ID работы: 927684

Сердце Эрлоны (Erlona's Heart)

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
143
переводчик
MrsSpooky бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
210 страниц, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
143 Нравится 23 Отзывы 47 В сборник Скачать

Глава 13

Настройки текста
"Самое паршивое в смерти, - решил Малдер, - это то, что ты знаешь, что умер". Он остро осознавал всю необычность своего бытия – или небытия в данном случае - и раз уж ему ничего другого не оставалось, Малдер коротал вечность, перебирая в уме моменты своей жизни, о которых сожалел. Каким-то непостижимым образом все они, так или иначе, оказались связаны с его бывшей напарницей: он так и не сказал ей, что она значит для него; не признался, что чувствует себя виноватым во всех тех случаях, когда она заставала его с женщинами, даже если ничего и не было; так и не подарил ей настоящий подарок, который бы напоминал ей о нем. Кроме того, Малдер горевал о Саманте. Возьмет ли Скалли на себя поиски его сестры? Черт, о чем он только думает – Дана и сама умирает, ей некогда беспокоиться о давным-давно пропавшей девочке. В конце концов, Скалли, так же как Фокс и все люди, которых он когда-либо знал, окажется в этом уходящем в бесконечность небытии. И он не повстречает ее в загробной жизни, которая - как Малдер теперь знал – существует, потому что здесь нет ничего: никаких духов, никакого Бога, никакого досрочного освобождения за примерное поведение. Свидетели Иеговы лишь попусту тратят свое время. После того, как Скалли практически побывала за гранью жизни, она описывала свои ощущения как удовлетворение и безмятежность, а все, что сейчас чувствовал Малдер – это подавленность и раздражение. И еще восхитительные, нежные прикосновения к своим ступням. Ступням? Фокс резко распахнул глаза и первым делом увидел развеваемые легким бризом волосы напарницы, пылающие золотом в свете заходящего солнца. Образ Скалли, усевшейся на кровати по-турецки и положившей к себе на колени его ногу, словно впечатался в разум агента, но при этом ее темная рубашка почему-то показалась ему ослепительно-белой, как на негативном изображении. Опустив голову, Дана сосредоточенно наносила какую-то мазь на его левую ступню. Малдеру показалось, что сердце вот-вот взорвется в груди, и осознание этого наполнило его ликованием – ведь это означало, что он жив. Фокс заставил себя вновь открыть глаза – ему нужно было убедиться, что и он, и напарница настоящие, а не фантазия, порожденная его… мертвым разумом. Доставая прозрачный вязкий гель из банки с широким горлом, Скалли продолжала втирать его в свод стопы напарника, и на мгновение Малдер представил себе Дану, с ног до головы покрытую этим веществом. Только сейчас он заметил, что лежит на кровати в бунгало полностью обнаженный, и все его тело покрыто мазью. Полностью. Маленькое полотенце прикрывало область паха – видимо, Скалли решила, что этого будет достаточно, чтобы Малдер чувствовал себя комфортно. Закончив смазывать левую ногу, она аккуратно положила ее обратно на матрас и принялась за правую. Скалли бросила мимолетный взгляд на лицо напарника, определенно не ожидая в его состоянии никаких перемен, но, увидев, что он смотрит на нее, вздрогнула от неожиданности и широко улыбнулась ему. - Привет, - прошептала Дана, после чего соскользнула с кровати и, подтянув поближе стул, уселась рядом с Малдером. – Как ты себя чувствуешь? – спросила она, и ее горячее дыхание коснулось его покрытой мазью щеки. Фокс хотел ответить, что чувствует себя так, словно умер, а потом воскрес, но почему-то говорить и дышать одновременно у него не получилось, и лишь сдавленный хрип вырвался из груди. Повернуть голову Малдер тоже не смог, поэтому ограничился взглядом на обеспокоенное лицо Скалли. Все его тело казалось налитым свинцом, и даже думать было тяжело. - Тебе многое