ID работы: 9696426

Forever and Always

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
158
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
72 страницы, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
158 Нравится 9 Отзывы 60 В сборник Скачать

8. Выяснение отношений

Настройки текста
Примечания:
Джон в десятый раз за последние несколько минут взглянул на часы, даже не пытаясь читать книгу: Шерлок опаздывал. Он был удивлен, что Майкрофт позволил ему вернуться домой в середине недели, но определенно не собирался жаловаться. Правда, Майкрофт позвонил в шесть, чтобы сообщить, что Шерлок вернется домой, а сейчас — уже половина восьмого. Обычно детектив уже поднимался по лестнице через пятнадцать минут после того, как брат отпускал его. Что-то здесь было не так. Свирепо глядя на все, что встречалось на его пути, Шерлок вышел из такси, не обращая внимания на попытки водителя всунуть ему сдачу, и, войдя в дом 221 б по Бейкер-стрит, хлопнул дверью, даже не сделав попытки взбежать по лестнице, чтобы увидеть Джона, как он привык это делать. Джон услышал, как он приближается, взволнованный, пока не услышал тяжелые шаги на лестнице, внезапно смутившись. Боже, похоже, он зол не на шутку, подумал Джон, прежде чем Шерлок, словно ураган, ворвался в квартиру. Бросив на Джона самый свирепый взгляд, Шерлок даже не потрудился поздороваться с ним или хотя бы поцеловать. Он просто пошел на кухню и поставил кипятиться воду, чтобы выпить чаю. Что-то не так. Что-то вовсе, совершенно не так. — Как прошел твой день, любимый? — Весьма заурядно. И я готов поспорить, что твой был просто замечателен. Или я ошибаюсь, Ватсон? — прорычал он, а его брови нахмурились в полном отвращении к его… компаньону. Эти слова вонзились в грудь Джона, как кинжалы. — Что… я не… Шерлок?! — Детектив никогда не называл его Ватсоном. — Нет, я ошибся. На самом деле мой день был очень познавательным. — Бросив свирепый взгляд на мужа, если он еще мог называть его так, он нахмурился. — Ты и Моран. — Он произнес это имя с явным отвращением, словно выплюнув его. — Ты имеешь в виду Себастьяна? Как ты… нет, я должен знать, что лучше не спрашивать об этом, раз уж я все-таки разговариваю с тобой. Шерлок, мы вместе служили в армии. Он позвонил мне и спросил, можем ли мы пообедать. Было приятно снова увидеться. — Джон не понимал, в чем дело. — Себастьян?! — прорычал он. — Держу пари, ты все время зовешь его Себ. Вы с ним обедаете вместе, смеетесь, даже пользуетесь одними бокалами и посудой! — Шерлок! — Джон уставился на него. — Я называю его Себом лишь потому, что мне лень произносить его имя полностью. Он зовет меня Джоном. Все зовут меня Джоном… Погоди, а как ты узнал про посуду? Выключив чайник, когда он закипел, Шерлок снова заворчал. — Он, ублюдок, даже поцеловал тебя в щеку, а ты не сказал мне об этом ни слова! — Он отвернулся и даже не взглянул на изменника. — Майкрофт, конечно. Твой Себ находится под постоянным наблюдением. — Он всего лишь был дружелюбен, придурок! И почему он находится под постоянным наблюдением? Ты шпионил за мной? Не доверяешь мне, когда я не рядом с тобой все время, не так ли? Нечего тут рассказывать! — Не имеет значения, почему за ним следят. Факт остается фактом: я не шпионил за тобой — ты просто появился в поле зрения, когда мой брат наблюдал за твоим… твоим мужчиной, и он сообщил мне об этом. — Он тяжело вздохнул, как будто ему вдруг стало трудно дышать. — Друзья не целуют друг друга так интимно, Джон! Один раз вы даже держались за руки! — Он показывал мне шрамы от драки и спрашивал, хорошо ли они заживают. И да, это чертовски важно, почему Себастьян находится под наблюдением! — Джон начал краснеть от гнева и смущения. Шерлок явно слишком остро реагировал на происходящее. — Он сжимал твою руку! — закричал в ответ Шерлок. — И прекрасно! Если хочешь знать, он соблазнял тебя, пытался подчинить себе, потому что он