В компании теней. Книга 1. Ч1

Перевод
NC-17
Завершён
401
5
переводчик
Kadka_31 сопереводчик
michaelg сопереводчик
Diktatura сопереводчик
Tayomi Curie бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
314 страниц, 114 031 слово, 24 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
401 Нравится 138 Отзывы 210 В сборник

ГЛАВА 19

Настройки
Одиннадцатого февраля Кархарт позвонил Сину и сообщил, что тот встретится с Бойдом в мотеле в Торонто. В городе орудовала небольшая террористическая группировка; предполагалось, что её возглавлял ключевой член Януса — Алексис Дэнис. Заручившись поддержкой, она набирала добровольцев для новой ячейки в Канаде. В отличие от других членов Януса, Алексис была публичной фигурой. В прошлом имя этой интеллектуалки и поборницы мира частенько мелькало в СМИ. Син и Бойд должны были убедить её примкнуть к ним, а если это окажется невозможным, доставить её в Агентство «для переговоров». После возвращения из Нового Орлеана Син пребывал в прескверном расположении духа и очередное задание его не улучшило. Предполагаемое самоубийство МакКолла не поставило точку в этой истории, напротив, после его кончины СМИ продолжили свой крестовый поход, теперь имя Андерсона МакКолла стояло на одной планке с именами библейских демонов. Син с самого начала знал, что отправлять его сейчас на задание — ужасная идея. Несколько недель он только и делал, что убивал, и теперь был слишком зол и измотан, он был на грани. Лучше бы им с Бойдом сейчас не пересекаться. Они почти месяц не виделись, а в голове Сина по-прежнему царил полный раздрай — всё было слишком противоречиво, слишком закручено, слишком запутано. Поэтому он не придумал ничего лучше, как послать Бойда куда подальше. К сожалению, само задание послать на хер не получилось. Дорога до мотеля заняла больше времени, чем он предполагал. Когда он переступил порог номера, Бойд уже сидел за столом, склонившись над планшетом, и что-то царапал в блокноте. Когда тот оторвался от своих записей, Син заметил тёмные круги у него под глазами, но стоило Бойду увидеть Сина, как его лицо просветлело. Бойд вскочил на ноги, вытянулся по струнке, открыл было рот, чтобы что-то сказать, но, натолкнувшись на маску безразличия, уставился в пол и пролепетал: — Привет. Син бросил свою сумку на пол. — Что на повестке дня? — Розыск и похищение, — ответил Бойд. — Я вчера разведал обстановку. Территория хорошо охраняется: датчики движения и шума, камеры слежения и это ещё не считая охранников. Подробнее объясню на месте, но если коротко, то мы имеем дело с бывшей туристической достопримечательностью. Там четыре одноэтажных здания. Это не точно, но мне кажется, я догадываюсь, в каком из них её искать, — Бойд покопался в сумке, выудил из неё коробку и подвинул её к Сину. — Я взял из оружейной GPS-часы нам в помощь. — И чем они могут нам помочь? — С их помощью мы сможем следить друг за другом, — Бойд снял с запястья точь-в-точь такие же часы и показал их Сину, объясняя: — Скорее всего, Алексис в северном или западном здании. Если мы разделимся, тот, кто найдёт её первым, сможет сообщить другому. Если ты нажмёшь эту кнопку, то отследить тебя через GPS будет проблематично. А если нажать на неё три раза, запустится режим маскировки, и часы будут выглядеть как обычные часы. Кажется, они отслеживают радиоволны, поэтому мы не сможем пользоваться рациями. Я подумал, так будет проще поддерживать связь, не опасаясь, что нас подслушают. — А мы не можем просто встретиться в каком-нибудь месте в определённое время и обойтись без всего этого? — проворчал Син, проверяя своё оружие. Усталость добавляла его движениям резкости, отдаваясь слабой пульсацией в висках. — Можем, но так будет эффективнее. Между сменой часовых интервал совсем небольшой. В прошлом мы попадали в неприятности, когда один не знал, что делает другой, а эти часики помогут нам решить эту проблему. К тому же в экстренной ситуации с их помощью можно послать сигнал помощи. Я нашёл укромное место на тот случай, если нам удастся её схватить, но если что-то пойдёт не так, мы всегда сможем вызвать подкрепление. Син сорвал с себя толстовку, которая была на нём во время перелёта из