ID работы: 9539611

Корпорация "Аоба"

Слэш
PG-13
В процессе
6
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Мини, написано 15 страниц, 6 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 14 Отзывы 0 В сборник Скачать

3.

Настройки текста
Примечания:
Кодзюро аккуратно прикрыл за собой дверь, невозмутимо присаживаясь на стул напротив ухоженной и элегантной женщины, которую он мог бы счесть за свою ровесницу, если бы не знал, сколько жене его работодателя на самом деле. Она была одета в светлый шелковый костюм и перебирала между пальцев жемчужные четки. Йошико лениво разлеглась в мягком кресле, застеленном настоящей тигровой шкурой и внимательно и бесстыдно, почти игриво разглядывала сидящего перед ней ассистента. - Добрый день, - учтиво кивнул Кодзюро, первым начиная разговор. - Чем могу вам помочь, мэм? - Поинтересовался он, не зная истиной причины внезапного вызова. Обычно всеми делами Терумунэ занимался сам. Если честно, Кодзюро вживую видел "Йорихиме" только несколько раз: ее лицо часто мелькало в прессе и по телевидению, однако в реальности она чрезвычайно беспокоилась о своей безопасности, редко появлялась на публике, а если и появлялась, то ненадолго и в сопровождении огромного количества охраны. - Мы что, в магазине одежды? - Заливисто рассмеялась Йошико, собирая четки в кулак. - Брось, Катакура, между нами не обязательны все эти формальности. Ты ведь работаешь у нас с восемнадцати лет? Я читала твой файл, - она махнула рукой в сторону раскрытого на стеклянном столике ноутбука. - Польщен что вы удостоили вниманием такого простого работника как я, мэм, - крайне вежливо и осторожно кивнул Кодзюро, сохраняя невозмутимое выражение лица. - Можешь звать меня Йошико, - хищно улыбнулась она, прикусывая пухлую губу. - Это было бы неуважительно, мэм, - отрицательно мотнул головой Кодзюро. Разговор принимал необычный оборот. - Я бы хотел узнать причину этой беседы. Не припомню, чтобы вы ранее уделяли мне время. А ваше время очень дорого стоит, мэм, - он бросил на нее острый, вопрошающий взгляд. - Скучный же ты, - закатила глаза Йошико, со вздохом переходя к делу. - У меня к тебе просьба. Задание не самое простое, но вознаграждение того стоит, - интригующе начала она. - Ты ведь знаком с моим сыном? - Коджиро? - Осторожно поинтересовался Кодзюро, снова пересекаясь с ней взглядом. Для прессы, для публики, для жителей Сендая, для работников корпорации - для всех, кроме тщательно подобранной прислуги коттеджа и Терумунэ у Датэ был только один ребенок. Своего первенца Йошико трагически "потеряла". Даже Коджиро не знал, что его брат на самом деле жив. - Прекрасный ответ, - улыбнулась Йошико, чрезвычайно довольно кивая. - Но я не о нем. Я о моем... другом сыне, - поморщившись, наконец выговорила она. - Я работаю личным ассистентом Масамунэ, мэм, - Сообщил очевидное Кодзюро, пытаясь понять, к чему все шло. - Прекрасно, - кивнула Йошико. - Уверена, мой муж платит тебе достаточную зарплату, Катакура, - сказала она, не сводя взгляда с ассистента. После небольшой паузы последовало продолжение: - Конечно, ты знаешь, что входит в твои обязанности? - Как бы невзначай поинтересовалась она. - Вы сомневаетесь в моей компетентности, мэм? - Ровно спросил Кодзюро. - Это напрасно. Как вы заметили, я работаю в компании уже девять лет. - Ну что ты, конечно нет, - Йошико снова рассмеялась. Учтивая отстраненность собеседника, казалось, лишь забавляла ее. - Видишь ли, - женщина поморщилась, - мой сын... - она попыталась подобрать слова, - трудный подросток. Эта болезнь и его ужасный характер... С ними непросто справиться. Я беспокоюсь о нем, - грустно выговорила она, - и, конечно же, о тебе, - поспешно добавила "Йорихиме". - Некоторые из твоих предшественников... плохо