ID работы: 9325644

Outlaws & outsiders

Слэш
NC-17
В процессе
200
автор
Charlie Marlow бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 269 страниц, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
200 Нравится 125 Отзывы 45 В сборник Скачать

Часть 6

Настройки текста
      Она была красивой. Не милой. Не симпатичной. Именно красивой. Элегантной и завораживающей. Всё от мысков её лакированных чёрных туфель до идеально лежащей волосок к волоску причёски кричало о том, что перед тобой не просто ездовая кобылка, каких здесь было много. Перед тобой настоящая победительница скачек. Или нет. Наездница победительницы.       Неудивительно, что Майкл её заметил. В своём фирменном стиле: бросил скучающий взгляд, когда она проходила мимо. Не оторвался даже от беседы с одним из лэнд-лордов, которого потом окрестили коротко «Фермой номер четыре». Лишь скосил взгляд, но Рэй понял, что тот более чем заинтересован незнакомкой.       Тогда ему ещё разрешалось ходить с ним на подобные мероприятия. Светские рауты с обязательным поглаживанием чужих кошельков и нежным изнасилованием мозга заковыристыми расшаркиваниями. Вливаться было сложно. Майкл со своими прямыми фразами, бесхитростным, но очевидным напором выделялся, и ходил на подобные мероприятия, только чтобы научиться сливаться со средой. Его руки были заляпаны кровью. Даже нет, скорее залиты ей. Однако бизнес разрастался, поэтому стоило менять тактику и подход. Взбираться выше и соответствовать сливкам общества. Рэй его понимал и поддерживал. Порой сам настаивал на походах на подобные встречи. Пирсон недовольно кривил губы, но прислушивался. Мнение своей правой руки он уважал.       — Что думаешь? — передал один из стаканов с виски, что сцапал со стола.       Рэй понял, о чём он, но решил подыграть:       — Ты про место для фермы или про девушку?       — Сам знаешь. — Майкл ухмыльнулся, улавливая, что Смит лишь прикидывается. За почти шесть лет работы вместе они стали понимать друг друга с полуслова. — Так что думаешь? Ты же заметил.       Рэй отпил из предложенного стакана, сделав вид, что раздумывает. Ответ он знал, но не хотел выдавать первое, что вертелось на языке:       — Возможно, это будет дорогое вложение денег. И с далекоидущими последствиями. Может не окупиться.       Пирсон хитро прищурился. Губы тронула усмешка:       — Знаешь, я готов рискнуть, — и взглядом вцепился в привлекательную незнакомку.       Рэй тогда не придал значения его новому увлечению. Девушки приходили и уходили. Никто не задерживался дольше пары месяцев. Майкл был поразительно предан только одной страсти — работе. Ему нравились деньги и азарт нелегального бизнеса. Нет, фаталистом он не был и нарочно под пули не лез. Но было очевидно, что кайф от происходящего ловил порой даже больше, чем от самой травы. Со спутницами же он скучал. Всегда. Особенно когда был вынужден сопровождать их на подобные вычурные встречи. Оставлял их, уходя решать деловые вопросы, что не очень соответствовало его имиджу среди местных на показ верных мужей. Больше подходило ненагулявшемуся подростку с жаждой наживы.       — Ты так считаешь? — спросил он тем же вечером, когда темноволосая незнакомка только мелькнула в сознании как нечто достойное внимания. Стянул удушающий галстук и недовольно перекинул его через спинку дивана. Посмотрел на Рэя, который и поделился своими мыслями.       — Думаю, ты сам видел. — Тот поправил очки. Можно было обойтись и линзами, конечно. Но так строгая тёмная оправа подчёркивала образ серьёзного делового протеже. Майклу такой и был нужен. Не телохранитель — партнёр. — Все эти разорившиеся лорды и нувориши цепляются за жён как за огромную вывеску, что им можно доверять. Они надёжные. Семейные и солидные. Твоя частая смена сопровождающих наводит на определённые подозрения.       Пирсон потёр ноющую шею и раскинулся вальяжно на диване:       — Я и так верен только одному сопровождающему, — посмотрел насмешливо из-под ресниц.       — Ты не верен мне. — Рэй усмехнулся. Не особо весело. — Да я и не просил никогда.       — Знаю. Но я тебя и не ограничивал в выборе партнёрш. Или партнёров. Однако вижу рядом с тобой только себя. — Майкл привычно тянул гласные, превращая рубленые фразы в патоку. — А теперь ты же мне и говоришь, что необходимо жениться. Лицемерно с твоей стороны, не находишь?       — Нет. — Смит в очередной раз поправил очки. Надо было привыкнуть. — Искренне забочусь о твоём бизнесе. Ты столько сил вложил, чтобы обойти остальных.       — Это да. А ты помог.       Рэй не садился. Сам Майкл занял большую часть дивана, оставив слишком мало свободного места. Чтобы сесть, пришлось бы двигать далеко стоящее кресло. Или самого мужчину. Кажется, этим он заниматься не собирался. Вообще думал уйти.       — Иди сюда. — Пирсон протянул застывшему мужчине руку, зазывая.       Рэй чуть улыбнулся. Пошёл.       Следующие две недели прошли в поисках информации на девушку. Так всегда было. Майкл не хотел связываться со скандальными дочками богачей. И с торчащими наркоманками. И с элитными проститутками. Критериев отбора было достаточно много. Собственно, поэтому не было смысла беспокоиться по поводу очередного мелькнувшего интереса — мало кто соответствовал.       Ему нравилась свобода. Как истинный американец, Майкл ценил её. Акклиматизировался, конечно, под местные условности, но остался собой: дерзким и диким. Возможную супругу видел лишь как атрибут, красивую обёртку к главному товару. Сам в обсуждении с Рэем обозначил чётко, что сюрпризы не требовались.       В этом и был просчёт.       Идеальная спутница для него — не послушная домохозяйка, а он сам. В юбке. Майкл искренне посмеялся, когда это услышал. Но, по сути, такую себе и выбрал.       Розалинд была идеальной. Во всех отношениях. Рэй попытался выведать у информаторов о ней буквально всё: начиная от университета и заканчивая любимой маркой духов (Майкл не любил слишком сладкие ароматы). Молодая, красивая, коренная англичанка, единственная дочь бизнесмена, сделавшего своё состояние на открытии сети казино по всей Великобритании. Девушка отвечала всем критериям. Вот только Пирсон не отвечал её. Она так и сказала, когда они в очередной раз встретились на вечеринке, больше похожей на бал. Рэй слышал разговор. Всегда же находился рядом.       — Я знаю, что вы собираете информацию на меня. — Улыбка у неё тоже оказалась обворожительной. И появилась она исключительно для принёсшего ей бокал шампанского мужчины. — Вот только, если бы вы подошли сразу ко мне, а не начали опрашивать моих подопечных, узнали бы, что я не заинтересована в отношениях с наркобароном.       Майкл очаровательно оскалился в ответ. Рэй заметил, что прямой отказ несколько поколебал его уверенность в собственной неотразимости.       — Я ещё не совсем наркобарон, — исправил, пытаясь обойти щекотливую тему.       Розалинд состроила наигранно грустное личико:       — Ещё хуже. — Коснулась бокалом бокала и, развернувшись, преспокойно ушла к одной из образовавшихся компаний по интересам. Отшила.       