пришлось вынести, Малдер. Постарайся отдохнуть. Глядя Дане в глаза, Фокс чувствовал острую необходимость сказать ей все, чего он не говорил раньше, чтобы у нее больше никогда не возникало даже тени сомнений. Но Скалли поняла все без слов, ее лицо побледнело, а в глазах предательски заблестели слезы. - Э… насколько я могу судить, ты лишился двух слоев эпидермиса на всем теле. Эта мазь защитит новую кожу от высыхания и растрескивания, никаких шрамов не останется. Я не знаю, снимает ли она зуд или нет… Малдер закрыл глаза. Он должен ей сказать. Да, она все видела, но этого недостаточно. Ему необходимо произнести это вслух, потребность выразить свои чувства словами распирала его изнутри и наконец сорвалась с губ хриплым шепотом: - Ссскааал… Матрас рядом с ним прогнулся, и Фокс понял, что Дана наклонилась к нему. Он вновь чувствовал на себе ее дыхание – уже одно это делало его счастливым. - Скааал… - предпринял Малдер еще одну попытку, стараясь сосредоточиться на самых главных в своей жизни словах. – Скалллиии…люблю… тебя… Истощенный этим усилием, он резко вздохнул и вновь погрузился в объятия сна. Сейчас Фокс не мог больше ничего сделать, у него просто не было сил, но, засыпая, он почувствовал, как теплые капли упали на его лицо, скользнув вниз по щеке. "Я люблю тебя, Скалли". Теперь она услышала. ************ Пять дней спустя Малдер сидел на кровати, вызывающе натянув простыню до пояса и скрестив руки на голой розовой груди. Довольно с него ее сюсюканья. Не то, чтобы Скалли действительно обходилась с ним как с младенцем - Фокс даже был уверен, что какая-нибудь тюремная медсестра проявляет больше сострадания к больному заключенному. Дана запрещала напарнику чесать кожу, одеваться и даже покидать постель, кроме как для того, чтобы посетить уборную. Хотя Малдер не мог жаловаться на обтирания влажной губкой или даже на втирание мази – за исключение моментов, когда дело доходило до мест, которых не должна была касаться рука другого человека. Скалли молола какую-то чепуху про рубцевание и то, что для заживающей кожи необходимы вещества, содержащиеся в геле. Однако спустя три дня, в течение которых он чувствовал себя весьма неплохо, Фокс решил, что с него хватит. В конце концов, он в состоянии сам смазывать свои интимные места. - Не будь ребенком. - Скалли, ты же знаешь, я обучен рукопашному бою, поэтому поставь банку и отойди. Помимо того, что напарница не позволяла ему вставать, даже несмотря на его хорошее самочувствие, Малдер был уверен, что Дана утаивает от него какую-то информацию по поводу происходящего в Эрлоне – на все свои вопросы он получал односложные ответы. - Ну же, Малдер, не глупи. Всего несколько дней назад ты был мертв – требуется гораздо больше времени, чтобы преодолеть последствия подобного, - открутив крышку, Скалли с банкой мази в руке уселась рядом с ним на кровать. – Я не позволю тебе рисковать своим здоровьем только потому, что тебе скучно. - Со мной ВСЕ В ПОРЯДКЕ! Я великолепно себя чувствую и НЕ хочу, чтобы ты и дальше обмазывала меня этой гадостью! - В таком случае, твоя кожа станет сухой и потрескается. - Расскажи мне, что произошло с Таам. Скалли скорчила недовольную гримасу и тяжело вздохнула. - Я сделаю это, если ты дашь мне втереть мазь. - Можешь обработать мою левую руку, - предложил Малдер, надеясь придти к компромиссу. Несколько секунд Дана внимательно изучала его лицо, прежде чем уступить. - К тому моменту, как мы вернулись в город, лишь небольшой участок обесцвеченной кожи напоминал, что девочка когда-то была отмечена. Со временем цвет выровняется, и не останется никаких следов. Скалли говорила медленно и также, не торопясь, втирала мазь в кожу. Постепенно спускаясь от плеча к локтю, она продолжила: - Когда родители увидели ее… Боже, Малдер, такое ощущение, будто они узрели чудо. Упав на колени, они принялись плакать… - Несмотря на то, что