ID работы: 9464761

Touch/Касание

Фемслэш
Перевод
NC-17
Завершён
435
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
331 страница, 25 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
435 Нравится 104 Отзывы 124 В сборник Скачать

Часть 15

Настройки текста
Примечания:

Лена

Время летело довольно быстро. В основном потому, что на тебя навалилось всё, что только центр мог тебе предложить. Всегда доброжелательная тренер была с тобой безжалостна, как обычно, более того, тебе нужно многое наверстать. Сэм, официальный личный тренер центра, была к тебе беспощадна, Алекс, по всей видимости, сказала ей, чтобы она не сдерживалась, потому что ты едва чувствовала свои мышцы в течение целого месяца. День Благодарения был на носу, и вскоре будет Рождество. Год закончится, и у тебя будет ещё добрых восемь месяцев, чтобы приготовиться к Рио. Время шло слишком быстро для тебя в последнее время, но ты решила, что это хорошо. Пока шла физическая терапия, время было всем, что ты имела. Это же значило, что ты занята чем-то. И из-за этой занятости, ты почти не общалась со своей соседкой, Карой. Ваши расписания совершенно не совпадали. Вы едва ли виделись в центре, а когда виделись, были слишком уставшими, чтобы разговаривать. И обе тут же засыпали, придя домой. И поскольку год подходил к концу, все спортсмены поднажимали, нацеливаясь на Олимпийские игры. В олимпийский год большинство топовых спортсменов пропускают обычные турниры в пользу лучшей подготовки. Пока в Нэшнл-Сити становится всё холоднее, твоё тело горело от всех физических пыток, которым его подвергали. В конце концов, ты перестала притворяться, что всё в порядке, и села на скамейку где-то ближе к концу сессии на выносливость. — Я схожу купить Гатерорейд, тебе что-нибудь надо? — спросила ты. Саманта Ариас посмотрела на тебя сверху вниз с очаровательной улыбкой. — Ищешь предлог, чтобы сбежать отсюда, Лютор? Ты приняла невинный вид. — Не понимаю, о чём ты. Она скрестила руки на груди и подняла бровь. — Ты забываешь, что у меня есть подросток. Я абсолютно точно знаю, что ты делаешь. Ты подняла руки, как будто сдаёшься. — Поймала. Ты погонщик рабов, а я пытаюсь вырваться из твоих лап. Сэм закатила на это глаза. Тебе посчастливилось стать друзьями с твоим тренером по фитнесу. Ты стала лучше, чтобы это произошло. — Если я тебя отпущу, ты пообещаешь как-нибудь потренировать мою дочь? Ты же знаешь, она тебя обожает, — торговалась Сэм. Ты прекрасно знала этот факт. Через неделю после знакомства с Сэм, ты встретила и Руби. Эти двое были чем-то вроде пакетной сделки. В первый раз ты увидела её, когда заскочила в реабилитационный центр, чтобы поздороваться с Мэгги. Видимо, Руби не повезло с лестницей, и она ушибла локоть, после чего ей нужна была небольшая физическая реабилитация. Именно там ты и узнала, что Руби – дочь Сэм, и что она, по всей видимости, боготворит тебя. — Я выкрою для этого немного времени, — смягчилась ты. Если уж на то пошло, сказать “нет” Сэм ты не могла. Сэм широко улыбнулась, и трудно было не попасть под её влияние. — Ты – лучшая. — Знаю, — ответила ты уверенно. — Вернусь через пятнадцать минут. — Тебе лучше вернуться, а то я скажу твоему тренеру, что ты отлыниваешь, — игриво предупредила она тебя. — Врёшь, — тут же возразила ты, выходя из зала на втором этаже. Ты шла по знакомому коридору и не могла не остановиться, проходя мимо реабилитационного центра. Много произошло здесь несколько месяцев назад. Ты легко заметила Мэгги, которая болтала с другим терапевтом около ультразвукового аппарата. Заметив тебя, она помахала рукой, прежде чем её позвал