Луизианы, и натянул чёрную рубашку с длинными рукавами. Ему хватило одного взгляда в зеркало, чтобы убедиться — выглядел он херово: воспалённые глаза, многодневная щетина и на голове чёрт знает что. Собственное тело казалось ему тяжёлым, как будто его накачали свинцом; Син уже сто раз успел пожалеть, что не смог поспать в самолёте. — Давай просто пойдём туда вместе. Так будет быстрее, и разделяться не нужно, и связь друг с другом не потеряем. Экстренный сигнал помощи — это, конечно, прекрасно, вот только ни поговорить, ни поделиться с тобой информацией посредством часиков я не смогу. Или мне тебе эсэмэски строчить всякий раз, как на горизонте всплывёт что-нибудь примечательное? — Я думал об этом, но как я уже сказал, обойти их систему безопасности будет непросто, — несмотря на то, что Бойд говорил спокойно, в его голосе появились стальные нотки. — Это огромное пространство, и там почти негде спрятаться. Если мы пойдём вместе, велика вероятность, что нас вычислят и поднимут тревогу. В любом случае, я тебя буду тормозить, да и мне так будет проще слиться с толпой. Что до эсэмэсок, думаю, писать стоит только в том случае, если одному из нас потребуется помощь или один из нас найдёт Алексис. Син опустился на колено, чтобы потуже зашнуровать ботинки. — Мне кажется, ты слишком всё усложняешь. Ты же сам сказал, что точно знаешь, где её искать. Бойд отпихнул планшет в сторону. — Я сказал, что, возможно, знаю, где её искать. Я сузил круг поисков до двух зданий; вероятность, что она окажется в одном из них, высока, но это не точно. Я два дня убил на то, чтобы разобраться в ситуации: изучил схему компаунда, разобрался с их системой видеонаблюдения, выяснил, сколько у них охранников и вероятное количество боевиков, а ты ещё даже ни на один чертёж не взглянул. Ты хоть раз можешь меня послушать, не ставя под сомнение каждую мою идею? — А почему бы тебе хоть раз не послушать меня? Просто ради разнообразия, — огрызнулся Син и поднялся на ноги. — Ах да, я забыл, тебе же это не нужно. Ты и так всё прекрасно знаешь. Вот только в прошлый раз это вышло тебе боком, не так ли? Бойд остолбенел. Когда он заговорил, его голос был на несколько градусов холоднее глыбы льда. — Знаешь, я рад, что ты наконец-то решил удостоить меня своим обществом, чтобы раскритиковать мой убогий план, но я тут вообще-то несколько дней изучаю обстановку и чертежи зданий, так что ты уж извини, если я не собираюсь всё менять по причине твоей тонкой душевной организации. — На хер мне эти грёбаные чертежи, если ты уже битый час тут передо мной распинаешься! — терпение Сина лопнуло. — Думаю, идею я уловил. Ты хочешь сунуться в адово пекло один и без рации, потому что боишься, что тебя заметят, вместо того, чтобы пойти туда вместе со мной и не усложнять нам обоим жизнь. Знаешь, для того, кто не имеет ни малейшего представления об организации, на которую он работает, это даже забавно, Бойд. Это ж какие стальные яйца нужно иметь, чтобы с таким высокомерием рассказывать мне, как мне руководить моей же операцией? Бойд хлопнул ладонями по столу. — Знаешь что, Син, я всё понял. Я, блядь, просто ужасный агент, любой агент справится с этим заданием лучше меня и знает больше меня, а я просто должен, нахрен, исчезнуть! Мои планы — полный отстой, и чёрт с ними, с прошлыми заданиями, с которыми я как-то успешно справлялся, потому что, если честно, я понятия не имею, какого хера я делаю! Ещё я всегда не прав, я в принципе не могу быть прав, потому что ты занимаешься всем этим дерьмом гораздо дольше меня! Все занимаются этим дольше, чем я. Ты это хотел сказать?! За прошедшие несколько недель на Сина столько всего свалилось, что выходки Бойда его уже не трогали. — Я сказал то, что должен был. Не хочешь слушать, твоё дело. Ведёшь себя, как маленькая истеричная сучка. И уже не в первый раз. Дыхание Бойда участилось, глаза засверкали от ярости. — Иди в жопу! — Спасибо, детка, но нет. Это кратковременное помутнение рассудка уже в прошлом, — слова резанули кинжалом. Син с сожалением смотрел, как Бойд открывает рот, чтобы огрызнуться, но не может выдавить из себя ни слова. Син отвернулся, не осмелившись встретиться с ним взглядом.