взгляд напарницы был сосредоточен на выполняемой ею работе, Фокс с уверенностью мог утверждать, что она заново переживает описываемые события. – Они верят, что Она – их милосердная и справедливая богиня, - голос Даны сочился сарказмом, - вернула им дочь потому, что они доказали свою преданность подобным актом веры. - Но ты, конечно, так не считаешь. - Малдер, эту девочку спасла группа неравнодушных людей, которые отправились на ее поиски в пещеры, а также источник с Молоком Земли. - Кстати о нем. - Фокс взял напарницу за руки, чтобы привлечь ее внимание. – Я хочу туда вернуться. - Даже думать об этом не смей. - Если эта жидкость вернула меня к жизни, исцелила твои ожоги и ранения Таам, то, возможно, она же сможет полностью излечить тебя. Резко высвободив руки, Дана выпрямилась, пытаясь сдержать вспышку гнева. - Твоя гипотеза научно необоснованна, невозможна и… - Как и вероятность того, что человека можно сперва превратить в глыбу льда, чтобы потом лишь отогрев, спустя два дня получить его как новенького, и все-таки… - Малдер развел руки, словно говоря «Посмотри на меня». - Нет. Разговор окончен. - Скалли вновь вернулась к своему занятию, намазав гелем предплечье, ладонь и пальцы напарника. Когда она потянулась за второй рукой, Фокс быстро отдернул ее. - Другая рука – другой вопрос. Он знал, что испытывает судьбу, давая напарнице повод к недовольству, когда она еще не отошла от прошлой вспышки раздражения, но Дана с досадой буркнула: - Спрашивай. Сунув ей свою правую руку и наблюдая, как Скалли снова принялась натирать кожу мазью, Малдер поинтересовался: - Ну и почему аборигены до сих пор не вышибли входную дверь и не привязали нас к столбу? - Теперь они считают, что мы ниспосланы Богиней, чтобы «открыть» Чи давно утерянные знания о Сердце. - Но это неправда. - Знаю, однако, я уверена, что именно это рассказал им Чи. - Почему? Закусив губу, Скалли не ответила. Несколько минут Малдер, закрыв глаза, наслаждался прикосновениями ее ладоней к своему плечу. Боже, просто вновь ощущать себя частью этого физического мира было чудесно, не говоря уже о том, чтобы чувствовать тепло тела Даны, ее такой женственный запах… Внезапно она остановилась. - «Почему» будет стоить тебе груди и живота. - Только груди. - Этот вопрос требует развернутого ответа, так что на меньшее я не согласна. То, как Скалли произнесла эти слова, заставило Малдера почувствовать себя так, словно он на самом деле отдавал ей себя по кускам. Подобное интимное откровение немедленно отозвалось волной жара в паху, и Фокс с облегчением подумал, что на *этой* части его физического тела оледенение никак не отразилось. - В таком случае я тоже хочу намазать тебя кремом. - Что? Я… эээ…но в этом нет никакой необходимости. - Но он ведь тебе не повредит? - Нет… просто я не уверена, что осталось достаточно средства… - Пожалуй, я рискну. Требование Фокса было предельно простым: Скалли может получить его целиком, но и он хочет ее. Она нужна ему. - Грудь и живот? – Обдумывая его предложение, Дана казалась смущенной даже несмотря на то, что на протяжении последних нескольких дней сама имела возможность ласкать каждый дюйм его тела. Малдер не переставал удивляться тому, как Скалли постепенно раскрывалась перед ним. - Грудь, живот и «почему». - По-моему, это несправедливо. - Как хочешь. По ее глазам, Фокс видел, что она не отступит. Дана молча взялась за подол своей рубашки, собираясь ее снять, но Малдер остановил ее и притянул ближе к себе. - Иди сюда. Когда Скалли уселась верхом на его бедра, он провел пальцем по ее удивленному лицу, вдоль подбородка и, наконец, по вырезу. - Я сам хочу это сделать. Без слов она позволила напарнику снять с себя рубашку. Сидя на нем лишь в белом бюстгальтере и шортах, Дана ожидала его следующего действия. Ее вера в него казалась невероятной – прекрасно осознавая, что Малдер собирается при первой же возможности перевести ее лечебную процедуру в нечто далеко не столь невинное, она все же позволяла ему делать то, что он хотел, разрешала сделать первый шаг и задать темп. Скалли не переставала удивлять его. - Я говорил, что влюблен в тебя?