пациент. Ты вроде как скучала по моментам, которые были у тебя с Мэгги и Алекс. Ты быстро спустилась по лестнице, входя на оживлённый первый этаж. Закончив физиотерапию, ты начала постепенно вливаться в нижний мир. Ты потратила так много времени, пытаясь дистанцироваться из страха показаться слабой. Теперь ты в тайне радовалась, что стала частью чего-то, сообщества, если можно это так назвать. В Метрополисе у тебя никогда не было ничего подобного. Среда там была холодной и конкурентной. Поэтому, пробираясь через проходной двор, которым был первый этаж, ты услышала звуки сразу нескольких спаррингов, происходящих одновременно. Ты украдкой заглянула в большой зал, где были дорожки для настоящих спаррингов, и обнаружила, что там занимаются юниоры. Глядя на них, ты улыбнулась. Фехтование было таким простым раньше, когда ты была на их уровне. Ставки были меньше, а риск не был так велик. Всё, что у тебя было, – любовь к спорту. К тому моменту, как ты добралась до 7 Eleven внизу, ты чувствовала жажду ещё больше. Ты не хотела пить, это была своего рода жажда до Слёрпи. Гаторейд был компромиссом с самой собой. Все знают, что спортивный напиток в основном состоит из сахара, но диетологи утверждают, что он намного лучше содовой. Во всяком случае, электролиты там настоящие. — Так ты часто сюда приходишь? Ты резко обернулась и увидела ухмыляющуюся тебе Кару. При виде неё в твоей груди набухло. В основном потому, что тебе не хватало её общества. Она набрала несколько батончиков мюсли, что означало, что она готовится к долгому дню. А долгие дни означают, что ты не увидишь её потом. — Это похоже на подкат, Дэнверс. Кара тут же покраснела и заволновалась. Её так легко дурачить, но ты также была полусерьёзна в флирте с ней. Если бы ты не позволяла себе так много, то могла бы просто спонтанно взорваться от попыток удержать всё это в себе. — П–прости? Господи Боже, ну почему она такая? — Я шучу. — О, — Кара, кажется, вздохнула с облегчением. Ладно, это немного обидно. Неужели мысль о флирте с тобой так ужасна? — Отвечая на твой предыдущий вопрос, у меня перерыв. Сэм была безжалостна, — ты сменила тему, чтобы пощадить её. Кара наконец успокоилась и была признательна. — И мы бесконечно благодарны за неё, — она ответила, когда увидела, что ты держишь бутылку Гаторейда. — Ты ведь знаешь, что там один сахар, да? Рано или поздно ты об этом пожалеешь. — У меня ломка на Слёрпи, — сказала ты невозмутимо. Кара расхохоталась. — Ах. И это твой компромисс? — Ты не можешь смеяться надо мной, Дэнверс. Ты тоже подпитывала мою зависимость. Ты соучастница. — О, так это теперь зависимость? Тебе не хватало таких подшучиваний. Это игривые качели между вами. Решив не дразнить Кару, ты просто скрестила руки на груди. — Тебе тоже лучше сейчас не отлынивать. — Конечно, нет. Я спаррингую великолепно, как и всегда, — шутливо похвасталась Кара. — Так, по сути, Люси Лейн с треском проигрывает? Кара хихикнула. — Возможно. Тебе нужно тренироваться быстрее, Лена. Составь ей серьёзную конкуренцию, чтобы она перестала быть такой самодовольной. — Я бы с удовольствием, но Корбен пока не разрешает мне спарринговаться. И это отстой, потому что я так скучаю по этому, — простонала ты. Она просто пожала на это плечами. — Когда тебя это останавливало? Если хочешь, можешь использовать меня для практики. Спарринг с Карой? Она сошла с ума? Соревноваться с Карой было тем, что в первую очередь, заставляло тебя скручиваться в пружину. Хотя она, очевидно, не имела никакого отношения к твоему колену, она имела к твоему психическому состоянию тогда. Ты оказалась в достаточно плохом