ID работы: 9695915

Непреодолимый

Слэш
Перевод
R
Завершён
2506
переводчик
Ani Lavaz бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
358 страниц, 27 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2506 Нравится 264 Отзывы 1135 В сборник Скачать

Глава 4. Часть 3

Настройки текста
      Довольно поздно ночью Вэй Ин вспомнил, о чём хотел поговорить с Лань Чжанем, и приподнялся на локте, чтобы посмотреть на него.       — Ты не спишь? — спросил перевёртыш, и заклинатель открыл глаза, нашёл его взглядом и потом кивнул. — Как думаешь, я готов — как того хочет Чифэн-цзунь? — он побарабанил пальцами другой руки по груди Нефрита.       Тот размышлял в тишине какое-то время и потом ответил:       — Я думаю, твоё тело восстановилось, — медленно сказал Лань Чжань. — Я считаю, что сегодня ты хорошо сражался, и это отличный знак. Но мы не узнаем, пока не попробуем.       Вэй Ин скривился.       — Я не понимаю, почему я боюсь, — признался он, и Лань Чжань уложил его себе на грудь.       — То, через что ты прошёл, было травмирующим, — сказал заклинатель, и перевёртыш устроился головой, слушая сердцебиение своего мужа. — Это такая же травма, как и любая другая. Время и отдых исцелят её, но она всё равно будет болеть, — Вэй Ин вздохнул, и Нефрит слегка погладил его по спине. — Что бы ты не решил, я буду рядом с тобой.       — Не хочу сдерживать тебя, — пробормотал Вэй Ин, и его муж задумчиво хмыкнул.       — Ты не сдерживаешь меня. Я рядом с тобой в этом и во всём остальном.       Перевёртыш приподнялся, забрался на Лань Чжаня, наклонился и прижался к его губам благодарным поцелуем.       — И это делает всё терпимым, — сказал перевёртыш и поцеловал улыбку, в которой изогнулись губы мужа.

