ID работы: 9596944

Murder Most Horrid

Фемслэш
Перевод
NC-17
Завершён
687
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
877 страниц, 65 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
687 Нравится 227 Отзывы 298 В сборник Скачать

37. Digital Zoo

Настройки текста
В первую неделю у Грейнджеров Беллатрикс, Гермиона и Шарлотта в основном сидели дома. Но когда наступили выходные, Гермиона уговорила Беллатрикс съездить с ней и Шарлоттой в Лондонский Зоопарк. Хотя Беллатрикс согласилась с этой идеей, способ, которым они должны были добираться, заставил её понервничать. Черноволосая ведьма сидела на пассажирском сидении семейного авто Грейнджеров – серебряно-серого маггловского монстра, который назывался «ауди», и к которому Джек Грейнджер явно питал нездоровые чувства. Ландшафт улетал вдаль с головокружительной скоростью, что заставляло брюнетку то и дело вздрагивать. На самом деле, это было похоже на мотоцикл Сириуса, но, по крайней мере, земля была ближе. Гермиона в то же время оставалась спокойной и сосредоточенной. Как?! Как у неё это получается?! Беллатрикс заёрзала на своём сидении и посмотрела по сторонам. Потом глянула на приборную панель. Её внимание привлёк зажёгшийся огонёк. – Что это? Что ты делаешь? – Я собираюсь повернуть, – терпеливо объяснила Гермиона. – Я должна сообщить об этом другим водителям. – Когда ты вообще научилась управлять этим монстром? – Я сдала на права летом между шестым и седьмым курсом, – ответила Гермиона, не поворачивая голову. – Не волнуйся, Белль. Я сдала все тесты с одного раза. Что-то загудело под капотом. Беллатрикс вздрогнула. – Что это за звук? – Это двигатель, Белль, всё в порядке, – произнесла Гермиона голосом, которым обычно успокаивают маленьких детей. – Слишком быстро! Ты едешь слишком быстро! – Белль, мы едем со скоростью двадцать миль в час. – Всё равно слишком быстро! Притормози, ты нас угробишь! – потребовала Беллатрикс. Гермиона бросила на неё озорной взгляд. Как она может так смотреть, когда эта штука несётся с такой скоростью?! – Почему мы просто не аппарировали? – вздохнула Беллатрикс. Гермиона снова повернулась к ней, заставив черноволосую ведьму судорожно вцепиться в сиденье. – В таком густонаселённом городе, как Лондон, это привлекло бы слишком много внимания. Не волнуйся, Белль, мы в полной безопасности. Бери пример с Шарлотты. О да, Шарлотта. Шарлотта, которая тихонько сидела на заднем сидении и с открытым ртом смотрела на проносившееся перед ней «великолепие» маггловского Лондона. Совершенно не осознавая угрожающей ей опасности. Впрочем, она была ещё ребёнком и просто не понимала, что они в любой момент могут разбиться. А ещё был этот ужасный стягивающий грудь ремень. Он не только мешал двигаться, но и не давал нормально дышать. Беллатрикс больше не могла его терпеть. Она раздражённо зарычала и отстегнула ненавистную маггловскую штуку. Наконец-то. Какое облегчение! – Белль! – тут же воскликнула Гермиона. – Надень его обратно! – Ага! – Беллатрикс торжествующе задрала подбородок. – Если эта машина так безопасна, то зачем здесь ремни? «Попробуй-ка придумать правдоподобный ответ, крошка!» – довольно подумала она. – Это всего лишь страховка, – ответила Гермиона и протянула руку, чтобы снова одеть ремень безопасности на Беллатрикс. Черноволосая ведьма откинулась на сиденье и выругалась сквозь зубы. – Если – что очень маловероятно – мы в кого-нибудь врежемся, эти ремни нас защитят. – У нас есть МЁТЛЫ, крошка! – И где бы мы оставили их в зоопарке? – раздражённо спросила Гермиона. – Серьёзно, я как будто разговариваю с ребёнком! Попробуй вести себя, как взрослая женщина. Просто посмотри, какая умничка Шарлотта! Возьми с неё пример! Беллатрикс посмотрела в зеркало и увидела, что девочка довольно улыбается. – О да, Шарлотта. Шарлотта просто идеальна, не так ли? Прекрасная маленькая принцесса, – ядовитым