ID работы: 9656203

Всё не то, чем кажется

Гет
NC-17
В процессе
571
Горячая работа! 2865
автор
Размер:
планируется Макси, написана 761 страница, 63 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
571 Нравится 2865 Отзывы 202 В сборник Скачать

Глава 24

Настройки текста

***

— Тал Тал! — раздался зычный рык Байана, который, верный принятому решению не входить в покои племянника без уведомления, стоял у дверей. Генерал, осторожно покосившийся на жену, с досадой обнаружил, что дядя разбудил девушку, которая сейчас сонно хлопала глазами, пытаясь понять, что это за шум и что, собственно, происходит. — Лежите, — тихо велел ей мужчина, — я быстро. С этими словами он поднялся с кресла, в котором в итоге провёл ночь, и скрылся за дверью, где его ожидал Байан. — Ты ещё не готов? — окидывая неодобрительным взглядом домашний серый халат племянника, спросил наместник. — Через час нам уже надо быть во дворце. Тал Тал, полностью поглощённый событиями последних дней, совершенно забыл о том, что на сегодня был назначен императорский приём, на котором Тха Хван должен был озвучить принятые им решения по распределению наград участникам восстания против Эль-Тэмура, но Байан, рассчитывающий получить должность канцлера, об этом явно помнил, поэтому и разоделся в алый халат из дорогого атласа, дополнив наряд меховой накидкой. — Прошу простить, дядя, — с поклоном произнёс генерал, — вы уверены, что мне стоит ехать? Честно говоря, он не видел никакой необходимости в своём присутствии на этом приёме, значимых перемен в собственном статусе он не ожидал, да и принцессу оставлять в одиночестве однозначно не хотел. — Тал Тал, — наместник явно был недоволен, но, внимательно посмотрев на племянника, заметил тёмные круги под запавшими глазами и тут же забеспокоился, — с тобой всё в порядке? — Да, дядя, — мужчина опять склонил голову, на самом деле, чувствовал он себя довольно паршиво, поскольку почти не спал уже вторую ночь подряд, но признаваться в этом не собирался. — Раз так — тогда кончай дурить, давай быстрее собирайся и поехали, — не терпящим возражений тоном сказал Байан, ему и в голову не могло прийти появиться на таком важном мероприятии без племянника, который значительно быстрее и гораздо проницательнее него вникал в дворцовые интриги, а сейчас наместник чуял какой-то подвох, интуиция настойчиво подсказывала ему, что такая желанная должность не достанется ему легко и просто. Генерал поклонился и вернулся в спальню, где его встретил настороженный взгляд принцессы, которая, кутаясь в одеяло, молча смотрела на него, не ожидая от мужа ничего хорошего. — Как вы, Ваше Высочество? — мягко спросил Тал Тал, приблизившись к постели. — Лучше, — девушка нервно сглотнула, при воспоминании о вчерашнем позоре у неё моментально запылало лицо, и она поспешно отодвинулась к стене, на самый дальний от генерала край кровати. — Хорошо, — спокойно ответил мужчина, несмотря на горечь, что он почувствовал, когда принцесса отшатнулась от него, — я сейчас вернусь. Генерал скрылся за неприметной дверью, за ней находилась небольшая гардеробная, в которой Тал Тал быстро переоделся, сменив халат на привычные чёрные доспехи, ему и в голову не пришло прихорашиваться, в отличие от дяди. Он предпочитал быть незаметной тенью наместника, что позволяло ему целиком сосредоточиться на анализе ситуации, не привлекая излишнего внимания, что было значительно проще, чем если бы на него неустанно глазели. Вернулся он в комнату как раз вовремя, не успел мужчина и слова сказать жене, как из-за двери донеслось: — Завтрак для госпожи! Тал Тал в дверях забрал поднос с едой и чаем у Дин Сан, удовлетворённо отметив, что та не забыла поставить также графин с простой водой, и отнёс его на небольшой прикроватный столик. — Ваше Высочество, нужно поесть, — безапелляционно заявил он, — вам помочь сесть? — Может, вы для начала позовёте служанку, чтобы помогла мне одеться? — при одной мысли, как она, завёрнутая в одну простыню, будет есть под его взглядом, для чего придётся высвободить из-под тонкой ткани как минимум одну руку, принцессе становилось дурно от смущения. — Не вижу смысла, — тут же ответил генерал, — я сейчас должен уехать, а когда вернусь, надо будет снова заняться вашими ранами. Услышав это, девушка просто задохнулась от гнева: — И сколько вы намерены держать меня голой в вашей кровати? День? Месяц? Год? Всю жизнь? — Ровно столько, сколько потребуется, — ровно произнёс Тал Тал, стараясь не выдать, насколько неприязнь в её голосе задела его, — как только всё заживёт, вы вольны будете вернуться в свою спальню, но ни днём раньше. Он слегка поклонился девушке и направился к двери. Внезапно ему вслед донеслось: — А вы не успели подумать, что без вашего отвратительного общества и тошнотворной заботы я поправлюсь значительно быстрее? Генерал слегка вздрогнул, почувствовав очередной болезненный укол в сердце, тем не менее, повернулся и бесстрастно посоветовал: — Постарайтесь, пока меня не будет, всё-таки поесть, не заставляйте кормить вас силой. Принцесса даже не нашлась, что ответить, единственное, что она сейчас бы сделала с огромным удовольствием — это швырнула бы в него поднос, но Юн Ми трезво оценивала свои силы и, к сожалению, понимала, что ей слабо попасть в цель с такого расстояния, о чём она сейчас искренне сожалела. Тал Тал тем временем исчез за дверью, и по характерному лёгкому скрежету в замочной скважине принцесса поняла, что он её запер, девушка едва не разрыдалась от бессилия, похоже, быть узницей в этом чёртовом доме было теперь её бессменной ролью. Между тем, генерал, быстро выйдя из дома и взлетев на Октая, нетерпеливо перебиравшего копытами рядом с уже сидящим верхом Байаном, нашёл глазами Чо Дана и приказал: — Возьми пять, нет, восемь человек и все к дверям моей спальни. И столько же с Му Чжином под её окна. За Её Высочество головой отвечаете! Солдаты склонились в поклоне и сломя голову бросились исполнять приказ, что-то было в голосе их командира, от чего не оставалось сомнений, что, если с девушкой что-то случится — умирать они будут долго и мучительно. — Тал Тал, — тихо сказал наместник племяннику, уверенный, что тот сошёл с ума, — ты не перегибаешь палку? Шестнадцать человек будут охранять одну девушку? Генерал и ухом не повёл на это справедливое замечание и молча смотрел на Байана, всем своим видом демонстрируя готовность следовать за ним. На самом деле, его терзал дикий страх оставлять принцессу одну, но и пойти против воли дяди он не мог, поэтому, пообещав себе вернуться как можно скорее, скрепя сердце, выехал за ворота вслед за наместником.

