***
Разместившись на постоялом дворе, адепты Гусу Лань собрались в ожидании ужина. Исключением был Вэнь Нин, который отправился бродить неподалёку. За столом царила почти гробовая тишина, все сидели, опустив головы, поскольку опасались гнева Ханьгуан-зцюня за сегодняшнее происшествие. Никому в голову не могло прийти, что мести нужно ждать совсем с другой стороны. Когда перед каждым оказалась тарелка с черепаховым супом, адепты клана Лань, словно по команде, синхронно зачерпнули ложками содержимое и отправили в рот. На этом их идеально отточенные движения и манеры резко претерпели изменения. Сычжуй замер, покраснел, но всё же нашёл в себе силы проглотить злополучный суп. Цзинъи был не настолько сдержан, выплюнув обратно в тарелку. Кто-то с трудом проглотил, а кто-то зашёлся кашлем, у некоторых даже слёзы выступили. И только Вэй Усянь невозмутимо продолжал уплетать свою порцию, наслаждаясь остротой сычуаньского перца, щедро добавленного хозяйкой заведения по его просьбе. К своей тарелке не притронулся только Ханьгун-цзюнь, вместо этого он налил себе чай и невозмутимо потягивал напиток, не обращая внимания на происходившее за столом. — Учитель Вэй, как вы можете это есть?! — прикрыв рот рукавом, поморщился Лань Цзинъи. — А что не так? — изобразил искреннее недоумение Вэй Ин и отправил в рот следующую ложку. — Очень вкусный суп. Надо будет на обратном пути снова здесь остановиться. Все Лани дружно замотали головами, с неприкрытым ужасом взирая на Старейшину Илин. Удовлетворённо отметив про себя, что месть свершилась, и была сладка, он без стеснения усмехнулся и продолжил есть с ещё большим аппетитом. — Уже поздно. Спать, — веско обронил Ханьгуан-цзюнь и встал. Ученики безропотно поднялись, склонились в поклонах и развернулись в направлении занятых ими комнат. Оставшись в одиночестве, Вэй Усянь спокойно доел свой суп и только тогда отправился к себе. Едва он переступил порог, как был схвачен и повален на пол. Верхние одежды Лань Ванцзи уже успел с себя снять, и сейчас оставшийся на нём лёгкий халат давал возможность ощущать жесткость сильного тела, навалившегося сверху. — Оу, Лань Чжань, не так уж долго я ужинал, чтоб ты так соскучился, — ухмыльнулся Вэй Ин и подался навстречу, выгибаясь в спине. — Ты. Наказание, — выдохнул ему в губы Ванцзи и прикусил подбородок. Вэй Усянь рассмеялся и обнял одуряюще пахнущего сандалом Лань Чжаня за шею. — Наказание? За что? Я всего лишь попросил добавить щепотку специй в эту вашу ужасно безвкусную еду. Даже за пределами Облачных Глубин готовят отвратительно, — Вэй Ин забавно надул губы и потянулся к дразняще оголённой ключице. — Беспорядок. — Пф, подумаешь, в следующий раз не будут прерывать нас на самом интересном месте. Вэй Ин поёрзал, пытаясь устроиться поудобнее, дощатый пол как-то не располагал к комфорту. — М-м, Лань Чжань, может всё-таки переберёмся в постель? Я, конечно, не против иных поверхностей, но зачем истязать себя, если есть кровать? — Наказание, — твёрдо ответил Ванцзи и перевернул его на живот. — Хорошо-хорошо, я понял. Пусть будет наказание, но ведь не обязательно на полу? Нехорошее предчувствие заворочалось в груди. Надежда на иной исход растаяла, когда с волос аккуратно стянули ленту и ею же надёжно связали запястья. Длинные волосы тут же угольным занавесом скрыли происходящее вокруг. Зато ощущения мгновенно обострились, когда прохладный воздух добрался до всё ещё обнажённых ног. Задрав полы ханьфу Ванцзи ухватился за узкие бёдра и вздёрнул Вэй Ина на колени. — Нет, Лань Чжань, ты же не собираешься меня вот так!.. — Вэй Усянь быстро оценил последствия для своих коленей и локтей. — Мгм, — прозвучало над ухом. — Нет! Только попробуй, и я весь Гусу перцем накормлю! Ханьгуан-цзюнь замер. Вэй Ин мысленно издал облегчённый вздох и повернул голову, пытаясь сквозь занавес волос рассмотреть лицо своего карателя. Замешательство, которое он там увидел, быстро сменилось на сожаление, а потом на твёрдую решимость. — Всё равно. — Что? — не поверил своим ушам Вэй Усянь, дёргаясь вперёд, но был пойман сильными руками. — Как это “всё равно”? С каких это пор великий Ханьгуан-цзюнь перестал заботиться о благе