۶ (•●)…::: ★☆★☆▬▬███[̲̅B][̲̅O][̲̅O][̲̅M][̲̅! ̲̅]███▬▬☆★☆★::: … (๏̯͡๏)۶

К тому времени, как они собрали вещи и выехали на место, Бойд изменился до неузнаваемости. Его лицо ожесточилось, а движения стали чересчур резкими, чересчур небрежными, чересчур поспешными. Когда Син окликнул его, он никак не отреагировал, как будто вообще его не слышал. Создавалось впечатление, что он перенёсся в другую реальность, где неутихающая пульсация ярости заглушала все прочие звуки. Син знал это чувство, а ещё он знал, что Бойд в таком состоянии из-за него. Когда они приехали на место, Бойд резко ударил по тормозам, отчего машину ощутимо качнуло вперёд, одним движением расстегнул ремень безопасности и прежде, чем Син успел спросить, какой у них план, схватил с заднего сидения спортивную сумку и исчез в лесу. Син вытащил пистолет из кобуры и, озираясь по сторонам, последовал за ним. Он устал спорить, он смертельно устал. Всё, чего он сейчас хотел, так это схватить эту женщину и завалиться спать. В гробовом молчании они добрались до того, что некогда было огромной парковкой перед нагромождением зданий. Син остановился, чтобы осмотреться, а Бойд пёр вперёд, как танк, выдыхая изо рта облачка пара, и даже не думал сбавлять темп. — Бойд… Бойд бросил сумку на землю и под жужжание следивших за каждым его движением видеокамер направился прямиком в центр парковки. Не став утруждать себя поиском укрытия, он остановился на открытом месте под слепящим светом прожекторов и вытянул руки по швам. Вот только в опускавшихся на город сумерках блеск его пистолета был виден за милю. — Какого хуя! — прошипел Син, в несколько шагов преодолел разделявшее их расстояние и схватил Бойда за руку. — Какого чёрта ты творишь, а? И опять ничего. Бойд как будто его не слышал. С неба падали тяжёлые снежинки; ветер подхватывал их, кружил и швырял в лица высыпавшихся из зданий людей. Они сомкнули плотное кольцо вокруг парковки. — Стоять или будем стрелять! — прокричал один из мужчин. — Назовите себя. — Я здесь для переговоров! — гаркнул Бойд перед тем, как вытащить пистолет и вышибить ему мозги. Син только и мог, что смотреть, как прямо на его глазах Бойд хладнокровно убил человека. Взывать к голосу разума было поздно, Бойд безрассудно пёр прямо на боевиков. То ли ему и в самом деле было пофигу, то ли он и вправду не замечал, но он был в трёх секундах от того, чтобы быть нашпигованным пулями. За ту долю секунды, которая понадобилась боевикам, чтобы отвести ошеломлённые взгляды от своего павшего товарища и направить пять пистолетов на Бойда, в руках Сина материализовались два «Ругера». Он убил их всех прежде, чем у них появился шанс сделать хоть один выстрел. Бойд даже не обернулся, целенаправленно пошагал к одному из зданий, пинком распахнул дверь, едва увернувшись от пули, пролетевшей в сантиметре от его руки, и скрылся внутри. По-видимому, всему виной была изначальная неразбериха. Лишь это могло объяснить то, почему сюда ещё не сбежалось полчище боевиков с оружием наизготовку. — Какого хрена?! Бойд, что ты делаешь?! — крикнул Син, ринувшись следом. Он отстал от Бойда всего на пару секунд, но стоило ему ворваться внутрь, как он едва не словил две пули. Син выругался и отскочил в сторону, уклоняясь от пуль и попутно пытаясь разобраться в ситуации. Обычно скорость была его преимуществом, но один грёбаный разбушевавшийся мальчишка значительно усложнил ему задачу. Видимо, боевики сочли, что Бойд представляет для них меньшую угрозу, нежели