Предел

R
Завершён
83
Размер:
144 страницы, 60 220 слов, 41 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
83 Нравится 85 Отзывы 22 В сборник

Глава 6

Настройки
Покупать всякие магические штуковины было действительно интересно, но всё это производило на меня впечатление только по причине своей новизны. Если бы человек жил в этом мире годами, как моя провожатая, то связки сушеных светящихся грибов в аптеке вызывали бы у него такой же интерес, как, например, пучок моркови. То есть, чисто бытовой: что, почём, и не закончилось ли дома. Чёрт, наверно, ребёнок на моём месте все же должен был вести себя более восторженно. Правда, покупка волшебной палочки, несмотря ни на что, навсегда отложилась в моей памяти. "Палочка же! Волшебная! Настоящая!" – кричал от радости внутренний голос. – "И это непередаваемое чувство теплоты и душевного родства, когда берёшь её в руки, и эта музыка, что звучит и звучит в твоей голове, в твоём сердце... Ах!!!" Удивительно, как 25см берёзовой ветки с начинкой из пера лунного ворона смогли вызвать столько положительных эмоций. Прикосновение к ней успокаивало почти так же, как тепло свернувшейся на коленях мурлыкающей кошки. И музыка.. продолжала звучать где-то в глубине души. Вместе с тем, мне открылся малоприятный факт, хотя он был вполне логичен, и, будь у меня побольше мозгов, я догадалась бы сама. Дело в том, что меня собирали в школу на деньги совета попечителей. Я заметила это по экономии, с которой зам декана обращалась с магической валютой. Учебники, котёл и весы пришлось взять подержанные. Когда я заикнулась о советских рублях, привезённых мной, мне посоветовали оставить их на память, тк они совершенно не котировались в волшебном мире. И я поняла, что СССР-Россия, ввиду особых обстоятельств, выпала из экономической системы магического сообщества. Ещё для меня стал очевидным факт моего нищенского положения в новом мире, и это могло оказаться серьёзной проблемой. Но я погладила свою волшебную палочку, которую теперь носила пристегнутой к рукаву мантии, и сделала вид, что всё хорошо. Ведь дети не должны задаваться такими взрослыми вопросами.  Параллельно профессор Макгонагал рассказывала об устройстве магического мира. Пока мы покупали учебники, я узнала немного о книгопечатании и издательской деятельности. Оказалось, что это – разновидность артефакторики, но настолько специфическая, что стала самостоятельной дисциплиной. Кстати, помимо учебников мне также выдали "Пособие для маглорожденных учеников Хогвартса", которое в общих чертах рассказывало о жизни в школе, принятых в ней порядках и знаменитых выпускниках. Когда проходили мимо здания банка, декан поведала о невозможности наколдовать деньги. Монеты чеканились с использованием магии гоблинов, которой не владели волшебники. Рассказали мне и о том, что нельзя наколдовать пищу. Её можно было только передать на расстоянии в уже приготовленном виде с помощью специального артефакта. Но можно было призвать в небольшую ёмкость воду с помощью заклинания. Питомца мне, понятное дело, не купили, но я не слишком расстроилась, а просто послушала про совиную почту и заповедник драконов в Румынии. Когда я попросила сопровождавшую меня леди рассказать что-нибудь, известное каждому ребёнку-волшебнику, то услышала сказку о трёх братьях и дарах смерти. Позже, когда я и профессор закончили ужин в общем зале трактира "Кабанья голова", я рискнула спросить.  – Сегодня, пока мы занимались делами, я заметила кое-что, мэм, – сказала, теребя пальцами рукав мантии, – маги, они... как бы.. не равны в этом мире. Моё содержание оплачивается попечительским советом, рубли невозможно перевести в галеоны, а зарабатывать самостоятельно я смогу нескоро. Ну и так.. кто будет меня кормить во время учёбы? И.. другие ребята, я думаю, будут надо мной смеяться.. "И это я ещё мягко выразилась. Северный пушной зверёк мне будет, если конвертация валюты невозможна." Декан некоторое время пристально изучала меня взглядом, сложив руки в замок, потом кивнула.  – Что ж, мисс Малинина.. Вы показали себя весьма разумной молодой особой, в меру любопытной и довольно самостоятельной. Хорошо, что вы сами затронули тему неравенства. Я расскажу вам неприятную для вас вещь, поэтому, пожалуйста, слушайте внимательно. Я мигом выпрямилась на стуле. "Что может быть неприятнее нищеты? Проблемы со здоровьем?"  – Маги ещё и весьма не равны по силе имеющегося у них резерва, – всё так же пристально глядя на меня, произносила профессор. – Более способные имеют в нашем мире больше возможностей и перспектив.  Все способности, так или иначе, развиваются в школе, но практически всё зависит от начального уровня поступившего к нам ученика. Мы можем определить резерв сразу же, как только магия Хогвартса определяет пробуждение юного волшебника. Ваши внутренние силы весьма незначительны. Мисс Малинина, у вас маленький резерв, неразвитый энергетический каркас и истончённые меридианы. Безусловно, это связано с условиями, сложившимися в вашей стране ко времени вашего рождения. Но в школе вам придётся трудно – вы окажетесь среди отстающих. Точнее, самой отстающей. Каждое слово профессора словно забивало очередной гвоздь в крышку моего гроба. Мне сообщили действительно плохую новость. Быть нищим, но нормальным по силе магом – не так уж плохо, деньги можно было бы со временем и заработать. А вот будущее нищего слабака представлялось, вообще, бесперспективным. Видя моё погрустневшее лицо, декан добавила  – Но если вы приложите старание, то будете вполне способны достичь посредственного уровня. А насчёт обеспечения не беспокойтесь, на время обучения Хогвартс берёт его на себя. "Ну, спасибо и на этом," – мрачно подумала я, а сама через рукав погладила палочку. Очень нужно было успокоиться, хотя бы чтобы не разреветься.  "Не смей плакать! Вот останешься одна – реви сколько влезет! А сейчас –  взяла себя в руки и – по существу, по существу!"  – Вы можете мне что-то посоветовать? Какие-то упражнения.. Я могла бы ими заняться до начала учебного года, – поинтересовалась я, забыв вставить в речь парочку слов-паразитов для поддержания образа.  – Хм.. я ценю ваше рвение, и, надеюсь, оно не пропадёт за время учёбы, – задумалась зам директора. – Лучше всего было бы вам практиковать простейшие заклинания, чтобы чувствовать силу и резерв. Но у нас есть правило: несовершеннолетним запрещается колдовать. Я расстроено вздохнула и прикрыла лицо руками, – "Только не плачь!"  – Так и быть, уделю вам ещё немного времени. Допивайте чай и пойдёмте в вашу комнату, – волшебница, определённо, придумала что-то. Оказалось, что в присутствии профессора я могла использовать магию (при наличии определённых условий и ограничений списком на 4 листа, на которых Минерве Макгонагал пришлось расписываться). Я так поняла, что проблема состояла больше в бюрократии, чем в чем-либо ином. "Но тем ценнее момент – люди редко добровольно усложняют себе жизнь ради других людей. В основном, их заставляют это делать." – отстраненно заметил мой внутренний голос. Декан показала мне простейшее заклинание освещения – люмос. Я назвала его про себя  "палочковым фонариком". Оно получилось у меня с 3-ей попытки, и хватило моих скромных сил всего на 3 раза, после чего голова закружилась от дикой усталости.  – Теперь вы поняли, что я имела ввиду, говоря про маленький резерв, – произнесла профессор, видя моё состояние. – единственная тренировка, которая возможна без моего присутствия, – это ощущение волшебной палочки в ваших руках. То чувство, которое вы испытали, впервые взяв её в руки в лавке Олливандера, – уточнила она. – Оно не является магическим действием в прямом смысле этого слова и не попадает под запрет, но позволит вам ощутить поток волшебства. Постарайтесь продержать чувство единения хотя бы 5 минут. Или дольше, если получится, но вряд ли.  – Спасибо, профессор. Профессор, можно ещё один вопрос, пока не забыла? – проговорила я торопливо, тк неожиданно вспомнила важную вещь, а декан уже собралась уходить. Волшебница остановилась и посмотрела на меня.  – Можно мне как-то получить несколько комплектов повседневной одежды, чтобы не носить мантию на голое тело? Брови профессора Макгонагал удивлённо взметнулись вверх. Пришлось объяснить.  – Я уходила в спешке и просто.. забыла об этом, – опустила взгляд в пол. – Я, должно быть, вас разочаровала, но полотенце тоже было бы кстати..  – Что же вы сразу не сказали?! – волшебница и всплеснула руками. – Ах да, вы же всё-таки ребёнок.. Хорошо, я предупрежу мадам Малкин. Зайдёте к ней позже, она подберёт вам всё, что нужно. Бесплатно. А теперь, мне пора. Я навещу вас ещё раз перед поездкой в школу. До свидания.  – Всего доброго, мэм.
83 Нравится 85 Отзывы 22 В сборник