***

      Было решено, что Вэй Ин и Лань Чжань присоединятся к следующему отъезду солдат на передовую, и они быстро собрали все необходимые вещи. За те недели, что перевёртыш восстанавливался, армия Вэней отошла в Безночный Город, и Аннигиляция Солнца могла чувствовать вкус победы.       Вэй Ин был уверен, что это ловушка, и рассказал об этом Лань Сичэню перед отъездом.       — О, несомненно, — согласился Первый Нефрит. — Но мы должны продолжать, и, если нам дают такую возможность, мы должны её использовать.       Лань Чжань стоял молчаливым наблюдателем рядом с мужем и смотрел, как собирались солдаты.       — Мы с Минцзюэ убедимся, чтобы другие кланы были готовы, когда их призовут, — продолжил Лань Сичэнь. — Потом мы присоединимся к сражению, — Вэй Ин поднял взгляд, и Лидер Ордена улыбнулся ему. — Не волнуйся, Усянь. У нас есть много разных планов.       Перевёртыш кивнул: он знал это по собраниям, на которых был. Не Минцзюэ более чем способный заклинатель, а Лань Сичэнь бесценен на поле сражения. Но волку это всё ещё не нравилось.       — Береги себя, старший брат, — Вэй Ин быстро обнял руками Первого Нефрита, и Лань Чжань наклонил голову в сторону брата. — Скоро увидимся.       Армия начала двигаться, и они с Лань Чжанем ушли вместе с ней.       Им не нужно было далеко идти — иначе бы они летели — и Вэй Ин нашёл время, чтобы рассмотреть солдат, которые шли с ними. Было представлено множество кланов — прежде всего Цзян и Не, и перевёртыш улыбнулся, увидев Лань Сидао — волк вздохнул, морщась от запаха такого количества людей, собравшихся рядом с ним.       «Полагаю, я должен привыкнуть к этому», — подумал Вэй Ин, затем собрался с силами и снова вздохнул. Лань Чжань посмотрел на него в немом вопросе, и он провёл Суйбянем по линии солдат, растянувшихся впереди.       — Это… много, — объяснил перевёртыш, сморщив нос, и понимание засветилось в глазах Нефрита. — Я скучаю по Гусу, — он с тоской подумал о чистом воздухе и холодных ручьях, и столкнулся с Лань Чжанем плечами.       — Мы вернёмся, — успокаивающе сказал муж, и Вэй Ин быстро помолился о том, чтобы всё сбылось.       Он снова вдохнул, сортируя запахи, и его брови удивлённо поднялись, когда он уловил запах других перевёртышей. Волк повернулся вокруг, позволяя своему сознанию расшириться — там была группа солдат Не, которые точно пахли барсуками.       Он знал, что они его ещё не заметили — ветер был на его стороне с тех пор, как они покинули Цинхэ — и Вэй Ин задумался, стоило ли ему представиться или просто дать понять им самим.       — Лань Чжань? — спросил он и поднял голову, когда привлёк внимание мужа. — Солдаты Не такие, как я, — интерес заискрился в золотых глазах мужа, и перевёртыш улыбнулся. — Хочешь пойти сказать привет?       — Мгм.       Вэй Ин вёл своего мужа через толпу людей и точно уловил момент, когда его заметили. Руки метнулись к мечам, а головы повернулись, чтобы посмотреть, страх превратился в замешательство, когда они увидели, что Ханьгуан-Цзюнь спокойно идёт рядом с испугавшим их волком.       — Привет! — весело поздоровался перевёртыш, и группа солдат немного расслабилась. — Меня зовут Вэй Усянь. Я подумал, что нам стоит познакомиться до начала битвы, — он добавил, хитро улыбаясь. — Нам не стоит путать врагов и союзников во время битвы.       Барсуки посмотрели друг на друга, потом снова на Вэй Ина и Лань Чжаня. Какое-то время они шли молча, и волк терпеливо ждал, пока один из перевёртышей что-нибудь скажет.       — Спасибо, что представились. Я Не Бохай, — говоривший был широким невысоким мужчиной с суровым лицом и мягким голосом. — Действительно, хорошо знать, что Вы на нашей стороне, — Вэй Ин наблюдал, как мужчина осторожно принюхался и посмотрел на Лань Чжаня широко раскрытыми глазами, и волк подмигнул, когда барсук снова сосредоточился на нём.       Второй Нефрит проигнорировал их взаимодействие, и Вэй Ин подавил смех.       — Есть ещё кто-то, с кем мне стоит поговорить? — спросил он, и Не Бохай кивнул.       — Есть ещё группа наших там, куда мы направляемся, — сказал барсук. — Мы представим вас, когда доберёмся.       Вэй Ин поклонился.       — Премного благодарен, кузен.

