ID работы: 9695915

Непреодолимый

Слэш
Перевод
R
Завершён
2505
переводчик
Ani Lavaz бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
358 страниц, 27 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2505 Нравится 264 Отзывы 1133 В сборник Скачать

Глава 4. Часть 4

Настройки текста
      Они отправили на суд Не Минцзюэ ещё примерно шестьдесят перевёртышей с тех пор как покинули Цинхэ, и Вэй Ин поймал себя на мысли, что задумывался о том, что Чифэн-Цзунь делал с ними. Это заставляло нервничать — но он решил довериться мужчине; Лань Чжань и Лань Сичэнь, оба глубоко уважали Не Минцзюэ — а доверие им ещё ни разу не подводило перевёртыша.       Он почувствовал на себе взгляд мужа и повернулся к нему лицом.       — Просто переживаю о перевёртышах, — признался Вэй Ин, и Нефрит потянулся и взял его за руку.       — Чифэн-Цзунь справедлив, — напомнил Лань Чжань, уставившись на их переплетающиеся руки, — и Сичэнь тоже там.       Перевёртыш поднёс к своим губам соединённые руки и поцеловал их, вздохнув.       — Я знаю, я знаю… Но всё равно волнуюсь, — веселье пробилось в сандаловое дерево, и Вэй Ин с радостью купался в нём. Они могли уединиться, поскольку жили на дороге и почти не видели постоялых дворов с начала охоты на Вэнь Чао.       И он воспользуется любой возможностью быть рядом с Лань Чжанем, даже если они будут просто держаться за руки.       Цзян Чэн, находившийся в конце группы, фыркнул за их спинами. Вэй Ин лениво прислушивался к тому, как его брат жаловался на их нежности, и стало интересно, забыл ли он, что перевёртыш мог слышать все его слова.       Особенно резкая шутка о том, что Лань Чжань пах, как мокрая собака, пронеслась через толпу людей, и перевёртыш улыбнулся. «Ах, он просто дразнит меня».       — Цзян Ваньинь, прекрати грубить, — окликнул он через плечо и подмигнул ученикам Ланям, увидев, что их желание защитить его превратилось в простое раздражение. — Единственный человек в моей семье, который не груб и не невоспитан — это моя сестра, — поделился Вэй Ин, и Лань Цайхон согласно кивнула.       — Цзян Яньли яркий пример благородства, — сказала она, искоса взглянула на Лань Сидао и вышла из зоны его досягаемости, и после этого продолжила: — Вашему брату стоит поучиться у неё, — Лань Сидао только вздохнул, и Вэй Ин засмеялся, когда его муж с нежностью посмотрел на них.       Один из разведчиков Цзянов появился на дороге впереди, Цзян Чэн вышел к началу группы, и с его лица сошло веселье.       — В нескольких милях впереди есть деревня, — сказал заклинатель, покраснев из-за напряжения, — и армия Вэней наступает с юга.       Интерес затопил группу, Вэй Ин наклонил голову и понюхал воздух, задумываясь, сможет ли он почувствовать их отсюда. И где-то на краю сознания он услышал звуки приближающейся армии.       — Как далеко они от деревни? — спросил Цзян Чэн, и Лань Чжань добавил:       — Жители получили предупреждение?       Мужчина глубоко вздохнул и повернулся к наследнику Ордена Юньмэн Цзян.       — Я предполагаю, они в семи милях оттуда. Нам нужно добраться до деревни раньше них, — повернулся ко Второму Нефриту и добавил: — Да, Ханьгуан-Цзюнь, жителям сказали эвакуироваться.       Вэй Ин отпустил руку Лань Чжаня и потянулся, разминая плечи и похрустев спиной.       — Давайте удостоверимся, что мы доберёмся туда первыми.