положении, потому что не могла победить её. — Я слышу, как в твоей голове крутятся шестерёнки. Не слишком думай об этом. Мы уже не те люди, и кроме того, я бы немного обиделась, если бы ты мне не доверяла настолько для этого после всего, через что мы прошли, — сказала Кара беззаботно, но в её тоне чувствовалась серьёзность. Потом ты почувствовала, как она положила тебе на плечо руку. Человеческий контакт удерживал тебя от того, чтобы улететь со своими мыслями. — Сейчас это не соревнование, Лена. Мы просто две подруги спаррингуем, ладно? Когда ты ничего не ответила, Кара неохотно убрала руку. — Послушай, почему бы тебе не подумать об этом? Никакого давления или ещё чего, — добавила она. Нахмурив брови, ты лишь мрачно кивнула ей. У Кары была эта сверхъестественная способность точно угадывать твоё настроение. Ты была благодарна, что она знала, когда отступить. Ты просто смотрела, как она уходит от тебя, чтобы заплатить за свои батончики, пока ты оставалась прикована к своему месту. Несомненно, Кара была лучшим партнёром по спаррингу, о котором ты могла просить. Но проблема была не в Каре. А в тебе. Ты боялась узнать, узнать та ли ты ещё фехтовальщица, какой себя считала. Альтернатива слишком болезненная, чтобы вынести. Прямо перед тем, как Кара вышла, она снова подбежала к тебе. — Кстати, у тебя есть какие-нибудь планы на День Благодарения? Ты покачала головой. — Не очень, нет. — Отлично, — она усмехнулась, — Тогда ты, наверное, едешь с нами. Кара не дала тебе возможности отказаться, потому что убежала прежде, чем ты успела вставить хоть слово. Хотя, если честно, это просто День Благодарения. Нет причин отказываться от бесплатной еды и от того, что ты считаешь будет хорошей компанией. Ты понятия не имела, почему она думает иначе. Но опять же, учитывая твою историю отношений с ней, постоянный риск был. Ты сомневалась насчёт спарринга с Карой, потому что глубоко внутри у тебя было это неясное чувство. Ты сразу же определила его как страх, и, хотя было вполне разумно для тебя быть напуганной, было странно испытывать это волнение тоже. Необычное сочетание страха и нетерпения. Единственное, что осталось спросить – была ли ты достаточно храбра, чтобы пойти на это. Откровенно говоря, ты была не уверена.

__________ Кара

— Я не хочу наступать Корбену на пятки, заходя ему за спину. В конце концов, он знает Лену лучше, — вздохнула Алекс в трубку. Ты тщательно обдумывала это, пытаясь сбалансировать телефон между плечом и ухом. До сих пор гравитация побеждала, и телефон был близок к тому, чтобы соскользнуть с плеча. — Нет, я понимаю. Мне просто нужно твоё профессиональное медицинское мнение по этому поводу, — ответила ты твёрдо. Твоя сестра издала протестующий звук. — Мы не можем поговорить об этом позже? Мы, в конце концов, едем в одно и то же место. — Это простой “да – нет” вопрос, Алекс. Алекс застонала. — Тебе нужно спрашивать об этом Лену, я не имею права говорить. Ты нахмурилась и случайно налетела на комод. От этого твой телефон соскользнул, и ты едва поймала его другой рукой. — Круто, я понимаю. — Ага. Без предупреждения Алекс бросила трубку. Это было неожиданно, но это именно то, что делает Алекс. Ты вернулась к своей текущей задаче: какой из твоих нарядов твоя мать не осудит. В последний раз, когда ты появилась в доме Дэнверсов в спортивной одежде, ты чувствовала себя тринадцатилеткой с большими проблемами. Примерно тогда же в комнату вошла Лена с каким-то вопросом. Когда она увидела тебя в нижнем белье, её глаза расширились, и она тут же отступила назад. — Я вернусь позже, — выпалила она. — Подожди, вернись! — сразу же