ID работы: 9706766

Так было правильно

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
387
переводчик
quadloop бета
Vikonn бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
480 страниц, 36 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
387 Нравится 40 Отзывы 193 В сборник Скачать

Глава 16

Настройки текста
      Остаток вечера Гермиона провела в библиотеке, изучая книги, вырезки из газет и журналов, — все, что смогла найти о химерах и их отношениях с гоблинами. Информации было немного, но, чтобы привести химеру в Гринготтс, хватит и этого. Дело в том, что ни тренировок, ни истязаний не потребуется, ведь химеры по своей природе свирепы и настроены крайне враждебно. Ко всем, кроме гоблинов. Волшебники смогут благополучно получить доступ к своим хранилищам, но только при сопровождении гоблина.       Гермиону мучили сомнения, стоит ли послать Драко записку с благодарностями или нет. Очевидно, у него было два мотива послать эту книгу: один — помочь ей, а другой — взбесить Рона. В итоге набросав четыре черновых записки, она передумала, решив поблагодарить его лично. Если такая возможность представится.       Когда следующим утром перед игрой Гермиона увидела Рона, он снова был самим собой и не выказывал никаких признаков, что накануне его доставал Драко Малфой. Джинни все посылала ей многозначительные взгляды, но в ответ Гермиона лишь помотала головой и сказала, что они поговорят об этом позже. Она знала, что рыжеволосая видела инициалы Драко на той записке, поэтому Гермионе ничего не оставалось, кроме как объяснить ей, почему Драко Малфой послал ей подарок с запиской, в которой назвал ее своей субботней подружкой.       Как нелепо.       В семь утра Гермиона отправилась на поле Ходжли вместе с Гарри, Роном и Джинни и, пока ее друзья ушли разминаться, она заняла места на трибунах для себя и Кэти Белл. Конечно же, Гермиона принесла книгу и сразу же наложила на себя согревающие чары. Кэти пришла в половину восьмого, когда остальная толпа тоже потихоньку начала рассаживаться. Гермиона удивилась, что в воскресное утро собралось столько народу, но, похоже, ей просто было неведомо очарование квиддича. — Приветик! — Кэти неторопливо поднималась на трибуны, и Гермиона встала, чтобы помочь ей. Кэти отпихнула ее. — Я не настолько беременная, под ноги могу и сама смотреть! — рассмеялась она. — По крайней мере, пока! — Как ты? Как малыш? — Прекрасно. — Кэти заняла свое место и начала рыться в сумке, протягивая Гермионе ведерко попкорна для них двоих. — Моя сестра родила своего первенца в прошлом году, так что у меня есть все необходимые шпаргалки со всякими хитростями и зельями. — О-о, это же замечательно!       Кэти улыбнулась и кому-то помахала. Гермиона краем глаза заметила Эйдена и кого-то еще из коллег по ее отделу, расположившихся в нескольких секциях от них. Она все еще не могла поверить, что пришло столько народу. Гермиона увидела вспышку, и справа от нее показались Бозо и Скитер. — А что пресса здесь забыла? Разве это не просто тренировочный матч? — спросила Гермиона. — Да они иногда присылают фотографов и на тренировочные матчи. Приятно посмотреть на то, как выпускники Хогвартса собираются на старом школьном поле, особенно теперь, когда к ним присоединился Драко. — Кэти жевала попкорн. — К тому же, думаю, что Рон в роли вратаря другой команды, — отличный сюжет для статьи. — Хм. — Гермиона мрачно посмотрела на Скитер. — Так, мне советуют не есть много шоколада во время беременности, — сказала Кэти, потянувшись к своей сумке, — но если ты тоже выпьешь, думаю, я переживу. — Кэти достала два термоса и протянула один Гермионе. — Какао?       Гермиона улыбнулась и приняла его. — Спасибо.       Кэти улыбнулась и поглубже зарылась подбородком в свой шарф, спасаясь от ветра. — Кэти, — позвала Гермиона, — могу я спросить, кто отец?       Кэти рассмеялась и повернулась к ней. — Мерлин, как долго же ты держала это в себе? — Примерно полтора месяца, — улыбнулась Гермиона, — я не хотела совать нос не в свое дело, мне просто любопытно. — Да ладно, все в порядке. — Кэти откинула волосы с лица. — Вообще-то, я сделала это через донора.       