***
Полуденное солнце согревало уютную веранду дома Рэдфлеймов. Осенью на огненных холмах было гораздо теплее, чем в основной части королевства, что находилась в долине — пылающие рощи огнецветов нагревали местный воздух. Уиллис вышел на улицу после обеда, чтобы насладиться свежим воздухом и дождаться знахаря, пока Рей и Рисьяна осваиваются. Огнехвост смотрел, как за невысоким забором бегают дети, гоняясь за огненной птичкой. Они чуть не врезались в двух лисиц с корзинами огнецветов. Те побранили ребят, отчего Уиллис улыбнулся. Жизнь на огнехолмах всегда шла в своем темпе. — Хватит заглядываться на молоденьких! — воскликнула молодая женщина, что вошла во двор. — Слишком стар уже! Вместе со словами в мужчину прилетела тряпка в лицо. Он недовольно вздохнул, стягивая её с лица. — И я рад тебя видеть, Дель, — Уиллис бросил тряпку обратно в лисицу, что успела подойти к дому. Она же ловко её поймала свободной рукой, а затем аккуратно закрыла содержимое корзины, что принесла вместе с собой. — Ты нисколько не меняешься. — Кто бы говорил, — усмехнулась Дель. Лисица внимательно разглядывала мужчину, отмечая про себя, что за это время лис нисколько не изменился. Всё такое же прекрасное тело и такие же чудные ямочки на лице, которые ей всегда так нравились. — А я думала, что ты уже растерял свою форму. Столько лет не вылезаешь из своей академии. — Должен же я как-то соблазнять молоденьких студенток, — нахально ответил Уиллис своей бывшей даме сердца. Дель недовольно взглянула на него. Ей никогда не нравилось, что лис пользуется популярностью среди других женщин. Её злили томные взгляды в его сторону, но ещё больше злило, что Уиллис не упускал возможности насладиться вниманием и порой специально заигрывал с другими. — Как хорошо, что мы расстались, — с ноткой злости произнесла лисица. — Не буду теперь видеть, как ты из шкуры вылезаешь, только чтобы привлечь очередную красотку. Уиллис ухмыльнулся, глядя на лисицу. Его всегда забавляло, когда она злится. В такие моменты она становилась ещё привлекательнее. Впрочем, за эти несколько лет Дель стала ещё краше. Её руки покрыли красные орнаменты — татуировки огненных знахарей, которые очень уважались среди огнехвостов. Молодой женщине они очень подходили и добавляли её внешности большей таинственности. Как и раньше, она носила простые платья и множество украшений на шее, которые лично собирала из разных понравившихся ей материалов. В своё время Уиллис частенько дарил ей что-то подобное, поэтому незаметно убедился, что огнехвост всё еще носит подаренные им кольца на своем правом ухе. Три маленьких колечка, когда-то были символом их любви, а теперь превратились в воспоминания о былых временах. — Ох, эта твоя гаденькая ухмылка. И вообще, прекращай на меня пялиться! Я не для этого сюда пришла. Уиллис демонстративно закатил глаза. Из всех знахарей он меньше всего хотел иметь дело с Дель, но Рисьяне нужна помощь. Огнехвосту пришлось смириться с необходимостью общаться с бывшей. — Так, и где она? — спросила лисица, перехватывая корзину в руках. Дель была удивлена, получив послание от Уиллиса. Они не общались с момента расставания, но лис обратился к ней за советом, когда Рисьяна внезапно обожглась. Женщина обещала помочь, если сможет осмотреть девушку. — Если это очередное твоё вранье… — С таким не шутят, — перебил её Уиллис. — Тогда почему я? Здесь немало знахарей, с которыми ты знаком. — Никому из них я не доверяю так, как тебе, — серьезно ответил Уиллис. — Кое-что изменилось за это время. И важно, чтобы случившееся с Рисьяной осталось в секрете. А ты самый надежный из знахарей. Я могу доверить тебе этот секрет. К тому же, ты превосходно разбираешься в своем деле. Дель смутилась. Уиллис редко бывал столь искренним, как сейчас, поэтому улыбка тут же исчезла с её лица. Интуиция подсказывала, что случилось что-то плохое. — Расскажи, что