голосом произнесла она. – Прямо сейчас семилетняя девочка демонстрирует более зрелое поведение, чем пятидесятилетняя женщина! – огрызнулась Гермиона. Путешествие по маггловскому Лондону продолжилось. Неожиданно Беллатрикс услышала какие-то странные звуки. Обернувшись, она увидела, что за ними едет ещё одна маггловская машина. – Что этому придурку надо? Почему он так шумит? – спросила она. – Потому что кое-кто в этой машине заставляет нас ехать очень медленно! – раздражённо прорычала Гермиона. – Это потому, что мы едем в стальной маггловской машине смерти! – рявкнула Беллатрикс и во второй раз сорвала с себя ремень безопасности. – Крошка, мы выходим ПРЯМО СЕЙЧАС! Немедленно останови эту маггловскую хреновину! – Хватит! – Гермиона тоже повысила голос. – Успокойся, надень обратно ремень и ЗАТКНИСЬ УЖЕ, НАКОНЕЦ! Или, клянусь Мерлином, я тебя заколдую! Беллатрикс, надела обратно ремень, откинулась в кресле и скрестила руки на груди. – Кричать было вовсе не обязательно, – тихо сказала она. – Это потому, что Гермиона на тебя злится, – весело пропищала с заднего сиденья Шарлотта. Беллатрикс внезапно захотелось удушить девочку её собственной шалью. – Не влезай, Шарлотта! – отрезала Гермиона. – Это очень невежливо! К счастью, Лондонский Зоопарк был расположен недалеко от Хитгейта. Беллатрикс была так рада вновь ощутить под ногами твёрдую землю, что чуть не бросилась её целовать. Потом она осознала, что им ещё предстоит возвращаться домой на этой же самой машине и покрылась холодным потом. Брюнетка постаралась просто не думать об этом и молча стала смотреть, как Гермиона покупает им билеты у какой-то бедной маггловской девочки, упакованной в крошечный киоск. Гермионе и Шарлотте зоопарк понравился. Шарлотта вообще редко выбиралась на прогулки из своего ужасного приюта. Гермиона держала её за руку, а восхищённая девочка переходила от клетки к клетке с восторгом рассматривая зверей, которых она раньше видела только на картинках. Беллатрикс не была так впечатлена: в конце концов, в этом зоопарке не было даже гиппогрифа. Она плелась за Гермионой и Шарлоттой, время от времени оглядываясь через плечо. Крид до сих пор был на свободе, и хотя не было никаких оснований полагать, что он появится здесь, он уже нападал на её семью раньше. Тем не менее, вскоре Беллатрикс пришла к выводу, что такой колоритный персонаж, как Крид, не сможет остаться незамеченным в Лондонском Зоопарке. Здесь не было его излюбленных тёмных аллей, к тому же сейчас его искал весь волшебный мир. Осознав это, брюнетка расслабилась и даже начала получать некоторое удовольствие от прогулки. К счастью, сегодня в зоопарке было не так уж много магглов. В то время как Шарлотте нравились большие животные, Беллатрикс заинтересовалась пингвинами. Она остановилась возле ограды их вольера и принялась за ними наблюдать. Арктические птицы мастерски плавали: то лежали на спине, отдыхая, то работали плавниками, чтобы разогнаться. – Привет, – пискнула подошедшая Шарлотта. Она стала рядом с Беллатрикс и принялась тянуть из пластикового стаканчика какой-то напиток через соломинку. Эмма купила ей одежды в маггловском магазине, чтобы девочка не выделялась в толпе. Беллатрикс предпочла трансфигурировать свою мантию в маггловский свитер и брюки. В конце концов, Гермиона всегда говорила, что брюки ей идут. – Где Гермиона? – спросила черноволосая ведьма. – Пошла купить нам мороженое, – ответила Шарлотта. – Пингвины прикольные. – Ага. – Я хотела бы, чтобы этот день никогда не заканчивался! – мечтательно вздохнула Шарлотта. Беллатрикс не удивилась: она видела, с каким восторгом девочка бегала между клеток. – Вечность в зоопарке? – улыбнулась брюнетка. – Думаю, уже через год надоест. – Посмотри! – воскликнула Шарлотта, проигнорировавшая сарказм Беллатрикс. Девочка перегнулась через ограду и вытянула руку. – Это ты! Черноволосая