Такого Гермиона точно не ожидала. Она удивленно моргнула. — Правда? То… то есть, в волшебном мире есть какие-то способы? — Я сделала это маггловским способом. — Кэти широко улыбнулась, а ее рука невольно легла на живот. — О! Как… как здорово! — Гермиона улыбнулась ей, а Кэти лукаво ухмыльнулась. — Ты же хочешь знать почему, да? — спросила Кэти. — Очень, — нервно рассмеялась Гермиона, — я никогда не слышала, чтобы кто-то искал донора в двадцать один. — В двадцать, вообще-то, — ответила Кэти, — у меня день рождения в декабре. — Глаза Кэти остекленели, когда она оглядела пустое поле. — Просто из-за войны и из-за того, что я видела, как многие мои близкие погибают, я решила, что не хочу ждать. Я хочу семью. Я хочу быть матерью, поэтому и решилась на это. — А что если… — Гермиона оборвала себя, перефразируя. — Ты не боишься, что поторопила события? Если ты встретишь того самого идеального, совершенного мужчину, который тоже захочет семью… — Тогда мы заведем еще одного ребенка. Для «совершенного» мужчины будет «совершенно» нормально встречаться и жениться на матери-одиночке, ты так не думаешь? — улыбнулась ей Кэти. Она была так уверена в себе, будто уже тысячи раз отвечала на подобные вопросы. — Уверена, что так и есть, — рассмеялась Гермиона. — Аплодирую стоя за твою целеустремленность. — Спасибо, — ответила Кэти, делая глоток из термоса. — Я чувствовала, что уже многое преодолела: я сражалась на войне и выбрала правильную сторону. Мне не нужно ждать или мириться с тем, что есть, потому что это может разрушить человека.       Гермиона была поражена. Она наблюдала, как Кэти вытирает какао с губ, и изумлялась тому, что Кэти следовала за мечтой. Она была храброй. По-гриффиндорски храброй. Гермиона невольно задумалась об ожидании и степенности. Она была согласна с Кэти. Это очень даже может разрушить человека.       Как по часам двенадцать метел вылетели из загонов, и Гермиона сразу же заметила блондинистую и рыжую макушки. Друзья, семьи и коллеги поддерживали их с трибун, топая ногами. Кэти вскочила на ноги и начала какую-то кричалку, которую подхватили остальные служащие из ОМП. Гермиона хлопала в ладоши и вопила, мысленно готовясь к матчу по квиддичу. — Гермиона Грейнджер, ты, наверное, единственной человек в истории волшебного мира, которому не нравится квиддич, — посмотрела на нее Кэти, смеясь. — Квиддич мне очень даже нравится! — попыталась перекричать толпу Гермиона. — Да врешь ты все! — Кэти села и шутливо стукнула ее по локтю. Гермиона широко улыбнулась.       Оливер Вуд схватился за свою метлу и полетел в центр поля. — Хвала Мерлину, что Оливер Вуд вернулся в Англию, — сказала Кэти, взяла горсть попкорна из ведерка и предложила его Гермионе. — Хвала Мерлину за Оливера Вуда! — Гермиона тоже взяла горсть, и Кэти засмеялась, играя бровями.       Игроки выстроились в воздухе вокруг Оливера, и рядом с Гарри Гермиона заметила угрюмого Драко, в котором она едва ли узнала ловеласа, просившего ее упаковать подарки в красивую обертку. Лицо у него было каменным. Гермиона нахмурилась, разглядывая его. Оливер произносил ободряющую предыгровую речь, и вся команда над чем-то посмеялась, — вся, кроме Драко. Он поправлял перчатки. Гермиона обратила внимание на то, как легко он удерживает метлу одними бедрами, пока заняты руки, и невольно сглотнула.       Какое-то движение справа отвлекло ее. Рон махал ей. Она подняла руку и помахала в ответ. Тот просиял.       Оливер Вуд нырнул вниз к ящику с мячами. Когда бладжеры взмыли в воздух, и был брошен квоффл, Гермионе в голову пришла мысль. — Кэти, а когда заканчивается игра без снитча?       Кэти бросила в рот еще горсть попкорна и ответила: — Игра идет на время, так что они играют, пока оно не истечет. — Ее глаза бегали по полю, подмечая все мелкие детали, которых Гермионе понять не дано. — И как долго длится игра? — Гермиона вдруг осознала, что совершенно не представляет, сколько времени проведет на поле. — Обычно около шести часов. — Кэти взяла термос с какао. — Шести часов?! — взвизгнула Гермиона.       