Гарм-11

NC-21
Завершён
2616
7
автор
Размер:
267 страниц, 129 410 слов, 48 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2616 Нравится 979 Отзывы 896 В сборник

Lapis spatium

Настройки
       Очередная синяя вспышка озарила помещение. Глубокие резкие тени появились и тут же пропали, словно потусторонние силы на миг заглянули в реальность, но не пожелали остаться. Среди полумрака лаборатории тихо ходили лаборанты в белых комбинезонах. Они обслуживали сразу несколько миниатюрных ускорителей частиц, производящих необходимые материалы. Вот очередная установка закончила свою работу и персонал вынул из нее светящийся кристалл. Едва дыша, сотрудник поместил его в центр контейнера и отпустил. Словно маленькая звезда он воспарил внутри контейнера, едва заметно подрагивая в волнах антигравитации испускаемых емкостью. Пришедший снаружи лаборатории солдат подхватил заполненный контейнер и вышел с ним наружу. И в лаборатории ненадолго наступил покой. Пока очередная вспышка не озарила помещение.       Сквозь толстое стекло, размещённое в пирамиде, играющей роль потолка помещения, за всем этим наблюдало три неподвижных персоны. Они тихо переговаривались между собой. — И всё-таки ваша мать была великим человеком, миссис Старк. На технологической базе прошлого века она смогла сотворить подобное. — Великий она человек, или нет. Но Стервой она была ещё той. Работать с ней было крайне неприятно. — А вы, Пим. Тоже тот ещё засранец. Как и ваша жена. Вот преемник у вас хоть немного нормальный. Правда не знает нихрена. — Друзья, не ссорьтесь. Сейчас речь шла о таланте Старк как учёной. О личности её мы можем поговорить в следующий раз. В конце концов тут собрались люди с не самыми простыми характерами. — О тут ты прав, Призрак. Тут ты прав. — Мы же говорили уже, мистер Пим. Вы можете звать меня по имени. — Нет. Твое прозвище говорит о тебе куда больше, чем ты сам думаешь. Так что звать тебя я буду только так. — Как хотите. Но давайте все-таки поговорим о деле. Каковы ваши успехи? — Ну как вы сами могли видеть, мы наладили производство Старкиниума. Старк старшая смогла описать его достаточно подробно для синтеза. — Но ведь этот элемент не является материалом для камня пространства. Если не ошибаюсь, его применяют только в дуговых реакторах третьего поколения. — Ага. Я сделала такой реактор ещё во время инцидента со Старк экспо и Ванко. Но откровенно говоря его мощность зачастую была избыточна. Только с переходом на наночастицы он стал востребован. — Спасибо. Так вот, зачем нам этот элемент. Тем более в таких количествах? — Дело в том, что моя мать придумала его благодаря изучению Тессеракта. И на его основе мы сможем воспроизвести куб. — И смысл? Без содержимого он нам зачем? — А вот тут вступаю в дело я. Исследования моей жены доказывают, что подобные камням структуры не столько материя, сколько энергия. Но единство этих понятий возможно только через увязку их через квантовый мир. Если мы сможем удержать энергию камня в некоем пространстве, то у нас появится шанс материализовать её в камень. Шансы малы, но отличны от нуля. — И насколько хватит запасов энергии? Сколько попыток? — Три. И только при условии, что на каждую мы используем минимально возможный объем. От всех тех объемов, что успела накачать из камня Гидра, остались крохи. Проект Пегас тоже дал нам минимум. Нам пришлось даже разбирать трофеи времен второй мировой ради ещё порции энергии. — Не густо, прямо скажем. И какой камень нам это даст? Если использовать всё разом? — Тридцать пять нанометров при околоидеальном КПД. В реальности стоит надеяться на пять нанометров с третьей попытки. — Почти как транзистор… Но даже так это уже крупный успех. Я бы даже сказал колоссальный. — Угу. Толку то с такого камня. — А вот тут я с тобой, Старк, не согласен. Добавим частиц моей жены. Подпитку с твоих реакторов. И получим почти три сотых процента потенциала изначального камня. А если теории этих шарлатанов верны, то и до десятой части можем добраться. — Да смысл верить им? Стрэндж распылило, а остальные и рядом с ней не стояли. — Секунду. О какой теории речь? — О единстве целого и части. Они думают, что наши камни смогут урвать на себя часть могущества настоящих камней. Но только если мы сможем сделать их достаточно похожими. Тут как с квантами. Если два кванта идентичны, то можно сказать, что это один и тот же квант. — Хм. В таком случае имеет смысл добавить к вам ещё одного специалиста по камням. Я отдам приказ перевести её к вам. — И кто же это? У кого ещё есть подобный опыт? Селвиг то уже умерла от рака, а Фостер в другой области работает. — Недавно нашли ещё одну персону, что работала с камнем. И даже добилась определённых успехов. Фамилия Шмидт вам о чём-нибудь говорит? — Знакомо. Но не могу вспомнить. А вы, Старк? — Нет. Немка? Кто-то из бывших нацистов наверное? — Именно. Старая знакомая Роджерс. Вам она может быть известна как Красный Череп.
2616 Нравится 979 Отзывы 896 В сборник
Отзывы (12)