***
Вокруг сплошная тьма, густая, липкая и непроглядная. Он падал сквозь эту тьму, не способный ни за что ухватиться или даже пошевелиться. Ставший уже таким привычным страх охватил его, затягивая всё глубже в пустоту. Вокруг то и дело слышались смутно знакомые голоса, но разобрать что-то было невозможно. Наконец парень оказался в уже ставшей тюрьмой комнате. Она была как в детстве, маленькой, тесной и тёплой, последняя защита от ужаса снаружи. Только вот что-то изменилось, какая-то деталь не сходилась в памятью маленького мальчика. Он ещё раз огляделся по сторонам, пока не понял что именно было не так. "Окно. Оно не должно быть таким большим..." — промелькнуло в голове. Мэтт (а это был именно он), попытался сделать шаг вперёд, но от тела не было ответа. Тем временем окно перед ним начало трескаться. Линч похолодел от страха и мог только наблюдать как паутина трещин стремительно покрывает стекло, всё ближе подходя к точке невозврата. Мэтью мог только молча наблюдать за этим зрелищем в оцепенении и страхе, ожидая развязки. Окно лопнуло с оглушительным грохотом, осколки полетели в разные стороны, сверкая как брызги воды. Они ввонзались в тело, резали одежду, лицо и руки. Мэтт чувствовал каждый из них, чувствовал как с каждым ударом сердца дорожки крови становятся всё длиннее и шире. С какого-то момента это странное ощущение перестало быть болезненным и превратилось в часть самого Линча. За абсолютно пустыми оконными рамами, как из жерла вулкана, донёсся рокот, постепенно наращивающий громкость. "Только не опять..." — подумал Мэтт, закрывая глаза. По правде говоря это единственное что он мог сделать, даже голос не слушался, выдавая вместо речи невнятное сипение. Каким-то шестым чувством Линч понял что ему надо открыть глаза, но ему вдруг стало адски страшно. Логика подсказывала ему, что лучше зажмуриться ещё сильнее и переждать этот животный ужас, но какой-то первородный инстинкт буквально разжимал ему веки. И Мэтт послушался инстинкту. Он широко распахнул глаза, боже, лучше бы он этого не делал. Перед ним висела отвратительная тварь, отдалённо знакомая. Человеческое тело, подвешенное на пяти гигантских щупальцах, из множественных порезов и ссадин сочилась густая тёмная жидкость. Мэтт попытался вновь зажмуриться, пока тварь медленно подползала ближе, но не смог. Оставалось только наблюдать как она приближается, открывая пасть неимоверно широко. И всё же Линч попробовал закричать, и как ни странно, наконец у него это получилось...***
Ньют спокойно рисовал, слушая шум дождя и оглушительный гром. Он изрисовал уже шестой листок, лица и образы всплывали в голове мутными пятнами, постепенно приобретая формы на бумаге. МакБлад так глубоко ушёл в себя, что не сразу заметил как задёргался спящий сосед. Только когда тот начал орать не своим голосом, Ньют вспомнил о его существовании. Ну точнее парень резко дёрнулся, тихо ругнулся и уставился на Мэтта. Линч резко сел, судорожно хватая ртом воздух. Его глаза бегали по палатке, складывалось такое ощущение, что он не понимал где находится. Гнев внутри Ньюта сменился беспокойством, засунув блокнот с карандашом в карман палатки, парень придвинулся к Мэтту, протягивая руку. Сделав глубокий вдох Ньют положил ладонь на плечо друга, тело под ней сначала дёрнулось, а потом заметно расслабилось. — Мэтт, — тихо позвал МакБлад, — ты как? — А ты как думаешь? — не поворачиваясь, слабо огрызнулся Линч. — Не хами, я пытаюсь помочь. — Ньют убрал руку и укоризненно посмотрел на спину перед собой. — Да... Да, прости. — Мэтью устало потёр переносицу и наконец повернулся лицом к соседу. В тусклом свете с улицы, синяки под глазами, заострившиеся скулы и прочие признаки утомлённости на ещё совсем молодом лице юноши проступили особенно отчётливо. Ньют чувствовал что это было неправильно. Хотелось сделать хоть что-то, навсегда стереть это выражение лица, слишком старческое для своего хозяина. — В любом случае это только моя проблема и ты тут не при чём. Ньют слегка наклонил голову, смотря из подлобья, и забавно вскинул бровь. Мэтт даже не подозревал что МакБлад очень давно привык время от времени просыпаться от невнятного бормотания под боком, криков или пинков куда-нибудь. Мэтт так же