***

      Всего было двадцать барсуков, и Вэй Ин потащил Лань Чжаня в их лагерь, когда они сами устроились. Барсуки расположились далеко от остальных палаток, и волк ценил тот факт, что никто из основного лагеря не сможет увидеть их. Когда супруги пришли, перевёртыши поднялись, и все обменялись поклонами.       — Я только прибыл на войну, — сказал Вэй Ин, усаживаясь рядом с мужем и прижимаясь к нему. Не было смысла прятаться от перевёртышей — их запахи настолько смешались, что отношения слишком очевидны. — Как тут обстоят дела с перевёртышами? Их много в армии Вэней?       Барсука, который говорил с ними ранее, похоже, выбрали в качестве глашатая, и волк с интересом повернулся к Не Бохаю.       — Больше, чем у нас, — сказал он сердито. — И они сражаются как демоны, — волна согласия пробежала по группе.       Вэй Ин задумчиво хмыкнул.       — Они превращаются, или сражаются как люди?       — Смесь из того и другого, насколько я видел, большие перевёртыши сражаются в животном облике, а те, что поменьше, как люди, — Не Бохай покачал головой. — Странно, что у них такое разнообразие перевёртышей. У большей части Орденов есть определённые виды. В Ордене Не в основном барсуки.       — В Ордене Не тоже смесь, — заметил кто-то в толпе, и Не Бохай скривился.       — Да, я знаю, — он вздохнул. — Но у нас больше барсуков, чем у других, но у Ордена Цишань Вэнь, похоже, нет самого распространённого вида.       Вэй Ин прислонился к Лань Чжаню, скрестив руки.       — Это потому что Вэни накачивают перевёртышей наркотиками и заставляют их служить, — волк и сам удивился, что его голос звучал ровно, и Нефрит положил руку ему на колено.       Его слова встретила тишина, и перевёртышей захлестнула волна ужаса и отвращения. Вэй Ин заговорил снова, скривив губы.       — Так что у них есть много перевёртышей, которых они могут использовать по своему усмотрению.       — Вэни действительно настолько безумные? — шокировано спросил Не Бохай и побледнел, когда волк кивнул. — Как много мы убили тех… кто не контролировал себя? — начались перешёптывания, и Вэй Ин позволил им говорить, испытывая странное облегчение из-за их ужаса.       — Я смогу… — разговоры затихли, когда он заговорил, а потом улыбнулся, когда все глаза обратились к нему. — Возможно, я смогу освободить кого-то из них, — вдруг тяжёлый интерес затопил равнину. — Если я смогу, мне нужно знать, могу ли я рассчитывать, что вы уведёте их в безопасное место, — волк прикусил губу. — Как только они освободятся, они будут дезориентированы.       — Как ты сможешь освободить их? — потребовал кто-то с задних рядов, и Вэй Ин поднял голову. — И к тому же посреди битвы? — мужчина усмехнулся, и волк позволил острой, как нож, ухмылке коснуться своих губ.       — Позволь мне показать тебе, — ответил он, и мужчина замер. — Выходи вперёд и превратись для меня, кузен, — Вэй Ин встал и начал ждать, и вокруг человека, который говорил, появилось открытое пространство.       — Делай, как он говорит, — приказал Не Бохай, и человек, нахмурившись, стал барсуком. Вэй Ин отошёл от Лань Чжаня, глубоко вздохнул, превратился и встряхнулся. Он знал, что в этом нет необходимости — он освободил сову в облике человека — но будет лучше, если они сейчас увидят его таким. Вздох пронёсся по толпе, и волк зарычал, почувствовав глубокий страх, вызванный им, но посмотрел на барсука и сосредоточился.       Рычание вырвалось из его горла, прокатившись по земле, и перевёртыши Не задрожали от ужаса, пробирающего до костей, когда звук прошёл через них. Говоривший мужчина внезапно обратился в человека и с широко открытыми глазами рухнул на землю.       Волк довольно фыркнул и сам превратился в человека. Он мог игнорировать такое количество испугавшихся его людей, потому что Лань Чжань непоколебимой скалой находился за ним.       — Итак, — Вэй Ин тонко улыбнулся, — если я сделаю это посреди битвы, и подчинённые перевёртыши внезапно очнутся, вы обещаете, что уведёте их?       Не Бохай встал и глубоко поклонился.       — Да, Молодой Господин Вэй.       Лань Чжань встал, и супруги поклонились в ответ.       — Спасибо.