правая рука Джима, мать его, Мориарти! Джон почувствовал, как вся кровь отхлынула от его лица. — Что? — Его голос был бесстрастным, низким и очень опасным. — Ты меня слышал, — простонал Шерлок. — И я вижу, как ты смотришь на него с вожделением, как будто ты свободный человек и хочешь его. — Ты теряешь самообладание, Шерлок. Я не смотрю на него с вожделением. Как я могу делать это, когда мне так повезло иметь тебя? — Джон изо всех сил старался говорить спокойно, хотя обвинения были слишком дикими, чтобы быть правдоподобными, даже для Шерлока. Теперь голос Шерлока срывался. — П-потому что он моложе, гораздо лучше разбирается в людях, и вы были… друзьями давным-давно. Вот почему. — Шерлок, прекрати это! — Джон дрожал, сжимая руки в кулаки. — Ты учишься, ты гораздо лучше относишься к людям, чем когда мы впервые встретились, и я рассматривал Себа только как приятеля. Я не смотрю на него так, как смотрю на тебя. — И тут Джон услышал, как его слова эхом отдаются у него в голове. О, черт… — Так намного лучше, — повторил Шерлок с рычанием, бросая свою кружку в раковину и разбивая ее вдребезги. — Я ухожу, Джон. Будь счастлив на стороне. — Он направился к двери, на ходу затягивая шарф. — НЕТ! — Джон вскочил со стула, схватил Шерлока и прижал его к стене. — Ты никуда не уйдешь. Я тебе не позволю. Не делай этого со мной, Шерлок, я люблю тебя! Все, что я имел в виду, это то, что ты научился, и ты можешь учиться еще. Я смотрю только на тебя. Ты должен это знать! Он почувствовал, как его глаза наполнились слезами смущения и боли. Почему Шерлок так с ним поступает? Шерлок продолжал пристально смотреть, но теперь уже в пол. — Ты не знаешь, Джон. Влюбленность часто ошибочно принимают за любовь. Я ошибался. Я больше не буду с тобой пересекаться. Джон схватил Шерлока за левую руку и прижал ее к своей, показывая Шерлоку кольца. — Ты видишь это? Знаешь, что это значит? Удивительный. Мой первый комплимент тебе, когда ты прочитал меня в такси по дороге в Брикстон. На нашем первом совместном деле, до того, как я гонялся за тобой по всему Лондону, до того, как я спас твою жизнь в первый из стольких раз. И я считал так тогда, и я по-прежнему считаю так сейчас. Ты. Просто. Удивителен, Шерлок. Для меня существует только один мужчина, и я смотрю на него прямо сейчас. Пожалуйста… — Он наконец закончил говорить, из уголков глаз потекли слезы. — Пожалуйста, не оставляй меня. Шерлок бросил быстрый взгляд на Джона и сам чуть не расплакался, увидев его в таком состоянии. Он прикусил губу, стыдясь того, что сделал со своим мужем. Шерлок явно не заслуживал такого прекрасного, совершенного мужчины. Детектив сумел вырваться, доковылял до дивана и опустился на него, спрятав лицо в ладонях. Джон постоял немного, глядя на то, как плачет Шерлок. Слезы продолжали течь и из его глаз, когда он медленно подошел к своей любви, сел рядом с ним и нежно обнял Шерлока за плечи. Шерлок вздохнул; он был таким болваном, придурком, чертовым идиотом из-за всего, в чем обвинял своего мужа. — Я подвел тебя, Джон, — прошептал он сквозь рыдания. — Тссс… — Джон погладил Шерлока по спине, медленно, ленивыми кругами, зная, что это должно помочь. — Ты… ты не мог знать. Мы так мало виделись в последнее время, что я не удивлен, что ты ревнуешь меня к другому мужчине. Боже, Себастьян действительно работал на Мориарти? Похоже, ты только что снова спас мне жизнь, понимаешь? Упрямясь, Шерлок снова отвернулся от Джона, не переставая плакать. Черт бы побрал его и его глупые поступки. — Я к-кричал на тебя, Джон… мне не следовало этого делать… я не вы… выполнил своего об… обещания быть добрым к тебе, — всхлипнул он. — Мне нужно уйти от тебя… т-ты заслуживаешь лучшего… — Мы не ссорились по-настоящему с тех пор, как поженились, ты это знаешь? — Дж-Джон… — Шерлок снова зарыдал. — Пары ругаются. Ревность — это нормально. А иногда, в жарком споре обо всем на свете, говорят