***

— Он восстановил должности, равные по рангу канцлеру! Поэтому ясно, что Его Величество что-то против меня имеет! — бушевал Байан, особо не заботясь, что его могут услышать, ведь они, после того, как приём закончился, шли по территории дворца в направлении императорской конюшни, где оставили лошадей. — Не думаю, что это была инициатива государя, — тихо сказал Тал Тал, для которого было очевидно, кто стоит за таким хитрым решением, откровенно взбесившим дядю, который желал единоличной власти и видел прямое ему оскорбление в том, что вынужден был теперь считаться с ещё тремя бывшими наместниками, получившими назначения — Великий наставник, Великий воспитатель и Великий опекун. — Уверен, Её Величество Будашири тоже не в восторге, заметили, как она взвилась, стоило зайти речи о выборе новой императрицы? — Нужно с ней переговорить, — свежеиспечённый регент не собирался так просто сдаваться, — а ты пока попробуй встретиться с Ки Нян, выясни, какого дьявола она это затеяла. Генералу совершенно не хотелось видеться тет-а-тет с бывшей возлюбленной, тем более с намерением продолжать демонстрировать дружеское понимание и поддержку, на что дядя явно рассчитывал, поэтому он ответил как можно более обтекаемо: — Я подумаю, как это лучше устроить, сейчас император из-за беременности Её Высочества глаз с неё не спускает, неразумно будет обострять с ним отношения в данный момент. — Подумай, подумай, ты же умный, — сердито буркнул Байан, который всё никак не мог успокоиться, и отчаянно искал решение укрепить своё положение как первого среди равных. — Ваше Высочество! Ваше Высочество! — внезапно донеслись до них громкие крики, заставившие обоих мужчин судорожно оглядеться в поисках Ки Нян или Махи, поскольку они оба знали, что Юн Ми во дворце никак быть не могло. — Ваше Высочество! — внезапно около них оказался Колта, с трудом переводивший дыхание после бега и почтительно склонившийся перед Тал Талом, который ошеломлённо замер, услышав непривычное обращение. — Совсем ополоумел? — недоумённо спросил было его регент и только потом сообразил, что евнух был как раз-таки прав, как муж родной сестры правящего императора его племянник автоматически получал титул фума, то есть принца-консорта, значит, и обращение к нему должно было быть соответствующим. — Ваше Высочество, — Колта всё не унимался, — государь просил вам передать, что завтра нанесёт вам визит, Его Величество и супруга Ки желают повидать вас и вашу жену. — Передай императору, что мы будем рады принять его, — наконец отмер генерал, который чувствовал себя совершенно не в своей тарелке, а если совсем честно — то ощущал он бесконечное смущение и неловкость, достигнуть столь высокого положения благодаря женитьбе было для него скорее унижением, чем удачей. — Слушай, Тал Тал, — когда Колта, откланявшись, удалился, Байан шутливо толкнул племянника в бок, внезапно развеселившись, казалось, он даже забыл о собственных неприятностях, — ты ведь и вправду теперь принц! Жаль, что тебя нельзя выдать за императора! Шучу! — поспешно добавил он, заметив вспышку гнева в тёмных глазах. — Меня нельзя, — тем не менее, быстро справившись с раздражением, ответил генерал, — но есть ещё и ваша племянница Байан… Канцлер изумлённо разинул рот, удивляясь, как такое простое решение не пришло ему в голову: — Гениально! Тебе нужно срочно подготовить её, чтобы она без проблем стала императрицей! — Тогда стоит за ней послать поскорее, — Тал Тал не испытывал ни малейших угрызений совести, нарушая обязательства перед Ки Нян, она первой предала и его, и дядю, так что при всём желании не могла предъявить им претензий. — Вот ты и съезди! — окрылённый новым планом Байан просто сиял. — Если можно, дядя, я бы не хотел пока покидать Дайду, — осторожно сказал генерал и моментально добавил: — Не думаю, что государь придёт в восторг, если я сейчас оставлю Её Высочество в одиночестве, особенно учитывая, что Тан Киши ещё не пойман. Конечно, это объяснение было весьма притянуто за уши, но Тал Тал совершенно не готов был признаться, что истинной причиной его желания было неукротимое стремление остаться рядом с женой, он знал, что просто сойдёт с ума от беспокойства, даже сейчас, хотя с момента их расставания прошло не более часа, генерал чувствовал, что более всего на свете он жаждет оказаться дома и лично удостовериться, что с принцессой всё в порядке. — Да, ты как всегда прав, — задумчиво кивнул Байан, вспомнив о намерениях императора завтра проведать сестру, — ладно, пошлю за ней кого-нибудь из своих людей, невелика пока птица. Тал Тал поклонился, украдкой бросив взгляд, в котором легко читалось нетерпение, в сторону конюшни, до которой им оставалось шагов сорок. — Да езжай уже, не гляди на меня волком, — регент хлопнул племянника по плечу, — я пока схожу к Вдовствующей императрице, это разговор старших, тебе там особо делать нечего.