кончали, скажем так, - загадочно добавила она, отводя взгляд. - Я бы хотела предложить тебе свою поддержку и помощь, в том числе финансовую, в обмен на небольшую услугу: я хочу знать все что делает Масамунэ, каждую минуту, двадцать четыре часа в сутки, семь дней в неделю. Ты бы мог отправлять мне готовый файл на электронную почту время от времени, что скажешь? - Я вынужден отказаться, мэм, - не раздумывая выдал Кодзюро. - Ты не так понял, - вздохнула Йошико, понимающе улыбаясь. - Я не могу видеться с ним, иначе это всплывет в прессе, - по-секрету поделилась она. - Мне нужен кто-то, кто будет знать его и видеть изнутри и всего лишь сообщать мне, что с ним происходит. Таким образом, я надеюсь предотвратить последствия, - туманно пояснила женщина. - И самое главное: я защищу тебя от увольнения, когда ему с тобой надоест играться, и я правда хорошо плачу, - она демонстративно достала пачку купюр из своего белого клатча, помахав ими перед лицом, как веером. - Думай об этом как о небольшой подработке на стороне. - Мэм, - Кодзюро встал со стула, глядя Йошико прямо в глаза. - Я отказываюсь. Я не буду шпионить за ребенком, даже для его матери. Вы можете нанять частного детектива, если... - Как. Ты. Смеешь! - Йошико вскочила из-за стола, пылая от несдерживаемого более гнева и ярости. - Ты! Мелкая букашка у меня под ногами! Я жена твоего работодателя! Я владею половиной этой корпорации! Я королева Сендая. И ты смеешь так со мной разговаривать? Ты смеешь противиться выполнять мои приказы? Ты хоть осознаешь, на кого напал?! - Вы в праве лишить меня работы, мэм, - Кодзюро нехорошо сощурился, демонстративно скрещивая руки на груди, - но я не дам вам лишить меня чести. - Щенок, - Йошико вдруг словно успокоилась, заледенела, а затем занесла руку и влепила Кодзюро крепкую затрещину. - Если я скажу тебе лизать мне ботинки, ты будешь лизать мне ботинки. Ты будешь доносить мне все, обо всем, что происходит с моим сыном, уяснил? - Мэм, - Кодзюро вздохнул, словно разговаривая с маленьким ребенком. - Вам вредно нервничать. Прошу меня простить, - он поднялся и ретировался к двери, намереваясь уйти. Йошико не стала его задерживать, наверняка не в состоянии отойти от шока: еще никто и никогда не смел ей отказывать в том, чего она хотела. Однако, она добавила, снова вернувшись к мягкому тону: - Не надо торопиться, - улыбнулась женщина, как ни в чем не бывало. - Подумай о том, что я тебе сказала, вот и все. Когда придет время, я найду тебя, - пообещала она. Кодзюро молча повернул блестящую ручку двери и закрыл ее за собой, выдыхая, наконец, и неосознанно поглядывая на наручные часы. Он был внутри лишь несколько коротких минут, но казалось, что прошло намного больше времени. Кодзюро знал, что Йошико - опасная женщина. По его виску скатилось несколько капель пота. Катакура глубоко вдохнул, сжимая трясущиеся пальцы в кулак, как вдруг заметил движение в тени коридора. Он подтянулся, насторожившись, и резко завернул за угол, сталкиваясь ни с кем иным как с Масамунэ почти что в лоб. - Сэр, - мягко заметил Кодзюро, несколько расслабляясь, - если вас здесь заметят, у вас будут неприятности. Прошу вас, поедемте домой, - мягко попросил он, кладя ладонь на плечо Масамунэ и осторожно сжимая. Масамунэ вздрогнул, почти испуганно глядя то на него, то на чужую руку. Ему не был привычен тактильный контакт, и это был первый раз, когда Кодзюро позволил себе что-то подобное. Одного взгляда было достаточно, чтобы ассистент отпустил его. - Простите, сэр, - тихо сказал Кодзюро. - Почему? - Наконец спросил Масамунэ, не двигаясь с места и пристально, алчуще разглядывая его своим единственным карим глазом, словно видя впервые. - Почему ты отказался?
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.