Часть 2
2 июля 2020 г., 21:38
Довольно скоро они возвратились к рутине школы. Ранние утра, для проверки того, что у всех почищены зубы, расчесаны волосы, одежда правильно надета и все в рюкзаке, перед здоровым завтраком (этим утром были парфе с клубникой, черникой, ванильным йогуртом и гранолой без орехов, которую рекомендовал друг Бенни). Тем не менее, Бенни был необычно тихим, когда ел.
— Что у тебя на уме, малыш? — усомнился Питер.
— Ну, уже почти выходные, — сказал он, все еще смотря на свою чашу.
— Угу, — медленно сказал Питер, призывая его продолжить.
— Ну, я… эм… ммм… я хотел спросить, могу ли я попросить моего друга Олли прийти и поиграть?
Питер улыбнулся так широко, что его щеки болели, но быстро замаскировал радость нейтральным выражением:
— Ну, меня это устраивает. Если его родители не против, тогда почему бы и нет.
Бенни поднял глаза:
— Правда?!
— Конечно, — заверил Питер. — Но как насчет встретиться в парке, чтобы я мог узнать его родителей до его приезда сюда?
Бенни кивнул головой так быстро, что Питер мог сказать, что у него кружится голова.
— Я напишу тебе записку, которую Олли отвезет родителям, и потом мы во всем разберемся, хорошо?
Бенни улыбнулся, с йогуртовыми усиками над его губами:
— Хорошо!
Это был еще один долгий день в лаборатории, и Питер шел забрать Мейбл из Новой Базы, когда ему позвонили с неизвестного номера. Он почти не ответил, пока не вспомнил о записке, которую оставил в ланчбоксе Бенни.
— Это Паркер, — ответил он.
— Привет. Это отец Бенни Паркера? — спросил гладкий, богатый голос.
Дыхание Питера застряло в горле:
— Я… эм, да это я. Питер Паркер. Я полагаю это отец Олли?
— Харли Кинер, — он представился. — Олли не переставал говорить о твоем сыне.
— То же самое с моим сыном. У него… — Питер сделал паузу. — У Бенни были проблемы с
поиском друзей, так что я был рад узнать, что он так легко нашел общий язык с Олли.
— Мы только что переехали из Теннесси, так что я действительно беспокоился о том, что заведет ли Олли новых друзей, но Бенни был так добр и вежлив.
— Я рад это слышать, — признался Питер.
— Мальчики хотят встретиться в эти выходные.
Питер потряс головой:
— Да. Бенни только об этом и говорил во время поездки в школу этим утром.
Харли усмехнулся:
— И Олли умолял меня позвонить тебе, как только мы вернёмся домой после пару дел после школы, но потом наступил ужин, и я подумал, что должен покормить его, прежде чем звонить.
Надеюсь я не помешал.
— Вовсе нет. Я просто возвращаюсь домой после работы.
— Здорово. Здорово.
Была минута молчания, прежде чем Питер заговорил, после того, как он откашлялся:
— Значит, эм, игровое свидание. Я никогда не планировал ничего подобного, так что я не знаю, что делать. Я… Я бы попросил его приехать к нам, но я надеялся, что смогу встретиться с тобой лично, узнать тебя немного, прежде чем он…
— Нет, нет. Я тоже так думаю. Не беспокойся об этом. Кроме того, немного свежего воздуха звучит неплохо.
Питер улыбнулся:
— Да. Это так.
Он сел в машину, переключаясь на блютуз.
— Вам нравится Вашингтон Сквер Парк? Не знаю, как там Олли, но у Бенни тяжелая форма астмы, так что он не любитель бегать. Но он любит играть с игрушками, и он любит делиться, так что я уверен…
— Ты действительно не привык к таким вещам, да?
— Нет. Я действительно не привык.
Он рассмеялся:
— Дети находят свое собственное развлечение. Просто быть вместе для них достаточно. Это дает волю их бурной фантазии. К тому же, если у Бенни нет аллергии, я с удовольствием привезу нашу собаку.