***

Домчавшись домой в рекордное время, Тал Тал быстро прошёл к своим покоям, как он и ожидал, его солдаты не посмели ослушаться своего командира и заполонили коридор, закрывая собой дверь в спальню. — Молодец, Чо Дан, — коротко кивнул мужчина. — Сейчас собирай всех и отправляйтесь на поиски Тан Киши. — Генерал, — воин немного помялся, но всё-таки решился спросить, — где прикажете его искать? Тал Тал при этом вопросе почувствовал всплеск раздражения, он и сам толком не знал ответа, руководствуясь исключительно логикой и интуицией, но постарался как можно более спокойно пояснить: — Начинайте с окрестностей города, не думаю, что он посмеет вернуться в Дайду. — Да, командир, — Чо Дан послушно склонил голову, хотя он и считал такие хаотичные поиски пустой тратой времени, но возразить, разумеется, не мог. Генерал торопливо отпер дверь, вошёл в спальню и почувствовал, что сердце его, и так колотившееся от волнения за жену, не только не успокоилось, но и забилось ещё быстрее, девушка, чуть ли не с головой завернувшаяся в одеяло, сидела в постели и откровенно неприязненным взглядом уставилась на супруга. — Как ваше самочувствие? — негромко спросил Тал Тал. — До вашего появления было гораздо лучше, — последовал язвительный ответ, — опять явились насладиться собственной властью над женой? — Ваше Высочество, — больше всего сейчас генералу хотелось не препираться, а броситься в постель и поспать хотя бы пару часов, его уже ощутимо шатало от слабости, а глаза резало так, будто в них песка насыпали, но он не мог себе позволить такой роскоши, — я делаю ровно то, что должен, поэтому давайте не усложнять. — Я не ребёнок и вполне могу сама о себе позаботиться, — холодно произнесла принцесса, — просто позвольте мне вернуться в свои покои и пришлите служанку. «Если только неграмотную», — Тал Тала прошиб холодный пот при мысли, что кто-то ещё увидит художества Тан Киши, да и самой девушке знать о том, что написано у неё на спине, не следовало. — Это невозможно, — непререкаемым тоном сказал он, — пожалуйста, не заставляйте меня применять силу. Вы, я вижу, так и не поели. — У меня нет аппетита, — словно делая ему огромное одолжение, объяснила Юн Ми, которая на самом деле только сейчас поняла, насколько неосмотрительно поступила, не догадавшись просто выбросить еду, точнее, она успела об этом подумать, но не сообразила, куда можно было её деть. — Сами же только что сказали — вы уже не ребёнок, — Тал Тал и не думал пойти у неё на поводу, — вы будете есть, вопрос только в том, сами или вас кормить буду я. «Чтоб вы сквозь землю провалились с вашей педантичностью!» — гневно подумала девушка, невольно вспомнив насильственные кормления от наставника, когда он выхаживал её после попытки самоубийства, повторения ей категорически не хотелось. — Мне даже интересно, — дерзко сказала принцесса, — как вы меня заставите жевать и глотать? Как вообще можно заставить взрослого человека есть, если он сказал, что не хочет? Генерал очень не хотел доводить до крайностей, но она не оставляла ему выбора, упрямство Юн Ми могло навредить прежде всего ей самой, чего мужчина никак допустить не мог, впрочем, он также и помыслить не смел о том, чтобы заставить её подчиняться грубой силой, так что пришедшее ему в голову решение показалось единственно приемлемым выходом. — Очень просто, Ваше Высочество, нужно лишь сделать ему предложение, от которого он не сможет отказаться, — спокойно пояснил Тал Тал. — Его Величество намерен вас навестить, так что либо вы сегодня делаете всё, что я сочту нужным, либо встретите его завтра в этом одеяле. — Вы серьёзно? — не веря своим ушам, спросила девушка и, получив в ответ лишь короткий кивок, едва сдержалась, чтобы не завизжать от бессилия и ярости, её выводила из себя его способность выкручивать ей руки, принуждая соглашаться на немыслимые условия, ибо, естественно, показаться в таком виде брату она просто не могла, поэтому Юн Ми аккуратно переместилась на самый край кровати, усевшись рядом с подносом с едой. — Вы хотя бы отвернуться можете? — с горечью спросила она. — Или желаете лицезреть моё очередное унижение? Генерал молча повернулся к ней спиной и вышел из спальни, не забыв запереть дверь на ключ, он намеревался найти Дин Сан, чтобы велеть принести всё необходимое для перевязки ран, но внезапно почувствовал такую слабость, что обессиленно прислонился к стене и прикрыл глаза. По-видимому, его сознание на несколько секунд отключилось, потому что он совершенно не заметил, как перед ним появилась служанка, которая обеспокоенно спросила: — Господин, вам нехорошо? Звук её голоса заставил его очнуться, Тал Тал отрицательно покачал головой и приказал: — Принеси тёплой воды и полотенца. Девушка поклонилась и быстро исчезла. Генерал в ожидании стал мерить шагами коридор, заставляя себя сосредоточиться, препирательство с женой его эмоционально вымотало, он бы дорого дал за то, чтобы принцесса была настроена не так враждебно, ему было не по себе, что пришлось прибегнуть к открытому шантажу, ещё сильнее настраивая против себя Юн Ми, которая, очевидно, считала его действия не необходимостью, как думал сам Тал Тал, а всего лишь подлой прихотью, желанием самоутвердиться за счёт слабой девушки. Мужчину это просто убивало, генерал страстно хотел увидеть в её глазах если не благодарность, то хотя бы доверие и понимание, что всё, что он делает, продиктовано исключительно её благом, а сейчас, это было абсолютно ясно, вместо сближения, на которое он в глубине души рассчитывал, спасая её из лап Тан Киши, девушка ещё больше от него отдалялась, считая бесчувственным тираном. — Господин, — служанка вернулась и сейчас протягивала ему поднос, на котором стоял небольшой серебряный тазик, наполненный водой, и стопка белых полотенец. Сделав знак подождать, мужчина повернул ключ в двери и громко спросил: — Ваше Высочество, я могу войти? — Входите, — донеслось до него неохотное разрешение. — Не уходи, — бросил Тал Тал служанке, скрываясь за дверью, и вскоре вновь появился, отдав поднос с пустыми пиалами, он был доволен, что принцесса действительно съела всё, не вынуждая его к крайним мерам, это даже несколько обнадёживало, что она готова прислушаться к голосу разума, хоть он и добился этого не самыми приятными угрозами. Вернувшись к жене, он остановился около постели, внутренне собираясь с силами снова пережить боль, отчаяние и ярость, которые, генералу это было прекрасно известно, моментально захлестнут его при виде израненного хрупкого тела. Совершенно правильно поняв его намерения, Юн Ми, не сдержав обречённого вздоха, выбралась из-под одеяла и, оставшись в одной простыне, которая так и норовила соскользнуть с плеч, предприняла ещё одну попытку избежать очередного унижения: — Позвольте мне самой, господин! Ну, пожалуйста! — Ваше Высочество, встаньте, — проигнорировав её просьбу, сказал генерал. Принцесса, путаясь в своём шёлковом «наряде», неловко поднялась с постели, и молча стояла, наблюдая, как мужчина расстилает на кровати новую чистую простыню. — Теперь можете ложиться, — тихо произнёс Тал Тал, и девушке было яснее ясного, что именно он имел в виду, конечно, ей следовало сперва обнажиться, но Юн Ми, сгорая от гнева и стыда, не могла себя заставить разжать пальцы, чтобы отпустить тонкую ткань, скрывавшую сейчас её тело, и только бросила умоляющий взгляд на мужа, который бесстрастно ожидал, когда она, наконец, решится. «Идите вы к дьяволу!» — мысленно выругалась Юн Ми и, гордо вскинув голову, закрыла глаза, позволила простыне соскользнуть к её ногам и улеглась в кровать, тихо пробормотав сквозь зубы: — Когда же вы уже натешитесь… — Натешусь? — внезапно рявкнул на неё генерал, которого как кинжалом по сердцу резанул вид её ран, что выглядели уже немного лучше, чем вчера, багровые отметины уже слегка побледнели, но всё же представляли собой довольно жуткую картину, впрочем, Тал Тал довольно быстро овладел собой и, стараясь говорить спокойно, спросил: — Вы правда полагаете, что мне это нравится? Принцесса распахнула глаза, поражённая болью, сквозившей в его словах, и встретилась с ним взглядом. — Я бы всё отдал, чтобы этого не случилось, и вы не нуждались в моей помощи, — тихо произнёс мужчина и, чтобы не выдать себя ещё больше, занялся обработкой ран.