произошло. — Присаживайся, — сказал Уиллис, указывая на деревянные кресла, стоящие на веранде. Дель поставила корзину на пол и села, закинув ногу на ногу, как делала по привычке. Лис устроился на соседнем кресле. — Это долгая история, но если кратко… в Рисьяну вселился водяной дух. — Что?! — Дель посмотрела на лиса, как на сумасшедшего. — Я знаю, что в это сложно поверить, но это произошло. Магия духа ослабила Рисьяну, она уже не может колдовать — огонь её ранит. Поэтому она обожглась на последней нашей тренировке. — Почему вы не изгнали духа? — Это сложно. Дух сильный и давно с Рисьяной. Её магия сдерживала его, но сейчас внутренний огонь на исходе. Дух заменяет её магию на свою, и поэтому, если его изгнать сейчас, она может погибнуть. — Значит, я должна помочь вернуть её силы. — Да, я надеюсь, что огненная магия сможет справиться с духом. — Хочешь запечь духа прямо в ней? Не слишком ли опасно? А я ведь уже поверила в твою любовь к племяннице. — Не говори глупостей, Дель, — Уиллис разозлился. — Я не буду рисковать Рисьяной. Я надеюсь, что её организм сможет противостоять духу, но не без посторонней помощи. В любом случае, не думай сейчас про духа. Он запечатан. Важнее сейчас вернуть её внутренний огонь, а проблемой с духом я займусь сам. Дель задумалась. Она никогда не сталкивалась ни с чем подобным, отчего ей стало в какой-то мере страшно. Не каждый водяной дух мог вселиться в тело огнехвоста — магия оборотней была слишком сильна, тем более у наследницы крови Рэдфлеймов. Независимо от мастерства Рисьяны в огненном искусстве, она унаследовала сильную магию — сам Уиллис когда-то говорил об этом. Дух, который вселился в девушку, должен был быть сильным. Женщина понимала это, но не стала выяснять у лиса. Тот не говорил ей всей правды — Дель видела, что Уиллис что-то скрывает, но выяснять не стала. Он был из тех огнехвостов, кто, несмотря на внешнюю беспечность, всегда контролировал ситуацию. — Я принесла снадобья. Думаю, они помогут, но на лечение уйдет время. Если огонь её ранит, то мне придется постепенно увеличивать концентрацию огнецветка. — Всё, что посчитаешь нужным, — Уиллис слабо улыбнулся, в этот раз без привычной ему усмешки. — Пойдем в дом. Рисьяна ждет нас на мансарде. И с ней её друг. — Друг? Надеюсь, симпатичный? — улыбнулась лисица, приподнимаясь с кресла. — Он лекарь. Начинающий, но весьма способный, — ответил Уиллис. — И он не в твоем вкусе. Слишком спокойный. К тому же, человек. — О, человек. Я непременно должна с ним познакомиться. Дель схватила корзину и поспешила в дом, специально виляя задницей и рыжим хвостом на злость Уиллису. Иногда она скучала по тем счастливым временам, когда они с Уиллисом наслаждались совместной жизнью. Они были молоды, горячи и амбициозны. Во время учебного года жили в Рокселе, а летом возвращались на огненные холмы. К сожалению, их пути и цели слишком разошлись, и лисам пришлось расстаться. И хотя среди огнехвостов существовало мнение, что пары создаются на всю жизнь, Дель и Уиллис смогли доказать обратное. Дом Рэдфлеймов сохранил уют прошлых лет. Здесь всё также было тепло и пахло деревом. Но вместе с этим ощущалось, будто прежнее счастье покинуло дом. Аделина умерла, а Уиллис после расставания с Дель почти не появлялся дома. Дель иногда заходила к Гленис, чтобы поговорить по душам и занести что-то из своих снадобий, но это не могло вернуть атмосферы прошлых счастливых дней, когда в доме собирались местные ребятишки на уроки огненной магии. Здесь всегда стоял шум голосов, но сейчас слышны были только тихие шаги прислуги. Дель и Уиллис поднялись на мансарду, где находилось несколько комнат. Одна из них раньше принадлежала Аделине — её выделили и для Рисьяны. Огнехвосты вошли в комнату, где ждали знахаря Рей и Рисьяна. Рею выделили соседнюю комнату, но он слишком беспокоился за подругу, поэтому, несмотря на усталость, не отходил от