***

      Лани, как они и привыкли, использовали лес, чтобы спрятаться и наблюдать за приближением армии Вэней. Цзян Чэн с интересом наблюдал за ними, а потом пожал плечами и позволил своим людям сделать тоже самое, и прошёл вдоль них, чтобы убедиться в их готовности.       Вэй Ин следил глазами за братом с беспокойством на лице, и Лань Чжань прижал его к своей груди.       — Почему ты волнуешься о своём брате? — спросил он, и перевёртыш сморщил нос. — Он хороший боец.       Вэй Ин повернулся, чтобы проверить: Цзян Чэн всё ещё был на приличном расстоянии — и нахмурился мужу.       — Ты знаешь, — медленно начал перевёртыш, — что за все те годы, что мы жили и сражались вместе, я никогда не сражался рядом с ним как волк?       Глаза Нефрита загорелись пониманием, и он тоже повернулся к Цзян Чэну.       — Тебе не нужно быть волком, чтобы сражаться, — сказал Лань Чжань, и его муж улыбнулся из-за этих слов. — Ты более чем способен делать это с мечом, что бы ты не решил — это твой выбор.       Вэй Ин качнулся вперёд и поцеловал уголок губ своего заклинателя, продолжая улыбаться.       — Ах, Ханьгуан-Цзюнь, иногда я думаю, что не могу любить тебя ещё больше, а потом ты делаешь что-то такое милое, — сказал он, и Лань Чжань наклонился, чтобы ответить полноценным поцелуем.       — Вы отвратительны, — сказал Цзян Чэн из-за спины брата, и Нефрит медленно отстранился. — Фу, — эмоционально выдохнул он, и Вэй Ин засмеялся из-за него и похлопал мужа по груди.       — Не завидуй, А-Чэн, я уверен, что однажды мы найдём того, кто смирится с тобой, — успокаивающе сказал перевёртыш и усмехнулся в ответ на хмурый взгляд брата. Вэй Ин вытащил Суйбянь из-за пояса и задумчиво покрутил в руках, а потом вручил Лань Чжаню.       Нефрит убрал его меч, перевёртыш встряхнул руки, а ученики Лани обнажили мечи, получив знак, что уже пора.       Цзян Чэн нахмурился и хлопнул брата с помощью Саньду.       — Почему ты бросил Суйбянь? — спросил он. — Как ты собираешься сражаться?       Лань Чжань достал Бичэнь и стал выходить из-за деревьев, перевёртыш с острым интересом наблюдал, как его муж начал светиться.       — Так, — ответил Вэй Ин и превратился. Он прыгнул прочь от своего брата и растворился в тени, которую отбрасывал Ханьгуан-Цзюнь. Тревожные крики пронеслись по армии Вэней, а волк запрокинул голову и завыл.