***

Тал Тал сдержал своё слово, о котором принцесса ему напомнила сразу, как только проснулась, после съеденного ей под его тяжёлым взглядом обильного завтрака и утренней перевязки, он действительно позволил ей одеться, правда, наотрез отказавшись звать для этого служанку. Он самолично выбрал и зашнуровал на ней сначала нижнее белое платье с узкими рукавами, надёжно скрывавшими ссадины на запястьях, а затем нежно-розовое, самое закрытое из её гардероба, но остался недоволен, что синяки на шее были по-прежнему видны, поэтому отыскал в вещах девушки накидку с высоким воротом, набросил ей на плечи и тщательно застегнул. Так было гораздо лучше, сейчас даже внимательный наблюдатель не заметил бы ничего настораживающего в облике Юн Ми. — Теперь вы наконец можете прислать служанку, мне нужно уложить волосы и нанести макияж? — раздражённо попросила принцесса, сгорающая от желания избавиться от его общества хотя бы на несколько минут. — Не стоит, — генерал взял гребень и стал аккуратно расчёсывать спутанные длинные пряди, — вам не во дворец ехать, а принимать Его Величество дома, так что распущенные волосы подойдут, а накраситесь сами, и не жалейте румян, вы ещё очень бледны. Тал Тал и сам не понимал почему так упрямится, не желая подпускать к ней чужие равнодушные руки, в том, что ему просто было приятно прикасаться к жене, мужчина не признавался даже сам себе, да и соображал он сейчас с большим трудом и, в целом, чувствовал себя ужасно. Ночь не принесла облегчения, наоборот, увидев парочку новых кошмаров, которые своей реалистичностью и омерзительностью происходящего ничем не уступали его вчерашнему видению, генерал решительно отказался даже от самой идеи хотя бы попытаться уснуть, и опять до рассвета просидел за столом, пытаясь вникнуть в какой-то очередной трактат, но что он читал — понять не мог. Мысли путались, формулировать их связно было почти невозможно, истощённый отсутствием отдыха мозг, казалось, наотрез отказывался функционировать здраво. — Какой же вы упёртый! — девушка резко повернулась и возмущённо посмотрела на супруга. — Не вертитесь, Ваше Высочество, — тут же последовал упрёк, — сидите уже смирно. Через некоторое время, сочтя, что принцесса вполне прилично выглядит, Тал Тал проводил её в столовую, где их уже ждал накрытый на четверых стол с чаем и лёгкими закусками. Расположившись в креслах, они ожидали, когда изволит появиться император, ни один из них не проронил ни слова, девушке просто было нечего сказать, а генералу было совершенно не до светских бесед, он целиком сосредоточился хотя бы на том, чтобы не заснуть внезапно и не грохнуться со стула. Наверное, прошло не меньше получаса, как в комнате появилась Дин Сан и объявила: — Его Величество с супругой прибыли! Тал Тал и Юн Ми сразу встали и заранее склонили головы. Буквально через несколько секунд в дверях появился Тха Хван, сразу же бросившийся обнимать сестру, казалось, что они не виделись по меньшей мере несколько лет, брат так судорожно прижимал девушку к себе, что генерал стал всерьёз опасаться, что объятья императора причиняют его жене боль, но вмешаться не решился. Едва отведя глаза от императора и собственной супруги, он тут же встретился взглядом с Ки Нян, которая внимательно изучала его лицо, как Тал Тал и предполагал, его сердце продолжало биться ровно, ни малейшего волнения он не испытывал. Даже гнев, который ещё так недавно охватывал его при мысли, что она подстроила их с принцессой брак, и тот как будто испарился, генерал чувствовал себя так, как будто смотрел на совершенно постороннего человека, никаких эмоций эта женщина в нём не вызывала, только равнодушие и некоторое недоумение, скорее, связанное с обидой дяди, чем с личными мотивами. — Ваше Величество, Ваше Высочество, — тем временем произнесла принцесса, которую император уже выпустил из своих рук, — прошу вас, присаживайтесь! — Я чуть с ума не сошёл, когда узнал, что тебя похитили! — Тха Хван, заняв место рядом с сестрой, нерешительно спросил: — Он же тебе ничего не сделал? — Нет, — спокойно ответила девушка, и Тал Тал поразился, насколько искусно она может лгать, ни один мускул не дрогнул в её лице, — со мной обращались хорошо, ведь Тан Киши, как я поняла, хотел меня обменять на Танашири… Император при этих словах нервно заёрзал, воспоминания о его первой супруге сложно было назвать приятными. — Как