- спросил Малдер, проводя пальцем по тонкой бретельке. - Ну… ты упоминал, что любишь меня. - Так и есть. - Маленькая пластиковая застежка словно умоляла быть расстегнутой. Коснувшись ее, он добавил: - Но я не стану этого делать, если ты чувствуешь себя некомфортно… - Я уже большая девочка, Малдер, и знаю, чего хочу. - Да, но ты хоть представляешь, чего хочу я? - Думаю, я сумею справиться со всем, что ты можешь предложить, - с обворожительной улыбкой заявила Дана. - Не сомневаюсь в этом. С тихим щелчком застежка расстегнулась, и Фокс, не снимая с напарницы бюстгальтера, поспешил накрыть ее груди ладонями. Даже по сравнению с его новой кожей, ее казалась мягкой и гладкой, а соски возбужденно затвердели. Скалли пристально наблюдала за эмоциями, отражающимися на лице Малдера. Сняв наконец бюстгальтер, он зачерпнул из банки мазь. Она проделала то же самое и затем вновь приступила к своему лечебному массажу. - Я не до конца уверена в причине, побудившей Чи сказать соотечественникам, будто бы мы дали ему ответы, которые и без нас были ему известны давным-давно. Но вот чего я никак не могу понять, так это почему он, зная об этом, ничего не предпринимал раньше? Почему позволил погибнуть сотне человек, если мог спасти их? – рассуждала Скалли, втирая мазь в грудь напарника. – У меня есть подозрение, что наш друг Чи… Малдер сидел, вытаращив глаза. Ее груди раскачивались в такт ее движениям, и Фокс никак не мог оторвать взгляда от сосков, которые оказались гораздо больше, чем он ожидал. И вот он замер, словно идиот, открыв рот и протянув к Дане покрытые гелем руки, не в силах справиться с потрясением. - Что случилось?.. Ох. - Посмотрев вниз, Скалли сразу же выяснила причину странного поведения напарника и выпрямилась. – Ах, да, они странные. - Они прекрасны, - со всей искренностью сумел выдавить из себя Малдер. Радость, отразившаяся на ее лице после этих слов, лишь немного потускнела, когда Скалли вернулась к своим обязанностям и рассказу. - Как бы то ни было, мне не удалось порасспросить его, но у меня возникло ощущение, что нам очень многого не говорят. Например… Наконец Малдер коснулся ее плеч, а затем вновь скользнул ладонями к грудям. Задержав на мгновение дыхание, Дана продолжила работу. - Например… почему он был так уверен в том, что Таам отправилась к Сердцу, если никто, якобы, не имеет о нем никакого понятия? И почему, зная, что Молоко может исцелять замороженных, он не… Малдер сжал ее возбужденные соски, и она закрыла глаза от наслаждения, проведя по его груди ногтями. - Продолжай, - попросил Фокс, спускаясь к плоскому животу Скалли. - Я… я не помню, на чем я… - Что думают по этому поводу Кайл и Мэган? Удовольствие, вызванное наблюдением за тем, как Скалли выгнулась над ним, дополнялось трением, создаваемым ее движением поверх его возбуждающегося члена. – Считают ли они искренним желание Чи спасти остров? - Они думают… Кайл, э. Он думает, что нам не стоит доверять Чи. Мэган же просто говорит, что тот, кто пережил столько унижений и боли в своей жизни, сколько он, либо действительно любит Эрлону, либо яростно ее ненавидит. - Святой или демон? - Что-то в этом роде… ох… Малдер добрался до пояса шортов напарницы и, оттянув его немного, коснулся ее трусиков, отчего Скалли заерзала. - Ну и чем они занимаются, пока мы здесь играем в больницу? - Они помогают… жители острова пытаются придумать, как доставить Молоко в городок, чтобы не пришлось носить замороженные тела в Сердце… В конце концов, именно там ты был… ОХ, - когда Фокс коснулся ее промежности, Дана резко приподнялась на коленях и ухватив его за запястье, вытащила его руку из своих