не догадывался о том что его проблема уже стала их общей, и не только потому что своими кошмарами он не давал спать Ньюту, но и потому что тому было чертовски интересно что творится с Линчем. — Не смотри на меня так, это действительно тебя не касается. — Мэтью как-то измученно улыбнулся. — Да даже если ты и узнаешь в чём дело, то сделать ничего не сможешь. — Я понял. — Ньют ещё ниже опустил голову, а потом резко поднял, глядя в пронзительно голубые глаза напротив. — Но если вдруг захочешь поговорить... — Хорошо. — прервал его Мэтт. — Только если захочу. А пока я пожалуй посплю ещё немного. — Ясно. — Ньют немного разочарованно почесал колено. — Сейчас семь часов, так что если захочешь есть либо терпи, либо делай это как можно быстрее и тише. Или можешь присоединиться ко мне через часок, делать всё равно особенно нечего. — О-о-о, лисёнок это так мило с твоей стороны. — протянул Мэтт, натягивая на лицо привычную мерзкую ухмылку. — Сколько раз тебе говорить, чтобы ты меня так не называл. — МакБлад закатил глаза. — Но тебе так идёт. — чуть ли не промурлыкал Линч, ложась на бок. — Разбуди меня когда будешь есть. — Хорошо. — фыркнул Ньют уже в пустоту. Мэтью отключился за считанные секунды. Утро началось крайне странно. Было необычно холодно, видимо с грозой и ветром пришёл и холодный воздух. МакБлад проснулся от холода в районе шести утра, и сразу плохое предчувствие надавило куда-то в область желудка. Парень сонно протёр глаза руками и обратил внимание на мирно сопящего рядом Мэтта. Сама по себе картина спящего парня была по-своему необычной и симпатичной. Линч обнимал край своего спальника рукой, при этом его ноги были подтянуты к груди. Он больше напоминал спящего волчонка, такого уязвимого на первый взгляд. Ньют тихонько застонал, пора было будить Мэтью (как бы замечательно и глубоко он сейчас не спал) и идти считать и перегонять овец. Спать хотелось невыносимо, МакБлад всё бы отдал сейчас, чтобы поспать ещё пару часов, но долг требовал другого. Парень не стал мстить Мэтту за обычные пробуждения, а просто потрепал того за плечо и тихо произнёс: "Эй, пора вставать, проснись и пой." Тот непонимающим сонным взглядом уставился на соседа, а когда последний выложил ему расклад, застонал точно так же, как с минуту назад это делал сам Ньют. Всё же чувство долга превзошло вселенскую лень, и парни, поседлав и напоив не менее сонных лошадей, направились к загону с овцами. Вид только просыпающейся природы был поразительным и умиротворяющим как нельзя лучше. На востоке солнце висело бледно- жёлтое солнце, от которого почти на весь видимый горизонт тянулась такая же жёлтая полоса. В долине повсюду лежал туман, придавая природе ещё больше сонливости и таинственности. А ещё было очень тихо, только какие-то жучки лениво жужжали в траве, не до конца отшедшие ото сна. Тако и Герда шли почти вровень, то и дело зевая. Выглядело это максимально комично, особенно то, что когда зевал Тако, кобыла останавливалась и косилась на него как баран на новые ворота. Парни тоже то и дело зевали, отворачиваясь друг от друга, что бы не получить укол или неудачную шутку. Впрочем оба они слишком сильно хотели спать чтобы обращать внимание на кривое лицо во время зевка или что-то подобное. Роса с травы и редких деревьев оседала не шерсти лошадей и штанах парней, заставляя их ёжиться от неприятного холодка. Мерзкое чувство тревоги нарастало в груди Ньюта по мере приближения к загону, как выяснилось — не напрасно. Когда ограда уже показалась из зарослей какого-то неизвестного растения, парни как по команде замедлили ход коней и переглянулись. Не то МакБлад пропустил дыру в заборе, не то это место просто изначально было слабым, так или иначе в ограде не доставало нескольких досок. Ребята пересчитали овец и пришли к выводу что пятерых не хватает. К счастью, предусмотрительность Мэтта не знала границ, и он додумался взять с собой молоток и гвозди. — Твою мать. — констатировал Ньют, тяжело вздохнув. — Давай так, я останусь здесь и починю забор, а ты бери Макса и иди на поиски. Если поторопимся, то возможно найдём овец живыми. И было бы классно, если бы они сбежали все в пятеро и не разбежались далеко. Мэтт только пожал плечами и кивнул. Он не