***

      Первая битва была быстрой, и Вэй Ин облегчённо вздохнул, когда она кончилась. Он чувствовал себя хорошо — и Лань Чжань, казалось, с ним согласен.       В армии Вэней они встретили всего несколько перевёртышей — Вэй Ин легко освободил их, даже не превратившись. Верный своему слову, Не Бохай и его барсуки быстро вытащили их с поля боя, и дезориентация перевёртышей облегчила это дело.       Ордена не понесли потерь, и Вэй Ин с Лань Чжанем обсуждали, что же им делать с новым пополнением.       — Мы не можем просто бросить их, — сказал волк, смотря на трёх перевёртышей, которым дали еду и накрыли одеялами. Их спрятали в лагере барсуков, и он чувствовал их страх и замешательство. — Что мы должны сделать? — он задумчиво постучал Суйбянем по подбородку.       Лань Чжань стоял рядом, пока его муж размышлял о спасённых. Это были один Цзинь и два Вэня, и перевёртыш любопытно поднял взгляд, когда Нефрит повернулся к нему.       — Отправим их в Гусу.       Вэй Ин позволил удивлению пересечь лицо, и снова повернулся к перевёртышам.       — А Сичэнь разрешит это? — спросил он, и его муж пожал плечами.       — Это может быть временно, но позволит им быть в безопасности, пока они не решат, куда идти.       Вэй Ин задумчиво хмыкнул.       — Интересно, как много мы отправим, — размышлял он, устремив глаза вдаль. — Мы не должны перегружать город… или использовать слишком много ресурсов.       Лань Чжань повернулся, чтобы взглянуть на Не Бохая, когда тот подошёл к ним, и волк вылез из своих мыслей.       — Они начинают отходить от этого, — сообщил им мужчина. — Вам стоит поговорить с ними, прежде чем вы отправите их куда-либо.       Вэй Ин кивнул и пошёл за барсуком к тому месту, где сидели спасённые.       — Как вы себя чувствуете? — волк внутренне вздохнул, когда перевёртышей охватил страх, и Не Бохай вышел вперёд.       — Это Молодой Господин Вэй, это он освободил вас. Вы можете доверять ему, — но страх остался, и барсук кивнул в сторону Лань Чжаня, добавляя: — Ханьгуан-Цзюнь доверяет ему. Вам тоже стоит.       Упоминание Второго Нефрита успокоило их нервы, и Вэй Ин весело улыбнулся, когда его муж склонил голову.       — Ах, все слышали о великом Ханьгуан-Цзюне, — слегка поддразнил волк и ударился плечом о заклинателя.       Лань Чжань проигнорировал мужа и рассматривал трёх мужчин, сидящих перед ним.       — Расскажите нам, что случилось с вами.       Перевёртыш Цзинь поставил свою миску и наклонился вперёд.       — Я был на ночной охоте… я не помню, как давно это было. Меня отделили от моей группы, а потом окружили, — Вэй Ин внимательно слушал, прислонившись к своему Нефриту. Мужчина скривился, продолжая: — Они распылили что-то мне в лицо, а всё остальное как будто в тумане, — он покачал головой. — Я помню боль, и эта боль слабела, когда я делал то, что они хотели, — он посмотрел в глаза волка. — Больше я ничего не помню. Я сражался, когда они говорили, и превращался, когда они хотели.       Заклинатель Цзинь крепко обнял себя руками и тупо уставился на землю, и один из Вэней продолжил разговор.       — Мы… — он показал на себя и всего собрата, — нас призвали к Вэнь Жоханю и спросили, будем ли мы сражаться за Его Превосходительство. Но мы не заклинатели, мы фермеры, и мы никогда в своей жизни не держали меч. Но когда мы сказали об этом Второму Молодому Господину Вэнь, он просто рассмеялся и кинул нам в лицо порошок.       Вэй Ин почувствовал, как его переполняла ярость, и Лань Чжань обнял его, когда перевёртыши сжались.       — Вэй Ин, — сказал он и ждал, пока его муж успокоится, и повернулся к спасённым. — Вы считаете возвращение домой безопасным? — спросил заклинатель, и два солдата Вэней сразу покачали головой.       — Скорее всего наше отсутствие уже заметили. Они будут поджидать нас, если мы вернёмся на наши фермы, — Второй Нефрит кивнул и повернулся к Цзиню.       Мужчина замешкался, а потом покачал головой.       — Я отсутствовал достаточно долго, меня, вероятно, объявили дезертиром, — остановился и добавил: — Мне не будут рады.       Вэй Ин кивнул и повернулся к Не Бохаю.       — Ладно, сначала нам надо найти им новую одежду, особенно этим двоим, — они повернулись посмотреть на перевёртышей Вэней, которые скривились и сильнее укутались в одеяла. — Пусть на ночь они останутся здесь, — решил волк. — Нам нужно поговорить с Сичэнем.       — Я пришлю простую одежду, — сказал Лань Чжань, и поклонился барсуку. Вэй Ин тоже поклонился, и они отправились на поиски Лидера своего Ордена.