неё. — Рисьяна, Рей, это Дель, — Уиллис представил лисицу, едва они вошли в комнату. — Местный знахарь. — С Рисьяной, если ты не забыл, мы уже знакомы, — Дель усмехнулась. Лисица шустро оказалась возле кровати, поставила корзину на пол у кровати, и села рядом с Рисьяной. — Рада встрече, дорогая. — И я, — Рисьяна улыбнулась. Ей всегда симпатизировала Дель. С тех пор, как они познакомились в Рокселе, молодая женщина не упускала возможности зацепить острым словечком теперь уже бывшего возлюбленного. Из-за этого у молодой Рисьяны, не знавшей никого из своего рода, родилось чувство уважения к амбициозной и свободолюбивой лисице, на которую она даже хотела походить. — А вы, значит, Рей? — уточнила Дель, повернувшись к графу, который стоял неподалеку. — Приятно познакомиться. Уиллис не предупредил, что столичные лекари такие красавчики. Если у вас все лекари такие, то может, мне уехать и начать вести частные уроки? Рей смутился, не зная, что ответить. Дель наигранно накрутила локон волос на палец, а затем повернулась к Уиллису, который стоял за её спиной. — Что думаешь, Уиллис? У тебя ведь наверняка есть опыт в преподавании? Лис недовольно посмотрел на женщину. Её уловка удалась — его зацепило, что она пытается заигрывать с молодым графом. Огнехвост с трудом сдерживался, чтобы не высказаться. Он отошел к другой стороне комнаты и сел в кресло, намереваясь молча наблюдать за всем со стороны. Вступать в перепалку с бывшей на глазах у племянницы он не хотел. Дель могла показать девушке плохой пример. — Не злись, тебе это не идет, — спокойно сказала Дель, вновь переключая внимание на Рея и Рисьяну. Граф смотрел на свою подругу, не совсем понимая, что происходит, а девушка между тем тихонько хихикала. — Не обращай внимания, Рей, я просто люблю его позлить. И я правда рада видеть кого-то не с рыжими волосами. — И не кареглазого, — добавила Рисьяна, заметно повеселев. Она всё ещё чувствовала слабость, но обстановка уюта и заботы позволяла ей находить в себе силы. Дель улыбнулась и полезла к корзине. Лисица сразу заметила, что состояние Рисьяны гораздо хуже, чем говорил Уиллис. Недостаток огня сказался на состоянии его племянницы сильнее, чем думала знахарка. Женщина ещё не встречала столь бледного цвета кожи у огнехвостов, но не стала показывать своё беспокойство, чтобы никого не пугать, и постаралась скрыть всё за пустяковыми разговорами. — Вы ведь поможете Рисьяне? — уточнил Рей, наблюдая, как лисица достает из корзины разные приспособления и расставляет их на небольшом столике у кровати Рисьяны. — Со мной лучше на ты. И да, я помогу. Дель достала стеклянный бутыль, который светился ярким оранжевым цветом. Рисьяна с интересом смотрела на содержимое. Густая жидкость красиво переливалась внутри. В ней плавали небольшие частицы красных и желтых лепестков. Они то поднимались, то опускались по бутыльку, очаровывая девушку своей магией. — Нравится? — спросила знахарка, заметив взгляд Рисьяны. — Да, — восхищенно сообщила юная лисица. — Что это? — Настой из огненных цветов. Он помогает восстановить огненные силы. Обычно его пьют в чистом виде, но тебе пока опасно пить чистый огонь. Я не знаю, как отреагирует твой организм, поэтому разведу настой с другим, — она достала крупную кружку из огнестойкого дерева и перелила в неё содержимое из нескольких других бутыльков. От них пахло незнакомыми Рисьяне травами. Затем Дель откупорила бутыль с настоем. От него в воздух поднялся дымок, словно от настоящего пламени. Лисица добавила несколько капель в кружку, и содержимое тут же вспыхнуло. Оно горело несколько секунд, пока не утихло. — Я добавила совсем немного огненного цветка. Ты должна это всё выпить. Рисьяна взяла из её рук кружку. — Горячо, — сообщила девушка, сделав несколько глотков. — Да, так и должно быть. Он должен согреть тебя изнутри. Скорее всего, поднимется температура, так как сейчас твой