Син, потому что Бойд уверенно продвигался вперёд, тогда как он попал под перекрёстный огонь. Пока боевики целились в него, выкрикивая приказы, и запрашивали подкрепление, Син проанализировал позицию противника. Оценив риски, он спрятал один пистолет в кобуру и, наплевав на опасность, бросился вслед за Бойдом. Син попытался схватить его за руку, когда шальная пуля просвистела прямо у него перед носом, возвещая о прибытии долгожданного подкрепления. Он едва успел отскочить в сторону; краем глаза он успел заметить, как пуля угодила в бронежилет Бойда, и тот пошатнулся. Это зрелище активировало режим «на задании» на полную катушку. Разрываясь между теми, кто палил в них спереди, пытаясь убить Бойда, и уворачиваясь от пуль тех, кто стрелял в них сзади, Син прижался спиной к стене и точными выстрелами в голову уложил треть боевиков. На то, чтобы расчистить дорогу, ушла всего пара минут, но этого хватило, чтобы Бойд исчез из поля зрения. Перезарядив пистолеты, Син стремглав помчался за напарником, фрегатом врезаясь в волну боевиков, наводнивших соседнюю комнату. Быстро разобравшись с двумя боевиками в непосредственной близости от Бойда, он всадил третьему пулю между глаз, попутно уклоняясь от выстрелов, направленных ему в спину. Син рухнул на пол, перекатился в сторону, обезвредив ещё трёх набросившихся на Бойда боевиков, и укрылся от перекрёстного обстрела в тени дверного проёма. Он едва дышал, но короткая передышка позволила оценить масштаб катастрофы — двум пулям всё же удалось его задеть, и теперь его тело украшали две новые царапины. Хлопки выстрелов на время стихли. А пока боевики пытались понять, куда он запропастился, Син затаился в узкой нише, прислушиваясь к окружающим звукам. На верхней ступеньке лестницы задыхался мужчина, торопясь вставить новый магазин в пистолет, а в комнате, на другом конце коридора, за опрокинутым столом прятался ещё один и тяжело дышал. Магазин вошёл в пистолет со щелчком, в тот же миг Син материализовался из ниши и взял цель на мушку. В коридоре раздалась череда оглушительных выстрелов, но ещё до того, как магазин встал на место, мужчина был мёртв. За спиной засвистели пули — на подмогу тому, что прятался за столом, явились ещё двое. Син повернулся, сложился пополам и со всех ног рванул вперёд, стараясь сжаться до маленькой быстро движущейся цели. Пули рикошетом отскакивали от стен, но Син уверенно вёл в танце смерти, целиком полагаясь на рефлексы и удачу. Когда ему наконец-таки удалось вырваться из адова пекла, он быстро нагнал Бойда. На его юном напарнике не было ни царапины. Во многом благодаря скрытой под одеждой броне, закрывавшей всё его тело. Но это было лишь делом времени, когда кто-нибудь всадит пулю в его тупую башку. Заверещала сигнализация, и замигали огни. Не сбавляя темпа, Бойд выстрелил в коробочку на потолке рядом с пересечением главных коридоров, та протяжно завыла и затихла. А Бойд как ни в чём ни бывало продолжил свой путь самоубийцы. — Бойд! Стой, ебучий ты имбецил! Пуля царапнула Сина по щеке; он не глядя спустил курок. Запоздалое понимание пришло позже. На полу лежал убитый им противник — мальчишка-подросток. Ошмётки мозгов забрызгали стены и потолок, алая кровь лужами растекалась по полу, и с каждой секундой они становились всё больше. Мёртвые тела, вывернутые в неестественных позах, устилали пол, словно мухи, прихлопнутые на лету; одни новобранцы бежали с места кровавого побоища сломя голову, другие ползли к мёртвым товарищам и раненым, пытаясь