стал спорить — не хотел, да и смысла не было, так что парень вскочил на кобылу и свистнул псу. Тот виляя хвостом подбежал к Линчу, и, получив команду искать, побежал куда-то вперёд. Мэтту ничего не оставалось, кроме как последовать за ним. Пёс вертелся где-то впереди, и Мэтью с большим трудом удавалось не терять его из виду. Герда немного волновалась, но парень решил не обращать на это внимания — для молодой кобылы это состояние было вполне нормальным. Герда вертела головой по сторонам, то и дело громко фыркая, её неровная рысь малость раздражала, но в целом не мешала. Наконец Макс остановился, принюхался и с громким лаем бросился в траву за небольшим пригорком. Мэтт с удивлением последовал за ним, очень надеясь что пёс нашёл что-то полезное. Оказалось что нашёл. В высокой траве, прижавшись друг к другу, стояли три абсолютно целые овцы. Когда они увидели Макса, животные дружно заблеяли и, казалось, расслабились. Что ж, три овцы это уже большинство. Оставалось только найти ещё двоих. Чуть подальше что-то привлекло внимание Линча и он, не слезая с лошади, подошёл поближе. То что он там увидел не то, что бы повергло его в шок, но было как минимум неприятным. В траве валялся труп четвёртой овцы, с разорванным горлом и торчащими рёбрами, открывающими вид на пустую брюшную полость. Видимо койоты загрызли, слава богу эти хищники не убивали больше чем ним надо было. Такого количества мяса им хватит как минимум не несколько дней. Мэтт поморщился, даже если труп овцы это не самое страшное что он видел в своей жизни (даже собственные кошмары не шли с ними не в какое сравнение), но всё же вид был не совсем тем, на что хочется долго смотреть. Мэтью принял решение сначала привести трёх живых беглянок к Ньюту, а затем уже отправиться на поиски пятой, если это всё ещё имело смысл. Парень свистнул Максу, и пёс тут же пристроился в хвост их процессии и погнал овец вперёд, Мэтт же поехал впереди, благо дорогу он помнил отлично. Постепенно он понял что о том, что овец нашли койоты, Герда знала ещё задолго до того, как они прибыли на место. Поэтому она и нервничала и принюхивалась. Сейчас кобыла вела себя гораздо спокойнее. Ньют с удивлением смотрел на приближающихся Мэтта и его "свиту". За то время, пока его не было, МакБлад успел не только починить забор, но и осмотреть всех овец на предмет травм, к счастью, с ними всё было хорошо. Парень открыл загон, и три беглые овцы с радостным блеянием забежали внутрь. Стадо откликнулось на их призыв таким же восторженным криком, и вскоре овцы растворились в океане такой же кудрявой белой шерсти. При том что Мэтт привёл только троих, оставалась только несколько вариантов развитая событий, и Ньют всем сердцем надеялся что Линч не нашёл два трупа вместо живых овец. — То есть ты собирался поехать искать пятую? — хмурясь, спросил МакБлад после того, как Мэтью вкратце рассказал ему что случилось. — Ага. — парень скрестил руки на груди и исподлобья посмотрел в зелёные глаза напротив. — Хорошо... — Ньют подпёр подбородок рукой. — В смысле не хорошо, в общем ты меня понял. В любом случае еду с тобой, в одиночку вы с Гордой овцу не утащите если она ранена. — Почему это не утащим? — глаза Мэтта опасно сузились. — Потому что она этому не обучена. — МакБлад закатил глаза. — Она знает только базу. Тем более что о твоём приезде я узнал за несколько часов, и как-то не рассчитывал на то что ты выберешь именно её. Или она тебя, кто знает... — Ой, ну прости что я порушил тебе всю программу обучения. — раздражённо фыркнул Линч. — Остынь уже. — Ньют чуть ли не зарычал от раздражения. — У меня тоже, знаешь ли настроение не ахти, но я по крайней мере держу себя в руках. Не усугубляй положение и не зли меня. — Парень не дал Мэтту ничего сказать, запрыгнул на Тако и подозвал Макса. Пёс уселся рядом с копытами коня и наклонил голову в ожидании команды. — Мааакс, — протянул Ньют с блеском в глазах, — ищи! Пёс сорвался с места и рванул в одному ему известном направлении. Парни поскакали за ним, изо всех сил стараясь держать вёрткую чёрно-белую фигурку в поле зрения. Прерия, казалось, жила своей жизнью, дышала и говорила сама с собой на одном ей понятном языке. Бег коней, ритм их сердец вливались в этот