крикнула ты. Лена осторожно просунула голову через дверной проём и твёрдо упёрлась взглядом в стену позади тебя. Ты не понимала, почему это имеет для неё такое большое значение. Ты не разбиралась в таких вещах. — У тебя был какой-то вопрос? — ты спросила её, вытаскивая симпатичные штаны. — Ну да… это правда нормально, что я приду с пустыми руками? — нервно спросила она. То, как она волновалась, было почти мило. — Конечно. Мы не относимся к этому формально, и это всего лишь День Благодарения, — ответила ты, начав натягивать штаны. Лена, наконец, вошла в комнату, после того, как ей стало неудобно держать голову в проходе. С места, где ты стояла было видно, как она напрягает шею. Какое-то мгновение Лена просто смотрела по сторонам. В этот момент ты поняла, что она впервые перешагнула порог твоей комнаты с тех пор, как переехала. — Я почему-то думала, что твоя комната будет более цветастой, — заметила она. — Когда-то так и было, но выносить это было мучительно, поэтому я просто перекрасила её в белый цвет, — ты ответила. Повернувшись, ты снова стала рыться в шкафу. Прошло уже какое-то время с тех пор, как ты носила нарядную одежду, и чтобы найти её, нужно будет покопаться. Красиво одеться для матери – это просто любезность для замечательной женщины, которая тебя вырастила. Ей, наверное, будет всё равно, если ты появишься в спортивных штанах. Но всё-таки, это День Благодарения, и ты видела её не так уж часто. Ты не слышала её шагов, но знала, что она передвинулась, потому что почувствовала её позади себя. Она не касалась тебя, но ты чувствовала исходящее от неё тепло. От внезапной близости по спине поползли мурашки, и теперь ты остро осознавала, что ты сейчас в лифчике. — К чему эти мучения, Дэнверс? Ты во всём хорошо выглядишь, — монотонно произнесла Лена. Хоть и говорила она плоско, тот факт, что она вообще сделала тебе комплимент, заставил твой желудок перевернуться. Её мнение имело такую власть над тобой. — Я не могу вспомнить, куда положила свою обычную одежду, — ответила ты. Лена в слепую залезла в твой шкаф и вытащила одну из твоих самых респектабельных оксфордских рубашек. Она показала на твою грудь и отступила назад. — Когда-то ты надевала нечто подобное. Было не так уж и плохо, — небрежно сказала Лена. Её взгляд не ощущался случайным, он был напряжённым, когда она оглядывала тебя сверху донизу. Ты с трудом сглотнула и постаралась не думать о потемневших глазах Лены. — Спасибо, — сказала ты дрожащим голосом. — Я тоже пойду оденусь. Ты уверена, что мне не нужно ничего брать с собой? — спросила Лена, направляясь в гостиную. — Абсолютно. Лена медленно кивнула. — Хорошо. Затем она вновь начала закрывать, прежде чем передумала и просунула голову обратно, чтобы сказать последнее слово. — Может тебе захочется расстегнуть ещё одну пуговицу на рубашке?.. это привлекательно. Затем, на этой ноте, Лена ушла, не сказав больше ни слова. Как человек, ты никогда не умела принимать комплименты. Они всегда нервировали тебя, но, когда они исходили от Лены, ты становилась отнюдь не раздражённой, а свекольно-красной. Ты вцепилась в свою рубашку с отвисшей челюстью и уставилась на дверь. Лена вероятно, ничего не имела в виду, она просто была таким человеком. Но, вау. Лена считала тебя привлекательной. Ты всегда думала, что она видела тебя как гремлина. Так странно знать, что она воспринимает тебя как личность. Отлично, теперь ты смущена. Вот почему ты ненавидишь комплименты. Ты могла принять похвалу, когда она была о твоих навыках фехтования, ты чертовски гордилась ими. Но всё было по-другому, когда речь шла о… тебе. Выкинь это из