***

      Это был тяжёлый бой: отряд лучше натренирован, чем все, что им встречались до этого, и Вэй Ин радовался, что его брат к ним всё-таки присоединился.       «Как долго Вэнь Жохань планировал это? — задумался перевёртыш, разорвав когтями пополам ещё одного человека. — Так много солдат, и все хотят сражаться за него». Он повернулся, чтобы осмотреть своих заклинателей, и резко рявкнул на учеников Цзянов, которые позволили себя разделить.       Они снова собрались вместе, и Вэй Ин удовлетворённо вернулся к битве. Лань Чжаня окружили солдаты, с лёгкостью отрезав его, и волк пробился через них, оставляя за собой кровавый след из Вэней, пока пробивался к своему мужу.       — Ты в порядке? — спросил Нефрит, на краткий миг покосился на перевёртыша, а потом повернул Бичэнь, блокируя атаку, и Вэй Ин сначала помог ему избавиться от солдата и после кивнул. — Хорошо.       Вдвоём они зачистили свою часть за несколько минут. Волк тяжело дышал, а Лань Чжань поправил волосы и опустил Бичэнь. В течение часа звуки сражения стихали, и Вэй Ин поднял нос в воздух. Он нашёл запах Цзян Чэна и направился в эту сторону, а муж последовал за ним.       Заклинателей Цзянов окружили, и перевёртыш злобно зарычал, увидев это. Он нырнул в битву, Бичэнь вспышкой присоединился к нему, и вместе с Цзян Чэном они быстро справились с Вэнями.       Тяжело дыша, наследник Ордена Юньмэн Цзян вытер предплечьем лоб.       — Откуда вы двое пришли? — спросил он, и Лань Чжань, смотря на своего мужа, ответил:       — К югу отсюда, — Второй Нефрит нахмурился, когда перевёртыш замер. — Вэй Ин, что такое?       Все повернулись к волку, тот толкнулся в руку, державшую Бичэнь, и побежал. Он почувствовал что-то знакомое — и хотел знать, почему из всех возможных вариантов Вэнь Цин оказалась именно здесь.       Однако Вэй Ин остановился в тени, увидев её крошечную фигурку, стоявшую между её семьёй и группой солдат. Лань Чжань приземлился рядом с ним, молча наблюдая за развернувшейся сценой. Ветер был на их стороне, и семья Вэнь Цин ещё не почувствовала их, и перевёртыш оскалился из-за запаха их страха.       — Этого требует Вэнь Жохань, — говорил высокопоставленный Вэнь, снисходительно смотря на Вэнь Цин. — Вы не можете нас остановить, поэтому уйдите с дороги, — А-Юань начал плакать, и мужчина ухмыльнулся, когда Мадам начала его успокаивать.       — Его Превосходительство обещал, что мой клан пощадят, — дрожащим голосом отказалась девушка. — Он обещал, что если я подчинюсь ему, им не надо будет служить.       Мужчина фыркнул.       — Это было до того, как мы начали терять перевёртышей направо и налево. А теперь уйдите, Леди Вэнь, — сказал он, доставая меч. — Или мы убьём Вас и всё равно заберем их.       Вэй Ин сжал губы в безмолвном рычании и почувствовал, как гнев Лань Чжаня усиливался, как и его. Вэнь Цин обнажила свой меч и солдат Вэнь коротко засмеялся.       — Хороша, тогда, — сказал он и жестом приказал своим людям идти вперёд, — Вы можете умереть, пытаясь защитить их.       Волк выскочил из тени и пронёсся через солдат, которые не позаботились о защите своих спин. Лань Чжань остался позади и призвал гуцинь, отправляя волну силы Ланей в собравшихся солдат. Замешательство превратилось в страх, когда волка заметили, и эту область заполнили крики паники.       Цзян Чэн и горсть его учеников присоединились к сражению, и перевёртыш злобно зарычал, когда увидел, что командир Вэней направился прямо к Вэнь Цин. Вэй Ин выскользнул из боя и встал между семьёй перевёртышей и солдатами, вызывающе обнажив зубы. Все, кто стояли за ним, излучали страх, из-за него девушка дрожала, но с решимостью неуклонно держала свой меч.       — Как ты смеешь? — спросил мужчина, и волк наклонил голову набок. — Твой господин приказал мне забрать их, уйди с дороги!       Вэнь Цин оттолкнула свою семью ещё дальше, когда Вэй Ин яростно завыл в ответ.       «Он думает, что я…» — ярость затопила его, и он бросился на этого человека, смотря как перед смертью раздражение превратилось в ужас. Лань Чжань прошёл через тела, и Бичэнь светился смертью.       Когда всё закончилось, в деревне воцарилась тишина. Волк тяжело дышал, дрожа из-за оставшейся ярости и старательно прислушивался к возможным звукам сражений, происходивших где-нибудь ещё. Но его уши уловили только шумящих учеников, и Вэй Ин встряхнулся. Он повернулся к Вэнь Цин и проигнорировал бледность её лица.       — Лань Ванцзи… Вэй Усянь? — тихо спросила она, перевёртыш вздохнул и позволил себе стать человеком. Цзян Чэн подошёл, вытирая кровь с Саньду, и протянул ткань Лань Чжаню.       — Вэнь Цин? — спросил наследник Цзян. — Что ты здесь делаешь?       Её губы сильно сжались, и Вэй Ин подождал ровно столько, сколько его Нефрит вытирал Бичэнь, и тяжело прислонился к мужу.       — Она защищает свою семью, — сказал перевёртыш и вскрикнул, когда крошечное тело врезалось в его ногу. А-Юань, обняв его, похоже, сломал стену, и группа защищаемых вышла и встала полукругом вокруг них.       Вэй Ин положил руку на голову ребенка и посмотрел Вэнь Цин в глаза.       — Значит, ты отравила меня, потому что Вэнь Жохань обещал не трогать твою семью, если ты подчинишься? — спросил он и проигнорировал вздох брата.       Вэнь Цин выпрямилась и убрала меч в ножны. Она колебалась, а потом кивнула и низко поклонилась. Перевёртыш некоторое время изучал её, а потом повернулся и разделил с Лань Чжанем взгляд. Встал и пожал плечами.       — По этой причине я могу простить, — сказал Вэй Ин и поднял уставшего, испуганного ребенка на руки, когда девушка подняла голову с широко расширившимися глазами. Волк улыбнулся ей. — Мы все делаем великие и ужасные вещи, чтобы обеспечить безопасность тем, кого мы любим.       Движение за спиной привлекло их внимание, Лань Сидао показался в поле зрения, а Лань Цайхон рукой держалась за его плечо, другую руку прижав к телу. Кровь стекала по её пальцам, и Вэй Ин повернулся к Вэнь Цин.       — Если ты всё ещё чувствуешь себя виноватой, — сказал он, — наши целители не откажутся от помощи.       Вэнь Цин резко кивнула, и четыре перевёртыша из её семьи отделились и вышли вперёд вместе с учениками Цзянов и Ланей. Появились медицинские сумки, и Вэй Ин наблюдал, как врачи приступили к работе.