вещи, которые на самом деле не думают. Затем они сожалеют об этом, и один из них оказывается достаточно сострадателен, чтобы простить и попросить прощения в ответ. Шерлок медленно повернулся и набросился на тело мужа, жадный до его тепла и понимания. — Я… мне очень жаль… — Он заскулил. — Я думал с-слишком много… Я просто скучал по тебе, и все с-стало как в тумане, когда… когда я увидел вас вместе… особенно с ним из всех людей… Когда Шерлок схватил Джона, крепко удерживая его, у него перехватило дыхание. — Я принимаю твои извинения, любовь моя, — прошептал он, слегка задыхаясь от желания Шерлока обнять его, не обращая внимания на то, что Шерлок только что вытер нос о его джемпер. — Я тоже скучал по тебе, и мне жаль, если то, что я сделал, заставило тебя думать, что я не люблю тебя. Ты — мой мир, Шерлок. Осознав, что он делает, Шерлок нерешительно отстранился. — Я испортил твой дж… джемпер, — надул губы он, глядя на него. — Прос… прости меня, Джон… Я такой дурак. — У меня есть и другие, — отмахнулся сказал Джон. —Шерлок… — Он обхватил лицо детектива ладонями. — Дорогой, любимый… Шерлок наклонился и поцеловал Джона, хотя тот был весь мокрый от слез. — Ты прощаешь меня? — Конечно. Я прощаю тебя и люблю тебя. Навсегда и навечно. Небрежно вытирая слезы рукавом, Шерлок вернулся на кухню, обдумывая то, что раньше игнорировал. — Ты приготовил ужин. — Я думал, ты всю неделю ничего не ел. Он всегда был простым, ну, знаешь, хлеб с джемом, в основном, хотя, я думаю, что теперь можно налить бокал вина. Шерлок улыбнулся, поняв, что Джон вспомнил о его неприязни к еде. — С-спасибо, Джон… правда… — В любое время. Правда. Давай. — Джон помог мужу подняться на ноги, подвел его к столу, зажег свечу и выдвинул ему стул. Шерлок чувствовал себя уязвимым, слабым и бесполезным, почти ребенком под опекой Джона. — Я хотел бы заботиться о тебе так же, как ты заботишься обо мне, — вздохнул он. — Ты действительно заботишься обо мне. Прямо сейчас ты приносишь домой деньги и балуешь меня в постели. О тебе мало заботились в детстве, поэтому тебе не так хорошо знакомо чувство, когда тебя любят в доме. Но, как я уже говорил, ты учишься, и у тебя это блестяще получается. Высокий мужчина протянул руку и взял Джона за запястье, просто держа его, чтобы сохранить связь. — Я люблю тебя, Джон. Безмерно люблю. Я не думаю, что смогу жить без тебя. — Я знаю, что не могу, но ты мне нужен, Шерлок. И я тоже люблю тебя, глупый, глупый гений. — Джон нежно сжал руку Шерлока, одарив его робкой улыбкой. — У тебя, должно быть, очень высокая толерантность к социопатам, — сказал он, уткнувшись носом в его руку. — Что само по себе прекрасно. — У меня бесконечный запас терпения, Шерлок. Кроме того, зачем мне соглашаться на обычного, когда я могу заполучить тебя? — Потому что… потому что у тебя будет шанс на более нормальную жизнь? — предположил он. — К черту нормальность. Ты даешь мне риск и мурашки от волнения, и ты даешь мне больше любви, чем я, черт возьми, заслуживаю. — Конечно, ты этого заслуживаешь, — возразил Шерлок. — Это ничто по сравнению со всем, что ты мне даешь. — Если я заслуживаю того, что ты даешь, то ты, безусловно, заслуживаешь того, что я могу дать тебе. Не обманывай себя, любовь моя. Джон посмотрел на Шерлока, и у него вдруг возникла идея: — Знаешь, после ссоры пары обычно занимаются примирительным сексом… Борясь со смешком, детектив просто ухмыльнулся. — Сейчас или после ужина? Ты ведь приготовил его для меня, не так ли? — Ужин подождет. Я думаю, тебе нужно это прямо сейчас. Ты должен почувствовать, как сильно я тебя люблю. Он кивнул и встал, держа руку Джона в своей и ведя их обоих к дивану, прежде чем лечь, потянув Джона на себя. — Тогда покажи мне свою любовь, доктор Ватсон-Холмс. Джон поцеловал Шерлока, сначала очень нежно, руками массируя голову детектива, а затем углубляя поцелуй. Шерлок застонал, его лицо все еще было мокрым от