головы, Дэнверс. Это просто дружеский комплимент. И всё же, слышать такое от кого-то вроде Лены. Комплимент был чрезвычайно лестным. В конце концов, Лена Лютор была настолько красива, что могла бы бросить фехтование и просто быть моделью всю оставшуюся жизнь. Ты могла вспомнить несколько спортсменов, которые после выхода на пенсию ими стали. Лена тоже может так сделать, и довольно легко. Внезапно ты вспомнила, как Лена загнала тебя в угол на кухне, когда только переехала. Она смотрела на тебя так, словно хотела— Нет, нет, это безумие. Это безумие даже думать об этом. Отбросив эти сомнительные мысли в сторону, ты быстро оделась и, застёгивая рубашку, вспомнила последнее, что сказала Лена. Нервничая, ты решила расстегнуть ещё одну пуговицу, прежде чем заправить рубашку. Посмотревшись в зеркало, ты поняла, что Лена права. Неплохой вид. Ты схватила тёплую куртку и перебросила её через руку. Когда ты вышла из комнаты, Лена всё ещё торчала в ванной. Ты ждала её, сидя на диване и рассеянно щёлкая каналы. Когда Лена наконец вышла, ты не могла не посмеяться над ней. Она была завёрнута в три слоя одежды. Когда она услышала, что ты смеёшься, то бросила на тебя свой коронный взгляд. — Я знаю, что ты человек-обогреватель и всё такое, но я легко мёрзну, — защищала она себя. На ней была клетчатая рубашка, затем серый свитер поверх неё, и один из тех странно выглядящих стёганных жилетов какого-то тёмно-оранжево-землистого цвета, который ты не могла понять. В целом она выглядела неплохо. Ты всегда думала, что Лена стремится одеваться опрятно и с апломбом, и она так и оделась. Но тот факт, что она собиралась взять ещё и пальто, был забавным. — О, прекрати судить меня, я действительно ненавижу холод, — раздражённо сказала Лена. Ты выключила телевизор и схватила свои вещи. — Ладно. Тогда пойдём, большой ребёнок. — Хорошо. Во-первых, грубо. — Ты собираешься и шарф надеть? — дразнила ты её. Лена действительно выглядела немного смущённой. Это случалось редко, потому что она всегда была очень осторожна со своими эмоциями. Тебе потребовалось много времени, чтобы даже понимать её непостоянные настроения поверхностно. — О, заткнись. Ты мне больше нравилась, когда не разговаривала со мной. — Пожалуйста. Ты была слишком занята, ненавидя меня, когда я не разговаривала с тобой, — ты усмехнулась. У Лены не было ответа на это, потому что это было правдой. — Туше, — наконец сказала она после долгой паузы. Ты просто улыбнулась ей в знак победы. — Ну тогда пошли, Алекс и Мэгги должны появиться в любую минуту. Ты уже направилась к двери, когда Лена внезапно остановила тебя. — Подожди, — сказала она. — Что такое? Она схватила с бокового столика твои очки. Но, вместо того чтобы просто отдать их тебе, надела прямо на лицо. Этот жест казался странно интимным, и ты почувствовала странное скручивающее чувство глубоко внутри. Её лицо было близко к твоему, когда она поместила очки тебе на нос. Ты могла легко разглядеть её зелёные глаза и крошечные янтарные искорки, скрытые в них, они пленили. — Ты сказала этим утром, что у тебя болела голова, и я видела, как ты щурилась на инструкцию. Просто надень свои чёртовы очки. Люди не борются с астигматизмом упрямством, — тихо прошептала Лена. Ты улыбнулась ей, но не могла заставить себя отвести от неё взгляд. — Спасибо. Она вышла раньше тебя, а ты осталась стоять в дверях, как идиотка. Лена была достаточно внимательна к тебе, чтобы знать, когда ты носишь очки, а когда контактные линзы. Одна эта мысль заставляла тебя улыбаться, как идиотку. Странное тёплое чувство бурлило в твоей груди, когда ты наконец пошла за ней.

