автор
Размер:
59 страниц, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2007 Нравится 308 Отзывы 711 В сборник Скачать

Опьянение

Настройки текста
Лань Чжань пришёл в себя на дороге, ведущей к Луанцзян. Его пальцы онемели, дыхание сбилось, а за спиной замерли очарованные голосом флейты лютые мертвецы и ожесточённые призраки. Если прежде он не совсем понимал, как именно отдавать приказы, как у Вэй Ина получалось управлять целой армией марионеток, то теперь всё выходило само собой. Первым порывом Лань Чжаня было сыграть «Покой» и отпустить души, чтобы их более не терзали обиды прежней жизни, но затем ему пришла в голову совсем другая мысль. Вэй Ин говорил, что терять энергию ярости опрометчиво. «Так вы словно ставите плотину, а не меняете русло потока», — рассуждал он когда-то. И теперь, оглянувшись на сияющие белым глаза покорённых звуками Чэньцин душ, Лань Чжань решил сохранить их. Возможно, они ещё понадобятся в дальнейшем. Быть может, им ещё придётся сражаться за нового господина. Последнее, что Лань Чжань запомнил, прежде чем вино окончательно поглотило все мысли, — слова Не Хуайсана. Тогда, уже сдавшийся хмелю, он как раз собрался уйти. Хуайсан же, взглянув на него, заметил: — Через полтора месяца встретимся в этой гостинице. Я расскажу тебе, что успел узнать, и передам ответную весточку от Лань Сычжуя. Вернуться в Илин сразу после происшествия Лань Чжань не решился. Ему следовало ещё понять самого себя, отыскать ответы на вопросы, которые пробудило в душе вино. Нарушая правила клана Лань, как далеко от правильного пути он оказывался?.. Следующие несколько дней Лань Чжань провёл в медитации, то ли пытаясь тем самым наказать себя, то ли выискивая собственный путь. В конце концов ему пришлось признать, что прежде Вэй Ин был прав слишком во многом. — Если бы я больше верил ему, — прошептал Лань Чжань, глядя на листья лотоса, где скопилась роса. — Если бы только я мог отбросить правила вовремя. Но сожаления о прошлом не помогали. Не дав себе терзаться ими, Лань Чжань попытал счастья с «Расспросом». После гибели Вэй Ина он несколько раз пытался отыскать его душу, отказываясь верить, что она могла полностью исчезнуть, но не добился ответа. На этот раз он обратился к душе Вэнь Нина. Гуцинь промолчал, но это могло служить подтверждением слов Не Хуайсана. Если Вэнь Нина скрывали где-то в клане Цзинь, то его душа, привязанная к ныне бессмертному телу, не могла отозваться. *** Не Хуайсан отправился в Облачные Глубины прямиком из Илина, написав брату лишь короткую записку, что отыскал для Лань Сичэня любопытное издание мелодий для сяо. Брат никогда не вникал в эти их интересы, потому вряд ли бы начал расспрашивать. Однако для Ланей такое объяснение вряд ли бы подошло, и хоть Не Хуайсан привык доверять Сичэню, на этот раз ему требовалось скрыть от него слишком многое. В конце концов предлог был найден. Показав нефритовый жетон у ворот в Облачные Глубины, Не Хуайсан не отправился первым делом навестить главу клана, а прошёл к Залу просвещения. День был жарким, и двери оставались открытыми, потому он мог смотреть на детей сколько угодно. Как он и предполагал, юные адепты внимали учителю Лань Цижэню. Ровные спины, белые одежды и одинаковые ленты… Не Хуайсан гадал, где же среди этих детей Лань Сычжуй. — Господин Не, — раздался голос Сичэня. — Отчего ты не последовал сразу ко мне? — Меня одолела ностальгия, — поклонился Хуайсан. — Как они прилежны, как внимательно слушают… Подумать только, я никогда не отличался таким усердием, — он улыбнулся. — Когда я был в Облачных Глубинах в прошлый раз, юных адептов было меньше, или мне только так кажется? — Да, у нас