Кэти засмеялась. — Расслабься, Гермиона! Всего лишь полтора часа. — Гермиона сердито посмотрела на нее, но Кэти даже тогда не смогла унять приступ смеха. — Ты выглядела так, будто гриндилоу стащил все твои галлеоны!       Гермиона хмыкнула и сделала глоток какао. Сначала она пыталась следить за квоффлом, несколько раз спрашивая у Кэти, куда он делся, но в итоге поняла, что следить за Гарри и Джинни намного проще, а следить за Драко намного интереснее. Прошло уже так много времени с тех пор, как она последний раз видела его на метле. Он бросил квиддич на шестом курсе, на пятом наслаждаться игрой было невозможно из-за Амбридж, а на четвертом игры и вовсе отменили из-за Турнира Трех Волшебников. Ей не доводилось увидеть, насколько он стал хорош. Его стиль полета отличался от стиля Гарри. Он был более точен.       Гермиона наблюдала, как он передал квоффл Джинни, словно не замечая бладжера, стремительно летящего в его сторону. В последний момент он все же увернулся, но бладжер задел его ухо, и Гермиона ахнула. Кэти даже обернулась на нее.       Джинни отправила мяч к левому кольцу, и Рону не хватило буквально нескольких дюймов, чтобы поймать его. Половина трибун зааплодировала, когда ОМП заработали первые очки. Рон и Джинни обменялись парочкой слов, а Гарри просто смеялся. Оливер Вуд нырнул вниз, чтобы подать квоффл Рону, потому что тот, похоже, был слишком занят спором с Джинни. — Непривычно видеть Драко Малфоя в красном, а? — сказала Кэти, когда мяч вернулся в игру.       Гермионе даже не нужно было выискивать Драко на поле, ведь ее взгляд уже давно был прикован к его фигуре, но, услышав слова Кэти, она наконец обратила внимание на его форму. ОМП выбрали красный цвет, потому что большинство из них были гриффиндорцами. В отделе магического транспорта выбрали лавандовый, который чудесно подчеркивал цвет волос Рона, однако Драко… хорошо смотрелся в любой одежде. — Да, наверное. В последнее время он больше похож на гриффиндорца, чем большинство, — издала смешок Гермиона. Гарри отбил бладжер и отправил квоффл в сторону Драко. — Как там у вас с ним? — спросила Кэти. Гермиона отвела взгляд от Драко, который обогнул охотников ОМТ, и сосредоточила внимание на Кэти, которая смотрела на нее поверх термоса с какао. На лбу так и светилось «сама невинность». — У меня и Малфоя? — Ага, часто с ним видитесь? — Ну, они с мамой теперь завсегдатаи «Краеугольного», так что мы иногда видимся. — Гермиона игралась с крышкой термоса. — И как оно? — Кэти не сводила с нее взгляда. — Иногда напряженно, — рассмеялась Гермиона, — но в целом прогресс ощущается. — Гермиона подняла глаза как раз в тот момент, когда Драко швырнул квоффл в сторону колец. Рон в последнюю секунду отбил его и одарил Драко самодовольной усмешкой, отчего тот мгновенно развернулся и улетел, ожидая розыгрыша мяча. — Я слышала, ты подружилась с Нарциссой Малфой. — Кэти открутила крышку термоса и палочкой наколдовала еще какао. — Должно быть, это занимательно! — Это скорее «непросто», — засмеялась Гермиона. — Изначально она просто пригласила меня на чай, чтобы отблагодарить за то, что я давала показания на суде ее сына. На самом деле, она очень добрая. — Рада это слышать, я-то с ней никогда не встречалась. — Кэти добавила в какао немного маршмеллоу и снова прикрутила крышку. Гермиона заметила, что Кэти уже не наблюдает за игрой. — И теперь вы втроем проводите время вместе? Я не могла не заметить фотографии из Фортескью. — О-о, — рассмеялась Гермиона, — это была… странная встреча, всего одна. Нарцисса хотела встретиться со мной во время моего обеденного перерыва, и Малфой в тот день был с ней. — Она проследила, как вратарь ОМП пропустил квоффл, подарив команде соперника десять очков. На трибунах ликовали да охали все, кроме Кэти Белл. — Все получилось… совершенно случайно. — Или совершенно намеренно. — Кэти вздернула брови.       