трусиков. – Малдер, мы не можем… Я не могу… твоя кожа к этому еще не готова. - Затаив дыхание и закрыв глаза, Дана замерла над Фоксом с обеспокоенным выражением лица. - Я готов, Скалли. - Потянувшись, он заключил в ладони ее лицо, и она взглянула на него – ее потемневшие глаза говорили о том, что и она готова, а горячие губы, припавшие к его, не оставили в этом никакого сомнения. А затем, посреди жаркого поцелуя, как раз когда Малдер собирался снова запустить руки в шорты Скалли и снять с нее остатки одежды, до них вновь донесся рев сирены. ************ В это же самое мгновение дверь бунгало распахнулась, и внутрь ворвались Кайл и Мэган с Морг на поводке. Едва переступив порог и оценив обстановку, они замерли, не зная, как выйти из этого щекотливого положения. Мэг в шоке открыла рот, а ее муж галантно развернулся к агентам спиной, но не раньше, чем они заметили кривую ухмылку на его лице. - Черт. - Скалли отдернула руки от напарника и скрестила их на груди. С досадой глянув на Малдера, она сказала: - Я достану твою одежду. Спустившись на пол, Дана вытащила из стоящего у стены чемодана большой свитер. - Мы эээ… мы подумали, что тебе потребуется помощь с Малдером, - попыталась объяснить Мэган, но Кайл уже тянул ее за руку прочь из бунгало. - По-моему, у нее и самой неплохо получается заботиться о нем, - заметил он, еле сдерживая смех. – Если возникнут проблемы, мы будем на улице. По крайней мере, мужчина старался соблюсти приличия, не поворачиваясь к агентам лицом, но его жена, похоже, не подумала об этом. - Но поторапливайтесь. В прошлый раз туману не потребовалось много времени, чтобы достичь берега. К тому моменту, как за супругами закрылась дверь, Дана достала из чемодана джинсы Малдера и еще один свитер. Как только они вновь остались наедине, ее плечи поникли. - Как ты думаешь, они оставят нас в покое, если мы проигнорируем их? – спросил Фокс. Скалли бросила ему одежду со словами: - Мы, конечно, могли бы проверить, но я не рискну застрять в этом тумане и вновь лицезреть тебя в качестве ледяной глыбы. - Внезапно ее лицо приняло жесткое бесстрастное выражение, но при этом заметно побледнело. – Ты сможешь сам одеться? - Конечно. Я в порядке, помнишь? - Ах, да. - Развернувшись, Дана зашла в ванную и закрыла за собой дверь. Укрытый до пояса простыней, Малдер лежал на постели и смотрел в потолок, слушая непрерывное завывание сирены. "Пожалуй, я ненавижу это место". ************ К тому моменту, как они добрались до Омани, плотные клубы тумана уже начали окутывать остров. Как и в прошлый раз, жизнь в подземном убежище подчинялась строгому распорядку – каждый житель выполнял свою часть общего дела так часто, что перемещение целого городка в пещеры проходило без сучка, без задоринки. Лишь разрушенный и залитый кровью лазарет выбивался из общего порядка. Кроме того, в этот раз Скалли не стала оказывать аборигенам медицинскую помощь - проходя мимо, она старалась даже не смотреть в их сторону. Добравшись до их маленькой комнатки, Дана бросила взятые с собой вещи и тяжело опустилась на кровать. Каким-то образом Скалли выглядела постаревшей на несколько лет – отяжелевшие веки прикрывали уставшие глаза, плечи бессильно поникли. Малдеру хотелось спросить, хорошо ли она себя чувствует, но он уже заранее знал ответ, а потому не стал утруждаться. - Как ты считаешь, что порождает туман? – Ее лицо выражало напряженную сосредоточенность. – Я хочу сказать, теперь мы знаем, в чем причина смертей, но я не вижу связи между замораживающими сгустками и мглой. Да и что вообще представляют собой эти сгустки? Может быть, что-то вроде жидкого азота, подхваченного воздушными потоками? - Это души. Даже не удостоив напарника взглядом, Дана поджала губы и закатила глаза - всего на секунду Фокс увидел прежнюю Скалли. - Возможно, Чи знает об этом больше. Этот парень… - Я был таким сгустком. Удивленно