жаль, что мы ничего не знали об этом, дорогая, — очень искренне воскликнула Ки Нян, — Его Величество, конечно, на всё бы пошёл, чтобы помочь вам! Наверное, чуткий слух генерала мог бы уловить фальшивые нотки в этом заявлении, если бы он вслушивался в разговор, но сейчас слова доносились до него как будто издалека, ему трудно было улавливать суть сказанного, не то, что анализировать интонации. — К счастью, всё закончилось хорошо. Его Высочество, — Юн Ми осторожно дотронулась до руки мужа, лежащей на столе, тот как бы очнулся от этого прикосновения и непонимающим взглядом уставился на принцессу, с удивлением заметив теплоту и нежность в её глазах, отчего его сердце на мгновение сладко замерло, — успел вовремя. Как в бреду, не отдавая себе отчёта, что он делает, генерал внезапно накрыл тонкие пальчики жены своей ладонью и слегка ей улыбнулся, этот жест не оставил равнодушным никого из присутствующих — Тха Хван почувствовал умиление от счастья молодожёнов, Ки Нян — раздражение и злость, а принцесса настолько была сбита с толку, что у неё перехватило дыхание, она не могла вспомнить, улыбался ли он ей когда-либо. — Да, Тал Тал, ты молодец! — император был крайне ему признателен, хотя и испытывал в настоящий момент неприятное чувство, что лучше бы им с Нян сейчас исчезнуть и оставить супругов одних. — Я, кстати, решил отдать тебе должность военного советника и стратега, а то для принца генерал это как-то недостойно. — Милость Вашего Величества безгранична, — привычно ответил Тал Тал, не ощущая никаких особенных эмоций от этого назначения, конечно, нужно было бы встать и поклониться, но мужчина решил ограничиться коротким кивком, оставаясь сидеть, во-первых, у него просто не было сил, во-вторых, он решил воспользоваться преимуществами своего нового статуса зятя императора, ну и, в-третьих, не хотел выпускать руки, которую сейчас осторожно уже сжимал, чувствуя, как по пальцам растекается удивительное тепло, хотя ладонь принцессы была холодна как лёд. — Ладно, мы тогда пойдём, — император поднялся, и остальные тут же последовали его примеру, — сейчас просто куча дел, голова идёт кругом! Обняв и поцеловав в лоб сестру, Тха Хван отметил, что генерал по-прежнему держит её за руку, и тихо шепнул ей на ухо: — Рад, что у тебя всё хорошо! Принцесса ласково ему улыбнулась, но, как только император с Ки Нян покинули комнату, попыталась высвободиться из плена сжимающих её ладонь мужских пальцев, что, разумеется, ей не удалось. — Отпустите меня уже, — зло бросила девушка, — комедию ломать больше не перед кем! — Комедию? — Тал Тал сначала недоумённо уставился на жену, лишь через несколько секунд до него дошло, что она имела в виду, и нехотя выпустил её руку. «Ах, да, это же был спектакль специально для императора, — запоздало догадался генерал, почувствовав волну разочарования и сожаления, — что ж, надеюсь, она решит, что я всего лишь ей подыграл». Мужчина слегка тряхнул головой, как бы отгоняя дурман полусна, и велел себе сосредоточиться, он, конечно, непозволительно распустился, раз позволил себе настолько возмутительный жест, ещё и на глазах у других людей. — Давайте вернёмся в спальню, Ваше Высочество, — ровно сказал Тал Тал, — вы ещё слабы, нужно набираться сил. — Ни за что, — отчеканила принцесса, торопливо отходя от него подальше, при одной мысли, что он сейчас опять разденет её и уложит в постель, девушку начинало мелко трясти от возмущения. — Я намерена подышать свежим воздухом. И, прежде чем генерал успел как-то отреагировать, вылетела из комнаты, направляясь в сад. Мужчина нагнал её уже в коридоре и, схватив за плечи, развернул к себе. — Ваше Высочество… — начал он, но Юн Ми сразу же его перебила. — Мой господин, — внезапно Тал Тал к своему ужасу заметил, что её глаза наполнились слезами, — ну, пожалуйста, я вас очень прошу, разрешите мне немного пройтись! Что вам стоит! Всего лишь небольшая прогулка. Принцесса умоляла его так, что, казалось, от этого разрешения зависит её жизнь, и генерал сдался, что было, наверное, неразумно, но тем не менее, он не мог отказать ей в такой малости. — Только по саду и только в моём сопровождении, — неохотно произнёс он, но тут же был вознаграждён сияющим взглядом тёмных глаз, которые моментально высохли. — Благодарю вас, господин, — уже спокойно сказала девушка, немного склонив голову, она и на это не рассчитывала.