ведьма посмотрела, куда указывает Шарлотта и увидела довольно сурово выглядевшего пингвина, лежавшего на груди. Он расположился в углу, подальше от остальных птиц, и внимательно наблюдал за своими сородичами. – А это Гермиона! – хихикнула девочка. Другой пингвин подошёл к пингвину-Беллатрикс, слегка растопырил крылья и громко запищал. Пингвин-Беллатрикс не обратил на это никакого внимания. Тогда пингвин-Гермиона стал подталкивать его, пытаясь заставить присоединиться к остальным пингвинам в бассейне. – Да, это точно Гермиона! – рассмеялась брюнетка. – А это я! – Шарлотта указала на маленького пингвина, который стоял рядом с пингвином-Гермионой. Все три птицы прыгнули в бассейн и начали резвиться в воде. Шарлотта и Беллатрикс некоторое время с интересом смотрели за ними. Беллатрикс в очередной раз задумалась над словами, которые ей сказала Гермиона прошлой ночью. Эти слова вновь и вновь прокручивались у неё в голове. О детях, о семье. И эти чёртовы трое пингвинов, которые плавали в бассейне прямо перед ней! «Замечательно», – вздохнула про себя черноволосая ведьма. – «Даже пингвины против меня!» Тут она вспомнила слова Эммы. Она должна перестать видеть в Шарлотте врага. Конечно, девчонка иногда бесила, но было бы нечестно утверждать, что она делает это нарочно. Шарлотта. Бедная Шарлотта, которая вскоре будет вынуждена вернуться в этот нищий приют, который вполне может обрушиться, если кто-нибудь слишком громко кашлянет. Беллатрикс вынуждена была признать, что даже ей не нравится идея о том, чтобы отдать туда девочку, когда всё закончится. Ей пришла в голову мысль, что можно было бы подыскать хорошую семью, которая удочерила бы Шарлотту. Наверняка есть какие-то бездетные пары. Или, возможно, у Уизли нашлась бы лишняя комната... Беллатрикс пообещала себе, что детально обсудит этот вопрос с Биллом в понедельник. Нужно будет представить Шарлотту в максимально выгодном свете. Например, Шарлотта очень... хм... у неё много... хм... она всегда... чёрт! Брюнетка решила, что подумает над хорошими качествами Шарлотты позже. Может быть, даже составит список. – Чем занимаетесь? – спросила подошедшая Гермиона, которая держала в руках три мороженых. – Смотрите на пингвинов? Они продолжили прогулку, кушая на ходу мороженое. В какой-то момент они оказались в детском зоопарке. Беллатрикс и Гермиона остановились в стороне и стали ждать, пока Шарлотта гладила животных и играла с другими детьми. Юная ведьмочка оказалась довольно общительной и легко влилась в компанию маггловских детишек, среди которых выделялся один паренёк, выглядевший довольно растрёпанно. Беллатрикс и Гермиона разговаривали друг с другом, пока детишки резвились вокруг. В общем-то, день получился довольно неплохим. С точки зрения Беллатрикс зоопарк действительно оказался достаточно интересным местом. Во всяком случае, звери были более интеллектуальной и культурной компанией, чем глава Департамента. Последнюю неделю он был просто невыносим. – Извините, пожалуйста, – произнесла стоящая рядом полная маггловская женщина. Пытаясь не показать раздражения, вызванного тем, что к ней обратилась какая-то маггла, Беллатрикс медленно повернулась и окинула женщину ледяным взглядом. – Это не ваша дочь играет с моим сыном? Знаете, она очень на вас похожа. Первой реакцией Беллатрикс было гневное «нет!», но она сдержалась. Громко заявить, что девочка, с которой они сюда пришли – не её дочь, означало привлечь к ним слишком много нежелательного внимания. Так что брюнетка просто молча кивнула, убедившись перед этим, что её взгляд приблизился к температуре абсолютного ноля настолько, насколько это вообще было возможно. – Вы, наверное, очень гордитесь ей, – сказала ужасная маггловская женщина. – Она такая энергичная юная леди! – Да, – коротко ответила Беллатрикс. – Думаю, да. Наконец-то настало время возвращаться домой. И – типичная история для этих коварных маггловских мест – единственный выход находился возле магазинчика с сувенирами. Как и следовало ожидать, этот магазинчик был доверху набит барахлом, которое ничего из себя не представляло, но стоило кучу денег. Шарлотта присмотрела себе плюшевого тигра. Джек дал ей немного денег на сувениры, но когда малышка увидела ценник на тигре, то сникла. Она слишком много потратила на сладости и напитки, так что эта жалкая тигрообразная нелепица была ей уже не по карману. Шарлотта выглядела грустной и разочарованной, когда в последний раз глянула на игрушку и направилась к выходу. «Толстая мерлинова задница, поверить не могу, что делаю это!» Беллатрикс подошла к полке, взяла плюшевого тигра и отправилась к кассе. Она швырнула игрушку на прилавок и бросила сверху несколько маггловских банкнот, которые она выменяла на галлеоны в Гринготтсе, прежде чем отправиться в зоопарк. Удивлённая Шарлотта посмотрела на брюнетку широко раскрытыми глазами, когда та молча протянула ей тигра. – Спасибо огромное! – радостно пискнула малышка и бросилась обнимать черноволосую ведьму. – Ага, – пробормотала Беллатрикс, пытаясь стряхнуть с себя девчонку. – А теперь отвали от меня. Она раздражённо выдохнула, в то время как Гермиона подарила ей одну из своих самых тёплых улыбок. Беллатрикс поморщилась. – Что? – недовольно спросила она. – Я так горжусь тобой, Белль, – нежно произнесла Гермиона. Это был полный бред! Что она такого вообще сделала?! Беллатрикс саркастично хохотнула. – Да ладно тебе, крошка. За что ты мной гордишься? – То, что ты не понимаешь в чём дело, заставляет меня гордиться тобой ещё сильнее, – добавила молодая ведьма. Беллатрикс могла поклясться, что на глазах её девушки даже выступили слёзы. – Мерлин, да что с тобой такое происходит? – проворчала она. – Это не значит, что она мне нравится или что-то вроде этого! Я просто купила ей эту штуку, чтобы она не капризничала, не ныла и не делала других раздражающих вещей. Я купила ей это, чтобы сегодня вечером в доме было тихо и спокойно, вот и всё! – Да, конечно, – Гермиона наклонила голову набок и улыбнулась. – Очень убедительно. Беллатрикс с каменным лицом пошла к выходу, не говоря ни слова. После того, как они прошли через турникеты, Шарлотта внезапно развернулась и помчалась обратно в магазин. Гермиона и Беллатрикс посмотрели друг на друга. Через пару минут малышка вернулась. Во время выматывающей нервы, но, к счастью, обошедшейся без происшествий поездки обратно в Хитгейт она прижимала к груди плюшевого тигра и одновременно внимательно следила за тем, чтобы её маленький рюкзак не упал с сиденья на пол. Когда они наконец-то прибыли домой, выяснилось, что девочка делала это не просто так. Как только они вошли в дом, Шарлотта тут же подбежала к Беллатрикс, достала из своего рюкзачка стакан и протянула его ведьме. – Для твоей палочки, – объяснила она. – Мне жаль, что я разбила твой любимый стакан! Я обещала, что всё исправлю, так что я потратила остаток денег, которые мне дал Джек, чтобы купить тебе новый. Беллатрикс подавила довольную ухмылку. Стакан был точно такого же размера, как и тот, что был у неё раньше, кроме того на его боку было довольно реалистичное изображение императорского пингвина. Брюнетка поставила его на маленький столик, расположенный около двери, и положила в него свою палочку. К огромному удовольствию Шарлотты, она одобрительно кивнула и произнесла одно короткое слово – «идеально!». – Ладно, я опаздываю на встречу с сёстрами, – сказала черноволосая ведьма и взъерошила волосы радостно засмеявшейся девочки, которая до сих пор прижимала к груди тигра. – Так что я поднимусь наверх, сделаю причёску и пойду. Поговорим, когда я вернусь. Нарцисса не из тех, кто любит ждать. – Хорошо, – улыбнулась Шарлотта. Через несколько минут Беллатрикс воспользовалась камином и покинула дом.