__________

Дом твоего детства был в тридцати минутах езды от Нэшнл-Сити в ясный день. Лена была довольно тихой в течение всей поездки, предпочитая разглядывать район, в котором вы с Алекс выросли. Поездка в машине была наполнена разговорами ни о чём и обо всём, лишь бы скоротать время. Когда Алекс, наконец, подъехала к дому, ты ощутила это тёплое, согревающее чувство дома. Это было безопасное место для тебя и ни одно другое не давало тебе большего покоя, чем это. Ты первой вышла из машины, и Лена держалась рядом с тобой. Мэгги сразу же пошла к багажнику, чтобы взять кое-какие вещи, которые просила твоя мама. Большинство, вероятно, были продуктами и алкогольными напитками. — Я понятия не имела, что мы везли индейку, — заметила Лена, наблюдая, как Мэгги пытается вытащить птицу из багажника. — После нескольких лет, которые мы жили далеко от дома, мама решила, что может использовать нас для покупки продуктов. Но мы не возражаем. Мы приносим еду, она готовит. Это идеально, — ответила ты с гордостью. — Хватит стоять и помогите мне. Для двух спортсменок олимпийского уровня, вы абсолютно бесполезны, — прокричала Мэгги. Ты с Леной обменялись взглядами, прежде чем рассмеяться. Вы обе побежали на помощь. Лена схватила коробку с напитками, а ты взялась за холодильник с сырными ингредиентами. Алекс закрыла багажник и заперла машину. Поскольку твои руки были заняты, Алекс также должна была позвонить в дверь. — Знаешь, мама узнает Лену, — самодовольно заметила Алекс. — И? — ответила ты с раздражением. — С плаката, который был у тебя в четырнадцать, — она посмеивалась. Ты покраснела как свёкла на это, а Мэгги пыталась подавить собственный смех. — Какого плаката? — вмешался голос Лены. — Тебе стоит спросить об этом Кару, — ответила Алекс с этой ухмылкой. Твоей сестре лучше поглядывать по сторонам, потому что ты почти решилась удушить её в День Благодарения. Прежде чем Лена успела надавить на тебя, твоя мать наконец открыла дверь. Элайза Дэнверс, для женщины за пятьдесят, всё ещё выглядела потрясающе. Она постарела изящно. Ты скучала по тому, как её глаза морщатся, когда она улыбается. Она была твоей мамой и ты ужасно по ней скучала. — Я вижу, вы уже ссоритесь, — сказала Элайза с улыбкой. — Привет, мам, — поздоровались вы с Алекс одновременно. — Почему бы вам всем не зайти сначала внутрь? А потом поговорим, — она жестом пригласила всех четверых войти. Естественно, дом выглядел так же, как и раньше. За исключением свежего слоя краски, на который вы все скинулись, ничего не изменилось. Мебель была той же, как и люстра и деревянный светильники. В целом, это был довольно средний загородный дом. Ничего особенного, но это было родное сердцу место. Лена снова замолчала. Она обычно смолкала, когда внимательно что-то рассматривала. Ты наблюдала за ней с увлечением, пока она не поймала твой взгляд, заставив тебя неловко отвернуться. Не то чтобы ты специально на неё пялилась. Ты просто пыталась оценить её реакцию. — Дети, почему бы вам не отнести это всё на кухню? — крикнула Элайза. Всем троим не терпелось освободить руки, поэтому вы без возражений направились на кухню. Лена спросила, куда можно запихнуть напитки, которые должны быть охлаждёнными, как содовая и пиво, на что Элайза велела ей поставить их на нижнюю полку холодильника. Мэгги оставила индейку размораживаться на столе, а ты положила содержимое переносного холодильника в настоящий. — Ты выглядишь знакомо, откуда я тебя знаю? — прямо спросила Элайза у Лены. Лена тут же вежливо протянула руку, и твоя мать пожала её. — Лена Лютор, я тоже профессиональная фехтовальщица. — И моя новая соседка. Ей некуда было больше идти, и мы привезли её сюда, — добавила ты. — Очень мило с твоей стороны, Кара, но это не совсем ответ на мой вопрос, — ответила Элайза, продолжая внимательно рассматривать Лену. Ты хотела попытаться увести Лену, пока твоя мать не опозорила тебя. К сожалению, у Элайзы настал момент просветления, и ты уже чувствовала унижение. — О. Плакат, — гордо воскликнула она. Лена