ID работы: 9444770

Гурман из другого мира

Джен
Перевод
R
В процессе
617
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 1 203 страницы, 285 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
617 Нравится 601 Отзывы 343 В сборник Скачать

Глава 74. Иди, схвати этого хозяина Бу... и убей

Настройки текста
Завернувшись в шарф, Бу Фан вышел из Бессмертного Феникса. Как только он вышел из теплого помещения, с фасада хлынул холодный воздух, заставив его затрястись с ног до головы и невольно поплотнее укутаться в теплую накидку. Но хотя температура была низкой, сердце у Бу Фана необычайно горячее, потому что в его голове Система объявила о завершении миссии и вот-вот назначит награду. Увеличение способностей и истинной ци на десять процентов, продвинутый метод приготовления любого блюда из Бессмертного Феникса — это две очень крутые награды, естественно Бу Фан обрадовался. Сяо Сяолун с остальными догнали его, и пошли рядом с Бу Фаном бок о бок. Оуян Сяои и Сяо Сяолун постоянно чирикали, непрестанно хвастаясь чудесным и безжалостным Бу Фаном. Только раз попробовав блюда Бессмертного Феникса, он смог своими словами заставить прикусить язык главного повара ресторана. Сяо Яньюй снова накинула свою вуаль, скрывая бесподобные черты лица. Она выглядела очень скромно, и спокойно шла рядом. Четыре человека наконец подошли к маленькому переулку и разошлись в разные стороны. Сяолун и остальные вернулись по домам, а Бу Фан вошел в переулок и пошел к ресторану. У входа лежал Сяо Хэй и даже когда Бу Фан вернулся, он по-прежнему крепко спал. 《Награда за миссию предоставлена, получите увеличение совершенствования истинной ци на десять процентов. Начинается случайный выбор из оцененных блюд》, — в сознании Бу Фана зазвучал серьезный строгий голос Системы. Бу Фан замер, прищурив глаза. Его разум успокоился, и ему вдруг стало немного любопытно какое именно блюдо он получит. Конечно, последнее, что он хотел получить — это кисло-сладкие ребрышки, потому что такие уже есть в меню его ресторана. В его голове стремительно промелькнули один за другим названия блюд, непрерывно изменяясь. Эта Система решила их рандомно извлечь… Наконец, мелькающие названия замедлили свою скорость, и остановились, ясно отобразившись в сознании Бу Фана. 《Извлеченное блюдо — жареный цветочный краб, после повышения уровня — улучшенный жареный цветочный краб.》 Кто бы мог подумать, что будет именно это блюдо. Бу Фан не мог не подумать о жареном свежем густом аромате цветочного краба, его рот невольно наполнился слюной. По сравнению с кисло-сладкими ребрышками, этот краб намного лучше. Из-за того, что на двери ресторана висело объявление о приостановлении работы, много старых покупателей кипело от гнева, уткнувшись в закрытую дверь. Например толстяк Цзинь с друзьями. Они ждали довольно долгое время, и обнаружив, что ресторан закрыт, они в гневе ушли. То же самое произошло и с другими посетителями. Бу Фан вернулся в ресторан, совершенно не собираясь его открывать, да и время уже было позднее. Он убрал табличку и пошел на кухню, готовить только что изученного улучшенного жареного краба. *** Бессмертный Феникс. Цянь Бао сидел на стуле с прямой спиной, подпирая рукой подбородок и нахмурившись. Казалось, он о чем-то размышлял. — Оказывается, молодой господин Бу — владелец черного ресторана? Подумать только, он пришел в Бессмертный Феникс и раскритиковал все блюда. Кем он себя возомнил? Таким образом мой ресторан растеряет все уважение! — Цянь Бао сжал кулак, в ярости сведя брови к переносице. Внезапно он разжал руку и вздохнул: — Но все же… Уровень этого хозяина Бу довольно высок. Любое блюдо он может проанализировать после всего одного укуса, это просто ужасно! Сначала он хотел, чтобы его повар пошел в ресторан Бу Фана подрывать его работу, но рассмотрев этот вариант, он, к счастью, отказался от него. Иначе его репутация могла здорово пострадать. Этот Бу Фан и его главный повар явно не на одном уровне. Хотя Цянь Бао ничего такого не сделал, но он не примирился, поскольку молча сносить оскорбления не в его стиле. Подождите-ка! Цянь Бао, похоже, что-то придумал, и его глаза тут же загорелись. — Я могу предложить повару сравнить их мастерство ножа. Подобного рода мастерства невозможно достичь за короткий промежуток времени. Хотя в искусстве готовки с хозяином Бу нельзя сравниться, можно с помощью мастерства ножа стереть его в порошок! Цянь Бао взволнованно хлопнул рукой по столу. Уголки его рта искривились, и