***

– Ты можешь прекратить чесать свою голову? – спросила Нарцисса, когда три сестры Блэк уселись за своим столиком в «Золотой Вейле». – Это выглядит отвратительно. – Она непонятно почему ужасно чешется, – ответила Беллатрикс, которая чесала свою голову обеими руками. – Неважно. Как там Панси и Драко? – Они справляются, – ответила Цисси, склонив на секунду голову. – Восстановление Панси идёт хорошо, мистер Люпин часто её навещает. Бедная девушка ужасно напугана тем, что ей вскоре предстоит... трансформироваться. Уже через пару недель. На самом деле, всё это заставляет меня страдать. Панси этого не заслужила. Но Драко любит её и не отходит от неё ни на шаг. Я горжусь им. Мы с Люциусом гордимся им. – Я ожидала, что Люциус будет не в восторге из-за того, что Драко женится на... полукровке, – нахмурилась Беллатрикс. – Это принципиальный вопрос, – Цисси на мгновение прикусила губу. – Панси – жертва. Она была укушена, когда находилась под нашей защитой и была вправе рассчитывать на безопасность. Мы не смогли уберечь её, а Малфои всегда платят свои долги. Беллатрикс чуть заметно кивнула. Панси повезло, если к этой ситуации вообще хоть в каком-то аспекте можно было применить определение «повезло». Когда на неё напали, она была гостем Малфоев, а от чистокровных семей ожидают, что они должны гарантировать безопасность своим гостям. То, что Люциус не смог этого обеспечить означало не только то, что он потерял лицо, но и то, что теперь он был ответственен за благополучие Панси, а также должен был выплатить компенсацию. Благословить своего сына на брак с пострадавшей, несмотря на проклятье, было тем, что общество от него ждало. Случившаяся трагедия в данном случае была важнее предрассудков. Тем не менее, ничего этого не произошло бы, если бы Беллатрикс среагировала тогда быстрее. – Это была моя ошибка, – вздохнула брюнетка. И тут же выругалась, после чего продолжила яростно чесать свой скальп. – Это всё Крид, – Энди положила руку ей на плечо. – Здесь нет твоей вины, Белла. – Кстати говоря, – произнесла Цисси. – Люциус обновляет защиту поместья. Когда он закончит, мэнор станет настоящей магической крепостью. – Просто пообещай мне, что ты не станешь перепуганной отшельницей, которая не выходит из своей комнаты, – хмыкнула Энди. – Давайте сменим тему, – сказала Цисси. – С Панси всё нормально, насколько это возможно, учитывая обстоятельства. Мне жаль, что пришлось отложить свадьбу, Энди. Я знаю, что ты ждала её с нетерпением. – Нет нужды суетиться, – кивнула Энди. – Зато теперь я могу уделить внимание другим клиентам, на которых у меня не было времени раньше. У меня полным-полно запросов. На самом деле, через полчаса у меня назначена встреча с клиентом, чтобы обсудить день рождения его сына. – Рада это слышать, – доброжелательно произнесла Цисси. – Что ж, Белла, ты теперь живёшь в маггловском Лондоне, не так ли? Как ты с этим справляешься? Думаю, ты регулярно принимаешь ванну, чтобы избавиться от их вони? – Ты говоришь так, будто я на сафари, – хмыкнула Беллатрикс. – Скорее, среди дикарей, – фыркнула Цисси. – Я ничего не имею против Гермионы, но не могу себе представить, чтобы меня постоянно окружали магглы. Если бы я не знала тебя так хорошо, то волновалась бы за твою безопасность. – Я видела у них... некоторые удивительные вещи, – сказала Беллатрикс и снова