своего клана? А как же твой брат? Он-то ни в чём не виноват! Ай-яй-ай, Лань Чжань, отпусти! А как же дядя? О нём ты подумал? Его же удар хватит, если он такое попробует. Внезапно на пол прямо перед лицом Вэй Усяня упала налобная лента. — Нет, Лань Чжань, погоди! А как же правила Гусу Лань? Наверняка в них есть что-то вроде запрета на острую пищу, тогда выйдет, что вы всем кланом его нарушите и придётся наказать самих себя, ха-ха. Разве ты можешь такое позволить? — Да, — отрезал Ванцзи и толкнулся вперёд, навалившись всем телом на Вэй Ина. Дальше из горла Вэй Усяня вырывались лишь сдавленные стоны вперемешку с сухими хрипами. И хотя в данный момент думать о возмездии было некогда, он решил, что накормить клан Лань перцем — будет слишком просто.Часть 2. Попытка №2
3 июня 2020 г., 22:10
На ночную охоту Ванцзи и Вэй Усянь собирались идти только вдвоём, однако Лань Цижэнь в последний момент решил, что адептам не помешает отточить боевые приёмы на приблудной нечисти, поэтому в путь они выдвигались небольшим отрядом да ещё с Призрачным Генералом в придачу. Менять тактику Вэй Ину пришлось буквально на ходу. И первым делом во исполнение его тщательно взлелеянного плана нужно было избавиться от ватаги детишек, которые портили всю малину. Ко всему прочему, ему начало мерещиться, будто кто-то постоянно за ним следит, однако, обернувшись, увидел лишь степенно шагающий отряд адептов во главе с Сычжуем и Цзинъи. Что ж, с учётом не так давно подслушанного разговора, нетрудно было догадаться, кто так старательно сверлил ему спину, словно в надежде обнаружить там ответы на секреты мироздания. Вэй Усянь даже усмехнулся их детской непосредственности.
— Давайте разделимся, — предложил Вэй Ин у подножия горы, где, по словам местных жителей, водилась нечисть. — Мы с Лань Чжанем пойдём на восток, а вы с Вэнь Нином на запад. И не стесняйтесь звать на помощь, если сами справляться не будете.
Вэй Усянь мысленно потирал руки, уж он постарается, чтоб этого не случилось.
Они уходили в лесную глушь всё дальше и дальше, пока Вэй Усянь не решил, что самое время воплощать свою идею в жизнь. Вынув из-за пояса Ченьцин, он поднёс её к губам, и воздух прорезала заунывная трель. Звуки флейты спугнули птиц и понеслись дальше, завлекая в ловушку совсем иную добычу.
— Ты готов, Лань Чжань?
Вместо ответа воздух у виска рассекло лезвие Бичэня, вонзившееся в чьё-то тело позади. Оглянувшись, Вэй Ин увидел, как на землю осела фигура лютого мертвеца. Пожав плечами, он продолжил играть, собираясь привлечь всю нечисть, до которой только сможет добраться. Он хотел измотать Лань Чжаня, насколько это будет возможно, и наверняка тогда он будет не в состоянии сопротивляться Вэй Усяню. Он уже даже представлял, как Ванцзи отдаётся ему, изнемогающий от усталости, покорный, готовый на всё, расслабляется в его объятиях и сам просит взять его.
Флейта неприятно взвизгнула, осквернив острыми звуками пространство вокруг, мертвые же отреагировали на это по-своему, со всех сторон начали появляться обезображенные смертью фигуры, двигавшиеся с необычайной скоростью. И с каждой минутой их становилось всё больше и больше. Ванцзи пришлось призвать гуцинь, чтоб замедлить беспощадно наступающую на него волну нежити, а затем Бичэнь засверкал с такой скоростью, что Вэй Ин не успевал отслеживать его местоположение. Но сколько бы тел ни упало на землю, их сменяли новые мертвецы, яростно бросающиеся вперёд, на человека в белых одеяниях. Ханьгуан-цзюнь лишь мельком успел бросить на Вэй Усяня взгляд, в котором тот заметил недоумение. Казалось, к ним направлялась нечисть не только с горы, но и со всей округи. Однако даже такому количеству было не по зубам тягаться с заклинателем из Гусу Лань. Всё, что осталось от лютых мертвецов — гора неподвижных тел. У Ванцзи же лишь выбилась прядь из идеально уложенных волос, но по тяжёлому дыханию Вэй Усянь понял, что его труды всё же были не напрасны, Лань Чжань действительно устал от изнуряющей битвы, а, значит, нужно было ловить момент как можно скорее, пока его силы не восстановились. И он ринулся вперёд, повиснув на шее своего мужа и одновременно оттаскивая подальше от кучи трупов.