Звон стекла от чоканья всё ещё стоял в ушах. Пирсон был сражён. Рэй увидел это в загоревшихся безумным желанием глазах. Понял, что тот принял вызов. Девушка задела достоинство, буквально вывела из себя. Майкл сказал об этом в машине. И когда зашли в квартиру — тоже. И после:       — Ты видел, как она смотрит? — Он дышал тяжело, выдавая по слову за движение. — Как будто она тут выбирает. Сама ищет выгодную партию. Что она о себе возомнила?       — Ты мог бы не говорить о ней, пока находишься во мне?       — А что такое, ревнуешь?       Рэй не ответил. Постарался сосредоточиться на глубоких толчках, а не на мыслях о том, что когда-то Розалинд будет ощущать то же, что и он сейчас. К чёрту. Нужно было наслаждаться тем, что имеешь. Интерес Майкла к ней вскоре пропадёт. Всегда пропадал.       Но ничего не прошло. Наоборот, стало хуже.       Пирсон отказался заехать в бар. Перенёс встречу с привычного четверга на субботу, сославшись на то, что хотел бы встретиться с девушкой вне стен богато обставленных комнат. А сегодня, якобы, такая возможность как раз есть. Хотя этой традиции они уже придерживались несколько лет. Четверг был их днём. Тогда обсуждались планы на будущую неделю и подводились итоги предыдущей. Сдвиг на два дня не сильно на что-то повлиял, но Рэй напрягся.       После было ещё несколько подобных звоночков. Как незначительных, так и более тревожных, вроде отказа совершить еженедельный объезд уже созданных ферм. Такого никогда не происходило. Майкл ничего не ставил выше работы, собственное детище он ценил слишком сильно. Но теперь всё поменялось.       — Я ищу некой стабильности, знаете. — Розалинд чуть придвинулась, играя интонациями голоса как на арфе — также притягательно и мелодично. Тёмные волосы упали с плеч на закрытую белой тканью блузки грудь. — Игорный бизнес отца всегда ходит по острию между легальной и противозаконной деятельностью. Ваша же работа, мистер Пирсон, исключительно опасна. Как со стороны закона, так и со стороны партнёров.       — Я же просил, зовите меня Майклом. — Мужчина тоже доверительно наклонился, заглядывая в её карие глаза. — Насчёт полиции не беспокойтесь. Если бы доблестное руководство обращало внимание на своих сотрудников, я бы не сидел с вами, попивая вино. Здесь всё схвачено. Что касается партнёров, то он у меня один, — кивнул в сторону стоящего неподалёку Рэя.       Девушка окинула оценивающим взглядом застывшую фигуру. Нахмурилась:       — Вы доверяете защиту жизни и бизнес всего лишь одному человеку?       — А вы за меня уже беспокоитесь?       Розалинд опустила глаза, словно слова мужчины её смутили. Будто её вообще могло что-то смутить. Смит скрыл полыхнувшее раздражение за покашливанием.       Майкл улыбнулся, легко проглотив наживку:       — Не волнуйтесь. Есть ещё люди. Просто он самый лучший.       Это немного сбавило градус напряжения. Рэй заставил себя расслабиться и наблюдать за разворачивающейся картиной с неменяющейся отрешённой маской. Флирт этих двоих больше походил на игру хищника с жертвой. И понять с первого раза, кто есть кто, не представлялось возможным.       В тот вечер Рэй отвёз их на квартиру. И оставил. Сам уехал к себе. Пить. Розалинд на прощание поблагодарила и премило улыбнулась, поддерживая идеальный образ. Пирсон не стал этим заморачиваться. Вечер обещал быть очень долгим.       Постепенно девушка прочно вошла в жизнь Майкла. Похоже, поражённая его неутихающим вниманием, она забыла про собственный список критериев и больше не прикрывалась словами о стабильности. Или же надеялась переманить Пирсона на спокойную сторону деловой жизни. Как-то иначе его неожиданно появившееся желание вложиться в бизнес по техническому осмотру и ремонту авто Рэй объяснить не смог.       — Ты хочешь именно вложиться в него или просто подарить Розалинд? — Смит скрестил руки на груди. «Блестящую» идею он принял без особого энтузиазма.       — Вложиться, конечно. Просто поставить её во главе. Владельцем-то всё равно останусь я.       — Может, лучше приложишь усилия к тому, чтобы договориться с хозяином поместья в Стендене? Это идеальное место для шестой фермы. Расположено удачно, неподалёку от второй, но не так близко, чтобы привлечь много внимания. Рядом посёлок, но...       Майкл поднял ладонь, останавливая:       — Я понял. Оставь данные у меня на столе, потом посмотрю. Свяжись с владельцем, договорись на встречу в среду.       Раньше он просил. Теперь приказывал.       Рэй поймал его взгляд и не увидел там ничего кроме желания скорее прекратить разговор. Пирсон больше не жил одной лишь работой. Его мысли обхаживали кругами окончательное завоевание темноволосой идеальной стервы. Вечера были заняты ей. Теперь она отнимала и дневное время. Они спали вместе уже месяц. Если Майкл так изменился за короткое время, что можно было ждать дальше?       Шесть лет совместного труда методично запихивали под длинный накрашенный ноготь. Рэй закрывал глаза и дышал. Глубоко. Выдавливал дежурную улыбку, когда исполнял желание Майкла встретить Розалинд и довезти до назначенной прогулки по Вест-Энду. Во время встреч в ресторанах прислушивался к его бархатистому тягучему тембру, чтобы игнорировать голос девушки. Сосредотачивался на полубесшумном тиканье наручных часов, когда ждал Пирсона поздно ночью, чтобы добросить из её особняка до дома. Старался игнорировать запах её духов на нём. Старался не замечать довольной улыбки. Старался отвечать не слишком грубо, когда Майкла пробирало на поделиться о прошедшей ночи. Ночах. Старался, но получалось не всегда.       — Она может тебя использовать, — сказал Рэй преувеличенно спокойно в одну из тех поздних поездок до его дома. Тот как раз раздумывал вслух о возможной шестой ферме и упомянул, что Розалинд тоже мельком узнала о планах. Смит новость не оценил. — Думаешь, разумно обсуждать с ней дела?       — У неё есть голова на плечах. — Майкл откинул спинку сиденья и потянулся, явно чувствуя приятную ломоту после бурных «переговоров». — Роз понимает, что ей выгодно находиться со мной. Пересечение наших бизнесов будет очень выгодно для обоих.       — В чём пересечение? Будешь доставлять партии на только что отремонтированных Ламборгини?       Пирсон с интересом покосился на напряжённого мужчину за рулём. Улыбнулся. Обычно Рэй не дерзил.       — Я не про мастерскую говорю. Про казино её отца. Травка в таких местах пользуется отменным спросом. Причём самые лучшие сорта. Маржинальность в сотни раз больше, чем у той дряни, что мы пихаем барыгам по дешёвке.       — Знаю. — Рэй затормозил у нужного дома. Слишком резко дёрнул ручку коробки передач. Та несчастно скрипнула. — Казино проверяется полицией чаще, чем наши точки сбыта. Это большой риск. Я не уверен, что...       — Эй. — Майкл придвинулся к мужчине, насколько позволял широкий бардачок между сиденьями, зарылся ладонью в отрастающие светлые пряди на виске. — У её отца тоже есть связи. Риск минимальный. Ты всегда доверял моему чутью. Не сомневайся и сейчас.       Сократил расстояние, коснулся в намёке на мягкий поцелуй. Заглянул в глаза со всезнающей ухмылкой. Победил, хотя сражения и не было. Вышел в прохладу улицы.       Рэй проводил его взглядом. На губах остался вкус помады Розалинд.