прищурилась, глядя на тебя. — Я уже второй раз слышу об этом плакате. Расскажите. — Я не помню год, но помню, как однажды Кара поехала в Италию с другими фехтовальщиками её возраста. Фехтовальный клуб, в котором она тогда была оплатил поездку. Когда она вернулась, не могла перестать болтать о тебе, — Элайза с большим удовольствием поведала об этом Лене. Лена, казалось, восприняла эту информацию довольно весело. Привезти её на День Благодарения было ужасной идеей. Ты просто дала ей достаточно поводов для шантажа на всю жизнь. Она никогда тебе этого не забудет. — Двукратная золотая и серебряная медалистка Олимпийских игр, семикратная чемпионка мира, к Вашим услугам, — хвасталась Лена с точным количеством гордости, чтобы не выглядеть нахально. — С таким послужным списком неудивительно, что Кара была так восхищена тобой, — ответила Элайза. — Вы закончили? Потому что я думаю пойти удушиться подушкой, — застонала ты, это было унизительно. — Не будь такой, милая, ты была просто очаровательна, — проворковала Элайза, и чувствовала, что краснеешь всё сильнее и сильнее. Теперь твоё лицо было тёплым. Лена самодовольно улыбнулась, скрестив руки на груди. — Чёрт, Дэнверс. Ты не шутила, когда говорила, что ты моя фанатка. — Ты ведь знаешь, что я разрешаю тебе жить у меня бесплатно? — угрожала ты ей. Она отмахнулась от твоей угрозы. — Я никогда не просила тебя об этом. Я полностью в состоянии платить за квартиру. Чёрт возьми. Ты была избавлена от дальнейшего смущения, когда Алекс объявила, что заказала пиццу. Ты использовала свою сестру, чтобы избежать ставшего для тебя невыносимым разговора. Ты сердито села на диван и обнаружила, что Алекс смотрит повторы Анатомии страсти. — Ты же доктор? — спросила ты её. — Да. — Тебя не смущает неточности? — Никто не смотрит это шоу из-за медицинской точности, Кара, — усмехнулась твоя сестра. Это справедливый довод. Ты пожала плечами и поняла, что всё больше погружаешься в драму, которая опутывает главную героиню, Мередит Грей.

__________ Лена

Сёстры Дэнверс прятались в гостиной, а ты с Мэгги остались на кухне, чтобы помочь. Это было странно, так как вы были скорее гостями, чем семьёй. Элайза пыталась уговорить вас повеселиться, но это ощущалось неправильно. Ты была гостем, и твоя семья воспитала тебя хорошо. — Послушайте, миссис Дэнверс, мы пойдём веселиться, когда принесут пиццу, но до тех пор мы будем здесь, чтобы помочь, — сказала ты Элайзе. Элайза тепло тебе улыбнулась. Хотя она совсем была не похожа на Кару, у них были одинаковые улыбки. С этой женщиной ты чувствовала себя в безопасности. — Пожалуйста, зови меня Элайза. Миссис Дэнверс звучит будто я бабушка Алекс. Последнее, что она сказала, было сформулировано странно, и у тебя в голове возник вопрос. Почувствовав его, Мэгги встряла в разговор, но Элайза отмахнулась. — Мэгги, всё в порядке. Теперь ты была совершенно сбита с толку. — Можешь не спрашивать. Твоё лицо уже задаёт вопрос, и я лично не возражаю, что Кара тебе не рассказала. Кара удочерена. Они с Алекс сводные сёстры, — Элайза открылась тебе. Теперь ты чувствуешь себя бесчувственной ослиной. — Они так близки, — ляпнула ты. Элайза усмехнулась. — Они не всегда были лучшими сёстрами, но прошли долгий путь. — А это мистер Дэнверс на фотографии? — спросила ты осторожно. Её улыбка стала немного мрачной. — Ты имеешь в виду Джеремаю? Он умер, когда дети были маленькими… не проходит и дня, чтобы мы не вспоминали о нём. Да, ты определённо бесчувственная ослина. Если бы ты могла зарыться головой в землю как страус, ты бы это сделала. Приезжать на День Благодарения к Дэнверсам было ужасной идеей. Ты знала, как быть вежливой, но общаться как нормальный человек ты была без понятия. — Я уверена, что Кара могла бы рассказать тебе больше. Прости, я больше не могу говорить об этом, — извиняющимся тоном сказала Элайза. Эта женщина была такой милой и доброй. Теперь ты чувствовала себя ужасно. Неудивительно, что Кара выросла такой, раз её воспитывала такая женщина. Она училась быть доброй у лучших. — Нет, я