— О, боже, это было бы здорово. Бенни любит собак.
— Тогда я приведу ее туда, когда мы встретимся, — он сделал паузу. — И еще не совсем осень, так, что ты думаешь о том, чтобы Бен принес свои плавки? Плескаться в фонтане? Дети постоянно так делают.
— Думаю ему это понравится, — сказал Питер.
— Хорошая сделка, тогда!
Еще одна пауза:
— О! Пока я не забыл. Закуски. Я знаю, что у Бенни аллергия на арахис и непереносимость
лактозы, но у Олли сильная аллергия на все орехи и ужасная чувствительность к глютену, так что как насчет того, чтобы я придерживался сухих закусок, а ты принес сок.
— Я могу это сделать. Ты хочешь, чтобы я принес тебе кое-что?
— Есть тележки с едой для взрослых.
Питер удивленно засмеялся:
— Звучит хорошо. Так, суббота? Во сколько?
— Работает ли 10 утра? Олли обычно спит после обеда.
— Бенни вырубается, как только сахар из сока выходит из системы.
Харли усмехнулся:
— Звучит верно. 10 часов?
— 10 часов.
— Увидимся тогда.
С Мейбл в Новой Базе на выходные, Бен нервничал, пока шел, своя рука в руке Питера, на Вашингтон Сквер, когда его другая рука хваталась за его плавки с акулами. Питер просто осматривал достопримечательности, наслаждаясь бризом и прослушивая многочисленные разговоры шумных улиц.
Он легко махал рукой Бенни, глядя на него с любимой улыбкой:
— Ты рад, приятель?
Он улыбнулся:
— Я так рад! Ты полюбишь Олли. Он самый крутой из всех.
— Я уверен, что так и будет, — ответил он.
Затем Бенни начал болтать о строгом взгляде Олли на фастфудовую картошку фри.
Когда они вошли в большой парк, Питер просканировал толпу, но замерз, когда увидел высокого и мечтательного блондина, смеющегося на другой стороне фонтана. Он оттолкнул волосы со щеки, напрягая свои бицепсы в обтягивающей майке, когда смотрел вниз.
— Вот он! Я вижу его! Я вижу его! — Бенни воскликнул, потянув Питера так сильно, как его хрупкое маленькое тело могло.
— Осторожно, приятель.
Он обратился к посетителям, с которыми они сталкивались:
— Извините. Извините за это. Извините.
— Олли!!!
Маленький мальчик с яркими платиновыми светлыми волосами посмотрел вверх, широко раскрыл глаза, чуть ли не спотыкаясь в своих тапках, когда он побежал обнимать бегущего мальчика:
— Бенни!
Питер бежал к ним, слишком напуганный, чтобы быть слишком далеко от него.
— Вы, должно быть, Питер.
Питер посмотрел вверх и оцепенел, когда его глаза встретили яркие голубые глаза. О нет.
— Приятно познакомиться с вами лично.
Он протянул руку, чтобы пожать.
Питер схватил еe, очень осторожно, чтобы не сжать слишком сильно:
— А мне-то как приятно.
— Мы можем зайти в фонтан? — спросил Бенни.
Питер неуверенно посмотрел на Харли. Он улыбнулся, понимающе глядя на него, и, кивая, придал ему уверенности.
— Конечно, солнышко.
Бенни триумфально протянул кулак, взял Олли за руку и затащил его в центр фонтана.
Питер, не отрывая своего пристального взгляда от Бенни, испугался, когда Харли положил руку ему на плечо.
— Извини. Не хотел тебя напугать.
— Ничего страшного, — ответил Питер.
— Это его первое игровое свидание, не так ли?
Питер кивнул, комок в горле:
— Ага.
