ID работы: 9484492

A Game for the Fool (Игра для дурака)

Джен
Перевод
R
Заморожен
265
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
107 страниц, 15 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
265 Нравится 82 Отзывы 125 В сборник Скачать

Глава 11. Любовь - сложная штука

Настройки текста
Примечания:

Глава 11. Любовь — сложная штука

«Но за все, что ты любишь, ты должен заплатить свою цену» — Агата Кристи

— Вэй Ин, что ты сказал? — вокруг Цансэ мгновенно появилась очень весомая аура "расстроенной мамы". Ни капли не улучшал ситуацию факт, что Лань Цижэнь стоял передо мной с видом, будто я только что оскорбил всех его предков и попрыгал на их могилах. Ты назвала его Старым Козлом. Глядя ему в лицо. Ууууууу… Не напоминай. Я буду делать это до скончания веков. Задница. — Извините, — неуклюже поклонилась я, пытаясь следовать правилам, которые Чанцзэ крепко-накрепко втолковывал мне. — Ты будешь еще называть так кого-нибудь? — Нет. По крайней мере, не вслух. Это мы еще посмотрим! Заткнись. — Прошу прощения за него, Цижэнь. Не знаю даже где он мог такое услышать, — сказала она определённо недовольному мужчине. — Да, полагаю, его ждет разговор о грубости и элементарной вежливости, — хмыкнул он, — Вижу, на этот раз, яблочко не далеко укатилось от яблоньки. Сволочь. Цансэ слегка прищурила глаза, но должно быть прикусила щеку изнутри или начала считать от ста в обратном направлении чтобы успокоиться, но никак не ответила на его замечание. — Мальчишки такие мальчишки, — выдавил фальшивый смешок Чанцзэ, — он пока еще маленький, так что мы пока не сильно переживаем по этому поводу. Вы здесь для ночной охоты? — Ученики отправляются с несколькими старшими адептами, — чопорно кивнул Лань Цижэнь, — я не буду вмешиваться, если только не потребуется помощь. Им необходимо получить опыт самостоятельных ночных охот. — Помню, мы делали так же в Гусу, — на этот раз улыбка Чанцзэ была более искренней, — Как здоровье Главы Ордена Лань? Надеюсь, ему стало лучше? — Мой брат восстановился после последнего приступа болезни, сейчас он проводит время со своими сыновьями, — кивнул в благодарность Лань Цижэнь. Он не выглядел довольным этим фактом. — А как ваши племянники? Если не ошибаюсь, один из них ровесник А-Ина, не так ли? — спросила Цансэ, — А тот, что постарше, А-Хуань? Ему должно быть около семи? — Верно, А-Хуаню семь, а А-Чжаню зимой исполнится пять, — Лань Цижэнь сменил тон на несколько более непринужденный, говоря о своих племянниках, — Они весьма преуспевают в науках, яркий пример учения нашего клана. Им семь и пять лет… Чему ты учишь их? Как не споткнуться о собственные рукава? Губы Цансэ дернулись, наверное, она также как и я нашла это смешным. — Что-ж, может однажды они встретятся с А-Ином и смогут обучить его этим хорошим манерам клана Лань, — сказала она. Я с ужасом посмотрела на Цансэ. Я думала, ты меня любишь! Лань Цижэнь дёрнулся — последнее чего ему бы хотелось это присутствия этого мелкого дьяволенка рядом с его ненаглядными племянниками. — Возможно, — из чистой вежливости согласился он, — Ему только исполнилось четыре? — Да, несколько недель назад. Мы только прибыли сюда из Цинхэ, — улыбаясь, ответила Цансэ, — На севере очень красиво в это время года, но я уверена, Облачные Глубины выглядят еще великолепнее. Польстить его самолюбию, почему бы нет? — Облачные Глубины? — эхом повторила я и повернулась, что бы рассмотреть облака, вышитые на одеяниях учеников из Гусу, — Почему облака? Лань Цижэнь опустил на меня взгляд. — Это символ Ордена Гусу Лань, а Облачные Глубины — резиденция Ордена, — твердый сторонник образования детей, как по заказу, не может упустить ни малейшего шанса оделить подрастающее поколение частицей знаний. С этим можно уже работать. Но мы все еще считаем его старым перечником? Мы все еще считаем его старым перечником. — Вы живете в облаках? — широко раскрыв глаза, спросила я, — Целый дом в облаках? — Они не живут в облаках, А-Ин, — рассмеялась Цансэ и присела рядом со мной, — они живут на вершине горы. А место зовется Облачными Глубинами, потому что оно так высоко, что проходит сквозь облака на небе. Но они не живут на облаках. — Ооо, — протянула я, а потом широко улыбнулась Лань Цижэню, — Я собираюсь забраться на самую высокую гору на свете! — И зачем же? — вскинул он бровь. — Я собираюсь забраться на самую высокую гору и добраться до облаков, и стать как мамина Наставница! — гордо выпалила я. — "Наставница" твоей мамы… — повторил Цижэнь, перед тем как моргнуть в осознании — Великая Баошань-саньжэнь? Я радостно кивнула. — У меня будет своя собственная гора, и я буду учить других, как мамина Наставница учила ее, и гора будет самой высоченной и красивой тоже! Цансэ засмеялась и подхватила меня на руки: — Тебе придется очень упорно трудиться, что бы получить свою гору. — Я буду работать упорно-упорно! — воскликнула я. — Чтобы достичь успеха подобно Великой Баошань-саньжэнь требуется не только упорный труд, но равносильно и дисциплинированность, и самоконтроль, — Лань Цижэнь явно не признает все мое великолепие. — Я могу это сделать, — надулась я в ответ. Если честно, я бы своим словам тоже не поверила. Интересно, с чего бы это вдруг? Потому что я явно провожу с тобой слишком много времени, очевидно же. — Посмотрим, — скептически проговорил он, — Может когда-нибудь ты приедешь на обучение в Облачные Глубины, подобно своим родителям, и тогда ты покажешь мне свою Дисциплинированность и Самоконтроль. Он что, пытается взять меня на слабо? Что ж… Вызов принят! — Я приеду! — выпячивая грудь, заявила я — И я буду самым лучшим из всех! — Только помни, что в Облачных Глубинах запрещено хвастаться, А-Ин — ухмыльнулся Чанцзэ. Я обиженно надулась в ответ. … Я думаю, мы забыли еще о трех с хвостиком тысячах правил. "Хорошо знай правила, тогда ты сможешь эффективнее их нарушать." Скорее, "Изучи правила как профи и преврати их нарушение в искусство!"* Истинная правда. Вэй Усяню суждено стать пятном позора на безупречной репутации Лань Цижэня и нарушить его идеальную череду выдрессированных "плохих детей".