яростно почесала голову. – Так расскажи о них, пожалуйста, – попросила Цисси, слегка подавшись вперёд. – Что ж, – Беллатрикс отхлебнула из своей чашки, прежде чем продолжить. – У магглов есть штука, которая называется «телефон». Когда Гермиона рассказала мне об этом несколько лет назад, я не могла поверить. Это было слишком нереалистично! Но в доме у Грейнджеров я увидела этот «телефон» собственными глазами. Это оказалось сложным, но очень захватывающим! Ты можешь поговорить с кем-нибудь, кто находится на другом конце планеты! – Быстрее чем сова? – недоверчиво спросила Цисси. – Даже быстрее, чем Патронус! – Не может быть! – Цисси моргнула и повернулась к Андромеде. – Энди, ты знала об этом? – Хоть Тед и магглорожденный, в маггловском мире есть множество вещей, о которых я не имею ни малейшего представления, – пожала плечами Энди. – Я знаю только то, как магглы готовят еду. Я знаю, что эти «телефоны» существуют, но не умею ими пользоваться. – А как этот «телефон» знает, куда отправлять твой голос? – спросила Цисси. – О, это действительно умно придумано, – ответила Беллатрикс. – Каждому магглу при рождении присваивается номер. И если ты хочешь поговорить с каким-нибудь магглом, то просто набираешь на телефоне его номер. – Невероятно! – воскликнула Цисси. – Но помнить все эти номера, наверное, очень трудно. – Поэтому у них есть большие книги, где всё это записано, – пояснила Беллатрикс. – Но позвольте рассказать вам кое-что ещё более фантастическое. Магглы летали на Луну! – Нет! – Цисси растерянно моргнула. – Это правда, – сказала Энди. – Тед показывал мне документалку про это. – Но зачем?! – Не знаю, – Беллатрикс пожала плечами. – Из любопытства, наверное. Нарцисса выглядела крайне растерянной. Она покачала головой и отхлебнула из своей чашки. – Должна сказать, что эти магглы – очень странные создания. – Кроме того, я должна сказать, – Беллатрикс прикусила губу. – Я узнала кое-что ещё о маггловском мире. Кое-что, что заставит вашу кровь застыть в жилах. Брюнетке внезапно вспомнилось, как в детстве они сидели перед камином и рассказывали друг другу страшные истории. Комнатка в их старом мэноре была тёмной и жутковатой. Маленькие окна, охотничьи трофеи деда, висящие на стенах. Девочки усаживались на волчьи шкуры, лежащие перед камином, заворачивались в одеяла и слушали друг друга, затаив дыхание. Беллатрикс множество раз пугала сестёр, используя небольшие чары, чтобы в нужный момент раздался зловещий звук или чтобы её глаза стали полностью чёрными. Сейчас происходило нечто подобное: её младшие сёстры внимательно слушали, затаив дыхание и боясь пошевелиться. – Я обнаружила, что в маггловском мире есть загадочная сила, которая называется «Компьютер». Я до сих пор пытаюсь понять, что это такое, но пока что лишь знаю, что это как-то связано с маггловским электричеством. Это есть практически во всех маггловских приборах и связывает весь маггловский мир воедино, – произнесла черноволосая ведьма. – Это опасно? – спросила Цисси. – Я уверена, что это какой-то вид магии. Магии, которая нам неизвестна! Если верить Джеку Грейнджеру, у Компьютера есть два помощника: Транзистор и Микрочип. Три эти магические силы управляют маггловским миром, – Беллатрикс взволнованно сглотнула. – И большинство магглов даже не осознают этого! – Но кто контролирует