ритмичный и прекрасный язык, который парни, увы не слышали. Трава шелестела от слабого ветерка, который трепал волосы и грив коней, играя с ними как кошка с клубком. Тут Макс резко затормозил, и если бы парни ехали друг за другом, наверняка столкнулись бы. Шерсть на загривке пса поднялась дыбом, он громко угрожающе зарычал. Ньют удивлённо притормозил и переглянулся с Мэттом. Дело пахло керосином, не просто так пёс настолько взволновался. Как только копыта Тако коснулись земли чуть дальше того места где стоял Макс, из высокой травы донеслось утробное рычание, мелькнул кусочек песочно-серой шерсти. "Всё ясно..." — подумал МакБлад, — "Ещё один койот, хорошо что не пума, а то начались бы проблемы посерьёзнее." Койот издал тявкающий звук и продолжил угрожающе рычать. Ньют устало взял в руки ружьё, которое всё это время без дела висело у него за спиной, и вставил в него патроны. Он решил сначала припугнуть животное, наверняка этого будет достаточно. Парень прицелился в землю рядом с койотом и выстрелил. Как и предполагалось, хищник, поджав хвост ретировался, мудрое решение с его стороны. Из травы донеслось тихое протяжное блеяние, и Ньют слегка привстал на стременах, чтобы разглядеть в чём дело. Там, среди желтовато-зелёной травы, лежала овца. МакБлад нахмурился, бросил один повод на землю*, что заставило Тако удивлённо дёрнуть головой, и подошёл к последней беглянке. Выглядела она мягко говоря неважно — бок разорван, на задней ноге не осталось живого места, а из горла вместо нормального дыхания вырывались подозрительные хрипы. — Что там? — спросил Мэтт. — Наша беглая овечка нашлась, только вот с такими ранами ей недолго осталось. — Ньют опустился перед животным на колени и погладил по морде. — Всё хорошо, девочка. Скоро всё закончится. — Что будем делать? — бессмысленный вопрос из серии тех, которые задают просто чтобы тишина и молчания не давили так сильно. МакБлад обернулся и одним взглядом поставил всё на свои места. В его взгляде не было гнева, разочарования или чего-то в этом роде, только грусть и опустошение. Паренёк поднялся с земли и повернулся обратно к овце. Ружьё в руках вдруг потяжелело, но Ньют твёрдо отмахнулся от этого наваждения и прицелился в голову несчастному животному. Мэтт заткнул уши, но не от звука выстрела, а от предсмертного крика овцы. В голове сразу всплыл фильм "Молчание ягнят" с Джоди Фостер и Энтони Хопкинсом. Раньше Линч не понимал почему Кларисса Старлинг так хотела чтобы ягнята в её голове замолчали, а теперь осознал в полной мере. У него в голове тоже были своеобразные ягнята, и он отдал бы всё за их молчание. — Прости. — произнёс Мэтью, опуская голову, как будто ожидая удара. — За что? — удивлённо спросил Ньют. — Ты в этом не виноват, это я проглядел дыру. — Но если бы я пришёл раньше... — Ничего бы не изменилось. — МакБлад подошёл к Тако и лёгким движением залез в седло. — В любом случае сейчас уже поздно об этом говорить. — Мда... И что будем делать дальше? — парни медленно двинулись вперёд. — Позвоним отцу, расскажем что случилось, лучше поздно чем никогда, и будем решать что делать. — пожал плечами Ньют. Дальше ехали молча, у каждого хватало при ля размышлений. Ньют думал о том что скажет отцу, а Мэтт — о том что будет с ним. Как бы то ни было, он не хотел уходить отсюда. Это первое место за несколько лет, где к нему относились не как к дешёвой рабочей силе, а в первую очередь как к человеку. Да чего уж там, за ним даже лошадь впервые в жизни закрепили. А ещё Линч очень не хотел терять этих людей, в особенности Ньюта. Пускай их отношения с самого начала были не самыми тёплыми, но потом выровнялись и переросли в что-то похожее на дружбу. Когда ребята добрались до лагеря, Ньют тут же пошёл искать телефон где-то в недрах палатки. Он прекрасно понимал что если на него гнев отца распространится только в моральном плане, то Мэтта могут в лучшем случае оштрафовать, в худшем — уволить, и как бы поначалу Линч не бесил, со временем парни нашли общий язык. Своей предусмотрительностью Мэтью не раз выручал забывчивого Ньюта. Не хотелось терять такого ценного работника. МакБлад последний раз тяжело вздохнул и включил телефон. На экране зажёгся знакомый номер. — Пап, есть разговор...