есть новички, — улыбнулся Сичэнь. — Есть даже совершенно потрясающие таланты. — Да?! — Не Хуайсан снова обратил внимание на сидящих за столиками. — Расскажи мне о них. — Более всех отличается Лань Сычжуй, — помолчав, сказал Сичэнь. — Брат… усыновил его. — Он всё ещё предаётся медитации? — вскользь уточнил Хуайсан, поглядывая искоса на Лань Сичэня. Лицо того казалось чуть мрачнее обычного, но при этом в глазах угадывалась затаённая печаль, а не тревога. — Да, — коротко кивнул он. — Лань Сычжуй отправляется к нему практиковаться на цине каждый вечер. Если хочешь… можешь попробовать передать ему сообщение. — Если это поможет вернуть его к мирским делам, то, конечно, я воспользуюсь подобной возможностью, — согласился Не Хуайсан. Как раз в этот момент Лань Цижэнь отпустил учеников. Медленно спустившись, они разошлись в разные стороны, и только один из них — самый хрупкий и юный на вид — направился к Лань Сичэню. — Дядя, — церемонно поклонился он. — Лань Сычжуй, это второй господин Не, Не Хуайсан, — представил Лань Сичэнь. — Он хочет передать сообщение для… твоего отца. Лань Сычжуй поклонился. Чтобы не смущать их, Сичэнь отступил, и едва это случилось, Не Хуайсан встретился взглядом с юным адептом. — Я пришёл от Лань Ванцзи, — сказал он шёпотом. — Он передал для тебя послание. — Он… с ним… всё хорошо? — Сычжуй, поклонившись, принял конверт и тут же спрятал в рукав ханьфу. — Да, насколько это возможно, — Не Хуайсан улыбнулся. — Ты отлично справляешься. — Если вы встретите его, передайте, что дядя начинает проявлять беспокойство. Боюсь, вскоре его исчезновение откроется, и я ничего не смогу сделать. — Передам, — согласился Не Хуайсан. Они церемонно поклонились друг другу, и Лань Сычжуй медленно пошёл прочь. Казалось, его осанка была прямее, чем у Лань Сичэня, издали наблюдавшего за их общением. *** Позже, расспрашивая Лань Сичэня об особенностях живописи — это был отличный предлог для визита, Не Хуайсан будто между прочим спросил: — Как давно ты виделся с А-Яо? — С А-Яо? — удивился Сичэнь. — Слышал, сейчас он очень занят. — Да? — Не Хуайсан провёл кистью по рисовой бумаге. — Новое поручение Цзинь Гуаншаня? — Он занимался территориями, оставшимися от клана Вэнь, — пояснил Сичэнь. — Но я ничего не знаю точно. Такие дела, как говорит А-Яо, слишком мелочны, чтобы занимать время, когда нам удаётся встретиться, — он усмехнулся. — Мы видимся не так часто, как нам бы хотелось. — А-Яо очень ценит тебя, — согласно кивнул Не Хуайсан. — Разве это не замечательно? «Территории Вэней? — задумался он. — Что ему там нужно?» С Аннигиляции солнца А-Яо, ныне Цзинь Гуанъяо, сильно изменился. Пусть его улыбка и стала будто бы ещё слаще, Не Хуайсан всё время испытывал тревогу в его присутствии. Будто испуганной птицей где-то в глубине души билось страшное предчувствие, но о чём оно предупреждало, оставалось только гадать. *** Лань Чжань следил за тем, как солнце медленно погружается в сизые тучи. На Луанцзян стремительно темнело. Медитация и размышления последних дней так ни к чему и не привели, не успокоили душу, и как только сумерки обнимали гору, его непостижимо тянуло к Чэньцин. Со дня фестиваля в Илине Лань Чжань не прикасался к флейте и если и практиковал музыкальное искусство, то только привычные, едва ли не въевшиеся под кожу мелодии гуциня. Они не помогали. Иногда Лань Чжань словно слышал голос Вэй Ина: «Ты ведь уже разобрался, — удивлялся он. — Отчего же не хочешь попробовать снова?» И спорить с этим он не мог. Едва солнце село, он вернулся в пещеру, где теперь царил такой же строгий порядок, как в его цзинши, опустился перед гуцинем и начал играть мелодию, которую некогда