***

      Всё окончательно изменилось, когда на одной из теперь субботних встреч Майкл привёл девушку с собой. Рэй лишь глубоко вздохнул и прикрыл глаза. Это был их бар. С их специальной комнатой. Для их деловых бесед. Конечно, его любовница тут никому не мешала.       — В Стендене, да? — как будто невзначай спросила она, явно прислушиваясь к обсуждению, в котором не участвовала. И не должна была.       — Да, — тут же отозвался Пирсон. Похоже, только и ждал, чтобы она отреагировала. Видно поэтому решил в разговоре с Рэем пересказать вслух больше половины той информации, что оба и так знали. — Владелец поместья такой черноволосый. Английский еврей.       — И у него пальца на руке не хватает?       — Так ты его знаешь? — Майкл расплылся в улыбке, точно думая, что тут он ведёт, а не его.       — Конечно я знаю Фрэнки. — Розалинд снисходительно растянула губы в ответ. — Он проиграл половину своего поместья в покер. Моему отцу.       Смит чуть головой об стол не побился. Так вот зачем она была здесь. Всё же Майкл не растерял интерес к бизнесу. Но затеей не поделился, сам решил, как действовать.       — Я могу поговорить с ним, чтобы долг был прощён, — продолжила девушка, звуча наигранно скучающе. — Ты получишь новую ферму и самого верного хозяина её прикрытия. Думаю, за такую услугу он даже арендную плату брать не будет.       Пирсон был доволен. Рэй тоже должен был бы. Решение проблемы азартного Фрэнки повесило огромный сверкающий билборд прямо над Майклом о том, что он имеет связи с хозяином казино более глубокие, чем потрахивание его дочурки. Девушка, конечно, сама была достаточно привлекательным знаком, но после этого хода заключать сделки с владельцами поместий стало так же легко, как купить в магазине виски. Чтобы отметить. Или напиться от осознания, что непостоянным интрижкам Майкла пришёл конец. Розалинд теперь надолго задержится.

***

      — Любимый, — обратилась она как-то, когда они встали в пробке на пути к её (теперь окончательно её) мастерской. — Почему Рэй называет тебя Майклом?       Смит подавил желание скрипнуть зубами. По какой-то причине Розалинд предпочитала к нему напрямую не обращаться.       — Потому что меня так зовут, дорогая. — Майкл смотрел в телефон. Вопрос его даже не отвлёк.       — Я знаю, — елейным голосом. — Я к тому, что он не называет тебя «мистер Пирсон», например. Обращается как к другу. Думаешь, это хорошо для твоего образа?       — Рэй, будешь меня так называть? — спросил, не отрываясь от телефона.       Мужчина за рулём чуть улыбнулся. С его мнением всё ещё считались, не просто ставили перед фактом.       — Несколько длинно, тебе не кажется? Я бы оставил имя, — бросил короткий взгляд в зеркало заднего вида, замечая недовольно поджатые накрашенные губы.       — Я всё же считаю, что правильное обращение подчеркнёт твой статус. — Розалинд была само терпение и участие.       Майкл отложил мобильник. Посмотрел обречённо поочерёдно то на девушку, то на Рэя:       — Боссом будет достаточно коротко звать? — выдохнул.       — Да, но всё же...       — Вот и решили, — снова уткнулся в телефон.       Розалинд в зеркале улыбалась. Только Смит это мог видеть. Он проиграл этот раунд. Постоянно теперь проигрывал.       Майкл всё же стал наркобароном. Не одним из тех карикатурных изображений из фильмов, конечно, а настоящим — деловым и серьёзным. С десятью бесперебойно работающими фермами. Ушла азартная искра в глазах, появилась стать и уверенность в каждом шаге. Теперь он не убивал. Шёл по головам бескровно, но всё ещё жёстко. Вгрызся в завоёванное место и постепенно вытеснял других. Рэй восхищался им. Повторял неосознанно манеру поведения, стараясь соответствовать, но всё равно не дотягивал до уровня Розалинд. Поэтому однажды Пирсон просто попросил его больше не сопровождать на вечерние встречи — отпала необходимость. Теперь его знали и боялись без постоянного присутствия человека с оружием рядом. Главной спутницей стала такая же властная и сильная любовница. То есть уже невеста. Они стоили друг друга.       — Она невероятная, понимаешь? — Майкл чуть заплетался языком. Рэй забрал его после очередного званого ужина. Розалинд, к счастью, уехала с отцом, который оказался там же. Наконец-то из салона авто выветрились её духи. Теперь пахло только двумя дорогими одеколонами. — Так отшила того зарвавшегося ублюдка.       — Ублюдка? — Смит сделал вид, что хочет поддержать диалог. По-настоящему единственным желанием было скорее доехать до дома. Немного перебравший Майкл вызывал тёплое чувство ностальгии. Оно было ни к чему.       — Да, — Пирсон легче не делал. Ослабил узел галстука и устроился на сиденье вполоборота, бросая довольные взгляды на водителя. И продолжил говорить о возлюбленной, конечно:       — Какой-то лорд попытался к ней подкатить, — сорвался он на сленг. Точно перебрал. — А она сказала, что не станет тратить время на гиену, когда у неё есть царь зверей, представляешь?       Рэй с трудом справился с желанием устало вздохнуть. Эти ролевые игры с намёком на зоофилию начали утомлять. Розалинд и его активно втягивала, называя послушным пёсиком. Первые несколько раз это раздражало, потом начало откровенно бесить. Теперь же приходилось принимать как факт.       — А потом он положил руку на её колено! — Майкл воскликнул с весельем, не контролируя интонацию. И тоже положил руку Рэю на ногу. Не на колено. На бедро.       Машина резко дёрнулась влево.       Рэймонд громко проматерился, выравнивая движение. Бросил колючий взгляд в сторону босса. Тот нагло ухмыльнулся в ответ.       — Хочешь знать, чем всё кончилось? — протянул он, чуть сжимая пальцы. Давая почувствовать тепло ладони через брюки.       — Чем? — Смит сосредоточился на дороге. Ехать оставалось несколько километров. Чужая рука его не интересовала. То есть, давно уже не должна была.       — Она воткнула вилку ему в запястье. — Майкл хмыкнул с удовольствием. Бедро не отпустил. Оставшуюся часть дороги сидел, погружённый в свои мысли. Улыбался им периодически.       Уже около дома потянул Рэя, вынуждая чуть ли не на колени к себе сесть. Сдёрнул очки, кинув куда-то на задние сиденья. Поцеловал жёстко, с неистовым напором. Почти как раньше. Погладил щёку, вызывая приятные мурашки. Отстранился, задумчиво сдвинув брови:       — Ты решил бороду отрастить?       Рэю пришлось моргнуть пару раз, чтобы прийти в себя:       — Ты сказал, что мне пойдёт. Добавит зрелости. Кажется, тебе Розалинд это посоветовала, — добавил не особо радостно в конце.       — Ага, припоминаю, — ещё раз потрогал ставшие уже мягкими волоски на щеке, сместился на подбородок. Взглядом скользнул от зачёсанных назад волос до лица, ниже на жилет под курткой. Как будто впервые за долго время обратил внимания на изменения. Поднялся обратно к глазам:       — Тебе действительно идёт, — выдохнул он. Отпустил. Почти оттолкнул обратно на водительское кресло. — Только на себя прежнего мало стал похож.       — Я могу побриться. — Смит схватился за плечо собравшегося было выйти из машины мужчины. Одёрнул руку, встретившись с недовольством в голубых глазах.       — Не надо. Тебе хорошо. Розалинд была права. — Майкл улыбнулся ободряюще. Несколько наигранно. Захлопнул за собой дверь.       Не оглянулся. Не позвал с собой, как бывало раньше. Даже не попрощался. Рэй проводил высокую фигуру взглядом. Развернулся, нашаривая в темноте упавшие очки. Нашёл, надел обратно. Выдохнул. Посмотрел на свою ладонь. Тепло чужого плеча будто въелось в неё, ощущалось почти реальным. Сжал руку в кулак и ударил по рулевому колесу с такой силой, что ссадил костяшки пальцев.       Ничего особенного не случилось.