***

Юн Ми медленно шла по дорожкам, наслаждаясь красотой сочной зелени, которая окружала её со всех сторон, несмотря на то, что был самый разгар дня, и принцесса знала, что за этими стенами вовсю шумит Дайду, здесь было очень тихо, спокойно и умиротворённо. Дойдя до места, на котором она в последний раз видела Су Ну, девушка почувствовала такую печаль и скорбь, что слёзы побежали по её щекам, она старалась аккуратно стирать их с лица, не привлекая внимание мужчины, её сопровождавшего. «Что за ужасная у меня карма? — в отчаянии думала принцесса. — Почему люди, которые мне дороги, всегда меня покидают? Отец, дама Ля О, что вырастила меня, теперь вот и Су На… Я осталась совсем одна!» — Вы не одна, — внезапно услышала она тихий голос, и поняла, что, задумавшись, последнюю фразу сказала вслух. — Вы же моя жена. — Формально это так, — согласилась Юн Ми, — но наличие мужа вовсе не означает, что у тебя есть близкий человек. Тал Тал промолчал, его больно ранили безнадёжность и уныние, которое он явственно услышал в её голосе, но ответить ему было нечего, они действительно были ужасно далеки друг от друга, и как преодолеть эту пропасть, мужчина не знал. — Кстати, господин, — девушка остановилась, разглядывая крупные листья какого-то кустарника, что имели причудливую форму, — вы думали о том, что нам теперь делать? — В каком смысле? — не понял генерал. — Ну, как нам быть дальше? — пояснила принцесса. — Мы с вами женаты, а у меня чувство, что мы просто незнакомцы, вынужденные жить под одной крышей. Даже когда вы были моим наставником у нас было больше общего. — Вы задаёте слишком сложные вопросы, Ваше Высочество, — мужчина внезапно ощутил, что к общей разбитости и слабости теперь прибавилась ещё и головная боль, которая ещё больше изматывала его сознание. — Каким бы сложным ни был вопрос, всё равно рано или поздно придётся его решать, — рассудительно возразила Юн Ми. — Брак — дело двоих, так что думать только нам с вами. Вот с чем Тал Тал был согласен, так это с тем, что чем позже он будет планировать что-то важное, тем лучше, ужасно глупо было бы с его стороны принимать какие-то судьбоносные решения в состоянии физической и эмоциональной истощённости, в которой он сейчас как раз находился, поэтому предпочёл в очередной раз отделаться молчанием. Но у девушки, очевидно, были совсем другие планы, поэтому она продолжила: — Вот вы чего хотите? — Я? — мужчина пожал плечами, привыкший подчиняться требованием общества и решениям старших, а именно собственному дяде, ему и в голову не приходило задуматься о том, как он видит свою личную жизнь. — Просто жить. С вами. — Но вы же не любите меня? — скорее утвердительно, чем вопросительно сказала принцесса. — Как и вы меня, — быстро ответил генерал, делая вид, что его, как и Юн Ми, это нисколько не заботит. — А вы чего хотите? Не от нашего брака, а вообще? Помните, вы мне рассказывали, что мечтаете быть свободной? — Да, — девушка улыбнулась воспоминаниям, прошёл всего год, а сейчас казалось, что тот разговор в лесу был в прошлой жизни. — Но какая уж теперь свобода, если я связана узами брака и полностью завишу от вас? — Так в моей власти вам эту свободу дать, если мы с вами сможем договориться, как взрослые люди, — была у Тал Тала одна идея, которая уже пару дней не давала ему покоя, правда, мужчина бы хотел её тщательнее обдумать, потому что при таком раскладе получалось, что он её неизбежно потеряет, зато принцесса будет счастлива, но, раз уж ей так захотелось завести об этом разговор сейчас — он был готов озвучить свои мысли. — И чего же вы хотите от меня? — с любопытством спросила Юн Ми. — Вы родите мне наследника, и после этого я дам вам всё, что вы хотите, — спокойно объяснил генерал, — если вам будет угодно — вы меня больше никогда не увидите. Девушка ошеломлённо молчала, но не потому, что обдумывала предложение, она просто долго не могла подобрать приличных слов, чтобы выразить своё отношение к услышанному. — Вы совсем с ума сошли? — наконец, задыхаясь от гнева, выдавила она. — Вы хотите, чтобы мой ребёнок рос без матери? — Вы так выросли, — Тал Тал и вправду не видел в этом ничего трагичного и не мог понять, по какой причине принцесса так злится, — да и я тоже. — И это, по-видимому, и сделало вас таким эмоционально тупым, бесчувственным и жестоким! — почти выкрикнула Юн Ми, которая с каждой минутой всё сильнее ощущала охватившее её бешенство и ненависть к мужчине, так спокойно стоящему перед ней. — Вы совсем не понимаете, что это просто бесчеловечно? Генерал видел, что, судя по её реакции, он явно чего-то не учёл, самому ему искренне казалось, что при таком раскладе принцесса выигрывает куда больше, чем он, ведь он действительно сдержал бы своё слово, и она бы ни в чём не знала отказа, а наследник, что ни говори, нужен был не только ему, но и ей самой. В общем, Тал Тал уже раскаивался, что вообще открыл рот, глядя на тяжело дышавшую разъярённую девушку, в глазах которой опять стояли слёзы. — Простите меня, Ваше Высочество, — извинился он, хоть и сам не знал, за что, — я не думал, что вы так бурно отреагируете. — Вы просто чудовище! — голос Юн Ми дрожал, она отступила на несколько шагов, явно желая оказаться от мужа как можно дальше. — Я хочу, чтобы вы умерли и освободили бы меня, наконец, от вашего присутствия в моей жизни! Эти слова как огнём обожгли генерала, который содрогнулся всем телом, но, полный решимости не выдать, насколько больно ему было услышать такое пожелание, сказал совершенно спокойно: — Молитесь, Ваше Высочество, возможно, Будда услышит и исполнит ваше желание. А сейчас нам нужно вернуться в дом, вам пора лечь.

