ID работы: 9652414

Грёза

Джен
R
Завершён
105
Пэйринг и персонажи:
Размер:
72 страницы, 23 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
105 Нравится 4 Отзывы 18 В сборник Скачать

3,3. Желание

Настройки текста
— Где мальчишка? Капитан направил дуло пистолета на вождя, которого удерживали его люди. Вокруг царил хаос и разруха. Пришельцы не скупились разрушать и грабить плодородные земли. — Если мы его найдём, то, может быть, мои ребята перестанут крушить ваш остров, — подметил капитан Мо. Вождь ничего не говорил. Тиис хранил молчание, даже видя как страдает его народ. — Ты не боишься того, что мы с тобой сделаем? — поинтересовался пришелец, демонстрируя и указывая на разрушенное поселение. — Somnia nec dimittam te (Грёза вас не выпустит), — пообещал вождь, смотря на захватчиков исподлобья. — Что он сказал? — со злобой спросил капитан. Другие люди, что удерживали Джона, вынудили охранника перевести текст. Он это сделал, но использовал более мягкие слова. — После длительного плавания мои люди будут не прочь развлечься с вашими девушками или… Капитан перевёл внимание на Леона, нового и малознакомого попутчика. — Мо, — обратился к нему один из матросов, — мы нашли женщину в убежище вождя. — Твоя избранница? — уточнил захватчик. — Интересно, кто тебе дороже: сын-монстр или всё ещё человекоподобная девушка? Мужчина рассуждал, наивно полагая, что собеседник понимает его речь. В зарослях послышался шорох и рычание. — Вот и он, — заявил капитан. — Парни, приготовьтесь. Некоторые из матросов прекратили бесчинствовать. Они приблизились к капитану и тогда взяли палки со странными светящимися наконечниками. — Ed, relinque (Эд, уходи), — потребовал Вождь, сильно повысив голос. — Не знаю, что он говорит, но заткните ему рот, — потребовал капитан. Матрос, который его удерживал, принялся сразу исполнять приказ. — Ed, relinque (Эд, уходи), — повторил своё требование вождь. Существо с ярко светящейся шерстью неуверенно выступило из густых зарослей. Оно выглядело очень настороженным и ступало осторожно. — А ты реально превратился в чудовище, — подметил капитан. В ответ существо громко зарычало. Оно перенесло весь свой вес на передние лапы и подняло заднюю часть, приготовившись к обороне. — Edithon, relinque (Эдитон, уходи), — молил отец, стараясь вырваться из захвата матроса. Монстр глянул на дикаря, но мог издавать лишь невнятные слоги, более походившие на рычание зверя. — Пора вернуться домой, — заявил капитан корабля. Матросы стали медленно обступать зверя и стеснять его в центре. — Цепи, — командовал капитан. Монстр не пытался возразить или сильно навредить пришельцам. Он не отрывал взгляда от отца, что крепко прижимал женщину к груди и старался защитить её от захватчиков. — Правильная тактика, — подметил капитал, увидев покладистость монстра. — Леон, ты должен позаботиться о сохранности ценного груза, — заявил он. Новичок в команде невольно перевёл взгляд на пойманное существо. — От кого? — с опасением спросил он, боясь услышать ожидаемый ответ. Капитан, как и его люди, довольно усмехнулся. — От нас, — заявил мужчина и залился звонким смехом. Его примеру последовали и остальные. Матросы замкнули цепи на лапах и шее чудовища. Тогда-то за них и потащили существо на корабль. — Ты так просто сдашься? — спросил Грёза, и эти слова сильно задели гордость мальчишки. Он резко затормозил и зарычал. Хотя цепи оказались сильнее, и они ограничивали движения Эдитона. Чудовище осмотрело разрушенное поселение, в которое он запрещал себе приходить. Посмотрел на его испуганных жителей, на бесчеловечные зверства, что совершили пришельцы, ничего и никого не стыдясь. Тогда монстр в последний раз завыл, громко и протяжно. — Ты что творишь? — спросил капитан корабля почти в один голос с властителем острова. Вода вышла из берегов. Земля вздрогнула, а со скал стали сыпаться камни. — Не упустите тварь, — напомнил капитан. По его приказу матросы уверенней потащили чудовище к кораблю. Вода стремительно поглощала остров. Она быстро затапливала местность. Настолько, что корабль пришельцев уже вышел с берегов. — Тащите его на борт, — приказал капитан. Леон не понимал, что происходило, и просто наблюдал за действиями капитана и команды. Не пытался помочь или даже предложить свою помощь, так как знал, что будет лишь путаться под ногами. — Всё, поднимайтесь на корабль, — командовал капитан. Этот мужчина чего-то боялся. Он хотел, чтобы все его люди поднялись на борт как можно быстрее. Леон оглянулся. За ними находился огромный спрут, светящееся чудовище, подобное тому, что они изловили. Матросы запихали пленника в клетку с очень толстыми прутьями и быстро замкнули за ним дверь. Эдитон слышал речь соплеменников, их крики. Мальчишка сильно сощурился и прижал уши ближе к голове в надежде заглушить эти вопли, однако они звучали в самой голове. — Я не дам им погибнуть, — пообещал Эдитон. — Грёза, выполнишь моё желание? — Второе? — уточнил властитель острова. — Ну ладно, ведь это также и моё творение. Эдитон удивился. Он не понял, когда произнёс первое желание и что именно тогда загадал. Землю окружил полупрозрачный купол, с которым земля медленно погружалась в воду. Этот щит защитил остров и его жителей от смерти, но вместе с этим скрыл сказочное место от внешнего мира. Эд глубоко дышал и смотрел на деревянную палубу под своими ногами, что перекрывали железные прутья клетки. — Урод, — грубо бросил капитан, ударив по прочной оболочке самодельной клетки. — Ты снова захотел забрать жизни невинных людей. — Мо, — произнёс Леон, встав стеной между пойманным зверем и разгневанным человеком, — не стоит делать того, о чём можете… Позади послышался треск костей и нечеловеческий болезненный вопль. Оглянувшись, Леон увидел, что зверь преображался. Его ярко светящаяся шерсть осыпалась, а очертания чудовища меркли. Открыв глаза, Эдитон посмотрел на свои руки, а потом перевёл взгляд на людей, готовых без раздумий лишить его жизни.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.