***

      — Ты редко стал появляться на фермах. — Рэй поставил чай на стол и встал справа от Майкла. — Менеджеры интересуются, когда ты сможешь приехать, чтобы обсудить текущие дела.       — Да, чёрт. — Тот отпил из чашки, поправил закатанный рукав, вновь углубляясь в чтение лежащих перед ним документов. — Времени не хватает. Постоянно приходится встречаться с чёртовыми лордами по их проблемам. Сейчас появилась возможность начать поставки за пределы Королевства, ты же знаешь. Необходимо налаживать связи.       — Знаю. — Смит на пробу коснулся укрытого одной лишь рубашкой плеча мужчины, чуть сжал в намёке на ласку. — Но есть операционные задачи, которые требуют вмешательства. На седьмой ферме был сбой терморегуляции, часть посадок подмёрзла. Недавняя гроза смыла прикрытие в Челмсфорде, нужны деньги на восстановление. В Хартфорде...       — Ты слишком сильно погружаешь меня в детали, — повёл он плечом, призывая начать движения. — Зачем фермам менеджеры, если постоянно требуется моё вмешательство? У тебя есть люди, разберись с этим.       — Я связывался с ними, но меня всё ещё принимают за твоего телохранителя, — сжал пальцы чуть сильнее, чувствуя, как напряжённые мышцы под прикосновениями начинают расслабляться. — Необходимы дополнительные средства, распоряжаешься которыми ты. Нужно оценить реальный ущерб. Поехать туда и разобраться. Кроме того, есть подозрения, что кто-то мог начать продавать товар за твоей спиной.       — Возьми Банни и Фрейзера. Езжайте по проблемным точкам. Проверьте всё. Зачем там я? — Майкл откинул голову, подаваясь массирующим движениям. Вздохнул устало.       Рэй немного усилил нажим, позволяя, наконец, уже давно вертевшимся мыслям слететь с губ:       — Может, тогда я буду заниматься исключительно фермами? Налаживай связи, заводи знакомства, а я перестану играть роль твоего водителя? Если ты объявишь всем, что я новый смотритель, и дашь мне право распределять деньги, я бы мог...       Пирсон напрягся. Развернулся на стуле, поднимая серьёзный взгляд:       — Рэй, я не могу тебе позволить это. За фермами следят ответственные люди, я руковожу ими. Ты помогал мне в бизнесе, но не погружался в специфику. Ты хороший исполнитель, но управлять делом моей жизни я тебе не дам.       — Так и управляй. — Рэй стиснул зубы, сдерживая рвущиеся ругательства. — Они же обращаются ко мне, пока тебя нет. Никакие расширения точек сбыта не помогут, если не будет самого товара. Когда ты последний раз ездил на встречу с заказчиками? Я не говорю про мелких барыг. Про поставки крупных партий, которые ты обычно сопровождал. Люди наглеют, когда не видят начальства.       — Повторяю, у меня нет на это времени.       — Тогда, вместо того чтобы проводить вечера со своей элитной подстилкой, может, хоть раз съездишь со мной? — Он осёкся, прикусил щёку изнутри. Блядь.       Майкл вздёрнул бровь. Поднялся с места, разом вытягиваясь. Почти нависая, несмотря на лишь пару сантиметров разницы в росте. Причём, это Смит был выше.       — Как ты её назвал? — спросил спокойно.       Рэй нервно поправил очки. Как-то ссутулился под тяжёлым взглядом, но в ответ посмотрел твёрдо:       — Я лишь прошу больше внимания уделять твоему же бизнесу. Нельзя пускать всё на самотёк, даже если процессы налажены. Просто дай мне больше полномочий, а сам бери представительскую функцию.       Майкл внешне остался равнодушен. Даже поднятая бровь вернулась на место. Только светлые глаза стали холоднее льда.       — Извинись за то, что обозвал мою невесту. — Голос вымораживал до костей.       Рэй вскинулся, расправил плечи, стараясь придать фигуре угрожающий вид, от которого трепетали другие. Он был физически сильнее. Наверное. В любом случае, был крупнее. Мог бы надавить, если бы захотел. Но не справился бы. На Пирсона это бы не подействовало. Да и желания не было. Ведь они же друг друга почти семь лет знали. Столько всего было, и столько всего ещё должно было быть, если бы не эта Розалинд.       — Из-за неё ты перестал уделять время работе, — выдавил, снова немного сутулясь.       — Работе? Или тебе? — Майкл усмехнулся, видя, что мужчина поджал губы. Потребовал снова:       — Извинись.       — Да пошла она...       Рэй не договорил. Щёку обожгла хлёсткая пощёчина. Звоном отозвалась в ушах.       Пирсон потёр покрасневшую тыльную сторону ладони. Бил в лучших традициях английских джентльменов. Небольно, но так, чтобы оскорбить.       — Ты не будешь руководить фермами, — бросил небрежно. Словно водой окатил. — Принеси виски, чай дерьмовый получился.       Рэй посмотрел тяжело, но послушно пошёл к бару.       Через два месяца состоялась свадьба. Розалинд вся сияла, улыбаясь гостям. При этом Рэй видел, что она полностью переняла повадки теперь уже мужа и за внешним добродушием скрывала деловую хватку. Высматривала потенциальных партнёров и новые контакты для будущего тесного общения. Даже её платье, не смотря на то, что всё же было белым, осталось по-деловому приталенным и укороченным.       Майкл же был счастлив. Искренне. Само собой, полностью эйфории не поддавался, но точно расслабился, позволив себе смеяться в ответ на подначивания и раскурить последнюю партию с гостями. Тех было много. Пришёл почти весь высший свет Лондона, а не явившихся можно было пересчитать по пальцам. Если бы кто-то надумался настучать полиции про вечеринку, офицеры бы знатно наварились, собирая взятки. Только вот Смит заплатил им до этого. Проблемы на празднике были не нужны. Можно было только удивиться тому, как за короткий промежуток времени Пирсон сумел подняться от почти изгоя-американца, толкающего небольшие пакетики по тёмным углам, до этого цветущего силой владельца жизни. И действительно, казалось, ему всё было нипочём.       Рэй опустил взгляд. От постоянного мельтешения разноцветных богатых платьев благородных леди и не менее вычурных костюмов их кавалеров начало рябить перед глазами. Снял очки, потирая неприятно режущие глаза. Стараясь убедить себя, что это только реакция на пёструю публику. Надел обратно, полностью восстанавливая образ того, кем, собственно, и являлся — обычного телохранителя. Заметил внезапно, что Майкл махнул пару раз в сторону особняка, подзывая.       Из-за хорошей погоды большая часть гулянья проходила в саду позади роскошного дома, снятого специально для торжества. Внутри осталась лишь прислуга, готовившая и разносившая по накрытым на улице столам еду. Если Пирсон попросит его помогать официантам, Рэй решил, что придушит его. Однако тот поднялся по лестнице на второй этаж, полностью проигнорировав сновавший туда сюда обслуживающий персонал. Не посмотрел назад, зная точно, что за ним беспрекословно последуют. Обернулся лишь когда они остались одни в полупустой комнате где стояли только несколько стульев, похоже, принесённых снизу, чтобы не мешались под ногами.       — Как тебе праздник? — спросил, рассматривая напряжённую фигуру. Смиту невероятно шёл тёмно-серый костюм. Вот только угрюмое выражение лица отталкивало.       — Безупречно. — Рэй изобразил подобие улыбки. — Я же помогал его организовать.       Майкл усмехнулся, правильно принимая наносную дерзость за шутку. Подошёл чуть ближе, словно не мог рассмотреть с расстояния:       — Тогда почему не расслабляешься со всеми?       — Я на работе, — прозвучало спокойно. Почти скучающе. Рэй мог для полноты картины плечами пожать, чтобы отыграть равнодушие ещё правдоподобнее.       — Даю тебе отгул на сегодня. Ты же мой друг. Отдохни и отпразднуй со мной.       — Я лучше прослежу за вашей безопасностью, Босс, — намеренно выделил последнее слово.       Майкл иронично скривил губы. Посмотрел почти с сочувствием:       — Ведёшь себя глупо. Ты же хвостом за мной вьёшься. Посмотри только, весь твой образ — почти калька с меня. Все манеры, даже костюмы. Действительно как верный пёс.       Рэй поморщился. Слышать от него это было ещё неприятнее, чем от Розалинд.       — Ты сам говорил, что наличие постоянной спутницы поможет мне в обществе этих лицемеров. — Пирсон положил руку на его обтянутое тканью строгого пиджака плечо. Чуть потянул на себя, заставляя покачнуться. Словно встряхнуть хотел. Вернуть из состояния натянутой до предела пружины человека. — Сам одобрил выбор девушки. Помог отобрать среди десятков других. Не прогадал, не спорю. Образ идеального муженька с такой женой оказался большим выигрышем, спасибо.       — Пожалуйста, — отозвался Смит на автомате. Из банальной вежливости. Ему не нравилось, куда вёл этот разговор.       Майкл придвинулся. Сжал плечо сильнее, снижая голос до вкрадчивого полушёпота:       — Но ты хотел, чтобы это был только образ, да? Думал, что не найдётся той, что сможет меня всерьёз заинтересовать?       Рэй вырвался из хватки, отошёл на пару шагов. По старательно удерживаемой маске безразличия сложно было прочитать хоть что-то, но то, что он так и не ответил, говорило за него.       — Мы же столько пережили вместе. — Пирсон прозвучал грустно. Будто ему действительно было жаль, что всё случилось именно так. — Думаешь, если бы ты попробовал, я не дал бы тебе шанс? Я же не слепой, твою мать. И не идиот.       Смит молчал. Лишь нервное подёргивание левой руки выдавало всю неестественность его внешнего спокойствия. Майкл на это хмыкнул. Говорить было больше не о чем.       — Я хотел как лучше, — прилетело в спину, когда он уже собирался выйти из комнаты.       — Ты и сделал лучше. Для меня. Розалинд восхитительная женщина. Она гораздо лучше того, что могло бы вырасти между нами. Ты это сам знаешь, — не оборачиваясь услышал резкий короткий вдох. Решил не комментировать. — Я подумал, что надо отблагодарить тебя. Я разрешаю тебе распоряжаться частью средств. Можешь решать операционные вопросы на фермах. Менеджерам уже дано распоряжение слушаться тебя во всём. Докладывать будешь мне каждый день. Ты был прав, нужно держать руку на пульсе.       Рэй так и не отозвался. Даже «Спасибо» не выдавил.       — Но я не освобождаю тебя от должности моей правой руки.       Пирсон не оглянулся. Монолог затянулся. Внизу ждали любимая жена и гости. Давно пора было к ним вернуться.       — Спускайся. Скоро будем фотографироваться, — бросил коротко и пошёл вниз, оставляя мужчину одного в тишине комнаты.