прекрасно понимаю. Я тоже потеряла отца. Ты тоже не любила говорить на такие темы. Семья Люторов не была такой тёплой, как эта, но отсутствие твоего отца определённо ощущалось. Лайонел Лютор ужасно баловал тебя, потому что ты была папиной дочкой. С другой стороны, твою мать легко можно прировнять к холодной рыбе. Она проявляла свою любовь по-разному, и ты знала, что она хочет тебе добра… большую часть времени. Но в твоей семье много шкафов. Определённо тема для другого дня. — Потеря никогда не бывает лёгкой, правда? — спросила Элайза. Ты прекрасно знала, что она имеет в виду. — Время делает это терпимым, но не заполняет эту маленькую дыру в груди. Мэгги молчала в течение всего разговора, и выглядела неловко. Как будто она наткнулась на разговор, который не должна слышать. Вместо того, чтобы остаться, она тихонько вышла, и ты её не винила. Атмосфера внезапно круто повернулась и стала совершенно унылой. — Но знаешь что? Сегодня День Благодарения. Давай будем благодарны людям, которые ещё с нами, — сказала Элайза, пытаясь сбавить накал. Она права. Ты обычно не думала о Дне Благодарения, но в этом году? У тебя было много вещей, за которые можно быть благодарной. — Довольно об этом. Мне бы хотелось узнать тебя поближе, Лена. Кара обычно не приводит людей домой, — быстро сменила тему Элайза. Ты прислонилась к кухонной стойке. — Как Кара сказала, мне больше некуда идти, и День Благодарения, похоже, для неё большое событие, так что я здесь. — Ты знаешь, что я имею в виду. У Кары много друзей, но она решила привести тебя сюда. Это многое говорит о тебе, — заметила Элайза, прежде чем оглянуться. — Можешь потыкать индейку и проверить, разморозилась ли она. Ты сделала, как просили. — Не до конца. Может ещё час? — Спасибо. — И отвечая на Ваш вопрос… у нас с Карой всё сложно. — Насколько? Теперь ты знала, что они не связаны кровью, но Элайза Дэнверс обладала тем же пронзительным взглядом, что и Кара. Казалось, она видит тебя насквозь. Это не тот человек, которому можно соврать. Совсем как Кара, подумала ты. — Мы были врагами… ну, она была моим врагом. Я почти уверена, что она не думала обо мне как о чём-то враждебном. Элайза усмехнулась. — В этом вся Кара. Ты улыбнулась в ответ. — У неё достаточно сострадания для мира. — Это точно. Так как же вы из врагов стали друзьями? — Я всё ещё пытаюсь это выяснить, — это была полуправда. Ты явно не хотела, чтобы она узнала, что ты неровно дышишь к её дочери, рассказывая ей подробности. Элайза, похоже, была довольна твоим ответом. В этот момент ты услышала звонок в дверь, означавший пиццу, и, следовательно, обед. Кара сказала, что сама откроет дверь. — Не буду тебя задерживать. Ты должна провести День Благодарения с ними, — сказала она с тёплой материнской улыбкой, и её глаза прищурились. Ты ответила ей улыбкой. — Хорошо. Ну… мне было приятно поговорить с Вами Элайза. — Мне тоже. На этой позитивной и трогательной ноте ты присоединилась к своим друзьям в гостиной. Две коробки пиццы были уже открыты и готовы к употреблению, пока твои подруги сидели на краешках своих сидений. — У МакМечты есть жена?! — прокричала Кара, указав на телевизор. Ты покачала головой, присоединяясь к ним.

__________

Примечание авторки: Это так интересно. Теперь, когда я учусь в киношколе на сценариста, мне приходится читать много сценариев, поэтому я сейчас перестраиваю мозг под них. Вся речь о краткости и лаконичности. Так вот, некоторые из глав написаны так давно, что, когда я пересматривала их недавно, я могла видеть столько проблем, которые не видела дальше. Так что я определённо скоро возьму перерыв, чтобы сделать несколько переписок для второй половины этого фика. Я просто пытаюсь понять, на какой главе следует закончить, прежде чем я сделаю перерыв. Примечание переводчика: Электролиты – минералы участвующие в обменных процессах, например: магний, калий, натрий и другие. Астигматизм – дефект зрения, при котором картинка частично чёткая, частично – размытая.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.