Компьютер? – спросила Цисси. – Это то, что меня удивляет больше всего. Когда я рассказала Гермионе о том, что узнала, она лишь рассмеялась, сказала, что её отец просто плохо мне всё объяснил, и добавила, что объяснит мне всё в подробностях, когда у неё будет на это время. Меня это не удовлетворило, так что я вернулась к Джеку с новыми вопросами. Он сказал мне, что у Компьютера есть два хозяина: Лорд Хардвэйр и Леди Софтвэйр. Лорд Хардвэйр существует в виде физического оборудования, а Леди Софтвэйр – это душа Компьютера, то, что придаёт смысл его существованию. И всё это создано магглами! – Невероятно! – воскликнула Нарцисса. – Как могли эти копошащиеся в грязи создания создать подобную силу? – Ты бы удивилась, увидев как мало грязи в доме Грейнджеров, Цисси, – усмехнулась Беллатрикс. – Но если верить Джеку Грейнджеру, то этот Компьютер довольно коварен. Он рассказал мне, что многие магглы так сильно зависят от него, что в какой-то момент попадают к нему в рабство. И таких магглов становится всё больше! Это будет продолжаться, пока Компьютер не поработит магглов окончательно! – Я бы хотела взглянуть на Компьютер! Возможно, мы бы смогли выведать его секреты. – Нет! – отрезала Беллатрикс. – Я не хочу, чтобы этот монстр попал в волшебный мир! Гермиона не должна от него пострадать! Андромеда с огромным трудом сделала серьёзное лицо, допила чай и потянулась за кошельком. – Жаль прерывать эту интереснейшую беседу, дорогие сёстры, но я если я не уйду прямо сейчас, то опоздаю на встречу с клиентом. Беллатрикс и Нарцисса попрощались с ней. Как только Энди ушла, Цисси тут же повернулась к Беллатрикс и подалась вперёд. – Ты сможешь организовать мне встречу с этим Компьютером?! Брюнетка пожала плечами и снова принялась яростно чесать свою голову.

***

Следующим утром выяснилось, почему у Беллатрикс так чесалась голова. На самом деле, она всю ночь не могла из-за этого уснуть. После того, как всё стало очевидным, черноволосой ведьме пришлось подвергнуться крайне унизительной процедуре. Они с Шарлоттой сидели рядом друг с другом в самой большой ванной комнате дома Грейнджеров. Их волосы были собраны в пучок, густо смазаны синим шампунем и покрыты зелёной пластиковой обёрткой. – Не могу поверить, что ты заразила меня вшами! – с отвращением в голосе сказала Беллатрикс. – Это всё тот глупый мальчишка из зоопарка! – виновато ответила Шарлотта. – Фуу, этот стрёмный шампунь воняет! Я видела, как ты болтаешь с его мамой. – Напомни мне, чтобы я нашла эту толстуху и прокляла её! – прорычала Беллатрикс. – И за меня её прокляни! – пискнула Шарлотта, которая была в достаточной степени расстроена шампунем, чтобы стать кровожадной. – Обязательно. В комнату вошла Эмма Грейнджер, которая держала в руках две дымящиеся кружки чая. Беллатрикс и Шарлотта с удовольствием приняли их. – Вам комфортно? – Похоже на то, что мне комфортно? – прошипела Беллатрикс, прежде чем сделать очередной глоток. – Да уж, – Эмма улыбнулась. – Ваши полотенца, одежда и постельное бельё в стиральной машинке. Я проверила твоего тигра, Шарлотта. Он чистый. Малышка смотрелась довольно смешно в пластиковой обёртке вокруг волос и с ручейками синего шампуня, стекающими по лбу. Беллатрикс хмыкнула, подумав, что в данный момент она сама выглядит не лучше. – А разве нет заклинания, которое избавляло бы от вошек? – спросила