***

      Следующие полтора года Рэй наблюдал, как окончательно угасает интерес Пирсона к бизнесу. Полтора года тишины и спокойствия. Снизились поставки из Штатов, ринувшись в легализовавшую травку Канаду. Китайцы со своим героином перестали лезть с наглыми предложениями. Оставались группировки, грозившие мелкими набегами и беспорядочным насилием, но с ними удавалось справляться. Напрягала только возросшая популярность чёртовой синтетики. Мефедрон и проклятый спайс переплюнули траву по популярности у молодёжи. Единственное, что успокаивало — тот рынок был наполнен таким количеством подпольного некачественного шлака, что бизнесу особо ничего и не угрожало.       Рэй успевал следить за всем. Оставаясь послушным исполнителем, всё чаще позволял себе решения, о которых Пирсону знать не стоило. Аккуратно прощупывал границы, пытаясь выяснить, где можно было сделать шаг, а куда лезть не стоит. Безразличие босса этому только способствовало. Тот мог убить, если бы узнал, но Рэй был осторожен. Слепое доверие и почти преклонение перед идеалом Майкла ушли, разбившись о реальность. О Розалинд, которая смогла взять верх над мужем, частично превратив того в одного из тех, над кем сам он смеялся, когда только входил в местный бомонд. Смит был разочарован. Столько лет провёл с человеком, на которого равнялся, с которым, признавал с трудом, хотел бы иметь нечто большее, а теперь видел, как тот терял хватку из-за женщины. Настолько банально, что даже обидно. Бизнес требовал крепкой руки и зоркого взгляда. Рэй понимал это слишком хорошо, но пока занимался только операционными вопросами, стратегически целясь намного дальше.       Майкл же был занят антуражем и представлением, тем самым увеличивая количество заказчиков. Больше стало хорошо одетых покупателей, заменивших воровато выглядящих недопреступников, бравших товар раньше. Всё шло отлично. Казалось, ему не хватает безбашенной изюминки. Рэй ещё какое-то время пытался вовлечь его в обсуждения, предлагал идеи, надеясь разжечь былой запал, но тот не возвращался. После свадьбы босс как будто потерял что-то. Или наоборот обрёл всё и сразу. Словно достиг того, к чему и не знал, что стремился. С Розалинд тоже всё было идеально. До странного мирная жизнь у того, кто толкал наркотики.       — Я думаю продать бизнес. — Майкл поделился почти равнодушно.       Это была одна из их субботних встреч в баре. Теперь они проходили раз в две недели, а не каждую. Вокруг пахло выпивкой и дорогим деревом. Внезапная новость заставила подавиться пропитанным давно знакомыми ароматами воздухом:       — Продать? — Рэй не ожидал это услышать. Понимал, что однажды подобное могло прозвучать, но не думал, что так скоро.       — Да. Решил, пора купить особняк, завести спиногрызов и осесть.       — Как будто ты не можешь это сделать, не продавая труд всей жизни.       — Послушай. — Пирсон опёрся локтями на стол, за которым они сидели. Впился взглядом в серые глаза напротив. — Дальше только легализация. Это выход на связи с правительством, обязательные проверки и тотальный контроль. А ещё уйма документов. Я не хочу в это закапываться. Уже сейчас надоело постоянно выслушивать про ограничения и последствия. Только и слышу: «дополнительные сложности», «дополнительные траты», дополнительная головная боль, твою мать.       — Но я ведь справляюсь. — Рэй придвинулся, чуть навис над столом, идя в атаку. — Производство стабильно. Проблем с полицией нет. Конкурентов — тоже.       Майкл откинулся на мягкую спинку резного стула, не принимая вызов. Смотря на подчинённого с насмешливым сочувствием. Как на непонимающего очевидных вещей ребёнка.       — Ты и половины того, с чем мне приходится сталкиваться, не видишь, — выдохнул обречённо. — Раньше в продаже травки была хоть какая-то жизнь. Теперь же её пихают в рамки, чтобы и шагу нельзя было сделать без чужой указки. А ты знаешь, как я не люблю, когда мне указывают люди глупее меня. В кабинете министров сидят одни идиоты, — пренебрежительно махнул рукой в сторону окна, будто там и заседало правительство. — Которые в лучшем случае отрывают зад от стула, чтобы помочиться. Если перед ними встану я с руками по локоть в крови и начну доказывать, что их решения не подходят, меня в лучшем случае просто выбросят за борт. В худшем — посадят. Лучше уж уйти на пике, чем потом разгребать лопатой то, что на меня польётся.       Встал, обошёл стол, оказываясь у Рэя за спиной. Наклонился так, что терпкий запах одеколона окутал, почти обнял, как когда-то, кажется, в другой жизни обнимал сам мужчина:       — Нужно будет найти подходящих кандидатов. Поможешь?       — Ты можешь отдать его мне. — Смит обернулся, встречаясь с внимательным взглядом голубых глаз, посмотрел снизу вверх, осознавая, что в таком положении просьба звучит не так, как хотелось бы. — Бизнес. Я могу руководить. Буду отчислять тебе часть прибыли. Не сильно потеряешь.       Майкл мазнул пальцем по щеке в намёке на ласку. Когда-то по этой же щеке он же и ударил:       — Извини, но я не могу так рисковать.       Рэй вышел из бара. Машина была припаркована совсем рядом, но он её проигнорировал. Прошёл пару кварталов, собираясь с мыслями. Несмотря на то, что такое заявление стало закономерным, оно всё равно выбило из привычного течения. Слишком быстро. Для того, чтобы наладить нужные связи требовались ещё пара лет. Тогда можно было бы поставить Майкла перед фактом, что есть только одна подходящая кандидатура для руководства. Сейчас же это было слишком рано.       Пришлось всё взять в свои руки. Поспешить, не рассмотрев все возможные исходы. Рэй связался с теми, кто давно предлагал сотрудничество, но казался слишком ненадёжным, чтобы доверять. Перспектива потерять бизнес Майкла заставила пойти на опрометчивый поступок и чертовски сильно обжечься. Он прыгнул выше головы и загремел в больницу. Ублюдки обманули. Убили сопровождающих людей, украли товар, а сам Рэй оказался прикован к кровати на несколько недель.       Пирсон пришёл, когда в палату допустили посетителей. Посмотрел на затягивающиеся раны, заметил глубокие порезы, что пропитали кровью свежие бинты слева на груди:       — Метку оставить хотели? — спросил после долгого молчания.       — Наверное. — Мужчина шептал. Передушенное горло не дало сказать нормально.       Майкл только кивнул. Оглядел ещё раз и совсем помрачнел. Бросил на прощание пожелание скорее поправляться и уехал. Вернулся только в день выписки, чтобы помочь добраться до дома. Рэй думал вызвать такси. Появление босса стало неожиданностью. Не особо приятной. От того пахло алкоголем, и вид был непривычно взъерошенный.       — Как себя чувствуешь? — поинтересовался мужчина, не отрываясь от дороги. И хорошо, потому что как всегда разогнался.       — Жить можно. — Горло ещё побаливало. Гадкое чувство вины пожирало изнутри всё то время, что Рэй находился в больнице. В конце концов, это был его косяк. Целиком и полностью. Но извиняться не было смысла. Майкл и без этого всё понял. Теперь даже призрачная возможность на то, чтобы убедить его передать бизнес, исчезла с горизонта. По собственной же дурости.       — Если ты в порядке, сможешь потерпеть? У меня есть подарок. Домой довезу позже.       Рэй удивлённо покосился на мужчину. Подарок? Если он собрался отвезти в какой-нибудь заброшенный переулок, чтобы пристрелить за ошибку, то под определение подарка это подходило мало.       — Сам увидишь, — ответил Майкл на его недоверчивый взгляд.       Они действительно приехали в заброшенное место. Только не в переулок, а на старый склад, что редко использовался из-за неудобства расположения. Рэй напряжённо осмотрелся: вокруг было ни души. Только охранные собаки лениво нарезали круги, насколько позволяла цепь. На мужчин они не отреагировали, узнав. Вдалеке были слышны крики чаек и едва слышно — шум станкостроительного завода. Идеальное место для незаметного убийства.       Пирсон не сказал ни слова. Припарковался и жестом позвал за собой. Рэй молча пошёл следом. Пистолет у него никто не забрал. После больницы сохранилась слабость, но он всё ещё мог сопротивляться при необходимости. Если бы потребовалось, мог убить. Вот только необходимости не появилось.       — Узнаёшь их? — Майкл отошёл в сторону, позволяя рассмотреть открывшийся вид полностью. Будто его худая фигура могла заслонить хоть что-то.       Картина заставила от удивления распахнуть глаза. Прямо посреди полузаброшенного помещения были трое людей. Двое стояли на покрывшихся ржавчиной стремянках. Третьего поставили на деревянный стул, который водрузили ещё и на стол, так, что мужчина оказался выше других. Вокруг шеи каждого была обёрнута в несколько раз верёвка, сидя настолько плотно, что лица всех троих приобрели нездоровый красный оттенок. Концы верёвок оказались перекинуты через перекладину у потолка, не давая фантазии вариантов ответа на вопрос «зачем?» кроме очевидного. Причём перекинуты так, что пленники были вынуждены стоять на носочках, чтобы совсем не начать задыхаться.       Рэй кивнул в ответ. Он знал всех. Это они подставили во время сделки. Один из них был тем, кто вырезал бабочкой куски плоти из груди.       — Здесь ещё, босс. — Банни, которого Смит даже не заметил сразу, указал куда-то за себя. Там действительно безмолвными гусеницами лежали двое с мешками на головах. Похоже, все из одной банды.       — Мой подарок тебе. — Майкл улыбнулся, разглядывая полуподвешенных мужчин. Приобнял Рэя, явно наслаждаясь произведённым эффектом. — Хорошо, что ты вышел на них. Я давно следил за тем, как они борзеют. Только зря пошёл без меня. — Объятия на мгновение превратились в тиски.       Смит поправил очки, нагоняя самое безразличное из возможных выражений лица. Внутри всё сжалось. Даже дышать пришлось себя заставлять.       — Что думаешь делать с ними? — Пирсон ослабил хватку, позволил отойти на безопасные несколько шагов, сделав вид, что поверил, будто Рэй захотел рассмотреть пленных поближе.       — Ты хочешь знать моё мнение? — преувеличенно спокойно отозвался тот, и перевёл взгляд на мужчин.       Они задёргались. Замычали сквозь впихнутые во рты кляпы, смотря с мольбой в глазах на того, кого недавно отправили в больницу. Стоящий на стуле даже наклониться попытался, но опасно накренился и с испугом вернулся в прежнее положение.       — Конечно, тебе решать. Видишь ли. — Майкл шагнул ближе, заметив как нервно дёрнулась у Смита рука в инстинктивном порыве схватиться за пистолет. Не схватился, выдохнул тяжело. — Я не люблю, когда кто-то трогает моё. Когда ломает моё. Ты мой, Рэй. А эти ублюдки посмели тебя покалечить. Я бы сам их убил, но даю возможность тебе отыграться. Можешь приказать Банни, — махнул рукой, подзывая чернокожего мужчину, — или разобраться сам.       — Я не фанат пыток.       — Я знаю. — Пирсон ухмыльнулся, разглядывая его заострившиеся от больничной изоляции и стресса черты лица. — Это и не пытка. Просто чуть более долгая смерть, чем от пули во лбу. Но это станет хорошим уроком...       Не заметить, что он не договорил, было невозможно. Майкл намеренно дал возможность додумать, кому именно тут преподаётся урок. Рэй нахмурился. Поднял взгляд на пленников, решаясь. Кивнул на того, кто стоял на пирамиде из мебели.       Банни одним пинком выбил стул из-под его ног.       Мучительной смерти не получилось. Высота сделала своё дело. Мужчина успел только приглушённо вскрикнуть, и в следующую секунду с мерзким хрустом сломалась шея, не выдержав веса тела. Рэй поморщился. Не смог удержать безразличную маску. Всё равно непроизвольно дёрнулся.       — Это был тот, кто душил тебя? — Майкл покачал головой вслед за раскачивающимся мёртвым телом. Дождался негромкого «Да». Кивнув, уточнил:       — Кто следующий?       От резкого удара стремянка сложилась, упав в пустом помещении с таким грохотом, что зазвенело в ушах. Предсмертные попытки вдохнуть немного приглушились. Худощавый паренёк, который повис на верёвке следующим, отчаянно дёргался, пока финальная судорога не прошила всё тело. И без того красное лицо приобрело багрово-фиолетовый оттенок. Достаточно приятный цвет, если бы не причина.       Пирсон остановил Банни, когда тот уже собирался выдернуть опору из-под последнего пленника. Неопределённо похлопал Рэя по одеревеневшей спине и обратился к стонущему через кляп мужчине:       — Надеюсь, ты усвоил урок, ублюдок. Твой клан и ты связался не с тем человеком. Если не хочешь, чтобы то же произошло и с тобой, — указал на висящие трупы. — Ты забудешь дорогу ко мне и моим людям. И чтобы закрепить... Банни!       Мужчина послушно приволок обездвиженных людей с мешками на головах, бросил прямо под ноги, заставив тех придушенно застонать.       — Прошу тебя. — Майкл шутливо поклонился Смиту, намекающе обводя неизвестных рукой.       Тот не стал спорить. Два выстрела прозвучали почти убаюкивающе, в сравнении с тем горловым бульканьем, что издавал перед смертью задушенный.       — Уберёшься здесь?       — Конечно, босс, — тут же отозвался Банни. — Скоро приедут ребята, помогут.       — Хорошо. Этого снимите, довезите до остановки какой-нибудь. Пусть катится к себе. — Пирсон устало помассировал висок. Бросил последний взгляд на всё ещё трясущегося на стремянке мужчину и двинулся к выходу.       Рэй последовал за ним.       Они не говорили до самого дома. Остановившись у въезда в гараж, Майкл повернулся к единственному пассажиру, смотря серьёзно:       — Я знаю, зачем ты встречался с ними, — припечатал. — Я доверяю тебе, Рэй. Настолько, что позволяю делать многое. Порой даже слишком многое. Не заставляй меня жалеть об этом. Ещё раз.       — Не буду. — Голос охрип, сорвавшись на сипение. Смит откашлялся, неосознанно сжимая собственное колено. Бросил взгляд в сторону тёмных окон дома:       — У меня есть виски двадцатилетней выдержки, — сказал без особого намёка. Хотя оба знали, что он там был.       Майкл улыбнулся:       — Я зайду, — не спросил. Поставил перед фактом.       