Глава 10. Кто боится Большого Злого Козла?
«Все смешно до тех пор, пока случается не с нами». — Уилл Роджерс
Меня наказали и запретили выходить куда-либо. Ну, насколько это возможно во время путешествия, когда единственным доступным способом передвижения является езда на ослике или на плечах взрослого. В общем, это означало, что меня оставляли в гостинице тренироваться в каллиграфии или тихонечко во что-нибудь играть, и не дай боже мне еще раз спросить, можно ли мне пойти с ними. Вполне обосновано, учитывая чем все закончилось в прошлый раз… Но ведь было весело! Писать буквы, над которыми Чанцзэ поручал мне работать, было далеко не так интересно и абсолютно безуспешно — я привыкла использовать совершенно определённый способ письма, а не пытаться с помощью "легкого" нажатия кистью на бумагу "рисовать" изящные штрихи. Где все эти карандаши и перьевые авторучки, когда они нужны? Полагаю, их еще не изобрели. Надо тогда заметить себе — изобрести авторучку. Мы были уже на полпути к Гусу, и погода стала уже не такой холодной, а воздух более влажным. Я не сомневалась, что с наступлением зимы тут будет очень холодно, но теплые деньки пока еще не кончились, а деревья только начинали желтеть. Время еще было. Но времени никогда не бывает достаточно. Я вздохнула, отложила кисточку и уронила голову на сложенные на столе руки. Открыв страницу "Сюжетной Линии" я уставилась на временную шкалу — один из узелков пропал, на его месте нить, отображающая этот участок таймлайна, стала красной, опять становясь черной уже ближе к следующему узлу. Обвиваясь вокруг красной нити цвели цветы. Я сфокусировалась на ней, и в голове возникли расплывчатые воспоминания Вэй Усяня, играющего на отцовской груди, пока его мама смеётся на заднем плане. Мальчик что-то вытаскивал из своего рукава, Чанцзэ возмущённо вскрикивал, а Цансэ уже плача подвывала от смеха. Потом сцена изменилась, показывая, как уже я прожила этот момент. Я изменила события… но в конце они остались теми же самыми. В обоих воспоминаниях сохранилась сцена замечательного дня проведенного с семьей, наполненного радостью и весельем под теплым полуденным солнцем. Я открыла дополнительную вкладку к этому окну, озаглавленную "Воспоминания", где они отображались будто фотографии, пришпиленные к стене. Маленькие лоскутки жизни каноничного Вэй Усяня, которые он почти полностью забыл. Четыре года проведенные со своей семьей, и едва ли два десятка воспоминаний, сохранившихся на этой странице. Цитата Цансэ-саньжэнь, запомнившаяся поездка на ослике, поход по магазинам в красочном городе, горящие фонарики у озера, призрачный вкус юэбина* на языке. Ожидание родителей у городских ворот, которые так и не вернулись. Тиканье часов преследовало меня повсюду, наступало на пятки, дышало в затылок, и я знала, что надо придумать что-нибудь. Как можно скорее. Что делать? Начнем с важного, в обратном хронологическом порядке отсчитывая от смерти Вэй Усяня — сначала осада Могильных холмов, потом смерть Цзян Яньли, смерть Цзинь Цзысюаня, изоляция от всего мира, Аннигиляция Солнца, Вэнь Чжао и Вэнь Чжулю, Сожжение Пристани Лотоса, вражда между Цзянями из-за присутствия Вэй Усяня. У меня не было никаких идей, как бороться с последним, поскольку я не знала, правдивы ли слухи. Фаворитизм не прекратится из-за того, что я другой человек, но кроме как больше поддерживать Цзянь Чэня и пытаться втянуть его в любую ситуацию, где будет присутствовать Цзянь Фэнмянь, у меня не было никаких идей. Сожжение Пристани Лотоса… И война… Мне нужна сила. Влияние. Альтернативы. Когда Вэй Усянь потерял свое Золотое Ядро, у него не было никакого способа, чтобы остаться полезным своему лучшему другу и делать то, что он хотел делать — спасать людей и защищать невинных. Так что мне требовалось стать могущественнее и нужны дополнительные возможности. Проще сказать, чем сделать. Я просто ненавидела этот момент в новелле, понимая, что все, в чем были виноваты и из-за чего были убиты те люди, это что их фамилия была "Вэнь". Холокост закончился примерно лет за десять до моего рождения, но все же это было совсем недавно. Это было по-настоящему, это случилось, и это было… более чем бесчеловечно. Сколько