— Станет легче. Первый раз, когда Олли пошел к другу, я провел все время с прикованным к гостиной взглядом, создавая все эти наихудшие сценарии. «Что, если он врежется в стеклянный кофейный столик и разобьет его?» Или «что, если он проломит себе голову о твердую древесину?», — он потряс головой, выпивая из бутылки воды. — Но ты знаешь своего ребенка, и я могу сказать по тому, как Олли говорит о нем, он не дурак. И увидев его? Я вижу, как он осторожен. Посмотри, как медленно он движется теперь, когда он в воде. Он держит голову прямо и знает, что правильно, а что нет. Он будет в порядке.
Питер чувствовал как он расслабляется:
— Спасибо. Это действительно помогает.
— Это тяжело, позволять им делать свои дела, но они могут иногда упасть, и ты должен позволить им, или они никогда не научатся самостоятельно вставать.
— Ты действительно хорош в этом, — тихо сказал Питер.
Харли замолчал:
— Я… я стараюсь изо всех сил. Мы все так делаем. Мы все стараемся изо всех сил.
— Олли твой единственный…
— Да. Если не считать Барбару. Скажи привет, милая.
Шелти счастливо тявкнул.
Питер, впервые с тех пор, как он туда пришел, оторвал взгляд на секунду, зная, что Харли следит за ситуацией, и встал на колени, чтобы дарить щенку любовь:
— Привет. Разве ты не самая прекрасная девочка во всем мире?
— О, не говори ей этого. Ее эго огромное. У нее сразу голова закружится.
Питер засмеялся:
— Буду иметь в виду.
— Только мы. Олли, я и Барбара.
— Да, здесь то же самое, — он встал. — Быть родителем-одиночкой тяжко, независимо от того, кто ты, и я… тебе просто нужно работать с тем, что у тебя есть. Это была трудная адаптация, неожиданно не иметь ее рядом с… но они счастливы, или, по крайней мере, я надеюсь, что они счастливы.
— Они? — спросил Харли.
Питер безмолвно проклял себя:
— У Бенни есть сестра.
— Олли не упоминал о ней, — сказал Харли.
— Она на домашнем обучении.
— Могу я спросить почему? — спросил Харли с неохотой.
— У нее проблемы со здоровьем. Ей трудно находиться рядом с людьми. Просто… Мы хотим уберечь ее, пока мы все еще пытаемся выяснить степень опасности.
— Мне очень жаль, — нежно сказал Харли.
— Она родилась с этим. Это… это то, что убило ее мать во время родов. Но это… это сложно и не так просто объяснить, как буквально, так и образно так что…
— Нет, конечно. Я не буду совать нос, — заверил Харли.
— Спасибо.
Они оба смотрели на то, как мальчики плескались в фонтане.
— Олли не мой.
Питер поднял глаза:
— Что?
— Он моей сестры. Ее и ее жены… ну, она сделала искусственное осеменение и родила Олли, но когда ему было два года, они с женой попали в аварию, и, ну… я был его крестным отцом.
Питер повернулся к нему лицом, когда блондин все еще смотрел на фонтан:
— Мне жаль.
— Это было тяжело, принять его, но… но я никогда не мог просить ничего другого. Он… он мой мир, и он всегда будет моим миром. Он свет моей жизни, и он всегда напоминает мне, что в этом мире есть добро, даже если то, как мы объединились, не было ничем хорошим.
— У детей есть способ показать тебе это.
Харли кивнул:
— Да. Есть такое.
Бенни поскользнулся, когда он прошел через струю фонтана, что заставило Питера побежать вперед, но он был остановлен сильной рукой Харли.
— Просто подожди.
Без малейших колебаний и боли, Бенни встал обратно, хихикающий и яркий, хватая Олли за руку и начиная снова плескаться вокруг.
— Видишь? Он в порядке, — сказал Харли.
— Да. Он в порядке.
Бенни немного покружился, прежде чем пошатнуться и упасть на колени, когда еще один радостный смех покинул его губы, прежде чем встать снова.