взглянув ему в глаза, Дана спросила: - О чем ты говоришь? - Когда я умер, то превратился в сгусток. - Малдер, ты стал глыбой льда, а не… - Я смотрел на тебя сверху, Скалли. Я стал одним из тех сгустков. - Малдер, это невозможно. - Я видел тебя. Видел, как ты опустила мою голову в Молоко, как оно вспенилось вокруг твоих рук, после чего ты упала назад и уставилась на свои ладони. - Фокс уселся на кровать так близко к напарнице, как только мог. – А потом налетел порыв ветра и швырнул меня обратно в озерцо. Скалли смотрела на него расширенными глазами. - Это был ты? – Она внимательно вглядывалась в лицо напарника, словно надеясь увидеть маленькое облачко внутри него. – Я видела… - Ее голос дрогнул, и она так и не закончила мысль. Вместо этого, Дана принялась изучать облупившийся лак на ногтях. – Я, должно быть, выгляжу просто ужасно – без косметики, да еще и недостаток сна… - Она тяжело вздохнула, и Малдер протянул руку, но прежде чем он успел коснуться ее, Скалли вновь подняла голову. – Мне все равно, что я видела, мне все равно, что происходит на этом ужасном острове. Малдер, как только туман рассеется, я хочу поехать домой. - Домой, - шепотом согласился он и нежно поцеловал Дану в губы. - А еще я хочу заказать пиццу. - С оливками и колбасой. Еще один поцелуй. С каждым разом Малдеру все больше нравилось целовать напарницу. Он быстро привыкал к ощущению ее губ на своих губах, а также к сладкому трепету где-то внизу живота, когда Скалли притягивала его ближе, углубляя поцелуй. Ничуть не меньшее удовольствие ему доставляли и те краткие мгновения после, которые требовались Дане, чтобы вновь обрести дар речи. - Малдер, - выдохнула она, прижимаясь щекой к его только-только появившейся на новой коже щетине. – Что это за шум? До того, как Скалли обратила его внимание на отдаленный гул, Фокс слышал только ее прерывистое дыхание и стук своего собственного сердца. Но теперь он заметил какой-то гвалт, доносящийся снаружи. В следующую секунду Кайл просунул голову в их комнатку. - Тук-тук. - Он казался немного растерянным. – Думаю, вам, ребята, стоит выйти. Выглянув из-за занавески, Малдер чуть не столкнулся лбом с Мэган, сделавшей то же самое – таким узким был коридор, оказавшийся в данный момент буквально забитым аборигенами. Казалось, добрая половина населения острова собралась здесь. - Какого черта? – удивилась Скалли, высунув голову под рукой напарника. – Что им нужно? А затем, словно невидимый тумблер щелкнул где-то внутри нее – резко втянув воздух, Дана нырнула обратно. - Скалли? - Они опять пришли за мной? Ее взгляд остекленел, она отчаянно боролась с нарастающей паникой. Малдер вновь выглянул в туннель, но толпа не приблизилась, да и выглядели аборигены не такими уж свирепыми. - Не знаю, что им нужно, но я не позволю им причинить тебе вред, - уверенно заявил он, строя из себя героя, хотя в этом не было никакой необходимости. - Малдер, я хочу поехать домой прямо сейчас, - Скалли уставилась в пустоту. – Пожалуйста, отвези меня домой. Фокс почувствовал ком в горле - она снова взялась за старое: ее разум, словно играя с ней злую шутку, размывал границы реальности, отключая восприятие окружающего мира, но не давая при этом лишиться сознания. Малдер присел рядом с напарницей и положил ладони ей на колени. - Скалли? – она не ответила. – Скалли? Дана? Никто не причинит тебе вреда. Красная струйка потекла из носа, заливая губы, но она, казалось, этого не заметила, продолжая пребывать в неком подобии транса. "Все дело в этих людях, - постарался убедить себя агент. - Она просто вспоминает, как ее привязывали к столбу". - Кайл! – крикнул Фокс, с трудом сдерживая подступающий ужас. Когда его друг заглянул в комнатку, Малдер забрался на кровать к напарнице. – Кайл, убери этих людей отсюда! - Разрази меня гром… - С ней все будет хорошо, - произнес Фокс, стараясь убедить скорее себя, чем