из убитых Вэней было детьми? Эта мысль тяжелым камнем лежала у меня на сердце. Мне вспомнились все мои племянники и племянницы, как эти детки целиком помещались у меня на груди и какими идеально прекрасными были эти маленькие пальчики и розовые пяточки. Вэнь Юань родился во время самого разгара кампании Аннигиляции Солнца. И почти умер от голода в лагере для военнопленных, где никак не должен был оказаться. Гнев огненной волной растекся по венам. Я не могу позволить этому случиться опять. Я не могу стоять рядом и смотреть на то, как детей морят голодом, мучают и убивают только из-за фамилии их родителей. Я должна их спасти. Но как? — А-Ин? Мы вернулись, — Цансэ открыла дверь комнаты, — Уже поздно, почему ты еще не в кровати? Я позволила ей поднять меня и уложить в кровать. Мои мысли свивались черными жгутами, формируя тяжелый ком темных мыслей. Как мне спасти их?***
— Я до сих пор не могу поверить, что ты отстригла ему бороду, — Чанцзэ смеялся так громко, что, казалось, тряслись деревья. Я уже задыхалась от смеха у него на плечах. — Ему очень шло! Выглядел гораздо более мужественно! — подтвердила Цансэ, — И он был на меня за это очень зол! Печально известная Цансэ-саньжэнь и ее похождения в ордене Гусу Лань. Одним словом: мозговыносяще. Когда я вырасту — стану такой же. — И кто бы говорил, я отчетливо помню, как тебя и Фэнмяня поймали на горячем при попытке протащить козла в его жилые комнаты, — парировала она. — Что? — оживилась я, — Ты это сделал? — Цансэ, — застонал Чанцзэ, — зачем ты напомнила мне об этом. В свою защиту могу сказать, что это была идея Фэнмяня! — Правда? — свесилась я вперед, вверх тормашками заглядывая ему в лицо. — Нет, — ухмыльнулся он. Я ухмыльнусь в ответ — достойный пример ребенку для подражания, да еще и прямо передо мной. — А как насчет того случая, с мечом и дыней? — Это был не я! — аж споткнулся Чанцзэ. — А что произошло? — спросила я, повернувшись чтобы посмотреть на нее. — Ты еще слишком мал для этой истории! — категорически отказался говорить Чанцзэ. Я достаточно стара, что бы сойти за вашу мать, молодой человек, и я требую все пикантные подробности! — Хочешь, я расскажу, как твоя мама заставила своего учителя бросить попытки заставить ее вести себя как леди? — предложил он замену. Цансэ ведет себя как леди? Да скорее небо упадет на землю! Я сложила руки на его голове и устроилась поудобнее, готовая слушать очередную историю. Чанцзэ и Фэнмянь обучались в Гусу почти два года, преимущественно для того что бы родители Фэнмяня могли сфокусироваться на политике и заключении альянсов (один из которых вылился в его женитьбу на Юй Цзыюань), в то время как Цансэ-саньжэнь присоединились к ним уже в последний год. Она была немного моложе их обоих, но в заклинательском искусстве намного опережала большинство юношей того поколения. Оба Фэнмянь и Чанцзэ были влюблены в нее, и многие считали, что Цансэ безусловно станет следующей Леди Пристани Лотоса. Так что то, что она предпочла выйти замуж за слугу, стало шоком для всех. — Фэнмянь был мне хорошим другом, но с твоим отцом мы просто подходим друг другу, — смеялась она, — Фэнмянь принял мое решение и освободил Чанцзэ от всех обязательств ордену Юньмэн Цзян, чтобы мы могли пожениться и стать бродячими заклинателями. — Кроме того, в то время он уже был помолвлен с Юй Цзыюань, — вставил Чанцзэ, — Юй Цзыюань никогда не пыталась скрыть свою неприязнь к твоей маме, так что я не буду сильно удивлен, если она начнёт шипеть на нас при следующей встрече. — Она не так плоха, Чанцзэ! Ты запутаешь А-Ина! Все действительно настолько плохо… И это делает слухи вокруг любовного треугольника еще более компрометирующими. Был определенный шанс, что Фэнмянь не был на самом деле настолько согласен с их решением, насколько пытался казаться. Но, определенно, он сильно дорожил обоими, если смог позволить уйти, возможно навсегда, а не вынудил Цансэ осесть в Пристани Лотоса вместе с Чанцзэ. Возможно, потому что в этом случае было бы сложнее игнорировать факт, что ему предпочли другого. Или потому что Юй Цзыюань превратила бы жизнь всех в ад, пока они бы не уехали. Обе причины сразу?«Контрольная точка пройдена!»
