V. too young
17 апреля 2020 г., 11:34
— Смотри, вот вроде ничего такого, тихо, спокойно и очень однообразно, возможно, немного скучно, но очень приятно.
Луи и Гарри решили прогуляться по Банбери до отъезда. Для Луи была очень непривычна почти пустая улица, одни жилые дома на земле, тишина. Он уже девять лет жил в Лондоне, поэтому прогулки по более маленьким городам напоминали ему Холмс Чапел. А для Гарри это было привычно и ему нравилась такая жизнь. Он не хотел суеты большого города, он хотел домик с садом в небольшом городе, пару малышей и собаку.
— Вообще-то у меня есть собака, — внезапно сказал Луи. — Клиффорд сейчас в Донкастере с сестрами, они переехали туда после…всего. У меня были небольшие проблемы, поэтому мне пришлось оставить его там.
— Оу, Донкастер, да? Мы можем заехать и навестить их!
Луи радостно улыбнулся и кивнул.
— Да, это хорошая идея. Я не видел девочек уже около…года? Черт. Они убьют меня.
Гарри положил руку на плечо Луи и сказал, что все будет в порядке.
— Они в любом случае будут счастливы видеть тебя, потому что ты их любимый невероятный старший братишка. Так или иначе, я бы хотел заехать в Бирмингем по пути. В детстве мне Джемма рассказывала, что они с классом ездили туда, заезжали в национальный центр морской жизни. Она была очень счастливой, когда рассказывала нам с мамой об этом, и я очень ей завидовал.
— Ну ничего, малыш Хазза, мы осуществим твою детскую мечту, — Луи подмигнул ему и взял за руку, покачивая ее с энтузиазмом.
— Моей детской мечтой был соседский мальчишка, который беспрестанно вытаскивал меня из передряг и неловких ситуаций, вообще-то, — усмехнулся Стайлс.
— Это тоже не проблема.
Настроение Гарри почему-то резко переменилось, и он мрачно спросил:
— Не боишься, что я влюблюсь в тебя снова и опять стану твоей проблемой в заднице?
— Во-первых, ты никогда ею не был, малыш, во-вторых, я больше боюсь, что этого не произойдет, — он серьезно посмотрел в глаза Гарри, пытаясь тем самым подтвердить правдивость его слов.
we were too young
to know we had everything
too young
i wish i could've seen it all along
i'm sorry that i hurt you, darling, no, oh
we were too young
Спустя еще полчаса они вернулись, забрали вещи из хостела и отправились дальше. Они снова в пути, на этот раз никаких разговоров, только дорога, ветер и песни Little Mix, которые они оба знали наизусть, поэтому, не стесняясь, пели во весь голос.
— Shout out to my ex, you're really quite the man! — смеясь и указывая друг на друга подпевали они. — You made my heart break and that made me who I am.
Here's to my ex, hey, look at me now,
Well, I, I'm all the way up,
I swear you'll never, you'll never bring me down.
Они танцевали в силу возможностей делать это в кресле автомобиля, беспрестанно «случайно» касались друг друга и «незаметно» друг на друга поглядывали, пока Гарри наконец не набрался смелости и не взял руку Луи, аккуратно поместив их на консоли. Ни один из них внешне не придал этому значения, будто так и надо, но это значило много. и что уж греха таить, сидеть вместе, держась за руки, под Nobody Like You — что-то из разделов порно. Гарри продолжал подпевать, а Луи тихо слушал, наслаждаясь прекрасным голосом Стайлса.
Парни уже подъезжали к Бирмингему, когда Гарри начал клевать носом, засыпая, поэтому он попросил, чтобы Луи рассказал ему что-нибудь забавное или хоть что-то, что не даст ему заснуть.
— Однажды я с Лотти пошел на рыбалку. Чтобы ты понимал, никто из нас этим не занимался никогда в жизни, но нам почему-то очень захотелось поймать рыбу, принести ее домой, мол, вот какие мы молодцы, добытчики, да и хотелось как-то обрадовать маму после развода с нашим отцом, понимаешь? И что ты думаешь? Все закончилось тем, что мы пришли домой под вечер, все мокрые, с горсткой мальков в ведре. Герои, не так ли? — покачивая плечами, усмехнулся он, будто заигрывая с Гарри.
— Самые настоящие, — Гарри захихикал. — Но, знаешь, несмотря ни на что, ты всегда был настоящим героем в моих глазах. Примером для подражания. И даже когда ты уехал, я старался вести себя так, как ты, сам того не осознавая. А когда я это понял, мне стало горько. Не то, чтобы я стал ненавидеть тебя, но…наверное, это то, что я пытался делать, чтобы не чувствовать себя плохо, — гарри поджал губы и смотрел на свои колени.
— Мне очень жаль, что ты чувствовал себя так, Хазза… Понимаю, что от этого не станет легче, но мне тоже было очень плохо, я словно ноги лишился. Хотя скорее части сердца, души. Очень важной части.
Они замолчали.
i've been looking back a lot lately
you and me is all i've ever known
it's hard to think you could ever hate me
but everything's feeling different now
Они подъехали к национальному центру морской жизни, молча вышли из машины, купили билеты и пошли дальше. Что ж, это явно было не время для тяжелого молчания, потому что Гарри хотелось кричать от всего, что он видел вокруг. Экзотические рыбы, крабы, осминоги и даже…
— О, боже, Луи, там акула! — удивленно вскрикнул Стайлс, направляя указательный палец вверх.
— Ты боишься?
Гарри недоуменно посмотрел на него, всем видом говоря: «Я по-твоему, кто, пятилетний ребенок?» Несмотря на это Луи продолжал ухмыляться, все прекрасно понимая. Господи, он знал Гарри как свои пять пальцев, кого он пытается обмануть?
— Луи, там пингвины!
Гарри был изумлен всем вокруг. Его было легко впечатлить, что с того? Луи считал это очаровательным.
Они стояли, рассматривая проплывающих мимо черепах. Луи взял Стайлса за руку, а затем посмотрел на его профиль. Гарри чувствовал его взгляд, но почему-то было страшно смотреть в ответ, поэтому он пытался претвориться очень заинтересованным черепахами (а они правда были очень милыми и интересными вообще-то). Но Луи так просто не проведешь.
— Хаз, — позвал его он. Дыхание младшего Гарри стало тяжелее. — Гарри…
Кудрявый резко развернулся и прижал свои губы к губам Луи. Его сердце колотилось, а дышать стало очень тяжело. К закрытым глазам подкатили слезы, потому что Гарри чертовски боялся, что Луи его оттолкнет. Но он лишь чуть улыбнулся и поцеловал его в ответ, впуская ладонь в кудряшки Гарри. Боже, он так давно хотел это сделать.
С этим поцелуем они выпускали все скопившееся сожаление, все давление, напряжение, которое тянулось из их прошлого. Это чувствовалось как поцелуй-обещание. Все-будет-хорошо-поцелуй. Гарри прервал его, чтобы взять время на восстановление способности дышать, уткнулся в висок Луи, чуть наклонив голову. Они стояли, обнявшись, наверное, минут пять, пока Гарри не сказал, что он хочет перекусить.
Они зашли в пиццерию, заказав пепперони на двоих. Стоит ли говорить о том, что после такого плотного обеда они захотят есть только на следующий день?
it's been two years since i've seen your face
tryin' to find some better words to say
before i let this moment slip away
'cause now i realize
Итак, Ноттингем, жди влюбленных, которые спасут мир.