***

Тан Киши округлившимися от изумления глазами смотрел на Ло Бен Су, который только что выложил перед ним на стол копии нескольких брачных книг и реестров учёта рождений и смертей, которые неизменно велись в Дайду. — Ту женщину зовут Оэлун, и она законная жена нового регента Байана, поженились они совсем недавно, меньше трёх лет назад, у них есть маленькая дочь. Что же касается Тал Тала, всё значительно более запутано, — Ло Бен Су, докладывающий своему генералу о проведённых им изысканиях, наморщил лоб, чтобы ничего не упустить. — Его родители — Чиледу, младший брат канцлера, а мать — какая-то Сэргэлэн. — В смысле — какая-то? — Тан Киши решительно ничего не понимал. — В прямом, о ней больше нет никаких сведений — ни о рождении, ни о её родителях, ни заметки о её смерти, — пояснил помощник генерала, который два дня ломал глаза в архиве, разбирая записи тридцатилетней давности, — так что, похоже, что её вообще не существовало, и имя вписали наугад. — Как же тогда объяснить такое феноменальное сходство этой Оэлун и племянника канцлера? — Тан Киши явно тупил, не понимая, что ему пытаются донести. — Это сейчас не самое главное, — отмахнулся бывший капитан гвардии и неприятно ухмыльнулся, — важно, что никаких записей о браке родителей Тал Тала нет, я всё проверил за два года, с момента, когда его отец достиг брачного возраста, Чиледу было всего шестнадцать, когда он погиб, а мальчик родился где-то через полгода после его смерти. А куда делась мать, как я уже говорил, вообще нет ни слова. — Значит, этот подонок незаконнорождённый? — Тан Киши сначала ошеломлённо замолчал, всё ещё не веря, что каким-то чудом докопался до действительно важной информации, которая позволит ему управлять не только племянником регента, но и самим Байаном, который, конечно, не допустит, чтобы тайна рождения его наследника была обнародована, но почти сразу же захохотал как сумасшедший, и сквозь смех едва смог прокудахтать: — Голову даю на отсечение, он не в курсе своего происхождения, иначе бы не ходил таким высокомерным и надутым. — Генерал, вы не забывайте ещё, — не преминул напомнить бывший капитан гвардии, — теперь он муж Её Высочества, зять императора, так что скандал выйдет знатный, государь точно придёт в ужас, с кем породнился. — Точно! — ещё больше разошёлся Тан Киши, который от восторга и хохота уже почти рыдал. — Будда, да я его просто уничтожу! — Конечно, господин, — Ло Бен Су был рад угодить своему командиру, он искренне рассчитывал, что тот в долгу не останется. — Что там говорит твой человек, который следит за домом Тал Тала? — генерал как раз обдумывал, как подать врагу такие потрясающие новости. — Дом практически не охраняется, всех своих людей он отправил на ваши поиски, — начал излагать подчинённый, — комнаты слуг в другом крыле от хозяйских покоев, Байан уже несколько ночей подряд проводит у жены, так что, по сути, Тал Тал сейчас один. — Ну, его и одного может с головой хватить, — Тан Киши ни за что бы не признался, что отчаянно трусил встретиться с генералом лицом к лицу. — Здесь тоже есть интересные новости, — поспешил обнадёжить его Ло Бен Су, — судя по всему, он не спит уже несколько дней, ночью в окне никогда не гаснут свечи, да и периодически видно, как он ходит по комнате. — А вот тут поподробнее, — попросил генерал, — сколько, говоришь, он не спит? — Ну, две ночи точно, — в этом бывший капитан был совершенно уверен. — И ещё одну, когда искал Её Высочество, — задумчиво проговорил Тан Киши, — значит, сегодня он точно должен уснуть, как бы он ни держался…