— Лань Чжань, ты просто потрясающий, бесподобный, умопомрачительный, я тебя обожаю, — Вэй Ин был в восторге от победы своего мужчины.
Быстрые и грациозные движения, блеск стремительного меча и мелодия гуциня, соединившиеся в дикий смертельный танец, настолько очаровали Вэй Усяня, что возбуждение нахлынуло посильней только что усмирённой лавины мертвецов. С жадностью и нетерпением он повалил Лань Чжаня на ковёр густой травы, забравшись на него сверху и лихорадочно раздвигая полы его одеяний, пока не добрался до исподнего.
— Вэй Ин?.. — только и успел произнести Ванцзи, когда его вынудили замолчать, запечатав рот обжигающими поцелуями.
Вэй Усянь непослушными руками дёргал за тесёмки, не оставляя попыток сорвать с Ханьгуан-цзюня штаны, а заодно пытался сообразить, как избавиться от собственных, не слезая с соблазнительно подающихся навстречу бёдер. На помощь ему пришёл сам Лань Чжань. Одним движением он просто разорвал мешающую ткань в клочья и сжал в ладонях упругие ягодицы.
Быстро сообразив, чем это может кончиться, Вэй Усянь протестующе замычал и рванул чужие запястья вверх, прижав их к траве. Ванцзи удивлённо моргнул, уставившись в ухмыляющееся лицо мужа. К его девственному заду подобрался тёплый палец и недвусмысленно тронул сжавшееся отверстие. Опять.
Шуршание листвы и хруст ветки, больше похожий на звук чьей-то ломающейся шеи — впрочем, до этого было недалеко — заставил обоих повернуть головы. Мужчины замерли. Нарушители исполнения супружеского долга — тоже.
— Кхм, — чуть не подавился покрасневший Сычжуй и поспешно отвернулся.
Вэнь Нин хоть и был мертвецом, но даже его лицо сменило цвет с бледного до землисто-серого.
Вэй Ин мог ошибаться, но ему показалось, что Цзинъи шепнул что-то вроде “я же говорил”. Остальные стояли с такими лицами, будто наелись горьких семян лотосов, и не знали куда деть глаза.
Желание очень быстро ушло в небытие, как и возбуждение. Не зная, плакать ему или смеяться, Вэй Ин медленно начал сползать с Лань Чжаня, попутно старательно запахивая его одежды. И если Ванцзи требовался минимум усилий, чтоб привести себя в порядок, то у Вэй Усяня дела обстояли посложнее — разорванные остатки его брюк покоились рядом в траве и надеванию не подлежали. Стало почему-то обидно, да и сквозняк между ног окончательно испортил настроение.
— И почему вы здесь, а не с другой стороны горы? — невозмутимо поинтересовался Вэй Усянь, оправляя подол своих одежд.
— Мы там никого не нашли, учитель Вэй, — отозвался Лань Сычжуй, всё ещё не смевший поднять взгляд выше коленей. — А потом услышали отзвуки флейты и решили, что нужно вам помочь.
М-да, не этого Вэй Усянь ожидал. В душе осело негодование и неудовлетворённое желание. Он покосился на Лань Чжаня, но тот был, как всегда, безупречен, а на лице застыло извечное безразличие. И как только у него получалось всегда сохранять это самое лицо в любых ситуациях? У самого Вэй Ина сейчас внутри всё кипело от возмущения. Ну почему уже второй раз его, казалось бы, безупречный замысел катился ослу под хвост?
— Что ж, раз добычи здесь больше нет, может, отправимся дальше? — спросил Цзинъи, сжимая в руках свой меч так, будто боялся, что он сейчас улетит.
— Скоро стемнеет, нужно найти место для ночлега. А завтра отправимся в следующую деревню, — согласился Вэй Усянь, поймав одобрительный взгляд Ванцзи.