оттащить их в безопасное место. Крики, стоны, плач, оглушающее эхо выстрелов — вся эта жуткая какофония звуков смешалась воедино. Пули изрешетили стены, и теперь внутри шёл снегопад из кусочков утеплителя, гипсокартона и краски, похожий на тот, что бушевал снаружи. А между тем шквал выстрелов стих. Причина этого внезапного затишья была туманна, но Син не преминул воспользоваться этой возможностью, чтобы догнать Бойда. Зарычав, он схватил напарника за руку и дёрнул на себя, когда в коридоре послышались чьи-то быстрые шаги. Син направил пистолет в сторону незваного гостя и уже почти было нажал на курок, когда из тени показалась копна каштановых волос и очертания женской фигуры. Алексис Дэнис собственной персоной. Она направлялась к ним, опустив вниз пистолет. Либо считала себя непобедимой и наивно полагала, что Сина так легко убить, либо и впрямь была заинтересована в переговорах. В любом случае, она не представляла опасности и скорее всего именно она приказала боевикам сложить оружие. — Как насчёт долбаных переговоров, парень? — прокричала Алексис, поравнявшись с ними. Бойд повернул голову на звук. И прежде, чем Син успел среагировать, он поднял руку и выстрелил женщине в голову. Син приложил Бойда спиной о стену, всеми фибрами души желая лишь одного — хорошенько ему врезать. Потребовалась каждая капля самоконтроля, чтобы эта и без того провальная операция не закончилась полным фиаско. — Ёбаный дебил! Обратно они уходили тем же путём, которым пришли. По мере того, как они удалялись, крики мобилизовавшихся противников в лабиринте коридоров становились всё громче. Видимо, они нашли труп своего лидера. Син тащил Бойда, практически нёс его на себе, а тот в кои-то веки не сопротивлялся и безропотно позволял буксировать себя вперёд. Трещинки испещрили маску его слепой ярости, и теперь мертвенно-бледный Бойд взирал на мир огромными шокированными глазами. Когда за их спинами послышался гулкий топот, Син не замедлил шаг, чтобы дать отпор. Не остановился он и тогда, когда Бойд оступился и вцепился в него дрожащими бледными пальцами. Но даже в этом состоянии мальчишка каким-то образом смог активировать взрывчатку. По всей видимости, успел установить заряды, пока Син бегал вокруг, подставляясь под пули. Мощный взрыв сотряс компаунд, а вслед за ним — на разном расстоянии друг от друга — прогремели ещё четыре. Из глубины здания донёсся стон покорёженного металла. Несколько боевиков всё ещё гнались за ними, но пыль и летевшие с потолка обломки значительно сократили масштаб погони. Снаружи их ждал густой чёрный дым, языки пламени и ещё один взрыв, мощнее, чем предыдущие. Взрывной волной их отбросило на землю. Люди Алексис небольшими группками выбегали из зданий; большинство были ранены и едва могли дышать, но были и те, кто бросился в погоню за агентами, уничтожившими их базу, а возможно, и всю ячейку. — Не дайте им уйти! — раздался чей-то крик в ночи. Син отпустил Бойда, поднял два пистолета и развернулся вокруг своей оси; ноги заскользили на промёрзшей земле. Когда тонкий слой снега потемнел от пролитой крови, а угроза была нейтрализована, Син убрал один пистолет в кобуру и схватил Бойда за руку, не став дожидаться, когда тот последует за ним самостоятельно. Вызванный взрывами переполох стал отличным прикрытием. По мере того, как они бежали по лесу, снегопад усилился. К тому времени, как они добрались до машины, Бойд вышел из транса, снова став привычным собой. Настолько, что даже смог достать из