Гермиона уже собиралась ответить, как болельщики справа от них дружно ахнули. Она подняла взгляд и увидела, как Рон поймал квоффл, метнувшийся к правому кольцу, и в последний момент пригнулся, — нацеленный на него бладжер пробил кольцо. Дерево разлетелось в щепки, остался только один столб. Оливер свистнул и попросил тайм-аут, чтобы они могли починить кольцо.       Время остановилось, Вуд заморозил бладжеры в воздухе. Джинни и несколько других игроков остались на своих местах, а остальные спустились вниз, чтобы попить воды. — Мне кажется, я впервые вижу тайм-аут в игре. Ну, кроме тех, что возникли из-за атаки дементоров или зачарованного бладжера, — произнесла Гермиона. — Полагаю, что любая игра, если в ней участвует Гарри Поттер, становится исключением из правил, — рассмеялась Кэти. — Обычно тайм-аутов не бывает, но на профессиональных площадках для квиддича стоят укрепленные кольца, а не деревянные. Так что таких казусов не возникает.       Гермиона посмотрела вниз и увидела, что и Драко, и Рон спустились на землю и слезли с метел. Гарри тоже медленно приближался к земле. Издалека казалось, что Драко и Рон разговаривают, что было… необычно. Рон кивком головы указал в ее сторону, — Гермиона затаила дыхание. — А вот это уже интересненько, — прокомментировала Кэти.       В нескольких шагах от Рона и Драко со своей метлы уже слезал Гарри. Джинни кружила в воздухе, наблюдая за ними и кидая взгляды на Гермиону. Рон шагнул к Драко, но Драко продолжал стоять на месте, выжидая. Потом Рон пихнул его. А после начался хаос.       Гарри поспешил к ним, а Джинни спикировала. Люди на трибунах начали перешептываться. Драко поднялся на ноги и что-то сказал Рону, — тот ответил ему ударом в лицо. — Черт! Рон! — Гермиона резко вскочила с места и побежала вниз по трибунам, проскакивая мимо зрителей, которые уже начали подбадривать дерущихся. За спиной она слышала стук каблуков Кэти, и щелчки камеры справа от нее. Гермиона настигла стену трибун как раз в тот момент, когда Драко бросился на Рона, повалив того на землю. — Остановитесь! — закричала Гермиона. Джинни спустилась и побежала к потасовке, а Гарри уже оттаскивал Драко от Рона. Гермиона никогда не видела, чтобы Драко участвовал в настоящей драке: обычно такие ситуации брали в свои руки Крэбб и Гойл, а Драко сбегал с поля боя, ноя о своих травмах. Она впервые наблюдала, как он бьет кого-то по лицу.       Гермиона ринулась ко входу на поле, но Кэти схватила ее за руку. — У них все под контролем, Гермиона. Просто сиди и наслаждайся зрелищем! — Лицо Кэти сияло. — Чего? — Гермиона, запыхавшись, переводила взгляд с Кэти на парней. Где-то справа сработала вспышка, и она, повернувшись, увидела Бозо, который сфотографировал ее! Гермиона снова устремила взгляд на поле. Гарри за руки оттащил Драко, но Джинни еще не успела добраться до Рона, чем тот и воспользовался, бросившись на обоих. Рон исподтишка ударил Драко в живот, пока того держал Гарри, — Драко упал на землю, хватая ртом воздух. Гарри смерил друга уязвленным взглядом. — Рон! Остановись! — Гермиона снова попыталась убежать на поле, но и в этот раз Кэти остановила ее. — Гермиона, а ты не подумала, из-за кого они как с цепи сорвались? — улыбнулась она, смотря на поле. — О-о, я как раз-таки прекрасно понимаю, что происходит! Детский сад! — надулась Гермиона.       Джинни стояла перед Роном, толкая его в грудь, пока Гарри помогал Драко подняться, закрывая его от Рона. Когда парней растащили в разные углы, Рон прокричал: — Держись от нее подальше!       От этого у Гермионы холодок пробежался по спине. Джинни метнула на нее взгляд, а Кэти сжала ее руку, посмеиваясь. Наконец Рон снова обернулся на трибуны и нашел Гермиону у самого края поля, — он сверлил ее взглядом, а она изумленно уставилась на него в ответ. В конце концов, он молча развернулся и пошел к трибунам на противоположной стороне. Оливер Вуд, который пропустил все веселье, поскольку все это время был занят починкой кольца наверху, словно почуял, что Рона не следует оставлять одного, и последовал за ним.       