ID работы: 9768873

Yearning for Miles

Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
2836
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 897 страниц, 77 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2836 Нравится 988 Отзывы 1295 В сборник Скачать

Глава 25

Настройки текста
Лань Сичэнь открыл глаза в незнакомом месте. Он никогда не видел таких скудных условий жизни, и на мгновение задумался, не являлось ли его убежище хлевом. Однако рациональная часть его мозга заметила, что это определённо было жилищем для человека, поскольку тут имелся стол, постельное место, на котором он в настоящее время лежал, и чистый пол. Сопротивляясь желанию застонать, он приподнялся и положил руку себе на лоб, который в результате начал пульсировать. – О, вы проснулись. Как вы себя чувствуете, молодой господин? Лань Сичэнь заметил мальчика, который находился в другом конце комнаты – что было довольно близко, учитывая, что комната была не очень большой – и выжимал влажную ткань в таз с водой. Юноша подошёл к его отцу, который в настоящее время находился без сознания, прежде чем положить влажную ткань на его лоб. Воспоминания прошлой ночи постепенно возвращались. – Ты – вчерашний юноша? – спросил Лань Сичэнь, его воспоминания были довольно туманными, учитывая, что он был не в лучшем состоянии. – Да, – приветливо улыбнулся мальчик. – Моё имя – Мэн Яо. – Лань Хуань, – ошеломлённо ответил Сичэнь. – Официально, Сичэнь. – А, вчера вы сказали мне своё официальное имя, – сказал Мэн Яо, натягивая одеяло на отца Лань Сичэня, чтобы оно лучше прикрыло его. – Вы, должно быть, молодой господин из клана Гусу Лань? – Я… да. Я не думал, что меня узнают в городе, – сказал Лань Сичэнь, чувствуя себя немного настороженно. Мэн Яо понимающе улыбнулся ему: – Можете расслабиться, молодой господин. Я никому не выдам ваше местонахождение. Я ведь уже привёл вас сюда, не так ли? Лань Сичэнь действительно расслабился при этой мысли. Затем он заметил, что свет проникает из окон, и выпрямился. – Как долго я был без сознания? – спросил он. – Примерно день, – ответил Мэн Яо, задумчиво склонив голову. – День… – недоверчиво выдохнул Лань Сичэнь. Он собрался с силами и встал, прежде чем поклониться находящемуся перед ним мальчику. – Я очень благодарен за то, что вы приняли и позаботились о нас. Я знаю, что должно быть, нас было нелегко нести. Он услышал судорожный вздох и поднял взгляд. Мэн Яо был явно потрясён и торопливо начал говорить. – Поднимите, пожалуйста, голову, молодой господин! Я приму вашу благодарность сейчас, но никогда больше не кланяйтесь мне. – Мэн Яо говорил очень изысканно, несмотря на то, как он выглядел. Вообще, любой нормальный горожанин мог бы брызгать слюной, оказавшись в подобной непонятной ситуации, в которой он, очевидно, был. – Почему нет? – спросил Лань Сичэнь, смутившись. Лицо мальчика потемнело на мгновение, и он замолчал. А затем сказал: – Молодой господин, я довольно грязного происхождения. Не стоит марать вам уши, но я незаконнорождённый ребёнок. И это ещё не всё, ведь моя мать работала в борделе. Лань Сичэнь опешил, но его замешательство никуда не делось. – Но почему это означает, что я не должен уважать вас? Вы спасли мою жизнь и жизнь моего отца. Я очень благодарен за это. Мэн Яо моргнул, широко раскрыв глаза от удивления. Затем он улыбнулся. Не такой, как прежняя любезная улыбка, а тёплой улыбкой, способной смягчить сердце любого человека. – Вы благородный человек, молодой господин. К сожалению, большинство людей не думает так, как вы, и они были бы шокированы, если бы вы так поклонились кому-то вроде меня. Лань Сичэнь это понимал. Он знал, что люди бескомпромиссны, и часто уделяли много внимания чужому прошлому, не интересуясь о самих людях. Однако Лань Сичэнь всегда стремился судить человека не по его рождению, а по его действиям, и сейчас он не собирался менять свою точку зрения. – Я бы все равно поклонился вам. Я многим вам обязан, и даже кланяйся я всю жизнь, не смогу погасить долг. Мэн Яо мягко рассмеялся и пробормотал: – Это весьма удивительно. Я думал, что видел все, когда был в Юньмэне, но когда ещё один молодой господин поклонился мне вот так... мир заклинателей, кажется, сильно отличается от того, что я думал. Лань Сичэнь был совершенно сбит с толку этими словами, но не стал ничего говорить.