организм гораздо холоднее, чем должен быть, — лисица внимательно смотрела на Рисьяну. — Позже я приготовлю тебе отдельные снадобья, будешь принимать их три раза в день. Потом, возможно, чаще. Я буду следить за твоим состоянием. — Хорошо, — Рисьяна допила настой и вернула кружку. По всему телу разлилось тепло, отчего огнехвосту стало непривычно. — Если будешь чувствовать себя плохо, то сразу сообщай через своего дядю. Я тут же приду, хорошо? — Угу. Всё в порядке. Дель налила в кружку остатки настоя из трав и вновь добавила капли огненного цветка. Приготовленный напиток она поставила на стол у кровати, а сама сжала в руке бутыль с огненным цветком, который успела закрыть. — Это на вечер. Рей, проследишь, чтобы она его выпила. — Обязательно. — Только ни в коем случае не прикасайся и не пей сам. Для людей огненные цветы опасны. Даже капля может тебя убить, — предостерегла женщина. — Я понял. — Вот и славно. Завтра я принесу остальное. А теперь вам стоит отдохнуть. Уиллис, проводишь меня? — Ты уверена, что закончила? — Ты сомневаешься в моей работе? — недовольно спросила лисица, складывая бутыльки обратно в корзину. — Мне нужно приготовить настойку на следующие дни. Закончились травяные отвары, чтобы разбавлять огненный цветок. А здесь есть кому приглядывать за твоей племянницей. Не так ли? — Не беспокойтесь, — ответил Рей, понимая, кого она имеет в виду. Дель улыбнулась. Она взяла корзину и пошла к двери, где уже стоял Уиллис. Лис прожигал взглядом знахарку, но та не обращала внимания на него. — Рисьяна, не бойся, если ты будешь чувствовать, что тебе жарко. Это нормально, но если вдруг почувствуешь острую боль внутри, как тогда, когда обожглась, то тут же сообщи, — сказала Дель напоследок. — Рей, а тебе в таком случае нужно будет ей помочь, пока я не приду. — Но ведь… Я не должна обжечься, ведь так? — испуганно спросила Рисьяна. Ей становилось жарко, отчего на лбу проступили капельки пота. — Нет, но нам все равно нужно быть осторожными. До завтра, дорогая. — Спасибо, — тихонько поблагодарила её Рисьяна. Дель была уже в двери, но услышала слова девушки и вновь улыбнулась. Женщина надеялась, что их план сработает. Рисьяна ей нравилась, отчего знахарка ещё сильнее хотела помочь. Дель видела, что, несмотря на подавленное состояние, племянница Уиллиса продолжала тянуться к огню, и это вселяло надежду. — Уверена, что тебе не нужно остаться с ней? — спросил Уиллис, когда они вышли. — Шутишь? — Дель остановилась и внимательно посмотрела на лиса. — Или ты и правда ничего не замечаешь? — О чем ты? — О том, что о Рисьяне есть кому побеспокоиться. Рей не допустит, чтобы с ней что-то случилось. Ты разве не видишь, как он на неё смотрит? Он, возможно, ещё и сам не понял этого, но он влюблен. — И ты это поняла, едва познакомилась с ним? — усомнился Уиллис. — Мы, женщины, лучше замечаем детали. К тому же, им явно нужно поговорить наедине. Наш приход помешал. Уиллис задумчиво посмотрел на закрытую дверь. Его одолевали сомнения, но он всё же согласился с лисицей. Огнехвост будет рядом, и если что-то пойдет не так, граф ему сообщит. Беспокойство было напрасным. Лис повернулся к Дель, которая нетерпеливо размахивала своим рыжим хвостом, ожидая внимания. Уиллис усмехнулся и пошел к лестнице, зная, что его ухмылка взбесит лисицу.Глава 15
11 сентября 2020 г., 17:00
Поселение огнехвостов находилось на востоке Астриума. У самого хребта, что отделял их от соседнего королевства, несколько холмов были покрыты рощами огнецветов. Это было единственное место в королевстве, где росли огненные деревья. В древние времена, когда образовался хребет, из недр земли вырывалась горячая лава. Она образовала огненные холмы и благодатную почву для огнецветов. Пришедшие с востока огнехвосты сочли эти удивительные цветы подарком самого огненного духа, поэтому закончили свое путешествие и основали на холмах поселение.