Слева Гарри вел Драко к загонам. Гермиона взглянула на Джинни, стоящую посреди поля: та тяжело дышала, положив руки на бедра. Они встретились взглядами, и Джинни расплылась в широкой улыбке. Кэти снова рассмеялась. — Я… я все еще не понимаю, почему всем так весело. Это же варварство какое-то, — помотала головой Гермиона и посмотрела на Кэти. — Ну, Гермиона, — начала Кэти, — может, Оливер Вуд сегодня и судит матч, но решать, кто победил, похоже, придется тебе. — Она лучезарно улыбнулась.       Гермиона удивленно моргнула и снова посмотрела на Рона, которого успокаивал Оливер, похлопывая по плечу, а потом в сторону загонов, куда вместе со всей командой направлялись Драко и Гарри.       Она повернулась к Кэти, которая играла бровями. Гермиона помрачнела. — Вот ты мне и скажи, ждать или смириться с тем, что есть. — Она отвернулась от Кэти и пошла вверх по трибунам, намереваясь забрать свои вещи.

***

      В результате игру отложили. Скитер попыталась взять у нее интервью, когда она понеслась к загону, но Гермиона уже давно поняла, что молчание — лучшее средство от Риты Скитер. — Мисс Грейнджер! Кому же из этих бравых джентльменов принадлежит ваше сердце? Рон Уизли знает о вашем романе с Драко Малфоем? Он все еще ждет ответа на предложение руки и сердца? Как по-вашему, кто-то из них выиграл эту схватку? — По-моему, они оба идиоты, — пробормотала Гермиона, опережая Скитер, чьи нелепо высокие каблуки тонули в траве. — Что? Что вы сказали? Мисс Грейнджер?       Гермиона продолжила путь, игнорируя ее, и подошла к двери раздевалки как раз тогда, когда оттуда вышли Драко и Гарри. У Драко распух глаз, а бровь была рассечена. На щеке тоже формировался синяк. Гарри, заприметив, что она марширует к ним, отскочил в сторону. Умный мальчик. — Ты в порядке? — Она остановилась перед Драко. Его волосы были мокрыми после душа.       Он посмотрел на нее и стиснул челюсти. — В полном. — Отлично. — И она толкнула его. — Что, черт подери, на тебя нашло?!       От неожиданности он споткнулся и спиной столкнулся с дверью раздевалки. — На меня? — Да, на тебя! Зачем ты даешь Скитер повод?! — Она снова толкнула его. — Ты же знаешь, что фотографии вашей потасовки завтра будут во всех газетах! — И почему же ты так уверена, что все из-за тебя, Грейнджер? — прошипел он и отошел от двери. Она не намеревалась отступать. — Конечно же, это из-за меня, тебе ведь неймется! — Для справки, у меня на него кулаки чесались с нашей первой встречи. — Ага, и я просто уверена, что то, что ты сказал, чтобы заставить его ударить первым, ко мне никак не относилось. Да ты все выходные его провоцировал! — Провоцировал его? Понятия не имею, о чем ты… — Да брось, Малфой. Мятный леденец? — сказала она, на что он спрятал усмешку и закусил язык. — Ну это же мои любимые, Грейнджер. Как ты узнала? — пропел он. — И ты прекрасно знал, что мы будем вместе, когда придет твой подарок… — Не стоит благодарности, кстати, — усмехнулся он. — Или ты еще ничего не поняла?       Гермиона задохнулась от возмущения. — Еще не поняла?! Конечно же, я поняла! Даже твоя безмозглая вторничная подружка додумалась бы… — О, мне просто было любопытно, я же так и не получил записку с благодарностью… — Ну спасибо тебе, Малфой, что бросился на помощь и спас меня от моего же невежества… — Снова Малфой, а? Я-то думал, у нас прогресс, Грейнджер. — Да, когда ты ведешь себя, как полный идиот, ты — Малфой. — И когда же я Драко? — Когда ты ведешь себя как последний мудак! — Она снова толкнула его. — Даже не смей снова впутывать меня в свои детские игры. — Гермиона ткнула ему пальцем в лицо. — Я-то тебя не впутывал, Грейнджер, а вот он — да. — Хочешь ударить его — бей, но не приплетай меня, чтобы он ударил тебя первым, — прошипела она.       Как по сигналу слева от нее сработала вспышка. Обернувшись, она увидела камеру, Скитер, Гарри, Джинни и несколько других членов команды, наблюдающих за ними. — Приношу свои извинения за испорченную игру, — сказала Гермиона и начала удаляться с поля, когда Рон и Оливер Вуд направлялись в сторону других раздевалок. — Гермиона… — послышался голос Рона. — Даже не начинай, Рональд Уизли! — прорычала она, продолжая свой путь.