***

Как они и узнали из видений артефакта, еда, которую им давали в клане Вэнь, была действительно безвкусной, а иногда даже несъедобной. Цзян Яньли дала Вэй Усяню и Цзян Чэну снэки*, боясь, что они умрут от голода, но это было бесполезно. Все закуски были конфискованы в первый же день. Как они и ожидали, Вэнь Чжао делал важный вид и изъял у всех мечи. Когда он говорил с Вэй Усянем и Цзян Чэном по поводу их мечей, то почти обвинил их в том, что они спрятали оружие где-то в одежде. Вэй Усянь сразу же начал раздеваться прямо на глазах у всех, чтобы показать, что у него нет ни мешочка цянькунь, ни места, чтобы спрятать свой меч. Вэнь Чжао остановил его, как только он начал снимать нижнюю рубашку, задирая её так, что была видна полоска кожи на его животе. – Вэй Усянь, тебе не стыдно?! – спросил Вэнь Чжао с красным лицом, останавливая его от продолжения. – Это ты хотел увидеть, что я скрывал! – фыркнул Вэй Усянь. – Как ты и просил, я решил показать. Никто из нас не носит мечи с тех пор, как наша мадам решила, что это хороший опыт для нас, хотя на самом деле это было наказанием. Поскольку у меня нет меча, я предположил, что ты хочешь увидеть моё тело. – Кто захочет это увидеть? Никто из нас не хочет этого видеть! – прошипел Вэнь Чжао. Вэй Усянь наклонился ближе к Вэнь Чжао и заговорил достаточно тихо, чтобы услышал только он: – Все в порядке, молодой господин. Я не удивлюсь, если я тебя привлекаю, и не буду стыдить тебя за это. Это вполне можно понять. Вэнь Чжао выглядел разъярённым этим заявлением и, почувствовав абсолютное отвращение, резко приказал Вэй Усяню одеться и стал ругать его как можно чаще в первые дни воспитательного лагеря. В течение последних нескольких дней, когда они были вынуждены вести ночную охоту, действуя в качестве живого щита для Вэнь Чжао, Цзинь Цзысюань, вероятно, страдал больше всех. Лицо Лань Ванцзи было почти каменным, в то время как Цзян Чэн и Вэй Усянь легко сумели принять все издевательства и выпады Вэнь Чжао на них, уже ожидая этого. Цзинь Цзысюань был единственным человеком из тех, кто участвовал в соревнованиях по стрельбе из лука, выразившим оскорблённое достоинство. Видя, что, по крайней мере, один человек считает это невыносимым, Вэнь Чжао разразился ещё большим потоком ругани. Если бы не тот факт, что ученики сдерживали его, Цзинь Цзысюань с радостью убил бы Вэнь Чжао, а затем и себя. Все это время Вэй Усянь бросал много взглядов на Лань Ванцзи, когда тот не смотрел, но никогда не приближался к нему из-за обещания, которое он дал в последний день Совета Кланов. Сегодня, как обычно, адепты клана Вэнь снова разбудили всех. Как стадо домашнего скота, их гнали к следующему пункту их ночной охоты. Место, куда они направлялись, называлось гора Муси**. На этот раз, однако, трое названных братьев почувствовали облегчение в своих сердцах, когда они увидели определённое лицо среди членов клана Вэнь. Позади Вэнь Чжао стоял Вэнь Нин с сумками, привязанными к его худому телу, и с большой поклажей. Приятные чувства троицы продолжались только до тех пор, пока Вэнь Чжао не пнул Вэнь Нина и не закричал на него. – Почему ты такой медленный и слабый?! Как ты занял третье место в соревнованиях по стрельбе из лука? Ты мухлевал, не так ли? Признайся, что ты обманул всех! Вэнь Нин ничего не сказал, уже зная, что его не будут слушать и что, если он признает, что обманул, то наверняка получит ещё одно наказание. Поэтому он держал рот на замке и издавал тихие всхлипы, когда Вэнь Чжао удавалось ударить его особенно сильно. Вэй Усянь был в ярости и уже было направился к ним, но Цзян Чэн и Не Хуайсан удержали его. – Вэй Ин, – тихо сказал Цзян Чэн. – Не смей. – Как я могу не сметь? – зарычал Вэй Усянь. – Он прав, Усянь-сюн, – вмешался Не Хуайсан. – Ты не должен. Если ты пойдёшь туда сейчас, Вэнь Нин будет только больше страдать. Он является членом клана Вэнь, а его сестра – известный врач. С ним ничего не случится, если он потерпит ещё какое-то время, но если ты