Шарлотта. – Я что, похожа на Уизли?! – раздражённо проворчала Беллатрикс. – У меня никогда не было необходимости изучать подобные заклинания! – Ладно, – сказала Эмма. – Посидите так ещё полтора часа, а потом можете снимать. И никаких больше вошек. Этот шампунь хорошо работает, можете мне поверить. Я миллион раз использовала его на Гермионе, когда она была маленькой. В детстве бедняжка была просто магнитом для вшей. В этот момент Гермиона вошла в ванную и Беллатрикс тут же прищурилась. Она хорошо знала свою любовницу и прекрасно понимала, когда та изо всех сил пытается не засмеяться. Лицо молодой ведьмы было спокойным. Слишком спокойным. Лишь уголки губ слегка подрагивали, но для Беллатрикс этого было вполне достаточно. – Вы в порядке? – немного напряжённым голосом спросила девушка. Прежде чем Беллатрикс успела ответить, Гермиона подняла руку и почесала голову. Рот брюнетки непроизвольно расплылся в коварной ухмылке. – Что такое, крошка? Чешется? – Всё нормально, – ответила Гермиона. Эмма тут же поймала её за руку. – Это я буду решать! – заявила она и принялась тщательно осматривать волосы дочери, раздвигая её кудри пальцами. – Ох, дорогая моя... Через несколько минут Гермиона сидела между удовлетворённо улыбающейся Беллатрикс и громко хихикающей Шарлоттой. Длинные локоны Гермионы были стянуты в пучок, смазаны синим шампунем и завёрнуты в пластик. – Ничего не говори! – прошипела молодая ведьма, сузив глаза. – Ни единого слова! – Ничего не могу с собой поделать, – усмехнулась Беллатрикс. – Магнит для вшей, да? – Я спрошу у миссис Уизли насчёт антиблошиного заклинания, – вздохнула Гермиона. К счастью, через полтора часа они освободились из пластикового плена. Гермиона и Беллатрикс уединились в душе, чтобы смыть со своих волос остатки шампуня. Шарлотту они предусмотрительно отправили в душ первой, чтобы потом девочка не ворвалась в самый неподходящий момент. После водных процедур, которые включили в себя намного больше вещей, чем простое мытьё волос, любовницы выбрались из душа, надели халаты и отправились вниз по лестнице, чтобы, наконец, позавтракать. Через некоторое время к ним присоединилась Шарлотта, которая сообщила, что их зовут Тед и Дора. Беллатрикс вышла в гостиную и обнаружила Теда и Дору молча сидящими на диване. На их лицах были страх и тревога. Тед выглядел глубоко задумавшимися и нервно перебирал пальцами, тогда как Дора явно была на грани истерики. Обычно бравая аврор сейчас была поникшей и бледной как призрак. Её взгляд выглядел отсутствующим, словно её мысли сейчас были не здесь, а где-то далеко отсюда. Храбрость Доры была одной из тех причин, из-за которых Беллатрикс ей так гордилась, так что её состояние очень встревожило черноволосую ведьму. – Что случилось? – спросила она. – Я была на задании... Я не знала... Если бы я только была дома... – У меня была ночная смена... Я вернулся только утром, – убитым голосом произнёс Тед. – Зачем только я взял эту чёртову ночную смену?! – Может, вы двое просто скажете мне, что стряслось?! – требовательно спросила быстро теряющая терпение брюнетка. Тед поднял голову и посмотрел на неё. От выражения его глаз сердце Беллатрикс пропустило удар. – Андромеда, – полным тревоги голосом сказал он. – Она... она не вернулась домой прошлой ночью.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.