ID работы: 9717690

Перерождение: раб стал тираном

Слэш
Перевод
NC-21
Заморожен
76
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
55 страниц, 28 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
76 Нравится 31 Отзывы 51 В сборник Скачать

Тоже отец

Настройки текста
Разумеется, после того, как император и Роу вступили в глубину бамбукового леса, охранники, следовавшие за ними, закричали- Здесь, кто-то есть! Роу также заметил впереди стоящую фигуру, она сильно покачивалась. Через небольшое время зажгли факелы, и Роу разглядел двух стражников прижимавших к земле старого дворцового человека. - Ваше Величество- Чжао Фу, евнух, отвечающий за зал Чанмин, который сопровождал его, только взглянул на старого дворцового человека, а затем сразу сказал императору Сину- Это дворцовый человек приближенный Лю Гуйфэй. В это время все тело старого дворцового человека было прижато к земле, он был бледен и дрожал всем телом, как опавший лист на ветру, казалось он может потерять сознание в любое время. - Что в этой корзинке?- Спросил Роу указывая на бамбуковую корзину рядом с поваленным слугой- Неужели ли, этот слуга хочет выкопать побеги бамбука, чтобы поесть? Император Сину указал рукой. Охранник шагнул вперед, чтобы проверить бамбуковую корзину, и когда он открыл черный шелковый сверток в корзине, охранник в испуге отступил. Под светом факелов все присутствующие увидели мертвый плод, завернутый в черный шелк. Роу хотел закричать, но вовремя прикрыл рот рукой, в панике глядя на Императора Сину. - Не бойся, - император Сину не мог не заметить потрясения, Роу он сжал, того в объятия и приказал стражникам позади него- Проводите молодого господина обратно в зал Чанмин. - Ваше Величество?- Голос Роу изменился. - Не бойся, все в порядке - выражение лица императора Сину было мрачным, но он все еще успокаивал Роу мягким голосом- Роу'ер, ты можешь вернуться и подождать меня, хорошо? Охранники увели Роу. Затем император Сину развернулся, чтобы снова посмотреть на человека лежавшего на земле. Чжао Фу спросил дворцового человека- Что вы здесь делали? Старый мужчина не мог говорить, потому что стражники в страхе, что слуга откусит себе язык, закрыли ему рот тряпкой. - Проверьте, чтоб никого рядом не было - сказал император Сину и, подумав об этом, добавил еще одно предложение- Увиденное здесь должно остаться в тайне. - Раб следует приказу - принял приказ Чжао Фу. Этой ночью Роу не видел императора Сину. Он знал, что император, должно быть, допрашивал лично старого слугу в камере зала Чанмин. Старый служащий должен был вернутся и сказать Наложнице Лю, что все сделано. Но он вернулся только под утро. Что касается того, почему он ушел на всю ночь, он оправдывался тем, что слышал, кого-то за пределами бамбукового леса, поэтому прятался всю ночь, прежде чем вернуться. Император Сину хотел бы посмотреть, как наложница Лю продолжит разыгрывать этот спектакль. Он был очень терпеливым императором, поэтому он не срывался и не вымещал злость в тот же день. Он ждал, когда в очередной раз сможет увидеть уродство императорского дворца. После рассвета император Сину пришел в комнату отдыха Роу, сел на кровать и спросил Роу- Я слышал, что ты не спал всю ночь? Роу выглядел так, словно хотел спросить, но не осмелился. Император Сину вздохнул и тихо сказал- Роу'эр, ты не должен был видеть, что произошло прошлой ночью. Роу немедленно кивнул. - Роу'ер - император Синву обнял Роу, - Этот вопрос не имеет к тебе никакого отношения. На самом деле, дела гарема не имеют к тебе никакого отношения, так что, если ты будешь рядом со мной в будущем, тебе не нужно беспокоиться о том, что происходит в гареме, ты понимаешь? Роу послушно сказал- Маленький ученик выполнит приказ. В будущем маленький ученик никуда не пойдет, кроме зала Чанмин. - Ты так испугался?- Император Сину крепко обнял Роу- Роу'эр, я покажу тебе. - Что Вы хотите мне показать?- спросил Роу. Император Сину ответил- Я покажу тебе все виды уродства в этом мире. Роу энергично закачал головой. Император Сину успокоил его- Роу'эр, твой отец так хорошо защищает тебя, но тебе все еще нужно взрослеть. Император Сину был почти безумен, когда допрашивал старого дворцового человека в Зале прошлой ночью, но он не был сильно удивлен. За последние несколько лет он не видел никаких интриг, поскольку был императором. Но когда зловещая человеческая природа снова ожила перед ним, император Сину внезапно понял одну вещь. Он не мог вечно защищать Роу, и это было невозможно для Ло Чжицю. Роу должен обладать способностью защитить себя сам. Ло Чжицзинь надеялась, что отец и сын никогда не узнают друг друга, покольку- да, это был императорский дворец всегда заполненный реками крови. Почему она должна позволить своему сыну утонуть в нем и никогда не родиться? - Ло Чжицзинь - сказал император Сину своей умершей возлюбленной в сердце- Роу'эр должен повзрослеть. Он не знает опасностей этого мира. Как ты хочешь, чтобы он выжил в этом мире? Находится ли семья Ло за гранью добра и зла?
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.