***

      В ту ночь ужин был лучшим за последние несколько недель — Мадам начала готовить сразу после окончания битвы. А-Юань отказывался отпускать Вэй Ина, она окинула их взглядом и покачала головой.       — Как тебе это: ты приглядишь за ним, а я прослежу, чтобы ты получил первую порцию, — предложила женщина, из-за этой мысли рот перевёртыша наполнился слюной, и он немедленно согласился.       Они заняли заброшенную гостиницу — со строгим приказом оставить плату за всё, что они используют — и Вэй Ин ушёл в комнату, которую Лань Чжань выбрал для них. А-Юань спал на его плече, и Нефрит улыбнулся, увидев это.       — Дети любят тебя, — сказал он, когда перевёртыш уложил свою ношу на кровать. Вэй Ин улыбнулся, убрав волосы со лба А-Юаня.       — Мадам предложила мне первую порцию, если я буду держать его подальше от кухни, — объяснил он, и легко дал Лань Чжаню затащить себя на колени. — Дети любят меня, — сказал перевёртыш. — Цзян Чэн говорит, что из-за того, что я напоминаю им собак, — он улыбнулся раздражению, которое затопило запах мужа после этих слов.       — Это шутка, — нежно сказал Вэй Ин, поворачивая к себе лицо Нефрита. — Он ничего такого не имеет в виду.       — Мгм.       Волк растаял, чувствуя явное несогласие Лань Чжаня, и устроился головой на его груди. Наименее пострадавших отправили на дежурство парами, а Лань Цайхон спала с тех пор, как о ней позаботилась Вэнь Цин. Раны остальных не были такими ужасными — и Вэй Ин прекрасно понимал, каким это было чудом.       — Как там Сичэнь? — спросил он, а его глаза тяжелели, пока истощение пробиралось в кости.       Успокаивающий гул голоса Лань Чжаня омыл перевёртыша.       — Он в порядке. Он сообщает, что наши победы, похоже, деморализуют армию Вэней. Он нам ещё не отписался, — рука гладила Вэй Ина по спине, и он сполз, устроившись головой на плече мужа.       — Спи, Вэй Ин, — нежно сказал Лань Чжань. — Я разбужу тебя перед ужином.

***

      Утро наступило быстро, и Вэй Ин с беспокойством проснулся на рассвете. Он сел прямо на их кровати, смотря на медленное движение солнца, и Лань Чжань приподнялся на локте и внимательно наблюдал за ним.       Шум, издаваемый другими, наполнил утренний воздух, перевёртыш рухнул назад и перекатился к мужу. Солнечный свет на нефритовой коже отвлёк его мысли, и Вэй Ин беспомощно улыбнулся из-за этого зрелища.       — Боги, ты красивый, — выдохнул он, и губы Лань Чжаня изогнулись в улыбке. Он протянул руку и крепко прижал мужа к своей груди.       — Почему ты волнуешься? — спросил заклинатель, и перевёртыш нахмурился. — Теперь у меня мурашки по коже не только из-за луны, но и солнца, — Нефрит замер, когда Вэй Ин постучал пальцами по его груди. — Это всегда значит, что что-то произойдёт.       — Возможно, в ближайшее время тебе стоит позвать Сун Ланя и Сяо Синчэня, — медленно предложил Лань Чжань. Волк задумчиво хмыкнул: это хорошая идея, и они помогут защитить невинных — и с улыбкой перекатил мужа на спину.       — Я позову.

