ID работы: 9652414

Грёза

Джен
R
Завершён
105
Пэйринг и персонажи:
Размер:
72 страницы, 23 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
105 Нравится 4 Отзывы 18 В сборник Скачать

3,4. Судьбы

Настройки текста
Игра в гляделки длилась недолго. Ровно до того момента, пока сказочная земля не скрылась под толщей солёной воды. Эдитон глубоко дышал и не отводил взгляда от противника. Мальчишка понимал, что его звериный покров исчез и он был беззащитным против людей, некогда бывшими ему друзьями. — Видимо есть на свете дьявол, давая нам возможность отплатить за смерть, — довольно прошептал Мо, пробираясь в клетку к пойманному чудовищу. Мартосы также стали обступать зверя, однако они не рисовали зайти за железные прутья. Эдитон посмотрел на остров, что полностью скрылся под водой, а грозовые тучи вокруг расступились и вскоре вовсе исчезли. Леон смотрел то на матросов, то на монстра, что оказался обычным человеком. — Держите его, парни, — приказал капитан. По его сигналу люди натянули цепи, что теперь неплотно прилегали к телу щуплого ребёнка и в любой момент могли упасть вниз. Стоило людям подступить, как зверь напрягся и, казалось, по привычке стал в позу, шерсть встала дыбом. Монстр попытался зарычать, но в человеческом облике послышался лишь шипящий звук. Это действие сначала насторожило людей, но после они выполнили отданный им приказ. Матросы подхватили мальчишку под руки и удерживали его в таком состоянии. Ранее нацепленные цепи натянули, и они создавали немалый дискомфорт их носителю. Капитан склонился над пленником. Он резко приподнял его голову, схватив за волосы. — Совершенно не изменился, — заключил Мо. — Это и есть проклятие острова? — уточнил мужчина, однако ему не ответили. Леон наблюдал за действием со стороны. Он выдел темноту в человеческих глазах, что была очень заметной даже в зверином обличии. — Заказчик предложил хорошую сумму за твою поимку, — заявил капитан, — но, поверь, честь для меня важнее любого сокровища. Мужчина протянул руку за спину и оттуда достал нож, крепко удерживая его за рукоять. — Ну… Неужели тебе нечего сказать? — уточнил капитан, а вся команда залилась хохотом. — Помнится, раньше ты любил поговорить. Мужчина всмотрелся в тёмные глаза молчаливого собеседника и через мгновение резко отпрянул от него. — Чудовище, — злобно прошипел капитан. Леон не мог понять, что заставило мужчину так отреагировать. Он смотрел то в одну, то в другую сторону, быстро перемещая взгляд с малознакого капитана на не менее незнакомого мальчишку. — Что он сделал? — с опасением спросил Леон. Мо злобно глянул на прихвостня заказчика, а потом кивнул в сторону пойманного чудища. — Эта тварь потопила половину моих людей и ранила мистера Гофмана. Леон заметил, что мальчишка напрягся и, казалось, испугался сказанных слов. Это известие было для него неожиданностью, что отчётливо читалось по удивлённому лицу. — Он умирал в муках долгие месяцы, — злобно прошипел Мо, посматривая на чудовище, — пока жизнь медленно вытекала сквозь пальцы. Леон не спешил заступаться за мальчишку и хотел сначала разобраться в произошедшем — что ему удавалось с большим трудом, так как капитан темнил, а монстр так вообще отказывался говорить. — Ладно, — согласился парень, — но при чём здесь ребёнок? Он указал на человека. Сейчас Эдитон ничем не отличался от других людей: такое же телосложение, голова, уши, кожа и, вероятно, кровь. — Он был там, — гордо заявил Мо, тыкая пальцем на всё ещё обескураженного подростка. — Эдди предал отца, семью и нас, — грозно произнёс он, теперь по очереди указывая на упомянутых людей. — По его вине в тот день погибла бо́льшая часть моей команды — как от его проделок, так