Питер неуверенно вздохнул:
— Он был недоношенным. Много осложнений. Дыра в сердце, плохие легкие, все плохое. Мы не думали, что он продержится несколько раз. Почти всегда, если быть честным. И я просто… мне так страшно. Мне так страшно, что однажды ему будет больно, и он не выживет. Когда ему было три года, он катался на санках со своей сестрой и он разбил ключицу, и у него лопнули нервы, и он потерял чувства в левой руке. С тех пор все изменилось. И я… его кости. Они хрупкие. Не знаю точно почему, но он получил это от меня, я уверен. Когда я был в его возрасте… Боже. Я был разбит. И я никогда бы не пожелал этого никому, особенно моему… и я просто хочу, чтобы он был здоров и счастлив. Я хочу, чтобы у него было нормальное детство, где он не будет беспокоиться о том, что его легкие дадут сбой, или о том, что его кости сломаются пополам, или, или… — он остановился. — Извини. Это определенно не тема для первого игрового свидания.
— Тебе ведь не с кем поговорить?
— Так очевидно, да? — спросил Питер.
— Ну, к счастью для тебя, я новенький в городе, и мне действительно нужен кто-то, кто покажет мне окрестности и предупредит меня о любых прикрытиях для наркотиков, замаскированных под кексовые магазины.
Питер фыркнул:
— Я могу это сделать. У меня есть обширные знания по этой теме.
Харли повел бровью:
— Ой, да ну?
— Да, по правде, это так, — он сопнул носом, когда он подумал. — Кексовый Централ, Малиновые Кексы, Шоу Конфет и, это конечно не магазин кексов и не прикрытие для наркотиков, но Любимые Леденцы Лолиты являлся секретной криминальной базой.
Харли удивленно смотрел на него:
— Шутишь?
— Мне тоже хотелось бы, чтобы это было шуткой, — ответил он хладнокровно.
— Так ты у нас коп, значит.
— Нет, нет. Просто слышал местные сплетни, — пренебрежительно сказал Питер.
— Это и есть местные сплетни?
— Со временем к этому привыкаешь.
— Не думаю, — заявил Харли.
Олли швырнул в Бена горсть воды, глаза мальчика, к счастью, были защищены специальными защитными очками. Он громко рассмеялся и сделал то же самое с ним.
— Что ж, чем ты занимаешься? — спросил Харли.
— Я главный химик в Stark Industries.
— Ты шутишь.
— Почему? Разве я не похож на ученого?
— Нет, я инженер-механик в SI. Двадцать седьмой этаж.
— Двадцать восьмой! — воскликнул Питер.
— Мир тесен. Бьюсь об заклад, мы, вероятно, видели друг друга мимоходом и никогда не замечали.
— О, я бы заметил тебя, — сболтнул Питер и рот захлопнулся, когда его лицо покраснело.
— То есть… я…
Харли просто рассмеялся, не совсем понимая, что парень имел в виду.
— Вы, химики, очень застенчивы, понимаете? У вас есть ваши химикаты и формулы, но вы никогда не делаете тяжелую работу. Вы не строители.
— Ну, вы, инженеры-механики, не цените тонкости точности.
— О, я не знаю точности? Когда ты будешь работать с микро-шурупами размером с рисовое зерно, и тебе нужно будет забить сотню в прототип, прежде чем машина может сделать это за тебя, расскажи мне о точности.
— Ну ты позвони мне, когда будешь синтезировать формулу, которая требует, чтобы измерения не могли быть на четверть миллилитра больше, чем точное количественное измерение, иначе ты вызовешь токсический взрыв.
— Как насчет того, что я позову тебя на ужин в понедельник?
Питер застыл:
— Что?
— Мы обычно устраиваем пикник на День труда, и хотя у нас больше нет заднего двора, у нас есть гриль Джорджа Формана в закрытом помещении, безглютеновые хот-доги и булочки для бургеров и чертовски хороший рецепт картофельного салата, и мы были бы рады, если бы вы с Бенни пришли. Я ничего не знаю о вашей дочери, и если ей небезопасно приходить сюда, я не буду совать нос, но… она составила бы приятную компанию.
Питер сжал губы:
— Я подумаю об этом. Хорошо?
