Темный блюз в безлунную ночь

R
Заморожен
24
автор
Фэндом:
Размер:
90 страниц, 31 943 слова, 10 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
24 Нравится 35 Отзывы 5 В сборник

Глава 4. Часть 1. История о Короле Вампиров. Начало

Настройки
Примечания:
      Самое сложное в последующие дни было убедить родных, что еще одна неизвестная девушка в доме — это не перебор. И все потому, что Ичиго прояснил для себя некоторые мутные моменты. Во-первых, пока Рукия подбиралась к нему, продолжала также жить в пещере, в которой он ее когда-то повстречал. Во-вторых, обитатели другой стороны совсем не помнят жизни среди людей. Поэтому они не могли бросить совершенно неприспособленную к новым условиям девушку на улице. И у Ичиго не было достаточно денег, чтобы поселить ее где-то отдельно. Пришлось наскоро учить ее медицинским тонкостям, чтобы она помогала отцу. И хоть между родными все еще витали недосказанность и недоверие, но в беде кроткую и нежную девушку они не были готовы оставить.       Орихиме быстро научилась всему и поэтому взяла на себя еще и хлопоты по дому — те, что ей позволила забрать Юзу. Что-что, но для нее это было конкурентным полем.       Ичиго и Рукия же продолжали изображать из себя пару, ходили в школу и старались цепляться за любые происшествия, которые происходили в округе.       Но в то же время делали кое-что еще.       После школы их путь лежал не домой — на пустырь на окраине Каракуры. Там было достаточно безлюдно и тихо, лишь иногда от близлежащей дороги доносился шум машин, пролетающих мимо. Ичиго опускал сумку на землю и садился на нее в позу лотоса. Рукия присаживалась рядом, на корточки. И так они проводили несколько часов, пока Ичиго тщетно пытался проникнуть в воспоминания подруги. Иногда у него получалось, но все это было настолько личное, что он предпочитал скорей стряхнуть все из своей головы. Но все равно разум иногда выхватывал крупицы информации. Так он узнал, что у Рукии не так много друзей, но службу она несла исправно и дослужилась до лейтенанта. Именно с этого ранга хранителям позволяли собирать свой отряд. До этого они сами обязаны были вступать в другие. Рукия прошла этот путь под предводительством брата, а после сформировала свой отряд, в который входила и знакомая Ичиго Орихиме. Но вскоре Иноуэ ушла, образовав свой. Судьбу последнего Куросаки наблюдал не так давно, но про последний состав отряда Рукии он так и не смог ничего разузнать. А сама она больше не отвечала на вопросы.       Так они провели недели две, но результатов так и не добились. Рукия была уверена, что это поможет ей восстановить именно то воспоминание — о возможности возвращения проклятого обратно в хранителя. Прежде она полагала, что окрепнув с силой контракта, просто выбьет ответы, но обнаружение Ичиго облегчало ей задачу. Только осталось дождаться, когда это сработает.       Сегодня они снова пришли сюда, все повторили в заведенном порядке. Но перед глазами у Ичиго была лишь тьма. Сегодня не удавалось захватить ни крупицы информации. Он достаточно помучился, но вскоре сдался.       — Не вижу я ничего. Пойдем домой, — сказал он удрученно.       Рукия кивнула и вместе с Ичиго поднялась на ноги. Но резко замерла, стала вертеть головой. Куросаки изумленно уставился на нее.       — Что-то случилось?       — А… нет… похоже, мне показалось… — растерянно ответила она.       После чего они ушли.       Но вечером Ичиго подслушал достаточно интересный разговор, который развернулся между девушками в его комнате. Он не хотел так поступать, но был вынужден — внутри неприятно стукнуло, убеждая его на время затаиться и послушать.       — Вы уверены, Рукия-сан? — голос Орихиме дрогнул.       — Нет. Но мне показалось, будто он дышал мне в спину, — не менее нервно отвечала Кучики.       — Это следовало ожидать. Вы же столкнулись с безголовым сначала, — Иноуэ вздохнула. — Он наверняка выдал место, где сражался с вами.       — Но он не появился сразу… Я надеялась, что он подумает о моем побеге, — ее речь звучала так, будто говорила она сквозь зубы.       — Мы еще не знаем, точно ли это был он. Не волнуйтесь, Рукия-сан, — послышался шум. Кто-то из них явно прошел в другую часть комнаты, но Ичиго не было известно кто именно. — Эти прекрасные люди приютили меня. Я защищу их ценой своей жизни, — ее голос отдавал серьезностью, даже в чем-то напомнил тот, который у нее был до помощи Ичиго.       — Я не сомневаюсь, Орихиме. Но никто из нас еще не готов к реальному сражению с ним, — Рукия тяжело вздохнула.       Тогда Ичиго понял, что кто-то из них собирался выйти, поэтому аккуратно проскочил в сторону и забежал в первую попавшуюся комнату. Как оказалось, выбор пал на спальню отца. Ичиго нащупал в темноте выключатель и вынужденно прищурился от резко вспыхнувшего света. И зачем он только тут сидел? Ичиго развернулся, чтобы покинуть комнату, но неожиданно зацепился взглядом за бумаги на прикроватной тумбочке. Он мог бы долго сопротивляться моральным нормам и собственной совести, но времени думать не было — отец мог зайти в комнату в любую минуту.       Находка оказалась письмами, обращенными к отцу от неизвестного Ичиго человека. Куросаки вчитался в одно из них, присланное буквально на днях, и обомлел — в нем говорилось о Рукии. Написавший убеждал отца в том, что Кучики не представляла никакой угрозы для их семьи и более того, ее силы — подходящий катализатор для… Ичиго не успел дочитать, так как за дверью послышались шаги. Он наскоро швырнул письма обратно и поспешил на выход. Там и столкнулся с изумленным отцом.       — Ох, я хотел пожелать тебе спокойной ночи, — не глядя родителю в глаза, Ичиго спешно выскочил из комнаты и поспешил в свою.       И только там он почувствовал себя лучше, пусть и ощущал недоумение в глазах Рукии. Но не спешил ей что-то говорить. Прошел и тут же зарылся под одеяло, не позабыв оставить для нее место.