кармана ключ зажигания, разблокировать двери и завести двигатель, когда Син забрался внутрь. Бойд продирался сквозь пелену снега, часто дыша, крепко вцепившись дрожащими пальцами в руль. Он не проронил ни слова. Ни объяснений, ни извинений, и, судя по всему, ни толики понимания, каких дел он наворотил. Ярость, кипевшая в крови Сина, медленно остывала, сменившись злостью. — Если хочешь сдохнуть, — прошипел он, — меня в это дерьмо не впутывай! Длинные белоснежные волосы скрыли от него выражение лица Бойда, когда тот прошептал: — Понял.

-╤╗_(◙◙)_╔╤- — - — \o/ \o/ \o/

Бойд пребывал в ужасе от того, что сделал. Миновала ночь, наступило утро, а он так и не смог найти здравого объяснения своим действиям. То, что произошло на задании в Торонто, казалось ему кошмарным сном, и если подождать достаточно долго, волей-неволей проснёшься. Он чуть не сварился заживо, пока сидел на полу душевой под струёй горячей воды, пытаясь стереть с кожи запёкшуюся кровь. Из душа уже лилась ледяная вода, а кровь всё никак не исчезала. Бойд знал, что её не оттереть, она намертво въелась в него, ядом просочившись под кожу. Бойд выполз из душа, лёг на диван, свернулся калачиком и схватился за голову. Он хладнокровно лишил жизни людей. Он убийца. Алексис. Охранник на входе. Члены её группировки, которые могли вернуться сегодня домой живыми и невредимыми, если бы он оставил Сину выбор, если бы он не спровоцировал волну насилия, на которую был способен его старший напарник. И Син… Его ранили и не единожды. Его могли убить. А ведь всё могло получиться. Они перебили людей Алексис, как свиней на бойне, но даже тогда она была согласна на переговоры. Алексис определённо была открыта к диалогу. Если бы они придерживались первоначального плана, все эти люди были бы целы и невредимы. Все эти люди. Бойд проматывал в голове события последнего месяца, всей своей жизни, прогибаясь под их тяжестью, задыхаясь от едкого чёрного дыма, душившего каждый вдох в зародыше, обжигавший покрасневшие от пролитых слёз глаза. Ему пиздец, собственно, пиздец ему пришёл ещё до того, как они отправились на задание. Последняя ниточка, не дававшая ему рассыпаться на кусочки, порвалась во время их спора в мотеле. Такой обычный спор, такие простые слова, но после нескольких недель ощущения, как будто он трещит по швам, что-то внутри него сломалось. Все сказанные слова слились в сплошной белый шум, достигший пика по дороге к базе Алексис. Когда они вошли в лес, он сорвался в бездонную пропасть и угодил прямиком в омут ярости, именно она руководила каждым его действием. Бойд едва мог вспомнить, когда его голову посетила безумная идея пристрелить того первого охранника. Плывя в тумане злобы, ненависти к себе и стыда, он ощущал жгучую потребность отомстить всему миру, который был так к нему жесток. Где-то на задворках сознания промелькнула мысль — может, нечто подобное чувствовал Син, когда у него случался приступ? Может, его психическое здоровье под вопросом и он-таки свихнулся ко всеобщей радости? Кажется, этого добивались те, кто издевался над ним последние несколько недель после их возвращения из Франции. Бойд даже подумывал не пойти на разбор полётов, но знал, что заслужил любое наказание, которому его сочтут нужным подвергнуть. Дорога в Агентство казалась дорогой на собственную казнь. Он припарковался и прошёл через внутренний двор, кожей чувствуя прикованные к нему взгляды. Они смотрели так, будто хотели привязать его к столбу и насладиться его