заступишься за него, они сочтут его шпионом или предателем. Это может быть неприятно, но нам нужно держаться подальше от него и не вмешиваться. Вэй Усянь испытывал противоречивые чувства. Он с болью посмотрел на своих братьев, но больше не пытался вырваться из их рук. – Хорошо… – сказал он сквозь зубы. – Я подыграю… пока. И, верный своему слову, Вэй Усянь не пытался помочь Вэнь Нину, и, к счастью, не было особых причин больше смотреть на подобное, так как Вэнь Чжао нацелился на учеников других кланов. Поскольку Вэнь Нин был членом его собственного клана, он мог изводить его в любое время, но сделать то же самое с адептами других кланов он сможет только лишь пока они находятся в воспитательном лагере. Теперь, по мере того как они углублялись в лес, становилось все тише и спокойнее. Не было слышно ничего, кроме пения птиц, шороха жуков и хруста листьев под ногами. Через некоторое время они дошли до горного ручья. В журчащей воде кувыркались плывущие кленовые листья. Весёлый плеск воды и плывущие листья немного разбавили атмосферу подавленности. Кое-где даже слышался негромкий смех. Все завели тихие разговоры. – Ты принёс свою саблю, чтобы оставить её тут, не так ли? – Цзян Чэн язвительно посмотрел на Не Хуайсана, пока они шли. Последний немного нервно обмахнулся веером. – Не то чтобы она мне нужна. Кроме того, было бы подозрительно, если бы я не принёс её. – Я полагаю да… – нахмурился Цзян Чэн. – Лучше скажи, ты в порядке, Цзян… – Хуайсан оборвал себя, когда Цзян Чэн посмотрел на него и изменил манеру обращения, – …ты в порядке… Ваньинь-сюн? Цзян Чэн наморщил нос: – Что ты имеешь в виду? – Ты понимаешь, о чем я, – сказал Не Хуайсан, не впечатлённый. – Вэнь Чжулю… ты сможешь держать себя под контролем? Цзян Чэн вздохнул. Это правда, когда он пришёл сюда, он ожидал увидеть Вэнь Чжулю. Чего он не ожидал, так это того, чтобы так скоро лично засвидетельствовать его мастерство сжигания золотого ядра. Он не мог не сочувствовать тому безымянному ученику, которому теперь приходится жить без ядра. – Я в порядке, – ответил Цзян Чэн. – Я буду. Со мной этого больше не повторится. Хуайсан понимающе кивнул, не желая вдаваться в подробности. Вместо этого он изменил тему. – Кстати… почему Усянь-сюн такой? Цзян Чэн посмотрел на Вэй Усяня, который был устрашающе тихим. Он продолжал смотреть на идущую в конце часть группы, замедлял темп и затем догонял своих братьев, не говоря ни слова, прежде чем повторить весь процесс снова. Не Хуайсан и Цзян Чэн посмотрели друг на друга, а затем решили проследить за тем, куда смотрит их брат. Их лица потускнели, когда они поняли, что он смотрел ни на кого иного, как на Лань Ванцзи, который медленно шёл в самом конце, смотря на весь мир, как будто он достиг просветления. У него была аура того, чья душа уже покинула его тело. – Просто поговори с ним, если тебе так интересно, – усмехнулся Цзян Чэн. Вэй Усянь слегка подпрыгнул, вырвавшись из своих мыслей. – Я не могу, – сказал он, хмуро глядя на брата. – Я обещал Лань Чжаню, что не буду его беспокоить. – И с каких это пор тебя это останавливает? – раздражённо спросил Цзян Чэн. – Ты едва ли держишь такие глупые обещания. Разве не ты заявляешь всем о своём бесстыдстве? Не Хуайсан улыбнулся первому ученику клана Цзян. – Он прав, Усянь-сюн. Ванцзи-сюн не в самом хорошем состоянии, и он идёт там один. Я думаю, тебе стоит пойти к нему. Вэй Усянь уставился на брата, как будто только что понял, кто он такой. – Вы правы. Я не должен даже думать об этом! Он тут же повернулся и побежал к Лань Ванцзи. – Он оставил нас не сомневаясь ни мгновения… – мягко резюмировал Не Хуайсан. – Когда дело доходит до Лань Ванцзи, мы должны признать, что это станет привычкой, – ответил Цзян Чэн тем же тоном. Однако все, кто стоял позади троих братьев, были удивлены, увидев, что Вэй Усянь целеустремлённо повернул назад. Они уступили ему дорогу, когда он, наконец, замедлился и пошёл рядом с одетой в белое фигурой в самом конце. – …Лань