— Подумай об этом, а пока мы можем поговорить о том, что ты, человек который не выглядит старше тридцати лет, главный химик.
— Мне на самом деле сорок один год, — исправил Питер.
— Заткнись.
— Что? — спросил Питер.
— Тебе не сорок один, — сказал Харли в недоумении.
— Я не вру!
Харли таращился на него:
— Ну ты… ты выглядишь фантастически.
— У меня детское лицо. Всегда было, — сказал Питер.
Олли и Бенни пошли к ним, смеясь над чем-то, что только они понимали.
Питер и Харли схватили их полотенца, готовые завернуть их в ткань.
— Я не поздоровался с Барбарой! — Бенни громко сказал, бросаясь к собаке.
— Нет. Не мочи ее. Сначала тебе нужно вытереться, — сказал Питер.
— Хорошо, — надулся Бенни.
— Вы, парни, голодны? У нас есть аджиль, сэндвичи и коробки с соком, — сказал Харли.
Они обрадовались, укутанные в своих полотенцах.
— Пойдем найдем столик, — сказал Питер и повлек их за собой сквозь толпу.
Когда они сели на стол для пикника, Харли положил ланчбокс и передал ребятам их обед, а Питер сел рядом с ним.
— Да за тележки с едой здесь и умереть не жалко. Отличная индийская еда, но я должен знать сейчас, ты можешь выдержать остроту? Потому что я могу сделать тебе сюрприз и взять что-нибудь вкусное, заказать что-то, что ты знаешь тебе понравится, что скучно, или, даже более скучно, ты никогда не ел индийскую еду и я возьму тебе что-то безопасное и скучное, потому что ты не любишь пробовать новые вещи.
Харли усмехнулся:
— Как насчет первого варианта. Удиви меня?
— Это правильный ответ, — он встал, но с тревогой посмотрел на Бенни. — Ты сможешь присмотреть за мальчиками, пока я…
— У нас все будет хорошо, — сказал Харли.
— Хорошо, — Питер кивнул сам себе. — Хорошо.
Он обошел стол и прижал губы к волосам Бенни:
— Я сейчас вернусь, хорошо. Мистер Кинер будет тут, пока меня не будет.
Бенни, с полным аджиля ртом, поднял большой палец.
Это были самые изнурительные восемь минут, пока Питер стоял в очереди. Он ненавидел быть вдали от Бена, но, хотя он только познакомился с ним, он доверял Харли, по крайней мере, на восемь минут. Возможно. По большей части. Нет, нет. Вроде как. Слегка. Достаточно.
Он вернулся с горой еды, в основном для себя, так как он не ел свой супер-калорийный завтрак тем утром, сосредоточившись на том, чтобы сделать этот день идеальным для Бенни.
— Папочка! Ты должен попробовать этот аджиль! Это потрясающе! — сказал Бенни.
— У нас будет пир? — пошутил Харли.
— Не завтракал сегодня утром и у меня быстрый обмен веществ.
— Я думаю, это преуменьшение, — пошутил Харли.
Он подсунул пирожки с чечевицей на пару в самбаре и чатни и салат Харли:
— Это для тебя.
— Большое спасибо.
— Папочка! Аджиль! — повторил Бенни.
— Ладно, карапуз. Одну секунду, — он разложил все свои тарелки и плюхнулся на своё
сиденье. — Хорошо. Дай мне чуть-чуть.
Питер протянул руку.
— Я оставил тебе только по одной штуке каждой вещи, — сказал Бенни, давая отцу все кусочки и крошки.
— Ну, спасибо за то, что оставил мне хоть что-то, — ответил Питер, кладя закуску на язык. Его глаза расширились. — О господи. Это восхитительно.
Он обратился к Харли:
— Где ты это взял?
— Сделал, — заявил он. — Не могу найти хороший безглютеновый аджиль, который не содержит такое количество соли, которое может превратить пруд в океан, так что я должен делать свой собственный.
— Ну, он потрясающий. Ты должен поделиться рецептом.