***

      Лань Сичэнь был явно обеспокоен их планом, и, пусть Вэй Ин сочувствовал Первому Нефриту, ему было всё равно.       — А что бы ты сделал с ними? — горячо спросил он, и Лань Чжань положил руку ему на колено.       Лань Сичэнь потёр пальцами лоб.       — Они военнопленные — мы не можем просто спрятать их и делать вид, что они не сделали ничего плохого.       Вэй Ин уставился в ответ.       — Их подчинили, старший брат. Что случилось с тем, что мы никого не виним за то, что их накачали наркотиками? — он отчётливо помнил, как Лидер Ордена говорил ему подобное, и знал, что тот тоже это помнил.       — Это… другая ситуация, — Лань Сичэнь поднял руку в ответ на гнев, вспыхнувший в глазах перевёртыша. — Я знаю! Но это война, я не могу просто сделать то, что хочу, — мужчина повернулся к Лань Чжаню, который молчал большую часть разговора. — Должна быть подотчетность — я не могу делать всё, что хочу, особенно учитывая количество вовлечённых кланов.       — Тогда пусть будет суд, — предложил Второй Нефрит, и Вэй Ин, нахмурившись, повернулся к своему мужу, и рука на колене сжалась. — Кто справедлив и будет безупречным выбором?       Перевёртыш моргнул.       — Чифэн-Цзунь, — он повернулся к Первому Нефриту. — Он сделает это? Все знают, что Лидер Ордена Не справедлив.       Лань Сичэнь побарабанил пальцами по столу.       — Я попрошу его, — сказал он через некоторое время, и Вэй Ин почувствовал волну удовлетворения своего мужа, пусть его лицо и осталось бесстрастным. — Как думаешь, сколько их?       Волк пожал плечами.       — Должны быть те, кто сражаются добровольно. Мой метод действует только на одурманенных, — он махнул рукой в воздухе. — Полагаю, примерно половина перевёртышей, сражающихся за Вэнь Жоханя, подчинены? И то, что я не могу добраться до каждого из них? Несколько сотен, — Вэй Ин остановился, а потом предупредил. — Между прочим, я собираюсь попытаться добраться до каждого из них.       — Я знаю, — Лань Сичэнь вздохнул. — Он не станет меня благодарить за эту просьбу.       Идея заставила Вэй Ина медленно улыбнуться.       — Мы можем сделать это официально, попросим Лидеров Орденов подписать документ о том, что Не Минцзюэ будет судьёй перевёртышей. Ты и дядя Цзян подпишите, а Цзинь Цзысюань за свой Орден.       — Лидеры небольших кланов не пойдут против Великих Орденов, — добавил Лань Чжань, и его брат снова вздохнул, на этот раз побеждённо.       — Ладно-ладно, — он встал, супруги последовали его примеру и последовали за ним из комнаты. — Я знаю Минцзюэ, он ещё не спит, — Лань Сичэнь улыбнулся, и Вэй Ин был поражён нежностью в этой улыбке. — Если он согласится, я отправлю посланника.       — Спасибо, старший брат, — перевёртыш весело махал, когда Первый Нефрит уходил, а потом повернулся, чтобы пойти за мужем в их комнаты. — Почему ты пах таким удовлетворением, когда он сказал, что попросит? — поинтересовался Вэй Ин, когда они оказались вне предела слышимости, и краем глаза Лань Чжань посмотрел на него.       — Потому что, если Сичэнь попросит, Не Минцзюэ сделает, — он звучал уверенно, и перевёртыш пожал плечами.       — Если ты уверен.