***

Я еще не спала, когда они вернулись с ночной охоты, но так тщательно завернулась в одеяло и так тихо лежала в кровати, что на это не обратили внимания и начали тихо переговариваться между собой. Я притворилась спящей, иногда плавно шевелясь и размеренно дыша. Ничто не укажет лучше на то, что ты не спишь и подслушиваешь, чем неподвижное тело и приглушенное дыхание. — Сколько лет уже прошло? — говорила Цансэ, распуская волосы, — Девять, десять? — Цансэ… — вздохнул Чанцзэ. — Он продолжает держать ее запертой в том доме, Чанцзэ! — зашипела она в ответ, — У него теперь есть дети, разве ты не слышал, что их забрали у нее сразу после рождения? Ох. Они говорят о матери Лань Ванцзи. И Сиченя. — Это не наше дело — подвергать сомнению их действия, Цансэ. И тогда это было единственным способом сохранить ей жизнь и защитить от остальных членов Клана. — Прошли годы, Чанцзэ! Она родила наследников Клана! Цансэ явно не собиралась менять тему так просто. Я её всецело понимаю. Одна только мысль о том, чтобы быть запертой в уединенном домике, в одиночестве, ощущая, как растет под сердцем твое дитя только для того, чтобы его забрали и позволяли увидеться с ним лишь раз в месяц, уже довела бы меня до безумия. Или самоубийства. — Лани слегка помешаны на своих правилах и учении, Цансэ, — устало вздохнул он, — Нам остается лишь надеяться на лучшее для следующего поколения. — Бедные мальчики, Чанцзэ… — всхлипнула она, — Надеюсь, они будут более удачливы в любви, нежели их родители. Ауч. Выбирая между Лань Ванцзи, тринадцать лет ожидавшего возвращения Вэй Усяня, после того как наблюдал все его трансформации на протяжении нелегкой жизни и несколько почти убивших его инцидентов, и назваными братьями Лань Сиченя, перевернувших мир заклинателей с ног на голову… Даже интересно, были ли они вообще удачливы в любви или просто повторяли ошибки прошлого. В этот раз все будет лучше. Давай попытаемся. ___________________________ *«Искусство вечно!», «Искусство это взрыв!» — фигня все. Нарушай правила красиво, вот искусство! прим. Автора: Можно ли считать Могильные Курганы горой? Я говорю, что они могут считаться горой. Итак, мама Двух Нефритов… Сомневаюсь, что никто не интересовался женой Главы Ордена Лань, которую никто не видел, учитывая что оба ее сына были широко известны. Не только как наследники, но и как примеры всех принципов Клана. Я считаю, что взрослые (по крайней мере, поколение их родителей) знали о ней (или хотя бы слышали слухи), но так как это «дела Клана Лань», то никто не говорил ничего по этому поводу. А после того как она умерла… Зачем откапывать старые скелеты в шкафах? Чанцзэ лучше разбирается в политике Кланов, так что он не хочет чтобы его жена лезла в это дело, но Цансэ не согласна с ситуацией и считает (вполне корректно, заметьте) этот подход довольно варварским. А потом та ситуация с ЛВЦ и ЛСЧ. Понимаете, НЖП пока еще не уверена как ей вести себя дальше с ЛВЦ, и не будет уверена еще много, много лет, и будет, скорее всего, откладывать эту проблему все дальше на еще больший промежуток времени (не спойлер, потому что это конкретные люди, и мне нравятся Ваньсяни), но она знает, что нет ни малейшего шанса, что она не будет общаться с ним в будущем. Так что сейчас она больше придерживается принципа «поживем-увидим». Лань Сичень и Мэн Яо. Я не уверена, что их связь была романтического толка, мне гораздо больше нравится считать их именно названными братьями, чем кем-либо еще. Но, любовь, это все равно любовь. И в этом случае, никто из братьев Лань был очень удачлив в любви. Конечно, ЛВЦ в конце добился своего Вайфая, но после всего через что они прошли, это очень печальный счастливый конец. Особенно, учитывая сколько связей было разорвано. И встречайте тайм-скип до следующей главы!
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.