***

Едва занимался час инши, как Тан Киши, осторожно ступая, шёл по погружённому во мрак чужому дому, судя по тому, что всё было тихо, никто не заметил, как он подпилил задвижку небольшого окна, и влез внутрь кабинета Тал Тала. Теперь он медленно шагал в направлении спальни, которую легко вычислил по полоске тусклого света, пробивавшегося из-под двери. Наверное, это был самый безрассудный поступок генерала за всю его жизнь, хотя он и натворил более чем достаточное количество глупостей, тем не менее, влезать ночью в дом вооружённого, в чём у него не было сомнений, врага, ему ещё не приходилось. Но Тан Киши была необходима эта встреча, дело было не только в удовольствии, которое он предвкушал от унижения Тал Тала, это было скорее приятным дополнением, на самом деле основная причина была в том, что ему необходима помощь этого человека, которую он всерьёз рассчитывал получить благодаря шантажу. К тому же он отчаянно молился, чтобы его расчёты оказались правильными, не зря же он столько времени угрохал сегодня, следя за домом, даже наблюдал в саду ссору принцессы с мужем, и заметил то, что девушке было явно неведомо — её ненаглядный генерал еле держался на ногах и был настолько бледен, что даже дураку было ясно, что тот вымотан до предела. Глубоко вдохнув, Тан Киши толкнул дверь спальни, которая, даже не скрипнув, отворилась, и мужчина сделал несколько тихих шагов внутрь комнаты. Как он и ожидал, муж с женой были в постели и мирно спали, единственное, что удивило генерала, который вообще-то ожидал обнаружить эту парочку в объятьях друг друга, было то, что Тал Тал был полностью одет и спал полусидя, привалившись к столбику кровати, судя по тому, что дышал он ровно и редко, было понятно, что скорого пробуждения можно не опасаться. Достав из-за пазухи несколько книг, Тан Киши положил их прямо на кровать, затем, действуя максимально тихо, обнажил меч, стараясь, чтобы металл не зазвенел, и поднёс клинок к горлу принцессы. Вот теперь всё было просто идеально, именно так, как и планировал генерал, поэтому он заулыбался, крайне довольный собой, а потом громко рявкнул: — Просыпаемся! Тал Тал мгновенно пришёл в себя и в первую секунду подумал, что видит очередной кошмар — меч, приставленный Тан Киши к горлу любимой жены, заставил его сжать рукоять собственного клинка, который лежал на кровати рядом с ним, но тут же услышал тихий шёпот: — Даже не думай, только дёрнись — и она умрёт! Удивительно, но девушка не проснулась, только завозилась в постели и перевернулась на другой бок, ещё больше приблизившись к краю широкого ложа, что было Тан Киши только на руку. — Тихо встал и отошёл к столу, даже не пробуй тянуться за мечом, — услышал Тал Тал новый приказ, выхода у него не было, рисковать жизнью Юн Ми он не мог, поэтому послушно поднялся и сделал несколько шагов в сторону, оставив на кровати оружие, до которого моментально дотянулся Тан Киши и пододвинул к себе. — Вот теперь мы можем поговорить спокойно, — генерал уселся на постель рядом с девушкой, не сводя глаз с её супруга, который в свою очередь сверлил яростным взглядом своего противника, ненавидя себя за собственное бессилие. Внезапно Тан Киши кинул ему одну за другой пару книг, которые Тал Тал машинально поймал и положил на стол, продолжая молча наблюдать за врагом, надеясь обнаружить хотя бы какую-то возможность переломить ситуацию в свою пользу. — Посмотри, ты же любишь читать, — не замедлил последовать издевательский совет. Тот машинально открыл одну из книг и сразу понял, что перед ним реестр учёта рождений детей тридцатилетней давности, без труда нашёл себя и поднял недоумевающий взгляд на Тан Киши. — Не догоняешь? — тихо рассмеялся тот. — А теперь поищи запись о браке своих родителей. — Что тебе надо? — с угрозой прошипел Тал Тал, всей душой надеясь, что сумеет убить этого подонка до того, как принцесса проснётся. — Ты сначала посмотри, в твоих же интересах делать всё, что я говорю, иначе… — и Тан Киши бросил красноречивый взгляд на девушку, которая мирно спала, не зная, что над ней занесён меч. Мужчина бегло просматривал страницу за страницей, но не мог найти то, что искал, наконец, книга кончилась, и тут он догадался, что имел в виду этот мерзавец, это было настолько ужасно, что невозможно было в это поверить, но торжествующий взгляд, которым на него смотрел его враг, другого толкования не допускал. — Ты — последняя сволочь, — холодно произнёс Тал Тал, — даже если это правда, я тебя не боюсь. — Да ну, — не поверил ему Тан Киши, — тогда придётся рассказать твоей жене, за кого она на самом деле вышла замуж! Ваше Высочество! — повысил он голос, но, поскольку девушка не просыпалась, слегка потряс её за плечо. Юн Ми открыла глаза и села в постели, совершенно не понимая, что здесь происходит — сначала она увидела Тал Тала, который смотрел на неё со странной тоской во взгляде, и только потом заметила Тан Киши, который с хозяйским видом расселся рядом с ней на постели, принцесса дёрнулась, намереваясь броситься к мужу, но меч, быстро приставленный к её горлу, заставил её замереть на месте. — Что здесь происходит, генерал? — еле сдерживая дрожь в голосе спросила девушка. — Что вы делаете в нашем доме? — Да мы вот с вашим супругом беседовали, — произнёс явно довольный Тан Киши, — вы знаете, что ваш нежно любимый муж — обыкновенный ублюдок? — Как вы смеете! — вырвалось у Юн Ми. — Немедленно прекратите грубить! — Я и не думал, Ваше Высочество, — растягивая слова произнёс тот, было понятно, что вся эта сцена доставляет ему массу удовольствия, — это отнюдь не оскорбление, скорее, просто констатация факта — ваш супруг — незаконнорождённый, его мать, видимо, была распутной девкой, на которой его отец и не подумал жениться, даже после того, как заделал ей ребёнка! Глаза принцессы расширились от ужаса, и она уставилась в лицо Тал Тала, который просто боялся поднять на неё взгляд, сейчас он ясно понял, что окончательно и бесповоротно потерял любимую женщину.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.