***

      Чифэн-Цзунь провёл допросы быстро и тщательно, и трое спасённых перевёртышей ушли сразу после рассвета, приговорённые подчиняться воле Ордена Гусу Лань три года. Вэй Ин смотрел, как они уходили, и чувствовал облегчение, поскольку Не Минцзюэ увидел то же, что и он — невинных людей, которых заставили совершить ужасные поступки. Лань Чжань стоял рядом с ним, мягко довольный результатом, и его муж улыбался.       Он знал, что в письме, которое Лань Сичэнь отправил своим стражникам, содержались чёткие инструкции, как разместить и лечить перевёртышей — в данном случае воля Ордена Гусу Лань велела дать им время на восстановление. Вэй Ин дождался, пока они остались одни в комнате, он коротко наклонился к брату и тихо прошептал: «Спасибо».       Не Минцзюэ оторвался от своих записей и впился взглядом.       — Я делаю всю работу, и получает твою благодарность он? — проворчал он и вернулся к своим листочкам. Волк этому удивился, пусть и не должен был. Лидер Ордена решил вести тщательный учёт на случай, если кто-нибудь пожалуется на это, и Вэй Ин знал, что это разумная идея.       — Ах, Чифэн-Цзунь, — он экстравагантно поклонился, и мягкий вздох веселья мужчины заставил его улыбнуться. — Для нас большая честь, что Вы приняли эту задачу, — перевёртыш выпрямился после поклона и ярко улыбнулся Лидеру Ордена. Пусть Не Минцзюэ грубоват и напорист, он начал относиться к нему как к младшему брату, и Вэй Ин был в восторге от этого.       — Ммм, — пробормотал мужчина и развернул бумагу, лежавшую на столе. — Сичэнь, подпиши это, — другой Лидера Ордена склонился и аккуратно написал своё имя, и Не Минцзюэ удовлетворённо откинулся назад. — Там подписи двух Лидеров Орденов. Никто не будет сомневаться в решениях.       Он встал, забрал Басю со стойки и махнул трём людям, находящимся в комнате, следовать за собой.       — Позавтракайте со мной до собрания.

***

      Лань Сидао и остальные ученики совершенно ясно дали понять, что не оставят Ханьгуан-Цзюня или молодого господина Вэя.       Лань Чжаня это полностью устраивало, и когда полевой командир пытался назначить Ланей на другое задание, у него не очень-то получилось из-за недовольства Второго Молодого Господина Ланя.       После этого Вэй Ин расхохотался, а его Нефрит лучился тихим самодовольством, когда их группа ужинала.       — Сичэнь дал их мне, — просто сказал он в ответ, когда перевёртыш, не раскаиваясь, дразнил его.       Вэй Ин прижал их ноги друг к другу, продолжая посмеиваться.       — Он точно даст нам какое-нибудь ужасное задание, потому что ты подорвал его авторитет или что-то вроде того.       Лань Чжань пожал плечами.       — Ему не стоило пытаться забрать чужое.       Перевёртыш улыбнулся своему мужу, очень довольный тем, что они разделяют одинаковые собственнические наклонности. Ученики принадлежали им… Вэй Ин покачал головой — он рад, что его Нефрит позаботился об этом.       Посланник подошёл к ним ровно в тот момент, когда они собирались встать, и с поклоном передал свиток Лань Чжаню.       Перевёртыш прочитал через его плечо, моргнул и нахмурился. Лань Сидао переводил между ними взгляд, а Лань Цайхон покачала головой.       — Молодой Господин Вэй накаркал, — пробормотала она, и Лань Сидао ткнул её локтем в рёбра. Она зашипела и потерла место удара, и Лань Чжань посмотрел на неё с пустым лицом.       — Говорят, что Вэнь Чао заметили в деревне неподалеку, — сразу же воцарилась тишина, когда заискрил интерес. — Нас отправляют на расследование.       Вэй Ин стиснул челюсти из-за отвратительных воспоминаний о последней встрече с Вэнь Чао. С другой стороны, ученики, казалось, были полны решимости и устойчивого холодного гнева, и сердце перевёртыша сжалось из-за привязанности к ним.       — Мы уйдём на рассвете, — сказал Лань Чжань и встал, предлагая руку мужу, и кивнул ученикам. — Хорошо выспитесь сегодня.