страданиями, когда он будет гореть заживо. Бойд ничем не выказал своих эмоций. С высоко поднятой головой он прошествовал в Башню, отказываясь давать им в руки оружие, которое они с радостью обратят против него. Всё подразделение было уже в сборе, ждали только его. Руки Кархарта лежали на столе перед ним, взгляд был суровый. Все сидели тихо, как мыши, заметно нервничая. Все, кроме Сина, который уставился на стол, его лицо скрывал капюшон толстовки. Стоило Бойду сесть, как Кархарт резко повернулся лицом к Сину, словно с трудом дождался того момента, когда можно будет сорвать на нём свой гнев. — И какого чёрта ты сделал?! — Прикончил кучку канадцев, как видишь. Кархарт ударил ладонью по столу. — Да что с тобой не так, мать твою?! У тебя что — нет ни капли чёртового самоконтроля? — Это вопрос? — Син, богом клянусь… — И чем он тебе поможет? — Син, прекрати, — сказал Бойд. Син смерил его испепеляющим взглядом. Бойд сделал глубокий вдох и повернулся лицом к Кархарту. — Это моя вина. Тихое признание Бойда перетянуло на себя внимание присутствующих. Больше всех эта новость шокировала Райана. — О переговорах не могло идти и речи? — ярость Кархарта лопнула как мыльный пузырь, красивые черты его мужественного лица исказились в замешательстве. Бойд понял, что не может солгать. Но и признаться, что даже не пытался вступить в переговоры, он не мог. — Это было очень важное задание! — кипятился Кархарт. Это было произнесено тоном, которого Бойд никогда прежде от Генерала не слышал. Каждое его слово было насквозь пропитано яростью. — Ликвидация информатора — крайняя мера. Эта женщина могла предоставить ценную информацию о Янусе, их лидере и её ключевых членах — людях, которых она знала лично! И я не желаю больше слушать эту херню, мне нужен чёткий и внятный ответ, а не этот бред сивой кобылы! Я хочу знать, что пошло не так и почему, и на этот раз мне нужны подробности. Мне придётся держать ответ перед Коннорсом. Это не только ваш провал. Это мой провал, и каждого в этой комнате. У Бойда сердце ушло в пятки. Кархарт прав. Их всех накажут из-за него. Он открыл рот, чтобы во всём сознаться, но Син опередил его: — Нас окружили со всех сторон. Бойд пытался до неё добраться, но там было не меньше сотни боевиков. Люди, неужто вы всерьёз считали, что они вот так просто позволят нам её увести? Бойд перевёл взгляд на Сина. — Если честно, я не удивлен, — подал голос Райан. — Они назначили Алексис своим представителем в Канаде, потому что она безжалостна. Не секрет, что она лепила своих людей по своему образу и подобию. Даже если бы она согласилась на переговоры, её люди не отступили бы без боя. Кархарт продолжал сверлить Бойда взглядом, дожидаясь ответа, и он почувствовал, что эти небесно-голубые укоризненные глаза загнали его в угол. Он уже оставил мысль избежать заслуженного наказания, но если он сейчас не солжёт, во лжи уличат Райана и Сина. Бойд не понимал, почему они прикрывают его, почему бы им просто не позволить Агентству отправить его в крематорий. Бойд не хотел, чтобы они пострадали из-за него. — Задание было сложным, — наконец выдавил он из себя. — Нас окружили. Принимая во внимание обстоятельства, — наш план провалился, вокруг царил полный хаос, наши жизни были в опасности — я принял взвешенное решение и застрелил её. На лице Кархарта остался осадок разочарования; казалось, он сейчас выскочит из конференц-зала. Стиснув зубы, он повернулся лицом к Райану и Оуэну и поднял острые вопросы: — База в Канаде, что с ней