***

      День был испорчен. Гермиона попрощалась с ухмыляющейся Кэти Белл и сразу же направилась в библиотеку, чтобы продолжить составление своего предложения. Ее целью было положить его утром на стол Матильды и потребовать назначить с ней встречу в тот же день. Также Гермиона написала записку Кингсли, приглашая его встретиться завтра. Эта целеустремленность отвлекла ее от непреодолимого желания собственноручно кому-нибудь вмазать.       Она пришла домой к ужину и увидела, что Гарри и Рон все еще сидят в гостиной. Стоило ей войти в комнату, как они оба замолчали и уставились на нее. Из кухни показалась голова Джинни. — Гермиона, ужинать будешь? — Нет, спасибо. — Ее живот предательски заурчал, но она невозмутимо повернулась к Рону. — Ты разве не должен был уехать сегодня? — Должен был, — Рон поднялся, поднимая глаза с пола, — но я хотел попрощаться. — Ну пока. — Не дожидаясь его ответа, Гермиона развернулась и направилась в свою комнату, где бросила сумку на кровать, попутно палочкой включая свет. Услышав скрип двери, она обернулась и бросила мрачный взгляд на Рона Уизли, который с жалостливым видом подпирал дверной косяк. — Прости, — надулся он. — За что? — Она положила руки на бедра. — …за то, из-за чего ты на меня злишься.       Она всплеснула руками и прорычала: — Этого недостаточно, Рон! — Слушай, да я не знаю, что сказать! — Он вошел в комнату, оставляя дверь приоткрытой, тем самым давая возможность Гарри и Джинни неумолимо подслушивать. — Слышала бы ты, что он сказал о тебе, Гермиона. Ты б его тоже треснула!       Она почувствовала, что начинает краснеть. — Тогда позволь мне его треснуть! — Я защищал тебя… — А вот и нет, ты заявлял на меня свои права, — ответила она, и он вскинул на нее взгляд. — Я не знаю, что ты там себе надумал… — Я видел газеты, — сказал он, — я видел ваши совместные фотографии. — О-о, просто замечательно! — съязвила она. — Знаешь, а еще Скитер писала, что мы с Гарри встречались, когда нам было по четырнадцать! И это тоже было правдой!       Рон уставился на пол. Гермиона подошла ближе и коснулась его руки. — Рон, я хочу кое-что прояснить, — тихо сказала она, — мы с тобой не встречаемся. — Он поднял на нее глаза. — Сейчас наши отношения невозможны, и… тем более, не думаю, что мы с тобой этого хотим. — Он открыл рот, но прежде чем он успел сказать то, о чем они оба пожалеют, — о том, что она нужна ему, — Гермиона продолжила: — Я буду встречаться с другими людьми. — Он закрыл рот. — И ты не можешь приезжать и бить лицо каждому, с кем меня запечатлели в газетах.       Он кивнул и заискивающе посмотрел на нее. — Так между тобой и Драко Малфоем ничего нет?       Гермиона всматривалась в его голубые глаза и думала о руке со слизеринским перстнем, протягивающей ей напиток, о сияющем взгляде серых глаз, согревающих ее, о мягком голосе, шепчущем: «Ты думаешь, тебя поэтому зовут «Золотой Девочкой»?» А еще о руке, провожающей ее через дорогу, о соприкосновении ее бедра со стойкой в «Краеугольном Камне», когда его тело вторглось в ее личное пространство… и о жаре его дыхания, когда он прошипел «тридцать пять тысяч» ей в лицо.       Эти моменты были лишь моментами, и только, — они не стоили того, чтобы ждать, и не стоили того, чтобы мечтать.       Она сморгнула эти мысли и сказала чистую правду: — Между мной и Малфоем ничего нет.       