Они не спали вместе уже несколько лет. Конечно, если не учитывать редкие дрочки на заднем сидении, когда адреналин требовал выпустить пар. Наутро Рэй прихрамывал. Пирсон уехал раньше, оставив на тумбочке у кровати записку. С большим трудом удалось разобрать его и без того кривой почерк с похмелья. Неровные строчки принесли тепло почти такое же, как осознание того, что Майкл всё ещё оставался собой. Плотно укрылся бронёй из манер джентльмена и скучающего аристократизма, но внутри сохранил то, чем так привлёк много лет назад. Розалинд не смогла задушить в нём его самого.       Записку Смит сохранил.       Глупо было надеяться, что всё резко исправится. Сумма осталась той же: Майкл был женат и всё ещё собирался продать бизнес. Вот только слагаемые поменялись. После случая с нападением, Пирсон пересмотрел подход к ведению дел, вернувшись в качестве огромной поддержки в операционных вопросах. Решил лично убедиться, что для потенциальных покупателей не будет проблем, или перестал доверять Рэю — было непонятно. Хотя последнее — вряд ли. Тотального контроля не появилось. Наоборот, вернулась прежняя теплота в общении и даже участились встречи. В том числе ночные.       Смит отнёсся к изменениям философски. Рассчитывать на то, что всё придёт к тому, что было раньше, не имело смысла. Надеяться на большее было бы наивно. Внезапно вспыхнувший интерес босса к бизнесу и всему остальному был приятным, но не более того. Хотя где-то совсем в глубине души теплилась иссушенная надежда. Именно она заткнула идеи о том, чтобы и дальше продолжать выстраивать связи и искать поддержку на стороне. Намерения не ушли совсем, просто отложились на неопределённый срок, погребённые воодушевлением от вернувшегося в строй Пирсона.       — Я скучал, — выдохнул Майкл в шею, ускоряя движения руки.       Рэй не ответил, поглощённый ощущениями. Впервые за долгое время он остался в его доме. Раньше там постоянно обитала Розалинд, но сегодня её не было. Это расслабило настолько, что всё произошло быстро, не дав задуматься о возможных рисках. Пирсон не разделся. Даже пряди не выбились из идеальной причёски, когда он навалился, уронив на диван в гостиной. Словно доказать своё превосходство решил.       — Аккуратнее, — попросил Рэй, когда Майкл потянул за отросшие волосы слишком сильно.       — Ты же любишь пожёстче, — улыбнулся тот, рассматривая покрытые возбуждённым румянцем скулы. Расширенные зрачки.       — Да не особо.       Пирсон руку с головы не убрал. Играл со светлым прядями, то натягивая, то отпуская. Зарывался длинными пальцами и дёргал, срывая с губ болезненное шипение. Рэй приноровился не морщится на особо резкие движения. Тем более руку с члена Майкл не убирал, позволяя отвлекаться с неприятных ощущений на горячие прикосновения внизу. Раньше он не причинял боль в процессе. Да и помнил всегда, как именно сделать хорошо. Но всё же прошло несколько лет, предпочтения могли измениться. Ему можно было разрешить грубость. Чтобы снова не потерять, дать возможность показать, кто здесь ведёт. С Розалинд, наверное, такое не получалось. Она сама любила брать ведущую позицию. Вряд ли в постели позволяла нечто подобное. Пусть хоть теперь Майкл мог доминировать. Рэй был не против.       — Постонешь для меня, как раньше? — Пирсон отодвинулся, раскидываясь на диване в расслабленной позе почти полулёжа на мягкой спинке.       Рэй сглотнул тяжело, фокусируя на нём внимание. Возбуждение было так сильно, что подрагивали колени, когда он с трудом встал на ноги, чтобы стянуть мешающиеся брюки с нижним бельём. Потянулся, чтобы избавиться и от верхней части костюма, но Майкл его остановил. Даже галстук не дал снять — дёрнул за него на себя, вынуждая забраться на колени лицом к лицу. Смущающие поза и вид. Слишком интимные для тех, кем они были друг для друга. Но голубые глаза напротив были полны обещания удовольствия, горели желанием как когда-то. Это отодвигало неприятные мысли на задворки ускользающего сознания.       Очки пришлось снять. Они делали мир слишком чётким и реальным. Это сбивало, не давало расслабиться. Майкл одобрительно улыбнулся. Теперь перед взглядом только он не расплывался, что дало сосредоточиться на важном.       — Мне всегда нравилась твоя отзывчивость, — прошептал он, снова начиная скольжение горячей ладони по члену.       Рэй резко выдохнул, сдерживая стон. Внутренне борясь с собой. Ведь убедил себя уже, что всё происходящее — лишь временная блажь верного жене Пирсона. А если так, то нет смысла поддаваться бесполезным порывам.       — Ты такой послушный. — Мужчина двинул рукой так сладко, что пришлось зажмуриться, чтобы справиться с возбуждением. — Мой послушный Рэй.       Смит кивнул, не особо понимая, с чем соглашается. Уши заложило от бухающей крови. Хотелось поцеловать Майкла. Прижаться к тонким губам, чтобы позволить себе забыться и поверить, что всё вернулось к тому, что было тогда. Плевать, что это могло быть неправдой, плевать, что сам презирал себя за надежду. Хотелось просто расслабиться и отпустить извечную сосредоточенность. Забыть о поиске подводных камней хотя бы сейчас.       Рэй открыл глаза, встречаясь с внимательным светлым взглядом. Пирсон следил за ним. Впитывал каждую эмоцию и продолжал двигать рукой. Не уходил, не закрывал глаза. Коснулся пальцем головки, вызывая придушенный вдох. Подводя к самому краю. Его губы растянулись в довольной ухмылке. Маняще. Почти приглашающе. Рэй был на грани. Уже чувствуя, что оргазм накрывает, потянулся вперёд, желая сорвать поцелуй. Желая простонать в чужой рот, как мог сделать раньше.       Майкл отвернулся.       Пришлось глушить сдержанные вздохи, грозившие превратиться во всхлипы, уткнувшись лбом в воротник пиджака. Бесполезные эмоции в такой момент мало поддавались контролю. Не давали вернуть спокойствие, переливаясь через край. Одеться и остаться одному хотелось так же сильно, как и вцепиться зубами в открытую шею рядом, чтобы хоть как-то отплатить за столь явный отказ.       Рэй поднял голову, перебарывая себя, и не увидел ничего кроме худой фигурки в юбке. Очки где-то валялись, выражение лица расплывалось, но то, что это была Розалинд, сомнений не было. Девушка не двигалась. Стояла, оперевшись на косяк двери, и даже не шелохнулась, когда поняла, что её заметили.       — Ты тяжёлый. — Майкл похлопал по спине, вынуждая перевести взгляд на него. — Слезешь?       Смит встал, одёргивая смявшуюся сорочку, чтобы немного прикрыть наготу. Собрал сброшенные вещи и оделся, думая лишь о том, как бы скорее уехать подальше. Бросил взгляд на дверь и, конечно, никого там больше не нашёл. Мисс Пирсон ушла.       — Уже уезжаешь?       Костюм Майкла был испачкан. Завтра прикажет отвезти в химчистку. То есть, оставалось надеяться, что завтра. Сейчас не хотелось придумывать, куда заехать по дороге, чтобы сдать его. Хотелось быстрее рвануть домой.       — А ты вернуть услугу не хочешь?       