***

      Асано взахлеб рассказывал одноклассникам новую городскую легенду, о которой шушукались по углам любопытные школьники, но Ичиго не слушал его, продолжая думать о свое странной находке. И хоть он чувствовал, что ему следовало послушать, так как это могло возвещать о появлении нового проклятого, не мог контролировать себя. Все внутри возвращалось к этому странному письму. Что скрывал его отец? Возможно, слова Рукии не были такой уж и неправдой, и от этого становилось жутко не по себе.       — И чем Король Вампиров отличается от своих сородичей? — с заметным скепсисом спросил Мидзуиро, и это первое из общего шума, что смог выловить Ичиго.       Из-за чего нашел в себе силы прислушаться к разговору.       — Разве он не должен быть сильнее других? Раз он король, — предположил Рюсуке, другой их одноклассник, который всегда с интересом слушал Кейго.       — Но это не отличает его от других, — вздохнул Мидзуиро. — Все они пьют кровь и боятся чеснока.       Кейго не смутился подобной реакции. Он сделал зловещую гримасу и протяжно произнес:       — Другие вампиры не оставляют после себя такого зрелища…       Одноклассники с интересом посмотрели на него. Даже Ичиго почувствовал покалывание внутри — другие проблемы на время остались позади.       — Вы разве не слышали о вчерашнем происшествии? — лицо Кейго выдало неподдельное удивление. — Группа студентов, которая отправилась в поход в лес возле пустыря, была найдена мертвой.       Куросаки едва сдержал дрожь. Как-то легко в его голове сложилось странное поведение Рукии и подобная новость. И ему стало не по себе. Из вчерашнего разговора он четко уяснил, что этот враг посильней предыдущих, иначе не было бы столько беспокойства в глазах Кучики.       — И все они были покусаны, хочешь сказать? — тем временем недоумевал Мидзуиро.       — Хуже — их шеи были перерезаны так, словно головы отсоединились сами собой. Никто до сих пор не смог определить, чем они были убиты.       — Если об этом не сказали тебе, это еще не значит, что полиция тоже не знает. — В этом отношении Мидзуиро был главным скептиком.       Ичиго же раньше брал роль его верного помощника. Но смог копнуть слишком глубоко, и теперь увяз в этом с головой.