***

      — Что если с ним волк? — спросил Вэй Ин, нервно ходя по комнате. Лань Чжань сидел на их кровати, спокойно следя глазами за мужем. — Что если у него есть тот наркотик? — перевёртыш повернулся к своему Нефриту, нахмурившись. — Мне вообще стоит идти?       — Если у него есть волк, то давай позовём твоих товарищей, — голос Лань Чжаня был ровным, и его муж сосредоточился, глубоко вздохнув. — Теперь мы знаем о наркотике, у него не будет возможности использовать его, и даже если будет, мы позаботимся о том, чтобы тебя там не было.       — Ух, — Вэй Ин крутанулся и продолжил ходить по комнате. — Почему Орден Цишань Вэнь так старается испортить нам жизнь?       Лань Чжань издал смешок и протянул руку, когда перевёртыш снова прошёл мимо, и заставил его остановиться.       — Мы готовы, — заверил заклинатель и ловкими пальцами стал раздевать мужа. — Иди в кровать. Это может быть наш последний шанс хорошо выспаться на ближайшее время.       Тепло вспыхивало там, где его касался Лань Чжань, и Вэй Ин улыбнулся, когда его переживания исчезли.

***

      — Это не «его заметили», — пробормотал Вэй Ин, когда они наблюдали за войсками Вэней, спрятавшись за границей леса, — это «он захватил целую деревню», — это место кишело солдатами, а их было намного меньше. Перевёртыш нахмурился — чтобы с этим разобраться, им должны были дать больше заклинателей.       Лань Чжань покачал головой с расчётливым выражением лица.       — Ты чувствуешь другого волка?       Вэй Ин замешкался и посмотрел на своего мужа.       — Нет, — крики паники заставили их группу повернуть головы к жителям деревни, которых избивали и гнали кнутом, и заклинатели Лани обнажили мечи.       — А всё-таки, как называется это место? — спросил перевёртыш, перебрасывая Суйбянь из одной руки в другую. Нефрит легко держал Бичэнь и протянул вторую руку.       — Илин.       Вэй Ин схватил руку мужа и поцеловал её тыльную сторону, а затем передал Суйбянь.       — Я люблю тебя, — сказал перевёртыш ярко, и Лань Чжань заставил его меч исчезнуть. Ученики с нетерпением наблюдали, и волк позволил силе наполнить себя и успокоить нервы, а потом перебросил волосы через плечо.       — Ладно, давайте подарим им ночные кошмары, — он превратился, потянулся и повернулся к мужу. Нефрит погладил его морду, а потом повернулся и вышел из-за деревьев, и Вэй Ин последовал за ним. Он растворился в тенях, появляющихся в свете Лань Чжаня, и зарычал, низко и злобно.

***

      Вэнь Чао там не было.       Как и Вэнь Чжулю, и волка, а Вэй Ин одновременно чувствовал облегчение и ярость. Это была кровавая схватка, но она закончилась быстро, поскольку солдаты Вэней не могли сравниться с Ханьгуан-Цзюнем и его учениками.       Крики стали преследовать перевёртыша, когда он вышел из тени. Крики: «Зверь здесь!» и «Он настоящий — Зверь из Гусу настоящий!» — они звенели, когда он оставлял за собой кровавую полосу тел.       Вэй Ин раздражённо фыркнул. Он угрожающе зарычал, стоя за своим мужем, когда тот допрашивал самого высокопоставленного солдата Вэней, которого они смогли найти, и запах ужаса этого мужчины ошеломлял.       — Я не знаю, где он! — лепетал мужчина, дрожа и стоя на коленях. Лань Чжань едва сказал хоть что-то — тот увидел волка и сразу же заговорил. — Я клянусь, он не сказал нам, куда направляется.       Лань Чжань посмотрел на Вэй Ина, который неохотно кивнул. Мужчина говорил правду — даже через страх звук его сердца говорил, что он не врал. Нефрит указал на Лань Сидао, который вложил меч в ножны и крепко связал человека.       — Соберите остальных выживших и приведите их сюда. Я отправлю сообщение Сичэню, чтобы их забрали.