и рук тех дикарей. Причина мужчины Леону была более чем ясна, однако она никоим образом не отменяла условия, с которым госпожа отправила его в плавание. — Но… — неуверенно начал говорить он, — ваш заказчик приказал доставить существо в целости и сохранности. — Верно. — Мо отступил. Он встал и подошёл к новичку. — Так что делай своё дело, если не хочешь после оправдываться перед госпожой за невыполненную работу. Капитан толкнул новичка за плечо и дал своим людям сигнал отступить. — Один совет, — бросил ему наследок Мо, — свяжи и запри эту тварь, если хочешь проснуться утром. Люди ушли. Некоторые матросы, не получив желаемого зрелища, бурчали и проклинали белого человека, который задумал диктовать свои правила на их же корабле. Леон проводил матросов взглядом, а после склонился над пленником. — Прости их, — посоветовал парень, — и меня, но тебе лучше остаться в клетке. Леон не был безумцем и, увидев, чем был мальчишка, не мог рисковать. Кроме того, парню хотелось проснуться утром и вставать в другие дни без опасения за свою жизнь. Монстр отвернулся от человека, прибившись к другой стенке клетки. Недоверие и страх. Пусть существо выглядело устрашающим в том странном облике, сейчас парень видел перед собой испуганного ребёнка. Вероятно, в очередной раз лишённого дома. — Как тебя зовут? — спросил Леон. Мальчишка прижал колени ближе к груди и отвернулся от собеседника. Он настойчиво отказывался слушать или отвечать матросу. — Эти люди хотят тебя убить и, поверь, у них это получится, — уверенно заявил Леон, — если ты не примешь мою помощь. Парень протянул руку, чтобы достать до недотроги, но стоило ему едва задеть кожу, как мальчишка отбил руку и зашипел, с силой прижавшись в угол клетки. — Ладно-ладно, — быстро пробормотал Леон, в подтверждение подняв вверх ладони. Парень осторожно вышел из клетки и мгновенно закрыл за собой замок. — Я просто посижу рядом. — Леон, как и обещал, уселся. — Если не хотел говорить, стоило так сразу и сказать. Монстр не отреагировал. — Кажется, у тебя было не самое приятное детство. У меня тоже. — Леон косо глянул на слушателя, но тот на его слова никак не отреагировал. — Однажды, одним непримечательный днём, мне улыбнулась удача. Так я думал, — подметил он, желая уточнить этот важный факт. — Меня забрали из приюта где-то в твоём возрасте, уже не помню. В семью. Леон устало вздохнул. Он хотел понять для самого себя, к чему всё это рассказывает чудовищу? Чего он этим стремится добиться, что показать? — Для сироты найти родителей было… невероятно, — восторженно, наигранным голосом, на выдохе заявил парень, — но меня забрали только из-за необычной внешности и не в качестве сына. Человек снова глянул на мальчишку, который не двинулся с места. Он продолжал сидеть в углу, плотно сжавшись комочком. — Граф любил развлечься и таких как я, у него было много, — с досадой признал Леон, но после хмыкнул, признавая очевидный факт. — Ты бы ему понравился. Монстр фыркнул, казалось, в ответ на эти слова. Однако Эдитон вдохнул несколько волос с некогда опавшего белоснежного покрова, и он-то вызвал своего рода чих. — Мне тоже не нравилось, — после недолго паузы добавил Леон, — но что может сделать ребёнок? — Парень глянул на собеседника через плечо. — Что можешь сделать ты? После он сильнее оперся на железную клетку, вновь обернувшись спиной к ребёнку. — Однажды я им всем покажу. Эдитон невольно слушал незнакомого человека, сильнее прижимая колени к груди. Он старался сдержать всхлипы и безрезультатно говорил, шептал слова, которых никто не слышал: «Somnium meum primum volo est (Грёза — это и есть моё первое желание)?»
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.