После этих слов Рон ушел. Он обнял ее и грустно улыбнулся, захлопнув дверь в ее комнату. Она так и осталась стоять, прислушиваясь, как они с Джинни строили планы на Рождество, и впервые за десять лет по-настоящему осознала, что они с Роном Уизли никогда не поженятся и не заведут детей. Гермиона ощутила боль потери, но она и вполовину не была такой острой, как та, что терзала ее теперь, когда она оценила свои «отношения» с Драко Малфоем.       Наверное, ей стоит связаться с Ритой Скитер, — вот уж кто точно расстроится, когда узнает, что ни один из джентльменов не стал ее избранником. Гермиона начала смеяться над собой, когда в дверь постучали.       Гарри облокотился на дверной косяк. — Он ушел.       Гермиона кивнула и отвернулась, раскладывая одежду. Гарри был единственным из ее знакомых, кто тоже предпочитал делать некоторые домашние дела маггловским способом. — Знаешь, — продолжил он, — я долго этого не понимал.       Она снова перевела на него взгляд, вопросительно изогнув брови, и подняла одежду, складывая. — Я думал… ну, что все это странно… и на тебя непохоже. — Гарри, о чем?.. — Но сегодня я увидел вас вместе, и, думаю, что наконец все понял.       Гермиона нахмурилась. — Видел?.. — Вас с Малфоем.       Гермиона замерла с джинсами в руках. — Видел нас? Ты вообще о чем?       Он посмотрел на свою обувь. Она обратила внимание, что он был в кроссовках, и на сердце потеплело от этой простоты. — Вы очень похожи. Оба начитанные, целеустремленные. И когда вы ссоритесь… это не похоже на ваши ссоры с Роном. И я думаю, что наконец все понял.       Он встретился с ней взглядом и легко улыбнулся. — Да тут и понимать нечего, — мягко ответила она, — у нас с Малфоем нет никаких отношений.       Он моргнул и снова посмотрел на свою обувь. — Ну окей.       Она отвернулась, продолжая складывать джинсы, и услышала звук закрывающейся двери.

***

      Дата на газете гласила: 1 ноября 1999 года. Сегодня был день, когда Драко Малфой должен был объявить о своей консультирующей фирме, очаровав весь волшебный мир тем, насколько далеко он продвинулся, и тем, насколько велики его амбиции, — но вместо этого на снимке он бил по лицу Рона Уизли.       «БИТВА ЗА СЕРДЦЕ ГЕРМИОНЫ ГРЕЙНДЖЕР»       Автор: Рита Скитер       Гермиона нахмурилась. Голова болела. В статье, помимо нескольких чудесных снимков драки, красовались и фотографии, где она стоит у края поля с Кэти, где толкает Драко и где убегает с поля.       Что больше всего разозлило Гермиону, так это то, насколько точной была статья. Даже не поспорить со Скитер. Эти двое действительно начали драку на поле для квиддича, и это действительно было связано с ней. Скитер совсем ничего не преувеличила.       Гермиона бросила газету в мусорное ведро. Она пришла на работу через каминную сеть, игнорируя взгляды и перешептывания, которые тут же прекращались, стоило ей пройти мимо. Добравшись до своего стола, Гермиона нашла там семь кричалок и, нахмурившись, отправила их в зал заседаний, накладывая на комнату заглушающие чары.       Целых тридцать минут она терпела Фан-клуб Рона, Сообщество по Сохранению Рода Драко Малфоя и парочку почитателей квиддича, которые с нетерпением ждали вчерашней игры, и только потом смогла наконец подать предложение Матильде. Вернувшись к своему столу, Гермиона нашла записку от Нарциссы, которая приглашала ее пообедать в каком-нибудь укромном местечке и на удивление предлагала посетить маленькое заведение в маггловском Лондоне.       Однако еще больше Гермиону удивил тот факт, что Нарцисса вообще изъявила желание с ней встретиться. Если у нее был тяжелый день, то Драко и Нарцисса, должно быть, заняты по горло.       