***

      Вэнь Цин твёрдо отказалась идти с ними. Она со своей семьёй уже собрались и были готовы уходить, и Вэй Ин, наконец, задал ей давно беспокоящий его вопрос.       — Где Вэнь Нин? — лицо девушки омертвело, и он с ужасающей ясностью понял, где находился её брат. — Он в Безночном городе?       Вэнь Цин один раз кивнула, и Цзян Чэн нахмурился.       — Значит, Вэнь Жохань держит его в заложниках, — он в гневе хлопнул рукоятью Саньду по руке.       — Я должна вернуться назад, или иначе он позволит подчинить Вэнь Нина, — пока она говорила, её голос дрожал и затихал до шепота, и Вэй Ин задумчиво уставился на неё.       — Подчинить… Вэнь Нин тоже перевёртыш? — спросил он. — Как я мог не знать?       Девушка позволила своим губам изогнуться в улыбке.       — Есть способы скрыть это, точно также, как и способы подчинить, — её лицо снова стало невыразительным. — Я не знала, что нас ждало в Облачных Глубинах, поэтому укрыла его.       Вэй Ин медленно засвистел — в его голове засела идея.       — У тебя есть это с собой? — сказал он, крепко задумавшись. — Это мешает самому превращению?       На лице Лань Чжаня показался интерес, а Вэнь Цин залезла в свою сумку и достала оттуда небольшой пузырёк.       — Клади одну ложку на чашку чая, — она сжала губы. — Это не повлияет на твое превращение, но не используй это больше одного раза в неделю.       Вэй Ин кивнул, и Нефрит взял пузырёк и спрятал в своём рукаве.       — Ты точно не хочешь пойти с нами? — спросил волк, разделил с братом взгляд и после этого снова повернулся к девушке. — Пусть твоя семья спрячется в Пристани Лотоса, и ты сможешь присоединиться к нам, пока они будут в безопасности.       — Их защитят в моём доме, я клянусь в этом, — сказал Цзян Чэн и торжественно поднял Саньду. — Если ты позволишь, мы поможем тебе вернуть Вэнь Нина.       Вэнь Цин колебалась, и Мадам вышла вперёд и положила руку ей на плечо.       — Иди с ними, — сказала она. — Если Молодой Мастер Цзян говорит, что нас защитят, мы будем в безопасности, — девушка сморгнула слезы.       — Я обещала защищать вас, и у меня это столько раз не получалось, — сказала она, рукой скрутив лямку своей сумки. — Я не могу покинуть вас сейчас.       Дядюшка вышел и с нежной улыбкой взял её свободную руку.       — Леди Вэнь, вы хорошо потрудились для нас. Давайте доверимся Молодому Господину Цзяну, верните А-Нина домой, и этого будет достаточно, — Вэнь Цин вытерла слёзы и кивнула, а Цзян Чэн жестом позвал группу своих учеников.       — Отведите их в Пристань Лотоса, — приказал он. — Скажите отцу и матушке защитить их, — наследник Цзян залез в свой рукав, достал из рукава колокольчик и вручил его Мадам. — Покажите его моему отцу, когда доберётесь, — сказал он, закрывая руку женщины. — Он защитит вас. Хотя поскольку вы целители, он даст вам работу.       Мадам улыбнулась и нежно погладила его по щеке.       — Спасибо, молодой господин. Мы будем рады лечить его учеников.       — Хорошо, — с чувством сказал Вэй Ин и прижал руку к щеке спящего А-Юаня. — Увидимся позже, — тихо обещал он ребенку и стал наблюдать, как ученики Цзяны уводят семью перевёртышей.       — Эй, Леди Вэнь, — лениво позвал Вэй Ин, когда все оставшиеся направились прочь из города, — ты случайно не знаешь, где Вэнь Чао?

***

      Когда они летели через страну, Вэй Ин заметил высокий холм и нацелился на него, приземлился, спрятал Суйбянь в ножны, пока остальные заклинатели в замешательстве приземлялись. Он вручил Суйбянь Лань Чжаню и превратился, игнорируя любопытство наблюдателей.       Есть способ позвать его товарищей с такого расстояния… Вэй Ин закрыл глаза и утонул в самом себе, позволяя инстинктам привести себя к знанию. Он открыл глаза, развернулся в правильную сторону, глубоко вдохнул и запрокинул голову.       Вой вышел низким и волнообразным, звук нарастал и спадал, приглашая товарищей присоединиться к нему. Он отражался от лесов и гор, и перевёртыш знал, что он достигнет ушей других волков. Звук затих, Вэй Ин вдохнул и на выдохе превратился.       — Они придут, — сказал он Лань Чжаню, который кивнул и вручил мужу его меч. — Давайте продолжим путь.       — Кто придёт? — спросил Цзян Чэн и переводил взгляд с одного супруга на другого, пока они не решались ответить.       — Это длинная история, — сказал, наконец, Вэй Ин и хлопнул брата по плечу. — Когда-нибудь я расскажу тебе.       Цзян Чэн нахмурился, но принял это, и они снова взлетели.