От столицы дорога на корвусах заняла бы пару дней, но времени у путников не было — их в любой момент могла настигнуть королевская стража. Покинув пределы Эвела, они встретились в условленном месте с погонщиком грифонов, с которым договорился Уиллис. Грифонов редко использовали в королевстве, только на восточных и северных границах, где они жили в горах и помогали жителям горных поселений. Иногда грифонов встречали и в лесных территориях, но распространяющиеся магические туннели между поселениями сделали услуги погонщиков не столь востребованными. Уиллис же был прекрасно знаком с некоторыми из них и порой пользовался их помощью. Погонщики редко задавали вопросы и всегда оказывали услуги соседям огнехвостам, особенно, когда им щедро платили.
Рей беспокоился, что Рисьяна откажется от полета — девушку всегда пугали воздушные хищники. К счастью, она так крепко спала, что графу пришлось отцепить сумку от седла и держать весь путь перед собой. Корвусов беглецы отпустили у леса — те должны были вернуться в ближайшую конюшню, а сами пересели на грифонов. Рею ещё не доводилось летать на этих существах. Он заметно нервничал, не зная, как управлять грифоном, но ему и не пришлось. Все грифоны слушались погонщика, поэтому наездникам оставалось только крепко держаться, чтобы ветер не сбил их. Уиллис чувствовал себя привычно и по пути обменивался с погонщиком новостями — горные жители нередко спускались по ту сторону гор и приносили интересные вести из соседнего королевства. Первое время Рей чувствовал тревогу, оказавшись так высоко над землей, но вскоре успокоился, наблюдая как из-за гор, куда они летели, выглядывает солнце. Невероятное зрелище. Тьма звездного неба уступала место Солнечному духу.
На рассвете путники уже приземлились в поселении неподалеку от огненных холмов — отсюда начинался их путь по земле, ведь огнехвосты не жаловали других хищников вблизи их дома. Распрощавшись с погонщиком и оседлав корвусов, которых нашли у местного конюха, Рей и Уиллис поехали по петляющей по склонам холмов дороге. Это был единственный путь в поселение на вершине и, пожалуй, он стоил того, чтобы пройти его верхом — ведь через некоторое время показались первые огненные деревья.
Мощные стволы переливались в свете осеннего солнца, ослепляя путников, а пышная крона с мелкими ажурными листьями застилала горизонт. Осень была лучшим временем для прибытия на огненные холмы, ведь именно сейчас бутоны огнецветов, набиравшие цвет всю весну и лето, наконец-то распускались. Огромные бутоны были не опасны, но как только расцветали, то лепестки их загорались, полыхая ярким пламенем несколько дней, недель и даже месяцев, пока не выгорали и не превращались в пепел. Он осыпался, удобряя землю и защищая корни деревьев перед приходом зимы, но до этого момента было ещё далеко.