будет? Что говорят ваши источники, Янус отправит туда другого представителя? Райан прикусил нижнюю губу. — Честно говоря, на той стороне глухо. Мои контакты держат дистанцию; если говорить начистоту, я не уверен, выйдут ли они на связь и удастся ли мне что-то ещё из них выжать. У меня есть и другие глаза и уши в Торонто, но, кажется, они знают не больше того, что крутят по новостям. У меня до сих пор в голове не укладывается, что один из новобранцев Алексис вызвал местных копов… Оуэн покачал головой; выглядел он при этом более встревоженным, нежели обычно. — Сомневаюсь, что из этого выйдет что-то путное. Слишком много разногласий, в первую очередь, среди самих повстанцев, поэтому даже если копы начнут расследование, во имя политических взглядов очевидцам взрыва придётся держать языки за зубами. — Кроме того, — впервые за всё время совещания подал голос Джеффри, — их показания слишком туманны и непоследовательны. Похоже, случившееся так сильно их испугало, что они все как один ослепли и ничего толком не видели. Есть как минимум пять версий событий, каждая из которых противоречит другой. Они даже не могут прийти к единому мнению, был ли это взрыв бомбы или землетрясение, хотя теория о землетрясении абсурдна, ведь это Торонто, — он взглянул на Бойда. — Скорее всего, они просто растерялись. Тебе так не показалось, Бойд? Бойд никак не мог взять в толк, что происходит. Зачем они это делают? Почему их вообще это волнует, особенно Джеффри? Почему бы им просто не позволить ему взять всю ответственность на себя? — Многие из них выглядели как новобранцы, — на грани слышимости прошептал Бойд. Джеффри кивнул. — Честно говоря, думаю, сейчас они так напуганы, что вряд ли отважатся на какой-то серьёзный шаг. Они даже до сих пор не решили, перегруппироваться им или нет. Ножки стула со зловещим скрипом проехались по полу, когда Кархарт резко вскочил на ноги. — Коннорс в бешенстве. Если это объяснение не прокатит, ждите последствий, — пророкотал он, не потрудившись извиниться перед Сином за обвинения, выдвинутые в его адрес. — Если что-то пойдёт не так, это станет не только проблемой разведчиков, но и отдела по связям с общественностью. Как только разговор зашёл об отделе по связям с общественностью, Бойд понял, что вызова на ковёр к Вивьен ему не миновать. — Есть что к этому добавить? — грозно нахмурив брови, окинул свирепым взглядом присутствующих Генерал. — Да, я расшифровал ещё кое-какую информацию с той флешки. Впрочем, — Джеффри поднял руку, призывая всех повременить с реакцией на его слова, — пока это лишь разрозненные куски информации, никак друг с другом не связанные. На данный момент информации много, но единой картины нет. Кажется, в Монтеррей назревает что-то серьёзное, есть кое-какие упоминания о мерах безопасности для определённого типа мероприятий, а также перечень повстанческих группировок со всего мира, но в нём нет ни адресов, ни имён, так что это точно не список контактов. К чему ведут все эти ниточки, я пока не знаю, но выглядит всё вполне законно. Пока я не разберусь со вторым файлом, рано что-то утверждать наверняка. Даже эта новость не умерила напряжённости в позе Кархарта. Не глядя на своих подчинённых, он произнёс: — Хорошо. Это может сыграть нам на руку, но не особо рассчитывайте на скорое разрешение этой ситуации. На связи. Когда Кархарт ушёл, Бойд юркнул за дверь, ни на кого не взглянув и не перекинувшись ни с кем ни единым словом.
401 Нравится 138 Отзывы 210 В сборник
Отзывы (2)