— Очень просто. Это занимает меньше получаса. Также можно делать с детьми.
— Папочка любит готовить с нами! Мы готовим ужин вместе! — сказал Бенни.
— Также как и я и дядя Харли! — сказал Олли.
Бенни прикрыл рот рукой и прошептал Олли что-то, что заставило его громко гоготать.
— Что? — любопытно спросил Питер.
— Ничего… — сказал Бенни и сжал свои губы чтобы сдержать смех.
Харли наклонился к уху Питера и прошептал низким голосом:
— Дети думают, что шептаться очень смешно. Обычно они ничего не замышляют, но забавно наблюдать, как они взбудоражены, когда взрослые тоже шепчутся. Смейся, как будто я сказал что-то смешное.
Питер засмеялся, заставляя Бенни и Олли смотреть на них нахмуренным лбом.
— Что такого смешного? — задал вопрос Бенни.
— Взрослые вещи, — просто сказал Харли.
Питер молча фыркнул, улыбаясь Харли, который смотрел на него с пониманием.
Бенни зевнул.
— Ты устал, приятель?
— Не-а, — сказал Бенни, тряся головой, закрывая глаза и еще раз зевая.
— Думаю, пора идти домой, — сказал Харли.
— Неееет! — проскулили мальчики.
— Тебе нужно вздремнуть, — сказал Харли.
— Тебе тоже, карапуз, — сказал Питер. — Мы можем закончить наш обед, но потом мы пойдем, хорошо? Ты хочешь иметь достаточно энергии для настольных игр сегодня вечером, не так ли?
Бенни нахмурился, но кивнул:
— Да.
— Папа будет есть свою гору еды, но он не будет спешить, хорошо?
Бенни усмехнулся:
— Хорошо.
Он повернулся к Олли и опять начал говорить милю в минуту, хотя он явно устал.
Харли, своим плечом, подтолкнул плечо Питера и улыбнулся ему и проартикулировал «молодец» ему.
«Совместная работа,» проартикулировал он обратно.
Когда Бена уложили спать, Питер сел на диван, уставившись в телефон.
Наконец-то, он позвонил Мэй.
— Привет, милый. Все в порядке? — спросила она.
— Я встретил парня.
Была пауза на другой стороне линии:
— Это же… хорошо? Да?
— О! Нет! Не так. У Бенни было игровое свидание с мальчиком из школы.
— Олли Кинер, да? — спросила она.
— Ага.
— Значит… все прошло не очень хорошо?
Питер вздохнул:
— Нет. Вообще-то, все прошло отлично. Даже фантастически. Олли и Бенни хорошо провели время, и отец Олли… он… просто он… он тоже замечательный. И он хочет, чтобы мы пришли на ужин на День труда. А под нами я имею в виду Бенни, меня и Мейбл.
— Он знает о Мейбл? — спросила она.
— Я рассказал ему прикрытие. Неопределенное и неспецифическое. Но я… они никогда… ты знаешь, единственное, что я хочу для нее это чувство нормальной жизни, но я просто…
— Ты боишься.
— Мэй, я в ужасе. Что если… что если что-то случится и она раскроет свои силы и он… я просто… это слишком опасно.
— Питер, — ответила она. — Мейбл пять лет и пятилетки намного умнее, чем ты думаешь, а твои дети еще умнее. Мейбл прячет свои силы всю свою жизнь. Она выходила в мир, на один мельчайший момент, и пока ничего не произошло. Так что, дай ей презумпцию невиновности. Пусть она поживет как нормальный ребенок, хотя бы на один день. Позволь себе быть нормальным родителем.
— Я не знаю, как быть нормальным родителем, — кротко сказал Питер.
— Никто из нас не знает, детка. Но ты должен понять это. Ты должен позволить себе совершать ошибки. Ты не можешь защищать их вечно, и тебе придется иногда их освобождать. Лучший выбор для них может и не быть твоим любимым выбором, но это сделает их такими счастливыми, и в конце концов оно того стоит. Иди поужинай. Хорошо проведи время.