Уиллис, несмотря на свой возраст, не мог сдержать восхищения. Огнецветы вовсю полыхали, пока путники поднимались к поселению. Огнехвосты были единственным народом в Зеленых землях, кто не боялся мощи огненных деревьев, а наоборот, тянулся к загадочному пламени, которое дало оборотням надежное укрытие. Огненные цветы не только стали символом народа, они несли в себе огненную магию, которую лисы использовали в качестве лекарства. Лис ожидал, что местные знахари помогут Рисьяне восстановить свои силы, а вместе с этим избавиться от водяного духа.
Рейджинальд тем временем ехал по правую сторону дороги, разглядывая необычные деревья. Он наклонился и аккуратно похлопал по сумке у седла, надеясь тем самым разбудить лисицу. За всё это время девушка ни разу не проснулась. Граф порадовался, что лисица смогла отдохнуть.
— Просыпайся, ты должна это увидеть! — Рей откинул клапан сумки, позволяя яркому солнечному свету проникнуть внутрь сумки.
Солнце успело подняться на небо и приятно грело рыжий мех, отчего вскоре лисица зашевелилась. Она поднялась и выглянула наружу, попутно зевая и пытаясь вытянуть лапки. Неожиданно лисица замерла. Она посмотрела на рощи огнецветов, и от восторга в её глазах мелькнул огонек. Рисьяна никогда не видела подобной красоты. Возле её родового поместья был свой сад огнецветов, но он не мог сравниться с тем, что девушка видела сейчас. Родители никогда не привозили её на огненные холмы, поэтому, как и Рей, она была здесь впервые. Лисица восхищенно смотрела на всё вокруг. Хвост её стал болтаться из стороны в сторону, выражая бурную радость. Рей, заметив это, улыбнулся. Впервые со дня рождения девушка была так счастлива.
Путники поднялись до вершины холмов и въехали в поселение. День только начинался, а в поселении огнехвостов уже было шумно. Молодые люди хвастались мастерством огня, показывая новые заклинания, маленькие лисята носились по улице друг за другом, а хозяйки готовились к обеду и отгоняли особо прытких членов семьи от недоделанных блюд — всё именно так, как обычно бывало в этом месте. Рисьяна с интересом разглядывала всё вокруг. Ей было любопытно, как живут её сородичи.
Уиллис тоже улыбнулся, проезжая по улице на корвусе. Проходящие мимо молодые лисицы, несущие в корзинах только что собранные огнецветы, помахали красавцу рукой, отчего магу стало ещё приятнее от появления в родных землях. Они с сестрой жили здесь до тех пор, пока шустрый Генри Айрленд не посетил огненные холмы и не увез Аделину в столицу. Уиллис после отъезда сестры пробыл здесь не долго, но, даже уехав в Роксель и став известным преподавателем, он никогда не забывал свои корни и частенько возвращался домой. Лис любил это место, и, в отличие от сестры, оно всё также оставалось его домом. Уиллис надеялся, что таким же родным местом оно сможет стать и для племянницы. Он заметил, как она заинтересовано смотрит на жизнь вокруг, и знал, что ей здесь понравится.
Через некоторое время Уиллис остановился перед невысокими воротами у большого деревянного дома. Как и все остальные, он был сделан из огнестойкого дерева, однако, в отличие от небольших домов, что встречались путникам за это время в поселении, этот отличался особым изяществом и богатством. Навстречу Уиллису вышел слуга, который отворил ворота и позволил им въехать во внутренний двор. Все спешились.
Рей помог Рисьяне выбраться из сумки. Она спрыгнула на дорожку и вскоре вновь приняла человеческий облик. Однако из-за слабости у неё закружилась голова, отчего девушка чуть не упала. Вовремя подоспевший граф успел подхватить её за локоть. Лисица, держась за руку друга, продолжила с интересом оглядываться. Её охватило детское любопытство, отчего хотелось сорваться с места и рвануть вперед, изучая всё вокруг. Останавливала Рисьяну только её слабость.
Уиллис передал поводья слуге и задумчиво взглянул на дом, в котором давно не был. Это место, несмотря на грустное прошлое, всегда напоминало ему о счастливых детских годах, когда они с Аделиной учились колдовству и показывали своё мастерство всем местным ребятам. Семья Рэдфлеймов носила звание искуснейших огненных магов, отчего к отцу семейства всегда приходили ученики, а таланту его детей завидовали почти все на огненных холмах.