напел Вэй Ину, стремясь успокоить его после битвы с Черепахой-Губительницей. В записях Вэй Ина не хватало многих страниц, и Лань Чжань не знал, ни как восстановить Тигриную печать, ни как привязать душу к телу. Пусть он и почувствовал, как призывать флейтой, но сотворить второго Вэнь Нина не сумел бы. Пока мелодия лилась из-под пальцев, Лань Чжань вспоминал Вэй Ина и обращался к нему с вопросами, будто образ мог ответить. Наконец он опустил руки. За очерченным светом свечей кругом сгустилась тьма, и в душе словно не осталось надежды. Лань Чжань бездумно взял Чэньцин. Флейта кольнула кончики пальцев. Пусть она и соглашалась петь в его руках, но всякий раз напоминала, что не принадлежит ему до конца. «Отчего он назвал тебя Чэньцин? — спросил Лань Чжань мысленно. — Потому ли, что твой голос умеет призвать из темноты схлынувшие чувства, сделать их сильнее, заставить их вести вперёд?» Правила клана Лань запрещали поддаваться эмоциям, но усмирение духа не привело его к цели. Лань Чжань признал, что испугался того, куда завёл его глоток вина, а потому поторопился вернуться на праведный путь. Но разве не сам он сделал шаг в сторону, разве он не пытался найти другую тропу? Он поднёс Чэньцин к губам, и первая нота рванулась ввысь, печальная и полная тоски. Если бы можно было сыграть «Расспрос» на флейте, Лань Чжань сделал бы это. Мелодия, которую он начал играть, не спрашивала, не приказывала, она звала, неумолчно звала… *** Лань Чжань полностью отдался чувствам, и флейта то плакала, позволяя выпустить всё горе, то признавалась в любви, то просила о прощении. Скоро в пещере стало мало места — будто воздух стал гуще. Лань Чжань поспешил наружу, ушёл в ночь, двинулся тёмными тропами, не обращая внимания на то, что лютые мертвецы и другие неупокоенные души потянулись к нему со всех сторон. Он не заметил, когда вышел к тракту, как прошёл мимо спящих домиков, вышел к кладбищу и двинулся дальше. Только когда пальцы снова окоченели, а дыхание окончательно сбилось, он опустил флейту. На этот раз за ним не пришла нечисть. Ночь будто стала во много раз спокойнее. Словно он отпустил не только собственное горе, но и чужие эмоции. Он поднялся на ближайший холм и сел среди трав, уложив Чэньцин на колени. Не вполне понимая, что делал и зачем, он смотрел на то, как мир окутывает туман, слушал тишину и чувствовал, что терзавшая боль стала меньше. «Если я сохраню память о нём в чужих сердцах, — пришла странная мысль, — не захочет ли он скорее вернуться?» Лань Чжань посмотрел на себя — его ханьфу было чёрным, и осталось только добавить алую ленту в волосы, чтобы любой, кто не знал Вэй Ина, предположил бы, что в туманном сумраке встретил Старейшину Илина. *** Следующие дни Лань Чжань провёл, путешествуя по окрестностям. Он не предлагал своей помощи, как бродячий заклинатель, а лишь слушал, о чём говорят люди. Если находилась семья, которую донимал лютый мертвец или иная нежить, он приходил к дому ночью и заклинал на флейте. Слухи множились. Теперь в Илине только и разговоров было, что о заклинателе в чёрном. — Старейшина вернулся, — перешёптывались люди. — Если он собрался мстить, неудивительно, что призывает каждого лютого мертвеца в округе. Когда наберётся целая армия, тогда он обрушит весь гнев на клан Цзинь. — На Цзинь? — тут же спорили. — На Цзян! Говорят, Глава клана Цзян повсюду ищет его, чтобы упокоить навеки. Хватает любого заклинателя, кого только может заподозрить в изучении тёмного пути. Старейшина наверняка тоже хочет его крови. — На Цзинь? На Цзян? Его цель — клан Лань, — говорили третьи. — Говорят, Второй Нефрит его предал… Как бы ни было больно, Лань Чжань