ID работы: 9586322

Пятьдесят одна ката для волшебной палочки и Силы (черновое)

Джен
R
В процессе
873
автор
Размер:
планируется Миди, написано 68 страниц, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
873 Нравится 263 Отзывы 317 В сборник Скачать

3. Почётный зельевар Хаоса

Настройки текста
      Феномен магии, начисто выводящий из строя маггловские высокотехнологические поделки, являлся предметом интереса ровным счётом для полутора землекопов всей магический Англии. А предметом исследований — и вовсе для целого никого. Дескать, не работает — и фиг с ним, ибо — магия же!       Гермиона, взвалив на свои хрупкие плечи груз ответственности, долго и — для Рона, как случайного свидетеля, — смертельно занудно просвещала Поттера о том, что творится за пределами изолированного конклава «Магическая Великобритания». А то, что творилось, Гарри очень и очень не нравилось.       Уровень развития внешней цивилизации был настолько примитивным, что, пожалуй, только эвоки выглядели ещё менее развитыми. Голонета нет, вычислительные мощности измеряются в жалких мегафлопсах, на орбите вместо нормальных мониторов и тяжёлых оборонительных крепостей — лишь несколько десятков спутников, да одна обитаемая станция. Да что там говорить о космосе, когда аборигены даже единое правительство не в состоянии организовать и радостно режут друг другу глотки за клочки почвы, разные имена одного бога и за просто так?       Поэтому, стоя с девушкой на наблюдательной площадке астрономической башни, которую все вокруг почему-то упорно именовали астрологической, Поттер молча смотрел в ночное небо, на редкость малооблачное и полное звёзд, и изо всех сил хотел свалить с этого глобуса как можно дальше и быстрее.       — Как думаешь, Гарри, там, наверху, есть жизнь?       — Определённо, — перед глазами Поттера беззвучными призраками мелькали многие тысячи чудных инопланетян всевозможных видов. — Глупо считать, что такой шарик — один на всю галактику.       — Не могу не согласиться, — зябко поёжившись, Гермиона выдохнула очередное облачко пара. — Но всё же интересно, как там, наверху? Что там происходит?       Поттер молча обнял девушку со спины, накинув на её плечи часть своей мантии: ему-то в любом случае не холодно, спасибо медитациям и приобретённым с их помощью начальным навыкам терморегуляции. Девушка, явно не ожидавшая такого джентльменства от парня, на миг напряглась, а после расслабленно опёрлась о грудь гриффиндорца.       — Благодарю, Гарри, так действительно теплее.       — Ты действительно хочешь знать моё мнение?       — Да, — кивнула девушка. — Своё-то я уже имею.       — Думаю, там творится то же, что и тут, разве что, возможно, в других масштабах: одни держат ножи, а другие под них радостно подставляют животы.       — Хм. Не знала, что ты читал Бёрджесса.       — Я его не читал. Вообще в первый раз слышу.       — А говоришь почти точными цитатами, — усмехнулась Гермиона.       А Гарри плыл.       Запах волос, странная смесь цитрусовых, чего-то сладкого и неосязаемого, кружила голову, будила в глубине души тени приятных воспоминаний, всё так же не спешащих на свет.       — Хм, Гарри, — голос Гермионы звучал достаточно смущённо. — Только не говори, что это запасная волшебная палочка упирается в меня.       — Нет, — заливаясь краской, согласился и Поттер. — Я просто очень рад тебя видеть.       — Извини, Гарри, честно, — с плохо различимым вздохом произнесла ведьма, — но твоя принцесса пока что в другом замке.       Впрочем, отстраняться девушка не спешила.       — К слову о принцессах... Гермиона, а что мы можем приготовить как ответ на приворотное зелье?       — Можно сварить отворотное зелье, либо отворотное зелье ультима, или отварить крылышки феи-девственницы в соплях единорога и приправить яичками молчаливой мандрагоры, или смешать феликс фелицис и зелье реактивного трезвения профессора Мэллори-младшего, или же пройти курс Аллена Карра «Лёгкий способ слезть с иглы приворотного зелья». Вроде всё.       — Про фею мне особенно понравилось, — кивнул Гарри, вспоминая эту летающую мерзость. Как они плодились, никто не знал, но все пойманные экземпляры были сугубо мужского пола. — С поправкой на их поголовную маскулинность — предлагается принудительно менять им пол, или же имеется в виду девственность анальная?       — Вот чего не знаю, того не знаю, а в данном случае — и знать не желаю.       — Второй вариант, мистер Поттер, — раздался из-за спины вкрадчивый, опасно спокойный женский голос, — но, учитывая их поголовный свальный грех, найти девственника как бы не сложнее, чем простывшего единорога или совесть у политика.       Гермиона заметно напряглась, но покидать тёплое место не стала.       — Добрый вечер, миссис Макгонагалл, — не отпуская девушку, вежливо кивнул Гарри.       — Детишки, детишки, — декан факультета прошлась до перил, с любопытством заглянула за край башни. — Гермиона, ты же, вроде бы, с мистером Роном встречаешься?       Минерва вытащила из-под недр мантии маленькую фляжку, сделала короткий глоток:       — Или у вас маленький ménage à trois, шалуны? Впрочем, это не моё дело, а вот теперь касательно того, что действительно моё. Во-первых, предохраняйтесь. Неофициальный слоган нашего факультета не зря звучит как «Слабоумие и отвага!»: это когда пипирки отросли, а мозги не очень. Снова портить статистику факультета по незапланированным беременностям или срамным болячкам я вам настоятельно не рекомендую, рейтинги у нас и так минимально допустимые, а мадам Помфри в таких случаях действует максимально жёсткими методами. Ну а во-вторых, в замке полно уютных, тихих и безлюдных мест, захотите подружить организмами — дружите там, очередная парочка, выпавшая с балкона или крыши башни во время секса и дружно превратившаяся в мясную отбивную внизу, Гриффиндору точно баллов не добавит. На этом сеанс культпросвета считаю проведённым, и отвлекать вас друг от друга более не имею желания. Ночи, голубки.       Всё так же беззвучно декан покинула башню.       — Гарри, — смущённо спросила ведьма. — А что это сейчас было?                     — Невилл, нам нужна твоя помощь.       — А так же твои очки, куртка и мотоцикл, — хищно улыбаясь, добавила Гермиона.       — Могу предложить только саблю, фломастеры и велосипед, — контратаковал Лонгботтом.       — Пожалуй, воспользуемся только помощью. Невилл, скажи, ты отворотное зелье сварить можешь?       — Поворотное зелье варил, разворотное зелье варил, отворотповоротное зелье варил, даже рвотно-потопное варил, — загибая пальцы, начал перечислять ведущий Зельевар Хаоса всея Хогвартса. — Отворотное — не варил.       — Гарри, — в какой-то миг юная ведьма словно протрезвела, — может, всё же я сварю? Ингредиенты-то есть.       — Доверим это дело Лонгботтому, — сурово кивнул Поттер. — В крайнем случае, получившуюся жижу можно будет придержать как биологическое оружие.       — Я попробую сделать, — кивнул пухляш. — Если рецепт дадите.                     Зелье у Невилла получилось с третьей попытки. Первый заход выдал мгновенную трансформацию жидкости в веселящий газ, вторая партия растворила учебный котёл, стол и перекрытия двух этажей вниз, поэтому для третьей Лонгботтому пришлось доставать уже свой, фамильный, рунный котёл.       На удивление, ничего не взорвалось, не превратилось в кислоту, не обратилось галлюциногенным газом, и получившаяся жидкость даже не пыталась заунывным голосом с жутким кавказским акцентом спросить у прохожих девушек дорогу к библиотеке или необходимость маме зятя. Хотя прецеденты были, были.       Проверяли на отловленной в кабинете ЗОТИ фее. Мелкое зубастое чудовище верещало, пока не поймало зафиксированной пинцетом головой каплю приворотного зелья, после чего мгновенно прониклось симпатией к Гермионе и, вывалив совершенно нефеечковых размеров готовый к бою писюн, начало им махать, как флагштоком, и строить девушке молящие глазки. Ведьму, впрочем, ни агрегат не смутил, ни активное поигрывание бровями. Отворотное зелье, попав в рот фее, подействовало мгновенно. Мелкая пакость тут же потеряла интерес к ведьме, но начала проявлять его к юношам.       — Результат налицо, — кивнул своим мыслям Поттер и, чисто из жалости, капнул на избыточно возбуждённую фею капельку сжиженной никотиниум бомбарда.       Жахнуло так, что от верещащего чудовища с нетрадиционной ориентацией осталась только мелкодисперсная красновато-зелёная взвесь, большим облаком занявшая часть лаборатории.       — Значит, про хомячка на куски — тоже верно, — буркнул Гарри, полой мантии протирая очки от осевших на них останков феи. — Знаешь, Невилл, думаю, в будущем на твои услуги будет огроменный спрос.                     — Гарри — и сам пришёл ко мне?       Джинни поначалу даже не поверила своим глазам, сходу кинув в Поттера связку специфичных семейных чар. Но нет — Гарри явился сам, а не выслал парламентёра под оборотным зельем, своим ходом, не находясь под воздействием империо и иных лишающих воли заклинаний. Фантастика!       — Ну, да, — кивнул Поттер. — У нас отношения как-то не заладились... Предлагаю мировую — и отметить это дело бутылочкой огденского вишнёвого.       Винишко Джинни любила — почти так же крепко, как самого Поттера, а потому, когда эти две параллельные внезапно пересеклись с вкусным предложением прямо перед ней, Уизли не смогла устоять.       Гарри, взяв её под локоток, повёл девушку длинными запутанными коридорами, то и дело ныряя в различные отнорки и внезапно сквозные ниши. С каждым шагом внутри неё всё сильнее и сильнее загоралось пламя, от предчувствия грядущего le romantique в трусиках становилось жарко и влажно, а об затвердевшие соски, наверно, и вовсе можно было бы поцарапаться. Джинни дала себе слово, что если её любимого очкарика не развезёт, то ему точно перепадёт десерт.       Наконец они вошли в кабинет, табличку на котором она даже толком не прочитала. Помещение было небольшим, парты и стулья составлены по углам, в а центре возвышался один-единственный преподавательский стол и два кресла с высокими спинками друг напротив друга. Легкая снедь на тарелках игриво намекала на то, что Поттер таки решил по-хорошему заморочиться со свиданием.       А мальчик-то вырос!       Гарри тем временем выудил из сумы охлаждённую бутыль и два бокала. Споро выдернув пробку и разлив по бокалам, не стал терять времени даром:       — Предлагаю выпить за то, чтобы головная боль нас больше не заботила.       Джинни, если честно, ожидала немного другой тост, но вспомнила, что вечно забывала о том, что Поттер часто мучается головными болями. Поэтому — простительно.       — Будем! — выдохнула рыжая и в один заход осушила бокал.       С мира как будто резко спала розовая, с блёстками и стразами, пелена.       Поттер, отпив скромный глоток, поставил бокал на стол, быстро выпил какое-то зелье из маленькой бутылочки:       — Антидот от отворотного, — пояснил он. — Чтобы не воспылать к тебе ненавистью — я-то приворотным зельем не балуюсь.       — М-м-мать... — резко растеряв всё искусственно вызванное возбуждение, Джинни села прямо на пол. — Поттер, зачем?       — Извини, Джинни, но под приворотным ты избыточно назойлива, плюс характер несколько не моего диапазона, да и вообще — так же кукухой тронуться можно!       — Да там делов-то, — отмахнулась девушка, вцепившись в свои волосы и покачиваясь вперёд-назад, — по капле в день с утра на пустой желудок.       — А зачем?       — Зачем?! Гарри, пусть лучше у меня поедет кукуха, как ты сказал, чем отведут в аврорат или суд Визенгамота.       — На основании?..       — Гарри, сначала: извини, что избрала тебя предметом фиксации зелья, но тогда у меня выбора особо не было: или домоэльф, или ты — других колдографий в единственном доступном выпуске газеты не имелось.       Вздохнув, Джинни посмотрела в глаза Поттера снизу верх:       — Гарри, лучше уж кукуха, чем самой себе признаться, что...       Девушка встала, посмотрела на гриффиндорца и коротко, на выдохе, достаточно громко выпалила:       — Я от Рона теку, как Драко от осознания своей чистокровности!       — Пф, — фыркнул Гарри, прижав рыжую к себе и успокаивающе поглаживая по волосам: — Если бы за инцест судили, все Старые роды первыми бы оказались на скамье. Ну а в целом — Рону-то ты тоже небезразлична не только как сестра, но и как девушка.       — Тебе откуда знать?! — Джинни боялась поверить в слова Гарри. Ей просто не могло так повезти.       — Да он на твою задницу смотрит с таким мужицким голодом, что даже мантия на уровне пояса оттопыривается. Так что, моя хорошая, давай завязывай с приворотным и бери свою судьбу за мохнатые рыжие яички. Рон точно не будет против.       — Гарри, ты чудо! — радостно взвизгнув, Джинни на радостях поцеловала парня в губы и, не теряя времени, оперативно покинула кабинет.       — Осталось дело за малым: объяснить Гермионе-Падме, что она теперь свободна...
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.