***
— Ты, что?! — ошеломленно вскрикнул Диего, чуть не выронив сигарету из рук. — Господи, да не ори ты так, — прошипел Мартин, осаждая друга. — Я признался Фонойосе в своих чувствах. — Я не могу в это поверить. Нет, решительно не могу, — Рамос поднялся на ноги и начал комично расхаживать по газону, активно жестикулируя руками. — Ты мне врешь, Мартин! — Да зачем мне тебе врать? — Не знаю, зачем! Это ты мне скажи! Мартин лишь раздраженно закатил глаза и сделал очередную глубокую затяжку, выпустив дым из легких и чуть поморщившись от терпкого вкуса сигарет. — Что за дерьмовые сигареты у тебя? — Данхилл, у меня отец такие курит. Почему дерьмовые? — Потому что, — отрезал Берроте, не желая вести разговор дальше. Он очень любил своего друга, но у Диего была невероятная способность — злить Мартина в самые неподходящие моменты. Так было и сейчас. Парень тяжело вздохнул и упал на спину, распластавшись на траве. Друг тут же прилег рядом. — Мартин, ну чего ты такой? Расскажи мне все. — Ты же мне не веришь, — язвительно ответил Берроте, повернув голову в сторону друга. Тот ответил ему умоляющим взглядом. — Ты иногда такой невыносимый, Диего, — обессиленно выдохнул парень, выдавив из себя легкую улыбку. — Ладно, слушай. Рассказ был долгим и подробным, и по его окончании Диего долгое время не мог прийти в себя, все еще пытаясь переварить слова, сказанные другом. — То есть, ты пил вино… Вместе с нашим преподавателем… У него дома? — Да. — И он флиртовал с тобой, пока ты нахально намекал ему об этих своих Рембо и Верлене? — Он не флиртовал со мной, Диего, — закатив глаза, начал Мартин, но друг резко его перебил. — Берроте, ты идиот? Скажи мне, сколько учителей нависали над тобой и прижимали твою ладонь к столу, пытаясь раздеть тебя взглядом? Или перебирали пальцами твои волосы? — Все было не так! Как ты не понимаешь? Он просто играл со мной, хотел меня задеть, как делает это всегда. — Все ясно, ты действительно идиот, — Диего обреченно покачал головой и посмотрел на друга так, как смотрят на маленьких детей, объясняя им простейшие вещи. — Флирт — это и есть игра. Он прекрасный манипулятор, и успешно использует это. Фонойоса явно что-то чувствует к тебе, Мартин. И если это не симпатия, то, по крайней мере, неподдельный интерес. — Диего… — протянул Мартин, умоляюще посмотрев на друга. — Заткнись, — небрежно отмахнулся Рамос. — Я знаю, о чем говорю. Ты ничего не читаешь о психологии, а я читаю, так что, серьезно, просто заткнись. Если бы он хотел тебя задеть или унизить, он не забрал бы твою рукопись. Фонойоса прекрасно понимал, что ты бы сильно расстроился, если бы он отдал их тебе обратно. Он и не собирался их отдавать, Мартин. Он достал их для того, чтобы подразнить тебя, и у него это получилось. — Ты хочешь сказать, что… — Ты интересуешь его, Мартин. И, я бы сказал, очень сильно интересуешь, — торжественно объявил Диего, сложив руки на груди и ослепительно улыбнувшись. — Но я все равно не понимаю… Как я могу заинтересовать такого человека, как он? Во мне нет ничего необычного, и… — Dios mio*, ты шутишь? — всплеснул руками Диего. — Ты поразил его своим талантом, который почему-то до этого прятал в себе. Что тебе мешало писать такие сочинения раньше? — Я не знаю, мне кажется, что я окончательно запутался… — устало прошептал Мартин, зарываясь пальцами в волосы, на которых остался слабый отголосок аромата парфюма Фонойосы. — Послушай меня, — Рамос ободряще положил руку на плечо друга, заставив того поднять на него глаза. — Ты сказал ему о своих чувствах на эмоциях, в далеко не вежливой форме, и