***

      Вэй Ин добавил порошок в чай тем же вечером и отодвинул от себя чашку, скривившись из-за вкуса. Они добрались до места, где по словам Вэнь Цин утром прятался Вэнь Чао, и хотелось убедиться, что другой волк не обнаружит его. Лань Чжань вручил ему кувшин вина, чтобы смыть вкус, и перевёртыш с благодарностью принял его.       — Ты заставляла своего брата делать это раз в неделю? — спросил он у девушки, вытирая губы. — Это отвратительно.       Она резко посмотрела на Вэй Ина.       — Он жаловался меньше, чем ты, — ответила Вэнь Цин, и волк улыбнулся.       — Не начинай, — предупредил Цзян Чэн, указывая палочками на брата. — Просто ешь.       Вэй Ин показал ему язык, но промолчал. Гостиница, в которой они остановились, была пуста — хозяин впился в них взглядом, пока говорил, что все путешественники ушли, когда Вэни захватили следующий город. Перевёртыш кинул взгляд на Вэнь Цин и порадовался, что ему пришла в голову мысль переодеть её во что-то, что отличалось от красного Вэней.       Одежда учениц Ланей оказалась слишком большой, но размеры одной из учениц Цзянов были близки к размеру Вэнь Цин, и перевёртыш улыбнулся, вспомнив лицо брата, когда тот увидел эту девушку в цветах своего Ордена.       «Это, похоже, не изменилось», — хихикнул про себя Вэй Ин и подмигнул в ответ на подозрительный взгляд брата.       — Значит твой брат никогда не рассказывал обо мне? — спросил волк, и Вэнь Цин покачала головой, нахмурившись. — Он должен знать. Интересно почему, — размышлял он, и девушка спокойно встретила его взгляд.       — Он обожает тебя, — сказала она. Вэй Ин удивлённо моргнул, и Лань Чжань с любопытством посмотрел на Леди Вэнь. — С тех пор, как ты помог ему со стрельбой из лука, — объяснила она, — и нашёл время, чтобы подружиться с ним, пусть мы… — она оборвала себя и пожала плечами.       Лань Чжань твёрдым тёплым облаком находился рядом, и перевёртыш тяжело прижался к нему.       — Нам нужно найти тебе серебряную заколку, — задумчиво сказал он, резко меняя тему разговора и изучая Вэнь Цин, — золото не подходит к цветам Цзянов.       Девушка нахмурилась, когда трое парней уставились на неё, а Вэй Ин выпрямился, когда его муж положил палочки и полез в свой рукав. Он достал мешочек цанькунь и вытащил оттуда что-то серебряное, и перевёртыш недоверчиво засмеялся.       — Ты сохранил её? — спросил он и почувствовал, как его затопила любовь, стоило увидеть нежную улыбку Лань Чжаня. Вэй Ин носил эту заколку до того, как перешёл на ленты, и осторожно поднял её с ладони Нефрита. Вэй Ин провёл по ней пальцем, с нежной улыбкой следуя за узором лотоса.       Запах Цзян Чэна был повсюду, когда перевёртыш протянул заколку Вэнь Цин.       — Мой муж, как всегда, полон ответов, — глаза девушки метнулись к нему, и волк ободряюще улыбнулся. — Даже если бы я всё ещё носил заколки, лотос мне больше не подходит.       Вэнь Цин взяла заколку и спрятала её.       — Спасибо, — сказала она, посмотрела на свою еду и стала игнорировать всех.       — Всегда пожалуйста, — сказал Вэй Ин, поражённый той нежностью, которую испытывал к ней. После всех тех месяцев, что он подозревал девушку, было странно чувствовать её такой близкой — но покачал головой. Её действия получили объяснения, и перевёртыш поступил бы точно также, если бы оказался на её месте.

***

      — Сжигающий Ядра с ним, — яростно прошептал Вэй Ин, и Лань Чжань положил руку ему на плечо. — Как и другой волк, — они отправились на разведку в захваченный город, и перевёртыш почувствовал ярость, наполняющую его из-за запахов, которые покрывали эту область. Они ушли быстро и не говорили, пока не отошли на приличное расстояние.       Другой волк, может и не мог почуять их, но вот его уши работали хорошо.       — Мы с этим разберёмся, — сказал Нефрит голосом твёрдым, как сталь, но спокойно, и его муж позволил этому звуку успокоить себя.       — Я знаю.       Цзян Чэн выпрямился, когда они показались в поле зрения, и его губы скривились, стоило ему увидеть лицо брата.       — Он там, не так ли? — спросил наследник Цзян, и Лань Чжань кивнул. — Так что мы будем делать дальше?       Они разработали план действий, и, когда всё было решено, Вэй Ин повернулся посмотреть на учеников, которые расположились вокруг них.       — Было приятно сражаться вместе с вами, — сказал он и криво улыбнулся, когда все заклинатели одновременно поклонились. — Ах, прекратите это. Думаю, мы уже достаточно пережили вместе.       Они разбились на группы по восемь человек и пошли разными путями.       Они окружили подконтрольный Вэням город — первым этапом плана было добраться до солдат и уничтожить защитников прежде, чем появится волк. Как только волк вступит в бой, остальные должны будут держать Вэнь Чао и Вэнь Чжулю подальше от Вэй Ина.       Они отошли от своей группы, ожидая сигнала, Лань Чжань прислонил Бичэнь к дереву и притянул перевёртыша в объятия. Дерево скрывало их от глаз учеников, и заклинатель соединил их лбы.       Тёплое давление медальона на лобной ленте мужа заставило Вэй Ина вздрогнуть и закрыть глаза.       — Мы будем в порядке, — прошептал он, пытаясь убедить в этом себя. Руки поднялись к подбородку и удерживали перевёртыша неподвижно, а Лань Чжань нежно целовал его веки, лоб, щеки и губы.       — Я люблю тебя, — прошептал Нефрит в его губы, Вэй Ин открыл глаза и посмотрел на мужа. Его глаза были напряжены из-за стресса, а запах сандалового дерева наполнился переживаниями и решимостью.       Вэй Ин вспомнил о своей прошлой встрече с другим волком, и его руки сжались в кулаки между их телами.       — Я тоже тебя люблю, — выдохнул он, — в этот раз я не собираюсь покидать тебя.       Неистовый поцелуй скрепил их обещание, и, когда они вышли из-за деревьев, ученики не стали упоминать об их исчезновении. Бабочка-посланник вылетела из-за деревьев, и Вэй Ин мрачно улыбнулся.       — Наша очередь.