— Красивый дом, — сказал Рей, подходя вместе с Рисей к мужчине.
— Родовое поместье Рэдфлеймов, — гордо ответил Уиллис. — Жаль только, что приходится возвращаться сюда при таких обстоятельствах.
Рисьяна удивленно посмотрела на место, где родилась и жила её мать. Она мало знала о жизни семьи Рэдфлеймов — лишь рассказы Уиллиса о том, что они были настоящими мастерами огненной магии. Лис всегда говорил о семье с некоторой горечью, отчего любопытство молодой лисицы разгоралось ещё сильнее, но дядя не утолил её интерес. Из коротких фраз Уиллиса девушка выяснила, что её бабушка умерла ещё до её рождения, а дедушка поругался с Аделиной, из-за чего они никогда больше не общались. Больше из неразговорчивого лиса вытянуть не удалось, поэтому Рисьяна вскоре смирилась.
Девушка разглядывала дом, когда на веранду вышла пожилая лисица. Она посмотрела на гостей и приветливо улыбнулась, ожидая пока те подойдут к ней.
— Я редко бываю на огненных холмах, поэтому сейчас за домом приглядывает Гленис, наша домоправительница, — пояснил Уиллис, особо не вдаваясь в подробности. — Нам пора внутрь. Всем нужно отдохнуть с дороги.
— Рада тебя видеть, — женщина радостно поприветствовала Уиллиса, когда тот ступил на веранду. Несмотря на возраст, лисица выглядела достаточно молодо — только морщины и выцветшие волосы говорили о её долгой жизни. Огнехвосты не седели от старости. В отличие от людей, их волосы оставались рыжего цвета, но становились светлее к старости. Как говорили лисы, это признак того, что их огненная сила угасает. — Это она?
— Да, — кратко ответил Уиллис. Он отошел в сторону, позволяя женщине лучше разглядеть Рисьяну.
— Совсем как Аделина в юности, — поразилась Гленис, подходя ближе.
— Вы знали мою мать? — удивилась Рисьяна.
— Конечно, она была такой же молодой и красивой. И вместе со своим неугомонным братом любила нарушать спокойствие, — последние слова женщина произнесла нарочито громко, отчего Уиллис закатил глаза и сложил руки на груди.
— Пожалуй, не будем терять время. Все устали с дороги, — напомнил лис, пока женщина не рассказала племяннице про его бурную юность.
— Да, да, конечно, — спохватилась Гленис. — Для вас уже приготовили комнаты. А скоро подадут обед. Я попрошу, чтобы они поспешили. Прошу всех в дом!
Лисица, несмотря на свой солидный возраст, тут же отворила дверь и скрылась где-то внутри. До гостей донеслись только её приказы, которые женщина бодро раздавала слугам. Уиллис последовал за ней, а Рисьяна помедлила. Она не могла осознать всё происходящее. Ещё вчера девушка была заперта в королевском дворце, а теперь оказалась на огнехолмах. Всё это казалось удивительным и пугающим одновременно. Лисица боялась, что это сон, который обернется для неё кошмаром, а когда она проснется, то вновь будет под наблюдением магов.
— Это ведь всё по-настоящему? — спросила она, поворачиваясь к Рею. Всё это время он тактично оставался в стороне, стараясь не мешать девушке изучать всё вокруг.
— Да. Всё будет хорошо, — тихо сказал граф, зная, что она его услышит. — Пойдем внутрь.
Рисьяна кивнула. Впервые за эти долгие дни она чувствовала радость. Приезд в поселение огнехвостов осчастливил её, позволяя ненадолго отвлечься от страха и проблем. Огнехвост посмотрела на прекрасный дом, который чем-то напоминал ей поместье Айрлендов своей архитектурой, и улыбнулась. Ей не терпелось увидеть жилище огненных лисов изнутри.