слез. Но это уже не имело значения; они только что доказали, что их чувства, особенно чувства Джона, который просто не может найти ему замену. — Ммм… Джон… — Да? — Я так сильно люблю тебя… — Он задыхался, его бедра дергались в отчаянной потребности в муже. — Я тоже тебя люблю, не смей никогда сомневаться в этом. Джон прижался к Шерлоку, чувствуя его отчаяние, целуя его шею и нежно посасывая. Застонав еще громче, Шерлок не нашел в себе сил возразить. — Больше никогда… о-обещ-щ-щаю… Джон улыбается, покусывая шею своего возлюбленного, прежде чем снять с него рубашку и джемпер. Он прижался губами к соску Шерлока, дразня его языком, прежде чем прикусить его. Он хотел, чтобы Шерлок действительно почувствовал его, точно знал, что он чувствует к этому человеку. Выгнув спину, Шерлок воскликнул О!, прежде чем запустить пальцы в волосы Джона, чтобы подбодрить его продолжать. — Дж-Джон… да… это… это же… прев… ах! превоссссходно! Джон что-то мычал себе под нос, подбирая обрывки знакомых песен. Теперь он перешел к другому соску Шерлока, держа пальцы на том, над которым уже работал. Глупый Джон, мычание — это вовсе не то, что он мог бы понять в данный момент. Что с ним делает Джон? Это была пытка, он нуждался в Джоне прямо сейчас. — Н-не дразни меня… Джон… Джон… Джон зарычал, нагнувшись и полностью раздев Шерлока. Одна рука пробежала по его члену, прежде чем он начал нежно поглаживать и его, пока его рот был сосредоточен на груди возлюбленного. — Мммм… блять… да, да! — Его чувствительные точки были изнежены, Джон проделал такую замечательную работу, удерживая его на седьмом небе. — В-возьми меня… мой рыцарь… Я весь… я весь твой… — Это новое прозвище, мой детектив, — промурлыкал он, целуя Шерлока и возобновляя поглаживание, большим пальцем слегка дотронувшись до кончика Шерлока, пока говорил. — Ты мой… ммм… рыцарь, который с-спас меня от вечного… проклятия в этом скучном мире… и это… достойно похвалы… — Он застонал, выгибаясь снова, чтобы получить больше поцелуя и бороться своим языком с языком своего мужа. Джон позволил Шерлоку захватить его язык, задыхаясь, когда мужчина начал жадно сосать его. Одной рукой Джон стянул с себя джинсы и брюки, отпустив Шерлока только для того, чтобы полностью стянуть их и отбросить в сторону. При виде освобожденного и возбужденного мужского достоинства Шерлок снова зарычал. Ему это нравилось. — Джон… т-такой огромный… всегда такой п-полный… — замурлыкал он, немного задыхаясь от предвкушения. Джон скользнул вниз и приблизил свой член с сочащейся из него предсеменной жидкостью к Шерлоку, пока только нежно поглаживая его дырочку. — Готов? — прошептал он, прерывая поцелуй и заглядывая Шерлоку в глаза. А кто бы не стал, особенно с обещанием прекрасного мужа заполнить его и довести до завершения? Он застонал в ответ, вцепившись одной рукой в диван, а другой — в спину Джона. — Дааа… Джон протиснулся внутрь очень, очень медленно, чтобы Шерлок успел привыкнуть к этому ощущению, почувствовать Джона внутри, почувствовать, как сильно он любит своего удивительного детектива. Джон наблюдал за лицом Шерлока, наслаждаясь его выражением, запоминая все, что мог. Лицо Шерлока, казалось, менялось с каждой секундой; боль вспыхнула в нем, затем безразличие, затем — полное удовольствие, когда кончик так нежно надавил на его простату. Его глаза закрылись, рот приоткрылся, когда он ощутил Джона полностью в себе. Джон поцеловал этот открытый рот, погрузив в него язык, чтобы взять то, что ему было нужно, и начал мягко входить в Шерлока. Шерлок воспользовался этим языком, чтобы отвлечься, и вернул его обратно на землю, вырывая из него чудесные стоны, вздохи и хрипы. Раньше он никогда не думал, что будет вступать в сексуальные отношения с другим человеком, но теперь он был просто сексуально озабоченным, чем даже гордился. — Т-так… восхитительно, Джо-о-ан… Джон… больше… сильн… ух… Сильнее… Джон подчинился, толкаясь