Еще одна? Этот Этап Сюжета похоже скоро закончится… Тик-Так. Время на исходе.***
Кто бы ни придумывал названия Заданий, у него определённо не все в порядке.«Задание: Найдите Старого Козла!» «Вы нашли мешочек на улице. Это очень важный мешочек. Отнесите мешочек владельцу. «Желаете посмотреть Цели Задания?» (ДА) (НЕТ)
Уже могу предположить, какие тут будут Цели Задания.«Цели Задания: Найдите Старого Козла!» Основные задачи: — Найдите Старого Козла (незавершенно) — Доставьте мешочек (незавершенно) «Принять Задание?» (ДА) (НЕТ)
Я приняла задание и посмотрела на кошелек, который подняла на улице из-за того, что он слегка светился. Оказалось, что Система на самом деле создает своего рода дополненную реальность, просто мои Характеристики слишком низкие, что бы они много показывали мне. Я случайно прошла слишком близко к мешочку, и тот засветился, а как только я его подняла, выскочило уведомление о полученном Задании. А теперь… Теперь над ним плавала подпись — «Мешочек Старого Козла (Квестовый предмет)». Боже, как я устала от подобных ситуаций… Зачем вообще козлу мешочек? Нет, я, конечно, могу предположить, что это, вероятно, человек, даже, скорее всего, так оно и есть, но кого, черт побери, могут звать "Старый Козел"? Также я не могла его открыть, что тоже меня расстраивало. Мне же интересно! Дайте посмотреть что там! Взрослые ушли вперед, чтобы найти гостиницу и порасспрашивать человека, ответственного за организацию ночных охот в этом городе. Мы были примерно в дне пути от Гусу и это сказывалось. Диалект**, на котором здесь говорили, был не похож ни на один из встреченных мной ранее — певучий и мягкий. И это было жутко. Особенно после того как послушаешь торговцев из Цинхэ, продающих свои товары с большими барабанами и показывающих истекающие кровью куски баранины и свинины выставленные на продажу. Рядом с ними местные звучали как будто жуют что-то и при этом декламируют поэмы. Мне больше нравятся грубоватые торговцы. В любом случае, у меня не было времени, чтобы стоять здесь и сравнивать диалекты. И хотя в отличие от предыдущего Задания у этого не было ограничения по времени, мне хотелось завершить его как можно скорее. Так что, если исходить из предположения, что это и в самом деле человек, а не плод больного чувства юмора какого-то фермера, куда надо пойти, что бы найти людей? Рыночная площадь? Рыночная площадь. Я обыскала рынок вдоль и поперек и даже спрашивала людей, не видели ли они кого-нибудь ищущего кошелек, но абсолютно безрезультатно. Никто не терял кошелька. Даже когда я показывала его, никто не мог ничего припомнить, хотя и было несколько людей, которые, увидев высокое качество мешочка, говорили что это их вещь, но, не сумев открыть, с руганью возвращали его обратно. Идиоты… Правильно, валите все на четырехлетнего ребенка… Солнце уже начинало садиться, и хотя сумерки пока еще не наступили, но уже скоро должно было начать темнеть. Так что я бросила поиски и пошла искать родителей там, где мы договорились встретиться. Тут нужно упомянуть, что я не очень наблюдательна по своей природе. По сути, я зачастую полностью игнорирую базовые инстинкты выживания, практически не заботясь о том, что происходит вокруг меня. И от этой привычки мне требовалось срочно избавиться, чтобы не оказаться больше в подобной ситуации. В этот раз, пока я бежала на место встречи, я совершенно не заметила, что толпа освободила довольно широкое пространство — люди обходили это место по широкой дуге, используя, иногда довольно неудобные, пути обхода, лишь бы только не приближаться к нему. Я же не замечала очевидного до самого последнего. Во вторых, увидев родителей Вэй Усяня, оживлённо беседующих о чем-то с группой людей, я не на секунду не задумалась, что стоило бы остановиться и посмотреть во что они одеты. Нет, я просто подбежала к ним и буквально застыла на месте, увидев лицо человека, с которым они разговаривали. Это был высокий и тощий мужчина с идеальной осанкой, несколько длинноватым лицом и хмурым взглядом. Его темные глаза иногда вспыхивали странными янтарными отблесками. Длинная козлиная бородка и усы мгновенно сложились с недавними событиями и породили гениальную ассоциацию. Я знаю кто это! — Это же Старый Козел! — выпалила я. Это же Лань Цижэнь! … Ты действительно только что произнесла это вслух? Я посмотрела на окружающих. … Убейте меня… Пожалуйста, просто похороните меня в самой глубокой дыре на самом дальнем краю света… Наверное, вложить очки в улучшение Удачи в следующий раз будет хорошей идеей. Заткнись. _________________________ * Юэбин или «Лунный пряник» — китайская выпечка начиненная пастой из сладких бобов или лотоса, которую традиционно употребляют на Праздник середины осени. ** Диалект У — один из крупнейших диалектов китайского языка. Произношение диалекта у в Китае традиционно считается мягким, лёгким, расслабленным. В диалектах У может быть от всего двух до восьми или более слоговых тонов. https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A3_(%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA) Примечания автора: Итак, лично меня, всегда развлекали споры ЦФМ и Юй Цзыюань. Это действительно просто ревность касательно внимания уделяемого (или не уделяемого) детям, злость на договорной брак или ее слова действительно были правдой? ЦФМ мог любить Цансэ и лелеял ее сына, чтобы иметь что-нибудь напоминающее о ней (особенно учитывая, что был ВУС очень сильно похож на свою мать), но это замалчивалось, и никто об этом не говорил. А еще здесь мы начинаем видеть AGF! ВУС строящего планы на предстоящие события и его взгляды на всю ситуацию войны с Вэнями (и послевоенный период), не забывая, что перед тем как попасть в этот мир у НЖП был развит материнский инстинкт (и «синдром бабушки» — она бы кормила всех печенками пока не лопнут) и эти инстинкты не собираются просто отключиться. Напротив, они только расцветут махровым цветом, особенно когда дело дойдет до драмы семьи Цзянь, драмы семьи Лань и булочки с корицей Вень Нина. А, и да, я очень радовалась, называя Лань Цижэня Старым Козлом.