Прибыв в кофейню, Гермиона увидела Нарциссу, сидящую в уголке рядом с книжным шкафом. Она была одета как маггл, — ну, насколько это было возможно в стиле Нарциссы Малфой. Однако даже в этой одежде она выглядела олицетворением изящества и моды. — Гермиона, дорогая, — Нарцисса встала и притянула ее к себе, — у тебя, наверное, тяжелый день. — Да уж, — ответила она, отстраняясь, — ну и денек. Но что насчет вас? Разве Драко не собирался сегодня объявить о своей фирме?       Нарцисса поджала губы. — Да-да, собирался. А теперь все придется отложить как минимум на неделю. — Нарцисса встряхнула салфетку и положила ее на колени. — Мне так жаль, Нарцисса. — Не стоит, это не твоя вина. Не ты же мерялись причиндалами перед камерой. — Нарцисса прислонила руку к виску, а глаза Гермионы стали размером с блюдце от этого выражения. — Прошу прощения, у меня сильный стресс.       Гермиона спрятала улыбку. — Да ничего страшного. И, пожалуйста, дайте мне знать, если я могу чем-то помочь в… «устранении последствий». Хотя, подозреваю, лучшее, что я могу сделать, — это держаться от всего этого подальше.       Глаза Нарциссы просияли, появился официант. Нарцисса заказала чай и кофе для Гермионы, но, когда официант уточнил, какой кофе она желает заказать, — френч-пресс, заварной, без кофеина, эспрессо или маккиато, — Гермиона заметила, как брови Нарциссы в замешательстве поползли вверх. Тогда она вклинилась в разговор и пояснила, что ей подойдет обычный американо с молоком.       Нарцисса повернулась к ней и сказала: — Что ж, до этой воскресной выходки я хотела пригласить тебя на обед по особой причине, Гермиона. — Хм? — Гермиона отложила меню, полностью сосредотачивая внимание на Нарциссе и ее внимательном взгляде. — Гермиона, — начала она, — ты же знаешь, как я признательна тебе за то, что ты дала показания на суде Драко?       Гермиона изумленно моргнула. — А… да, конечно. Так было правильно. — Ты действительно подарила ему второй шанс. Этот бизнес — если он когда-нибудь сдвинется с мертвой точки, — проговорила она, закатывая глаза, — станет возможностью Драко проявить себя и отделить свою личность от войны, от репутации Люциуса. И я не знаю, как выразить тебе свою благодарность за эту возможность.       Гермиона была как никогда благодарна, что официант выбрал именно этот момент, чтобы принести им напитки и принять заказ. Она никогда не слышала, чтобы Нарцисса говорила о Люциусе, и совершенно не знала, как на это реагировать, вспомнив, что Нарцисса использовала девичью фамилию, когда резервировала книги в «Краеугольном Камне». Официант удалился, и Гермиона вцепилась в свою чашку кофе. — Я… да, я тоже очень рада, что у Драко есть такая возможность. У него глаз-алмаз на коммерческие возможности.       Нарцисса глотнула чая, смотря на нее поверх чашки, и затем, поставив ее на стол, добавила: — Я также рассказала Люциусу, какую важную роль ты сыграла в новой жизни Драко. Дружба с тобой и мистером Поттером оказала свое влияние.       Гермиона удивленно моргнула. Нарцисса продолжила: — Люциус тоже был бы рад при возможности отблагодарить тебя за то, что ты сделала на суде. — Глаза Нарциссы блеснули, и Гермиона напряглась. — А еще я рассказала ему, что ты стала моей близкой подругой и что ему… надлежало бы познакомиться с тобой поближе.       Нарцисса добавила еще чуток сахара в чай, перемешивая его ложечкой и вглядываясь в лицо Гермионы. — Для него было бы честью, если бы ты нанесла ему визит в Азкабане в эту субботу.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.