сильнее, втрахивая Шерлока в диван, работая над ним ртом, шепча Шерлок с каждым свободным вздохом, который он мог сделать. Раздвинув ноги пошире и подняв их к груди, чтобы он мог вместить вколачивающегося в него Джона, Шерлок переводил дыхание с нуждающегося на прерывистое. — Б-ближе, Джон… ещ-ще… жестче… быстрее… п-постарайся как следует… Джон провел губами по подбородку Шерлока, чтобы еще раз обратить внимание на его соски, жадно посасывая и покусывая их, а свободной рукой снова поглаживая Шерлока. Он тихо зарычал, прекрасно понимая, что Шерлок чувствует вибрацию, и Шерлок застонал так громко, что он был уверен: миссис Хадсон прекрасно понимает, что они делают. — Да! О! ЧЕРТ ВОЗЬМИ, ДА… ДЖОН… ДЖОООАН… БЛЯТЬ. Я люблю тебя… я… люблю… ах!!! — Поток белой густой жидкости хлынул из его мужского естества в большем количестве, чем когда-либо, и Шерлок сильно затрясся, стоило ему достигнуть пика своего удовольствия. Джон, не останавливаясь, трахал Шерлока, пока не выплеснулся полностью, наполняя его всего, а затем сжал его член в кулаке, чтобы помочь ему кончить. — ШЕРЛОК! О… БЛЯТЬБЛЯТЬ… БОЖЕ, Я ЛЮБЛЮ ТЕБЯ! Когда Джон подошел к развязке, Шерлок ухитрился обхватить ногами бедра доктора, не давая тому слезть. Он всегда хотел чувствовать себя полным, как сейчас, когда член Джона уютно проник в его дырочку. — Я… прощен? — поддразнил он. Джон рухнул на Шерлока, опутанный мощными ногами детектива. Тяжело дыша и смеясь, он поцеловал Шерлока. — Ну конечно же. Боже, да. Я не могу злиться на тебя, никогда не мог. И ты это знаешь. Оставаться в таком состоянии было восхитительно. Они были влажными от пота и других телесных соков, и они были единым целым. — Майкрофт дал мне премию, когда я решил проблему в Хорватии на прошлой неделе. Хочешь, купим дом? Джон ахнул. — Ты с-серьезно? Шерлок, ты же знаешь, что это значит… Шерлок слегка улыбнулся. — Да, Джон. — Мы… мы могли бы завести семью… детей… — Очень и очень много, Джон, — продолжал Шерлок, и его улыбка стала еще шире. — Я даже подумывал купить у Майкрофта его долю в нашем поместье… та, в которой я вырос. Я хочу создать в нем лучшие воспоминания… — Жить в твоем старом доме? Шерлок наклонился и поцеловал Джона в нос. — Если ты не против. У нас там есть экономка, повар и дворецкий. — Я… я не знаю. Я вырос в маленьком домике. Мама всегда обо всем заботилась. Шерлок, что, если я выставлю себя идиотом? Усмехнувшись, Шерлок покачал головой. — Этого не будет, Джон. Вот почему они нам там — чтобы помогать нам с работой в… ну… большем доме. Ты к этому привыкнешь. — Быстрый поцелуй в губы Джона, и Шерлок улыбнулся. — Там неподалеку есть луг и пруд. Детям это понравится. Джон снова почувствовал, как на глаза наворачиваются слезы — на этот раз слезы счастья. — А ты… тебе там будет хорошо? Воспоминания не возьмут верх над тобой? Он снова покачал головой. — Ты будешь там со мной. Это будет прекрасно. Джон поцеловал его. — Да, так все и будет. — Но я не знаю, как заботиться о детях… пожалуй, мы с этим разберемся. — Ты будешь великолепен! — Теперь Джон был взволнован. — Это не слишком сложно, и они будут частью нас, так что такая трогательная вещь не должна стать для тебя большой проблемой. Они будут любить тебя. Господи, Шерлок, они могут даже любить тебя больше, чем я, хотя я определенно составлю им в этом конкуренцию. И ты можешь научить их наблюдать и делать выводы, и искать приключения, и играть в пиратов… Шерлок был слишком возбужден, чтобы чувствовать что-то еще. Их будущее будет чудесным, и даже если возникнут новые ссоры, в чем он был уверен, они все равно легко разрешатся, благодаря милосердию Джона. Поцеловав Джона в губы, чтобы тот на мгновение остановился, он улыбнулся. — Наша собственная семья… здорово, не правда ли? — Лучше всех. — Джон ответил на поцелуй, наслаждаясь сладостью момента. — Мы будем великолепны.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.