он непринужденно рассмеялся. Вскоре по его приказу спустилось несколько человек. Все повара собрались в одном месте, чтобы Цянь Бао мог отобрать лучшего во владении ножом. Понимание Бу Фана в готовке намного превосходит весь опыт Цянь Бао, поэтому можно попробовать победить его в мастерстве владения ножом. В то время, как Цянь Бао собрал всю толпу и начал проверять мастерство своих поваров, кровавого цыпленка феникса по-тихому доставили во дворец наследного принца. В огромном дворце наследного принца, наследник престола Цзи Чэнань стоял, заложив руки за спину, и с любопытством глядя на железную клетку, в которой сидела курица, будто покрытая алой сверкающей кровью. — Это и есть духовный зверь пятого ранга — кровавый цыпленок феникс? Выглядит, конечно, оригинально, — Цзи Чэнань приподнял уголки губ, слегка кивнув головой. Сюй Ши, который почтительно стоял неподалеку, сказал: — Да, это именно кровавый цыпленок феникс пятого ранга. Его скорость просто молниеносная, хотя боеспособность и не высока, даже по сравнению с животными четвертого ранга. Потребовалось немало времени, чтобы поймать его. — Ты хорошо потрудился, Сюй Ши, — наследный принц развернулся и слегка улыбнулся, глядя на помощника. Сюй Ши еще раз учтиво поклонился, ничего не сказав. — Кровавый цыпленок феникс и фиолетовый женьшень готовы, ценные лекарственные травы тоже собраны. Теперь хозяин Бу может приготовить духовную лекарственную еду. Если эта еда сможет улучшить здоровье отца-императора, трон для этого принца… будет устойчивей, — наследный принц заложил руки за спину, глядя вдаль сияющими глазами, подобно великому герою, и ощущая некоторое душевное волнение. Он многое отдал за этот трон, ступая аккуратно, будто по тонкому льду. Он постоянно боялся ошибиться, потому что его дорогой младший брат мог воспользоваться любым поводом, который мог привести к необратимым последствиям. — Сюй Ши, подготовь все, и отправь в ресторан хозяина Бу, чтобы он приготовил тот эликсир, — серьезно проговорил наследник. — Проследи, чтобы никто не узнал об этом, до того, как эликсир будет готов. Категорически нельзя, чтобы люди Юй-вана узнали об этом. — Да, Ваше Высочество, — почтительно ответил Сюй Ши. Дворец Юй-вана. В тайной комнате Юй-ван, Цзи Чэнюй, открыл глаза, и из его рта вырвалась мутная ци. В его теле бесконечно бурлила истинная энергия, будто кипящая вода. Через некоторое время она успокоилось, и вернулась в тело Юй-вана. — На уровень Императора Войны шестого ранга очень трудно прорваться, этот принц довольно давно застрял в узком месте, — Юй-ван сделал длинный выдох, ощущая некоторую беспомощность. Его совершенствование было не очень быстрым, однако другого выбора не было. Распахнув двери учебной комнаты, в проеме показался силуэт, с ног до головы завернутый в черные одеяния. — Кажется Ваше Высочество обеспокоен своим совершенствованием. На самом деле Ваше Высочество может практиковать техники моей секты Духа, тогда прорыв на шестой уровень Императора Войны не будет проблемой, — прозвучал его хриплый голос. Юй-ван скользнул по нему взглядом и издевательски рассмеялся: — Чтобы потом стать таким же чудовищем как и ты? Этот принц хочет стать императором, как можно быть похожим на такого урода? Слова Юй-вана были резки, но это его обычная манера разговора. Старейшина секты Духа, Хун Цяньюнь, поперхнулся, но не рассердился, только лишь мрачно улыбнулся. Внезапно в дверях показалась фигура и передала секретное донесение принцу. Цзи Чэнюй кивнул, и небрежно, не скрываясь, сорвал печать и начал читать. Пока он читал, его лицо изменилось, стало серьезным. — Этот мой старший брат ради трона из кожи вон лезет, даже подобный метод решил использовать. Все понимают, что здоровью отца-императора уже ничто не в силах помочь, а он все еще возлагает надежды на лекарственную еду из того ресторана? Это просто смешно. В руке Юй-вана вспыхнула истинная ци, сжигая письмо дотла, и окончательно рассеивая пепел. Его глаза были холодны как никогда: — Хун Цяньюнь, пришло время показать себя. Мой старший брат хочет продлить жизнь отца… А я наоборот, не хочу. Возьми вечером людей к ресторану Бу Фана, и убей его. Помни, его нужно убить тихо, в конце концов слухи о его ресторане несколько необычны. Хун Цяньюнь хрипло засмеялся: — Убить, говоришь… Мою секту Духа признали второй, и во всей Поднебесной нет никого, кто признал бы себя первым. Юй-ван, просто дождись хороших новостей.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.