продолжал прислушиваться, продолжал играть, и с каждой ночью Чэньцин всё лучше понимала его, всё больше опьяняла его, всё больше возможностей открывала. *** Отпущенный срок истёк, и Лань Чжань пришёл навстречу с Не Хуайсаном. Заказав вина, тот долго сидел молча, не торопясь открывать того, что узнал. В свою очередь и Лань Чжань не спешил рассказывать, как проникся путём, который уже почти начал считать своим. — Лань Сычжуй — удивительный ребёнок, — сказал наконец Не Хуайсан. — Но даже его сил не хватит, чтобы бесконечно скрывать твоё отсутствие. Лань Сичэнь пока ни о чём не подозревает, однако уже начал беспокоиться. Впрочем, пока я гостил в Облачных Глубинах, нам удалось придумать несколько вариантов объяснения твоему исчезновению… — Хорошо, — ответил Лань Чжань. — Слышал, ты не сидел здесь без дела, — Не Хуайсан усмехнулся. — Скоро слухи о возвращении Старейшины покинут Илин и заставят Цзян Чэна примчаться на поиски. — Он ничего не найдёт, — ровно ответил Лань Чжань. — Не найдёт? Он обыщет Луанцзян вдоль и поперёк, — пригубив вина, Не Хуайсан вздохнул. — С другой стороны, возможно, ты прав. Я узнал кое-что интересное. — И что же? — Лань Чжань насторожился. — А-Яо в последнее время много времени проводит на территориях, принадлежавших раньше Вэням, — он развернул карту на столике и указал точку. — Наверняка тебе вспоминаются эти места. — Там пещера Танцующей богини, — кивнул Лань Чжань. — Да, — Не Хуайсан задумчиво обвёл границы. — Здесь никого не осталось после Аннигиляции солнца. Что бы ему могло там потребоваться? Лань Чжань промолчал. — Есть у меня и ещё один слух, — снова потянувшись к чашке с вином, Не Хуайсан сначала сделал глоток и только потом договорил: — Пришлось кое-кого подкупить, однако я узнал, что А-Яо, которому так верит твой брат, ведёт дела с Сюэ Яном. — Сюэ Яном? — удивился Лань Чжань. — Клан Цзинь всегда хотел использовать его таланты в своих целях. Но, видимо, получилось это только у А-Яо. Удивительно талантливый заклинатель! — Не Хуайсан снова налил себе. — Я тревожусь, Лань Чжань. Что-то в этой истории не вяжется. — Зачем ему Сюэ Ян? — Лань Чжань снова взглянул на карту. — И земли Вэней? Неужели утраченный четвёртый осколок Иньской печати нашёлся? — Вряд ли, — Не Хуайсан покачал головой. — Но ведь Тигриная печать, как говорят, потерялась во время сражения. Что если… Лань Чжань встретил его взгляд, но не признался, что у сердца в мешочке цянькунь покоится половина Тигриной печати. Он не нашёл ещё пути, чтобы восстановить её, но был уверен, что сможет. — Так или иначе, — отвёл взгляд Не Хуайсан, — а начинать поиски Вэнь Нина следует отсюда, — и он постучал по карте. — Если желаешь, я отправлюсь с тобой. — Это мой путь, — покачал головой Лань Чжань. — Но не забудь рассказать о том, что слышал флейту Старейшины Илина, если отправишься в Юньмэн или в Башню Золотого карпа. — Хорошо, — усмехнулся Не Хуайсан. — Обязательно опишу в красках. *** Лань Чжань вернулся на Луанцзян и тщательно собрал свои вещи и записи Вэй Ина. Пришлось разрушить воцарившийся порядок, но в то же время он оставил немало знаков, что обитал в пещере, чтобы у тех, кто придёт искать Старейшину Илина, появилось достаточно оснований полагать, будто тот вернулся из мёртвых. Закончив, Лань Чжань отправился к тракту. Он знал, что Чэньцин поможет ему призвать Вэнь Нина, как только он окажется достаточно близко. Новая сила опьяняла, и Лань Чжань нисколько не задумывался о том, что она может навредить душе. «Если я и потеряю душу, — думал он, — то потому, что пытался вернуть тебя, Вэй Ин. А для этого мне ничего не жаль».
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.