уехал, не дав ему сказать ни слова. Он вряд ли ожидал, что ты так остро отреагируешь и сбежишь. Я больше чем уверен, что сейчас он в таком же заблуждении, как и ты. Возможно, даже взбешен. Тебе стоит воспользоваться этой ситуацией и показать ему, чего ты стоишь. Научись контролировать себя. Покажи ему, что ты от него не зависишь. Поставь себя с ним наравне. Тогда у тебя действительно появится шанс. Ты меня понял, Мартин? — Да. И чуть ли не впервые в словах юноши прозвучала твердая уверенность, крепко связанная с решительностью. Сила, которую он ощущал глубоко внутри себя, но боялся проявить ее, наконец вырвалась на свободу, сломав оковы страха, которые сдерживали ее в железных тисках. Диего прав. Мало удивить Фонойосу талантом. Его нужно восхитить хладнокровностью и твердостью, которые стоит направить в правильное русло. Окрыленный этими мыслями, Мартин вскочил на ноги и, потащив за собой довольного Диего, отправился на парковку, чтобы уехать домой.***
— Привет, Росита! Что у нас на обед? — весело спросил Мартин, залетев на кухню и заставив женщину, мирно чистящую плиту, подпрыгнуть от неожиданности. Взгляд парня привлекло красное наливное яблоко, лежащее в корзинке для фруктов. Схватив яблоко и небрежно подкинув его в воздух, Берроте ловко поймал его и откусил внушительный кусочек. — Я жутко голоден. — Мартин, не перебивай аппетит! — всплеснула руками Роса, отбирая у юноши яблоко и взглядом приглашая за стол. Поставив перед Мартином тарелку с фабадой*, женщина ласково улыбнулась мальчику и вернулась к своим делам. — А где отец? — В своем кабинете, принимает у себя какого-то молодого сеньора. Они так долго разговаривают, уже полтора часа точно, — Росита развернулась лицом к Мартину, вытирая руки о фартук. — Ты сегодня какой-то счастливый. Рассказывай, в чем дело? Мартин лишь смущенно улыбнулся и опустил глаза в тарелку, делая вид, что он чрезвычайно заинтересован ее содержимым. — Получил хорошую оценку в школе. — Только и всего? Как мало тебе надо для счастья, — хохотнула Роса. — Ты ничего от меня не скрываешь, а? — она хитро подмигнула парню, прежде чем мягко потрепать его по голове, заставив того рассмеяться. — Нет, нет. Ничего, — ответил Мартин, вставая из-за стола. — Спасибо, Росита. Я пойду к себе, мне нужно делать уроки. — Удачи, дорогой. Поднимаясь по лестнице, Берроте услышал шаги и мужские голоса, доносящиеся сверху. Видимо, отец провожал своего посетителя. Через несколько секунд Мартин добрался до первого пролета, откуда мог увидеть мужчин. Едва он поднял взгляд наверх, как тут же обомлел. Стройные ноги, обтянутые зелеными чиносами и обутые в черные остроносые туфли, начищенные до блеска, были первым, что предстало его глазам. Еще через долю секунды он увидел пиджак такого же цвета, что и брюки, застегнутый на одну пуговицу и контрастирующий с белоснежной рубашкой, воротник которой был затянут черной бабочкой. Ослепительная, почти искусственная улыбка, которой его одарил Фонойоса, заставила Мартина слегка поморщиться. Стараясь не показывать своего удивления, юноша слабо улыбнулся в ответ и кивнул в приветственном жесте. — Мартин, ты уже вернулся? — послышался низкий, раскатистый голос отца, в то же мгновение показавшегося из-за спины преподавателя. — Да, отец. — Что ж, ты как раз вовремя. Я хотел сообщить тебе об этом позже, но сделаю это сейчас. — Сообщить о чем? — настороженно приподняв бровь, спросил Мартин. Он старательно избегал взгляда Фонойосы, пытаясь смотреть только на своего отца. Тебе стоит быть спокойнее, Мартин. Tranquilo. — Сегодня до меня дошли известия, что