***

      Что неудивительно, Вэнь Чао попытался сбежать.       К счастью, частью первого этапа плана было освобождение лошадей, и неистовые крики ярости заставили Вэй Ина злобно улыбнуться. Суйбянь пропитался кровью, но крепко держался в руке, а Лань Чжань столбом силы находился рядом.       Волк не показался, и по какой-то причине перевёртыш думал, что его забавляла паника хозяина. Он сосредоточился на битве — близко к последнему наследнику Вэней оставались только хорошо натренированные и способные заклинатели. Фланги их нападения сомкнулись — а все сбежавшие солдаты были убиты их учениками, которые остались в качестве подкрепления.       Они с Лань Чжанем встретились с Цзян Чэном, Вэй Ин услышал приближение других учеников Цзянов и злобно улыбнулся.       Вэнь Чао скрывался в кабинете главы, и Вэй Ин мог чувствовать вонь его паники и страха. Даже не перевёртыши могли слышать, как он кричал на Вэнь Чжулю: «Вытащи меня отсюда, чего ты ждёшь?» — и волк издал смешок.       Молодой человек вышел из здания и оглядел группу заклинателей, которые убивали всех на своем пути, пока он стоял, прислонившись к дверному косяку.       — Молодой господин Вэнь, — позвал он через плечо, и Вэй Ин застыл, почувствовав его запах, — вы знали, что за вами охотится Ханьгуан-Цзюнь?       — Просто убей их, Сюэ Ян! — прозвучал в ответ крик, и перевёртыш опустил меч, когда молодой человек выпрямился.       — Он всегда говорит мне делать это, — сказал Сюэ Ян, кладя большой палец на плечо. — Через некоторое время это начинает раздражать.       Ему никто не ответил, и он нахмурился.       — Ребята, вы не весёлые, — пожаловался парень. Вэй Ин почувствовал, как он превратился, положил Суйбянь, тоже позволил себе сменить облик и ударил Сюэ Яна плечом.        В небольшом пространстве прогремел звук столкновения, и перевёртыш наслаждался удивлением в запахе врага. «Вот и снова я», — злобно подумал он, когда они начали кружить друг с другом. Рычание вырвалось из его горла, и наблюдатели отступили назад, с удовольствием уходя с дороги столкновения двух громадных волков.       Вэй Ин бросился на противника и разорвал его бок в клочья, а потом выпрыгнул за пределы его досягаемости. В запахе другого волка возникло восторженное ликование, но Вэй Ин не понимал этого. Они сцепились в зубастый комок, и из-за их объединённого импульса рухнула стена. На этот раз он сосредоточил своё внимание на другом волке и был полон решимости не дать застать себя снова врасплох.       Лань Чжань стал башней, из которой его муж черпал силу, и тот торжествовал, даже когда Сюэ Ян давил атакой. Зубы вцепились в то же плечо, которое ранее было тяжело ранено, и Вэй Ин взвыл от боли, выкрутил морду и врезался лицом в лицо врага, заставляя отпустить себя.       Кровь свободно стекала по плечу, но перевёртыш игнорировал это, отстранился и попятился, пока другой волк кружил вокруг него. Что-то пыталось привлечь его внимание, но Вэй Ин игнорировал и это, слишком сосредоточившись на действиях своего врага.       Запах Сюэ Яна стал ехидным, и перевёртыш едва успел закрыть Лань Хаожаня и зарычал, когда его ногу смяли огромные зубы. Он ударил лапой, и другой волк отпрянул, отпуская его. Вэй Ин опустил голову и игнорировал боль в ноге, стоя между врагом и своими товарищами.       