От формулировки стало даже более тошно, чем от мысли, чтобы исполнить просьбу. Было бы странно сбегать, не ответив взаимностью. Пирсон бы не отпустил, и Рэй заставил себя остаться. Сделал всё, чтобы поскорее закончить. Вместо происходящего, пришлось перебить реальность мыслями о виски, что ждал дома. Получилось хреново. Отвлечься от знания, что Розалинд была в доме, не вышло. Она не могла не слышать, что происходило. Точно находилась где-то поблизости.       На следующее утро девушка попросила встретиться. Рэя немного пошатывало после тяжёлой алкогольной ночи, но к ней в офис он приехал почти живым.       — Думаю, ты знаешь, зачем здесь.       Смит мог бы укрыться непониманием, но игра при таком раскладе была бессмысленной. Он кивнул.       — То, что я увидела в гостиной, не должно повториться, — отрезала Розалинд.       Рэй ощетинился. Злость смешалась с похмельем, стало плевать на то, что с Пирсоном было всё сложно. Его жена не могла диктовать условия. Но и выдавать истинное положение дел было бы опрометчиво.       — Это досадное недоразумение. — Он опустил взгляд, разыгрывая вину. Голос прозвучал спокойно, но клокотавшая неприязнь заставила добавить:       — Однако, если Майкл захочет, — сделал акцент на имени, игнорируя её же дурацкое требование называть статус. — То это повторится.       Девушка приподняла тёмные брови, но удивлённой выглядеть не стала. Слишком знакомая ироничная усмешка скользнула по накрашенным алой помадой губам.       — Мне тебя даже жалко, — в голос закрались нотки сочувствия. — Это я попросила Майкла посодействовать. Подключиться к вопросам с фермами и привязать тебя, чтобы сильно от рук не отбился. Не думала, что он выберет настолько радикальный способ, конечно...       Она говорила что-то дальше, но Смит не слушал. Розалинд лгала. Нагло и красиво. Так, чтобы настроить против собственного мужа. Чтобы поселить сомнение в слабой надежде на то, что всё восстанавливается. Ревновала, очевидно.       Рэй набросил вид раскаивающегося. Если девушка использовала такие методы, чтобы убедить себя в верности Пирсона, ей стоило подыграть:       — Не понимаю, о чём вы. Как и сказал, это произошло ненамеренно. Кажется, Майкл был пьян.       Она поморщилась так, словно почувствовала зубную боль:       — Хоть мне не ври. Он рассказывал о вас. Да и ты всё время смотришь на него взглядом побитой собаки. Только слепой бы не догадался.       Рэй осёкся. Сглотнул тяжело, переваривая. Не желая поддаваться на то, что считал провокацией. Попробовал ещё раз, чтобы свести на нет любые догадки:       — Уверяю вас, между нами давно всё закончено. Произошедшее вчера — правда, лишь недоразумение...       — Мне без разницы, что было вчера. Я просто прошу тебя, чтобы это не повторилось. Знай, что я изначально была против идеи давать тебе право руководить фермами. Но когда ты решил провести дело за спиной, убедилась ещё больше. Радуйся, что только загремел в больницу. И что Майкл пока верит тебе. Всё это очень легко изменить.       Розалинд села за стол. Всё равно осталась смотреть свысока на застывшего посреди офиса мужчину:       — Ты не ровня мне. Если думаешь, что мы станем соперниками, то глубоко заблуждаешься. Я уже выиграла. — Она продемонстрировала аккуратное золотое кольцо на безымянном пальце. — Просто прими это как факт и радуйся своему месту. Не лезь, куда не следует, если не хочешь потерять всё. И не смей больше трахаться с моим мужем.       Рэй покинул офис в странном состоянии. Дурман алкоголя ещё циркулировал в крови. Неимоверно хотелось, чтобы услышанное оказалось его последствиями, а не реальностью. А ещё хотелось взвыть. Прямо как той самой собаке, с которой Розалинд постоянно сравнивала. Стало противно от самого себя. Противно, что повёлся, будто Майкл неожиданно воспылал угасшей страстью. Что готов был бросить амбиции, чтобы просто сохранить то хрупкое, что осталось. Что на мгновение забыл, как устроен этот мир. Снова накормили лаской, а потом ударили, как только дал слабину в тщательно выстраиваемой броне. Надоело. Осточертело до красного марева перед глазами.       В следующие несколько месяцев Смит сделал всё, чтобы отношения стали исключительно деловыми. Сам Майкл тоже больше не заикался про то, чтобы выпить вечером или провести время вместе. Похоже, в очередной раз прислушался к жене. К её полезным и очень нужным советам. Общение свелось к приказам, изредка — к вопросам о самочувствии. Рэй не препятствовал и ни на чём не настаивал. Исполнял всё, что требовалось. Охранял жизнь босса безоговорочно, но и не так фанатично, как раньше. Бесполезные чувства прекрасно приглушились дорогим алкоголем и отличным окладом, дав возможность сосредоточиться на главном — на поисках информации о Мэтью и его грязных делах с Сухим Глазом. На том, чтобы осторожно через третьи руки слить часть информации возомнившему себя великим хитрецом Флетчеру. Не помешать ему добрый десяток раз следить за Пирсоном. Стать частью большой игры, которую собирался вести.       Китайский выскочка, как и нахальный еврей были смешны в своих попытках обойти Майкла. Но поступали ровно, как и задумывалось, настраивая его против идеи продать бизнес. Действовать пришлось чужими руками, но пока всё получалось. Ровно до того момента, пока не погиб сынок русского олигарха. Пока русские в принципе не стали представлять угрозу для всей затеи и главное — для жизни Майкла. Киллера в баре удалось снять почти чудом. Рэй едва успел разметать его мозги по стойке, прежде чем тот сам выстрелил. Страх окатил сильнейшей волной, когда осознал, насколько просчитался. Смерть Пирсона никогда не входила в план. Необходимо было только доказать, что Рэй способен взять бизнес в свои руки. Сделать так, чтобы не нашлось подходящих кандидатур кроме него. Но всё что могло пойти не так, пошло не так.       Когда пешки русского схватили в собственном доме, он не был готов. Ни к чему вообще. Слишком быстро всё произошло. Били его долго и методично. Спрашивали что-то, не дожидались ответа и били снова. Сам Аслан-старший пришёл только под вечер, когда Рэй уже с трудом мог соображать, не то что говорить. Добил информацией о смерти Майкла. Заставил свалиться, уткнувшись головой в пол от бессилия. Иссушающего горя и оглушительной апатии.       Майкл не должен был умереть. При любом раскладе он обязан был остаться в живых. Даже с любовью к Розалинд. Даже с манипулированием привязанностью Рэя. Со своими понимающими усмешками и редкими тёплыми улыбками. Со всем тем, что было раньше. Он не мог погибнуть.       Можно было легко поддаться выгрызающим душу чувствам. Даже хотелось этого. Спокойно сдать информацию ублюдку и уйти в мир иной вслед за боссом. Но тот бы это не одобрил. Всегда говорил, что при любом раскладе стоит руководствоваться головой. А голова и желание жить твердили, что выход есть. Слабый, но реальный. План выстроился сам собой, а щедрая возможность повременить с ответом русскому дала призрачный шанс на успех.       Оставалось только пережить ночь в спортивном зале.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.