твое эссе будет опубликовано в престижном издании. Я был очень горд тобой. По этому случаю я решил пригласить к себе сеньора де Фонойосу, чтобы поблагодарить его за такую возможность, а также попросить его об услуге. Андрес молчал, пристально разглядывая парня и вспоминая сегодняшний утренний инцидент. Он ясно чувствовал холод, исходящий от Мартина, и испытывал легкую досаду от того, что юноша совсем не обращает на него внимания. — И о какой услуге идет речь? — протянул Мартин, в глубине души загадывая, каким будет ответ. — Сеньор де Фонойоса будет твоим репетитором. Вы будете заниматься три раза в неделю, это будет намного эффективнее, чем уроки в школе. А также Андрес разработает для тебя индивидуальную программу обучения. Андрес. Мартин так привык называть учителя по фамилии, что почти забыл о его имени. Такое красивое, источающее мужественность и величие. Ровно так, как и его носитель. Юноша не знал, что сказать. С одной стороны, он был рад тому, что будет видеть Андреса чаще, но с другой — вновь боялся утратить контроль. Взяв себя в руки и вспомнив сегодняшний разговор с Диего, Мартин растянул губы в улыбке и наконец перевел взгляд на преподавателя. — Что ж, сеньор. Думаю, мой отец принял хорошее решение. Я буду рад заниматься с вами дополнительно. — Я тоже, Мартин, — учтиво кивнув, ответил Андрес, складывая руки на спине в замок. — Первое занятие уже завтра, в восемь вечера. — Вот и славно, — встрял Себастьян, покровительственно водрузив руку на плечо сына. — Будь добр, проводи сеньора. Мне пора возвращаться к работе. Попрощавшись с Андресом, старший Берроте скрылся на втором этаже, направившись в свой кабинет. Преподаватель последовал за Мартином, стремительно спускающимся по лестнице. Открыв входную дверь, юноша встал рядом, удерживая ее свободной рукой и выжидая, пока преподаватель приблизится. Андрес оказался рядом в считанные секунды, но, вместо того чтобы свернуть направо и покинуть дом, он остановился прямо перед Мартином, едва не прижавшись к нему вплотную. Юноша нахмурился. — Сеньор, вам лучше не стоять так близко… — Так что это было? Сегодня утром? — полностью игнорируя слова парня, спросил Андрес, прислонив одну ладонь к двери, в нескольких сантиметрах от уха юноши. — А какова ваша версия? — гордо вздернув подбородок, ответил Мартин. — Я хочу услышать твою. — Что ж, я всего лишь подтвердил ваши догадки и озвучил то, что было для вас очевидно. — Я не об этом. Почему ты уехал? — в вопросе ясно слышалась претензия и сквозящее недовольство. — А был смысл оставаться? — Да, — коротко ответил Фонойоса, прислонив вторую ладонь с другой стороны. Мартину стоило огромных усилий никак не отреагировать на это. — И какой же? — спросил он с издевкой в голосе, наконец чувствуя, что больше не является проигрывающей стороной. Сильно втянув носом воздух и неприязненно поморщившись, Андрес посмотрел на парня потемневшими глазами. — Ты курил? — К чему этот вопрос? — Если ты продолжишь отвечать на мои вопросы вопросами, мы вряд ли найдем общий язык, — резко одернул он парня. — Ты курил? — Да. И что с того? — вызов в голосе был абсолютно неприкрытым. И Андрес знал, что должен бросить ответный. — Если ты на что-то рассчитываешь, то должен знать, что мне не нравятся курящие мужчины. Убрав руки и отстранившись, он поправил бабочку на шее и одарил Мартина неизвестно откуда взявшейся улыбкой. — Всего доброго, Мартин. Ах, да, — преподаватель обернулся, прежде чем перешагнуть порог дома Берроте. — К черту эту официальность, теперь мы общаемся не только в рамках школы. Зови меня Андрес.