моряка. Облокотившись на каменную стену, он усадил напарницу к себе на колени и крикнул вслед уходящему мужчине: - Кайл, ей нужно больше одеял. - Хорошо. - И, возможно, какое-нибудь теплое питье. В глазах моряка Малдер видел отражение своей собственной тревоги. - У нее шок? Фокс убрал волосы с лица Даны и прижал ее к себе как можно крепче. - Она дрожит. Хмуро кивнув, Кайл исчез за занавеской. Стараясь не побеспокоить напарницу, Малдер натянул рукав свитера на ладонь и вытер струйку засыхающей крови с ее лица, но Скалли даже не моргнула. - Дана, - прошептал Фокс в ее волосы.- Что с тобой происходит? Что случилось с его сильной, никогда не унывающей напарницей? Где та женщина, что могла храбро смотреть в глаза убийцам, мутантам и монстрам? Каким образом она превратилась в это унылое, затравленное существо с пустым взглядом? Что происходит в ее голове, когда на лице не отражается ровным счетом ничего? Шум снаружи стих, и Малдер услышал, как Кайл отгоняет людей прочь. Из-за занавески показалась Мэган с двумя одеялами и нерешительно остановилась на пороге. Фокс кивком пригласил ее зайти. Разворачивая одеяла и укрывая Скалли, Мэг внимательно рассматривала ее. - Она обессилена, - наконец произнесла женщина, и что-то в ее тоне подсказало Малдеру, что она говорит, основываясь на собственном опыте. - Что мне делать? – Его срывающийся голос был едва слышен в малюсенькой комнатке. Мэган ласково провела рукой по напряженному плечу Скалли, а затем взглянула на агента поверх очков. - Просто держи ее как можно крепче. Пока не придет время отпустить. ************ Прошло несколько часов, и пещеры погрузились в непроглядную тьму, когда у Скалли начались судороги. Малдер оказался совершенно не готов к приступу, поэтому, когда ее тело стало беспорядочно дергаться, у него ушла целая минута, чтобы уложить ее на постель и прижать своим телом, не давая ей нанести себе травм. - Помогите! – крикнул Малдер во мрак. – Кайл, помоги мне! Хриплые звуки, которые издавала Скалли, пугали его до смерти. Он не мог видеть в темноте ни ее тела, выгибающегося под ним, ни лица, в то время как ее голова пыталась вырваться из его захвата. Не рассчитав в темноте расстояние, моряк сильно ударился ногой о деревянную кровать и вскрикнул от боли. - Кайл, у нее приступ. Скорее, вставь ей что-нибудь в рот, чтобы она не прикусила язык. - Что происходит? – донесся сонный вопрос Мэган, а затем, оценив ситуацию, уже полностью проснувшимся голосом, она сообщила: - Я принесу лампу. Несколько секунд спустя, Фокс почувствовал руку Кайла, пытающуюся нащупать рот Скалли, после чего ее крики стали звучать приглушенно. - Я использовал носок Мэган. Кажется. - Она сможет дышать? - Да, - моряк пошарил вдоль тела Даны. – Давай я буду держать эту руку, - предложил он, очевидно не зная, чем себя занять. Малдер отодвинулся и провел по лбу напарницы освободившейся рукой. - Дана, я знаю, ты меня слышишь, - начал он, стараясь говорить спокойно, несмотря на бешено колотящееся сердце. – Дана, постарайся просто дышать. Сконцентрируйся на дыхании и попробуй расслабиться. Но в ее состоянии ничего не изменилось, лишь что-то влажное и горячее потекло по ее щекам и его ладони. - О, Боже, нет. - Что такое? – задыхаясь, спросил Кайл. - Она… - Голос Фокса прервался. – Носовое кровотечение. Сильное. Он даже не попытался стереть кровь с ее лица, лишь повернул набок голову, чтобы она не захлебнулась. Так несправедливо, что ее собственное тело предало Скалли. Кто-то столь сильный и честный, как она, заслуживает чего-то более достойного, чем вот так метаться в собственной крови и… Уверенный в том, что влага, впитывающаяся в его джинсы, была мочой, Малдер закрыл глаза. - О, Дана, - прошептал он, прижимаясь губами к ее окровавленному лицу. – Я люблю тебя. Я люблю тебя. Но она продолжала биться в судорогах.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.