***

      Вэнь Чао не было и в следующей деревне, и в ещё одной, и Вэй Ин расстроенно ходил туда-сюда, потому что очередной допрос ничего не дал. Лань Чжань вывел его наружу и положил успокаивающую руку на плечо, закапываясь пальцами в тёплую серую шерсть.       — Мы найдем его, — заверял он, и перевёртыш глубоко вздохнул, потом сел и положил морду на плечо мужа. — Как ты себя чувствуешь? — заклинатель наклонил голову и удобно прислонился ей к Вэй Ину.       Тот фыркнул, позволил себе стать человеком и утонул в руках Лань Чжаня.       — Я в порядке, — сказал перевёртыш, бормоча слова в тепло шеи своего мужа. — Как он продолжает сбегать от нас?       Лань Чжань крепко держал его, наблюдая, как их заклинатели окружили оставшихся солдат Вэней. Их было немного — как и всегда.       — Он не может бегать вечно, — он убрал руку с Вэй Ина и отправил бабочку Лань Сичэню, смотря ей вслед. — Как себя чувствует волк? — спросил Нефрит, и его муж поднял голову.       — Думаю, ты был прав, — признался перевёртыш, и Лань Чжань поймал его взгляд. — Мне нужно было время, чтобы... восстановиться после всего этого, — понимание засветилось в золотых глазах, и заклинатель кивнул. Вэй Ин снова уткнулся в его шею. — Теперь это похоже на то, что было раньше, — пробормотал он.       — Хорошо, — твёрдо сказал Нефрит и поднял взгляд, когда Лань Лисюэ подошла к ним. Она поклонилась.       — Мы собрали оставшихся, — Лань Чжань благодарно кивнул, и Вэй Ин отстранился, когда заклинатели собрались.       — Идём дальше.

***

      Цзян Чэн догнал их через несколько дней с явным раздражением в запахе.       — Вас просто невозможно поймать! — крикнул он, сходя с Саньду, и Вэй Ин с улыбкой вскочил с коленей мужа, где лежала его голова.       — Цзян Чэн! Что ты здесь делаешь? — перевёртыш помахал ученикам Цзянам, стоявшим за братом, и был рад видеть знакомые лица.       — Лань Сичэнь отправил меня помочь вам, — ответил Цзян Чэн и сам устроился у костра. — Знаешь, полевой командир вообще хотел, чтобы вы вернулись после Илина, — он уставился на брата. — Чифэн-Цзуню пришлось угрожать ему сменой должности, чтобы он отказался от своих обвинений в неподчинении.       Вэй Ин засмеялся.       — В записке, которую он нам прислал, ясно написано, что наша работа — найти Вэнь Чао. Верно, Лань Чжань? — Лань Чжань согласно кивнул, и его муж торжествующе улыбнулся. — Видишь? Даже Ханьгуан-Цзюнь думает так.       Цзян Чэн фыркнул и подержал руки у огня.       — Ну, Цзэу-Цзюнь отправил меня помочь вам, — он указал на своих учеников, которые устраивались на ночлег, и пожал плечами. — Насколько я слышал, вам это не то чтобы нужно.       Вэй Ин пристально посмотрел в глаза брату.       — Нам повезло в наших битвах, — сказал он, усаживаясь рядом с Лань Чжанем. — Но Вэнь Чао — он на шаг впереди нас.       — Ну, — Цзян Чэн поднял глаза с острой ухмылкой, — удача ему изменит. Вместе мы найдем его.       Вэй Ин ответил на улыбку брата своей и прислонился к Лань Чжаню.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.