***

      — Сегодня не пойдем на пустырь, — с заметным холодом в голосе произнесла Рукия, которая сегодня шла чуть впереди.       — Ты тоже слышала об этом происшествии?       Кучики не было в тот момент в классе, поэтому Ичиго не был уверен в своей правоте. Но неприятного разговора избежать им не удалось бы.       — О чем ты? — Рукия обернулась. В ее глазах четко прослеживалось удивление, даже нотки страха.       У Ичиго невольно скрутило живот. Что-то ему совсем не нравилось появление этого проклятого. Но он не стал озвучивать свои мысли. Постаравшись немного успокоиться, Куросаки пересказал слова Кейго. Рукия слушала его с заметным волнением, но ничего не говорила. И даже под конец с ее уст не слетело ни единого слова.       — Может, это всего лишь совпадение, — выдала она чуть позже, когда они стояли уже у дома. — Не все смерти обязательно связаны с проклятыми.       — Но это происшествие уже обросло городской легендой о кровожадном Короле Вампиров, — парировал Ичиго, не понимая причин ее закрытости.       — Не говори глупостей…       Стало накрапывать. Рукия поспешила уйти в дом, а Ичиго остался снаружи. Чем больше он обо всем думал, тем сильнее все запутывалось. И это не могло не раздражать его. Он готов был уже сорваться и побежать на злосчастный пустырь, чтобы найти хоть какие-то ответы, но не мог уйти далеко от Рукии.       Это злит тебя?       Это действительно так. Он мог бы бесконечно корить себя в том, что согласился на эту роль, но началось все не с него, а с кровавой дамы, решившей взвалить свои проблемы на его плечи.       Ты ненавидишь ее?       Не было причин. По крайней мере, она не сделала достаточно для того, чтобы стать просто неприятной ему. Ненависть слишком сильное чувство для этого.       Она ведь воспользовалась тобой.       Он уже простил ее за это.       И в эту же минуту ему вспомнились слова Кейго:       — Ходили слухи, что та группа поссорилась во время похода. И по какой-то причине они желали смерти друг друга. В этом-то и сила Короля Вампиров — он убеждает людей убивать своих возлюбленных и друзей. А потом забирает их кровь.       Ичиго вздрогнул. Ведь сейчас с ним говорил кто-то другой. Было ощущение, что он стоял за спиной и нашептывал слова, имитируя голос Куросаки.       — О, ты все-таки заметил меня, — заговорил приятный, но совсем чужой голос.       Ичиго лишь двинул головой вправо, как встретился взглядами с ним — с тем мужчиной, которого видел в воспоминаниях Орихиме. То же лицо, та же прическа. И глаза холодные и равнодушные.       Куросаки застыл, не находя в себе сил пошевелиться. А незнакомец уже обнял его со спины, давя своей силой, которая ощущалась даже в легких прикосновениях.       — Я надеялся, что ты будешь менее сообразительным, — продолжал говорить незнакомец. — Ничего не поделаешь. Не могу не признать, что ты интересный молодой человек. Первый, кто так спокойно и добровольно заключил контракт с моим созданием.       О чем он говорил? Куросаки не находил сил спросить.       — О, ты наверняка слышал от нее про хранителей. Они были хранителями, но до своей смерти. Обычно это конец. Если решил стать хранителем, то после смерти твоя душа исчезнет навсегда. Я же дал им еще один шанс. Но как видишь, некоторые из них этим недовольны. Понимаешь, о чем я говорю? Ты ничем ей не поможешь, только подтолкнешь ее к смерти.       Ичиго вздрогнул.       — Другого пути нет. Либо принять свою нынешнюю жизнь, либо умереть. Вернуть свою душу к жизни она не сможет.       Куросаки взглянул себе под ноги. Почему он вообще слушал его? Лишь из-за страха, который приковал к земле?       — Теперь понимаешь? Этот контракт навредит тебе. Вы оба погибнете.       Ичиго нашел в себе силы вновь взглянуть на собеседника. Тот лишь мягко ухмыльнулся.       — Не веришь мне? Разве ты хочешь прежде встретиться со смертью? — провел пальцем по щеке. — Я же могу помочь тебе, юноша.       В эту минуту Ичиго почувствовал, что мощь собеседника придавливала его к земле. Он мог дышать только через раз, силы будто кто-то высасывал изнутри, и еще немного и его просто не станет.       — Отпусти его!       Из дома выбежали Орихиме и Рукия. На их лицах можно было прочитать и решимость, и нотки страха.       — О, здравствуйте, дамы. Я полагал, что вы позволите нам поговорить, но раз так… — у спины Ичиго почувствовал что-то ледяное.       Но сил сдвинуться не было. Его будто загипнотизировали и заставили стоять. И даже страх смерти не мог повлиять на него. Лишь когда его ухо различило вскрик, он нашел силы посмотреть вниз и увидеть торчащую из своего живота катану.       Все закончилось слишком быстро.
24 Нравится 35 Отзывы 5 В сборник
Отзывы (4)