Сюэ Ян наполнился озорством, посмотрел за противника и напряг тело, готовясь к прыжку. Он прыгнул в воздухе, целясь в учеников Ланей, и перевёртыш бросился вперёд, вцепился зубами в пятнистый мех и оттолкнул врага. Волк врезался в стену, ударом превратив её в труху.       Вэй Ин рванул вперёд и схватил Сюэ Яна за шею, выволок его обратно на поляну и едва ли замечал, как усиливались крики паники Вэнь Чао.       Но чья-то рука нежно легла на плечо перевёртыша, знакомые запахи заполнили нос, и он отпустил челюсти, забитые шерстью, когда Сун Лань твёрдой рукой схватил Сюэ Яна. Странная ехидная радость, наполнявшая его запах, сменилась яростью и гневом, и Вэй Ин оскалил зубы в ответ.       — Кузен, — с улыбкой поздоровался Сяо Синчэнь, и перевёртыш повернулся к нему. — Мы были далеко, когда услышали тебя. Я рад, что мы прибыли вовремя, — мужчина поклонился, и Вэй Ин превратился в человека, чтобы ответить.       — Я рад видеть вас, — пылко сказал он, а кровь медленно стекала по его рукам. Лань Чжань подошёл, кивком поздоровавшись с двумя новоприбывшими, и сунул локоть, чтобы поддержать мужа, с явным беспокойством на лице.       Сун Лань потащил волка вперёд, держась за мягкую область под горлом, и Вэй Ин опустил взгляд на Сюэ Яна, беспомощно барахтающегося на спине. Перевёртыш знал силу этих рук — и повернулся к человеку в чёрном, мрачно улыбаясь.       — Его зовут Сюэ Ян, — предложил Вэй Ин, и друг кивнул.       — Запах сходится — он просто так убил клан Чан в их доме, — Сун Лань покачал головой, когда супруги обменялись взглядами. — У Великого Мастера есть список его преступлений — его будут судить.       Сяо Синчэнь наблюдал, как ученики разошлись, словно вода, чтобы пропустить Сун Ланя, и широко открыли глаза, увидев Сюэ Яна, который безуспешно боролся, пока его тащили, как большой багаж.       — Вэй Ин, — сказал Сяо Синчэнь, повернувшись к супругам и покрутив рукой. Между его пальцев появился жетон, и он протянул его перевёртышу. Тот с любопытством взял его, и белый волк спокойно улыбнулся. — Этот жетон позволяет попасть в дом волков. Когда ты будешь готов, Великий Мастер даёт тебе свободный проход на гору.       Вэй Ин перевёл взгляд с жетона на Лань Чжаня, и Сяо Синчэнь добавил:       — Баошань Саньжэнь очень хочет встретиться с сыном своей дочери, — он улыбнулся, — и его мужем.       Человек в белом поднял свой меч и низко поклонился, а Вэй Ин был слишком сбит с толку, чтобы сделать то же в ответ.       — Как я найду его? — спросил он, и друг выпрямился, положил руку на его неповреждённое плечо и слегка сжал.       — А как ты нашёл нас? — спросил Сяо Синчэнь, а потом повернулся и пошёл за своим партнёром.       Вэй Ин тупо уставился на лежавший в его руке жетон, а потом вручил его Лань Чжаню. И тот исчез в рукаве мужа, и перевёртыш решил, что разберется со всем… этим — своей бабушкой? — позже.       Тишину внезапно прервал крик Вэнь Чао:       — Сюэ Ян? — голос зазвучал ближе, и Вэй Ин услышал, как Вэнь Чжулю пытался оставить своего подопечного внутри. — Заткнись! — и волк позволил острой усмешке искривить губы. — Сюэ Ян, твою мать, ответь мне!       Вэнь Чао вышел наружу и побледнел, увидев развернувшуюся перед собой картину. Лань Чжань поднял Бичэнь, а перевёртыш захрустел шеей, когда Вэнь Чжулю толкнул своего хозяина за свою спину.       — Спаси себя, Вэнь Чжулю, — предложил Вэй Ин и пожал плечами, когда мужчина покачал головой. — Меня это устраивает.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.