Чжань? – позвал Вэй Усянь, шагая в темпе Лань Ванцзи. Лань Ванцзи смотрел прямо перед собой: – Что? Внезапно Вэй Усянь почувствовал, что забыл все слова, которые знал и хотел сказать. Он почти прикусил язык, когда говорил. – Я знаю, что обещал больше не беспокоить тебя… Я действительно хотел! Но! – Вэй Усянь тоже смотрел вперёд, не в силах смотреть в лицо другому юноше. – Но… я действительно не мог сдержаться. Ты не очень хорошо выглядишь. Лань Ванцзи посмотрел на Вэй Усяня, и тот, от удивления, чуть не пискнул. – Не то, чтобы ты выглядел некрасиво! Ты выглядишь так же красиво, как и всегда! – заявил Вэй Усянь и почувствовал, как его лицо вспыхнуло от того, как Лань Ванцзи без выражения посмотрел на него, прежде чем снова отвернуться. Вэй Усянь ненавидел, каким он становился, когда оказывался перед этим вторым молодым господином Лань. – Ты просто выглядишь усталым, и если тебе понадобится помощь… В этот момент ароматный ветерок донёсся до Вэй Усяня, и он посмотрел туда, где звенел мелодичный смех. Перед ними шла группа девушек. В центре с подругами хихикала девушка в бледно-алом одеянии с шифоновой накидкой. Особенно приятно было смотреть на её фигурку со спины. Одна из девушек засмеялась: – Мянь-Мянь, твой мешочек для ароматных трав действительно особенный. После того, как я его начала носить с собой, комары действительно перестали досаждать мне. И запах приятный. Я чувствую прилив бодрости. Голос девушки по имени Мянь-Мянь был действительно мягким и мелодичным: – Внутри мешочка находятся измельчённые лекарственные травы. Поэтому он может быть полезен во многих ситуациях. У меня ещё есть несколько. Кто-нибудь ещё хочет? Глаза Вэй Усяня загорелись, когда его внимание сосредоточилось на девушке по имени Мянь-Мянь. А глаза Лань Ванцзи сузились, увидев это внезапное изменение выражения лица. Вэй Усянь пронёсся дурным ураганом к девушкам: – Мянь-Мянь, одолжи и мне один мешочек тоже. – Ты кто? – удивлённо посмотрела на него девушка. – Почему ты тоже зовёшь меня Мянь-Мянь? – Я слышал, как все они зовут тебя Мянь-Мянь, – усмехнулся Вэй Усянь, – поэтому я подумал, что это твоё имя. А что, это не так? Лань Ванцзи равнодушно наблюдал за ними. Увидев, что он снова взялся за старое, Цзян Чэн выразительно закатил глаза. Щеки Мянь-Мянь вспыхнули: – Ты не можешь меня так звать! Вэй Усянь был невероятно доволен, глядя на реакцию этой девушки. Раньше он часто любил дразнить девушек, а теперь этого не происходило, потому что его голова всегда была занята более серьёзными делами, а если нет, то он думал о Лань Ванцзи. Тот факт, что он все ещё мог спокойно говорить и дразнить других людей, заставлял его чувствовать себя намного более живым. – Почему нет? – спросил Вэй Усянь. – Как насчёт такого: ты скажешь мне своё имя, а я больше не буду звать тебя Мянь-Мянь. Идёт? – Думаешь я должна сказать тебе своё имя только потому, что ты спросил? – ответила Мянь-Мянь. – Прежде чем спросить чьё-то имя, ты должен сначала представиться сам, не так ли? – Конечно, – сказал Вэй Усянь. – Если ты хочешь знать моё имя, запоминай, меня зовут Юань Дао. Мянь-Мянь произнесла имя, найдя его незнакомым, но также чувствуя уверенность, что этот юноша перед ней был молодым господином. И все же она не могла вспомнить молодого господина по имени Юань Дао. Внезапно рядом с ними послышался ледяной бубнёж Лань Ванцзи: – Глупая игра слов. Мянь-Мянь сразу поняла, что Вэй Усянь имел в виду строки из стихотворения «Бескрайность любит дальние края», и подшучивал над ней. Она яростно топнула ногой и сказала: – Да кто тебя полюбит? Бесстыжий! Девушки разразились смехом, и защебетали: – Вэй Усянь, ты действительно бесстыжий! – Я никогда не встречала такого надоедливого человека! – Я скажу тебе, её зовут… Мянь-Мянь дернула её за рукав и повернулась, чтобы уйти: – Пошли, пошли! Не говори ему моё имя. Вэй Усянь крикнул вдогонку: – Хорошо, иди, но подари мне мешочек с травами?! Ты меня так просто оставишь? Или тебе жалко? Если ты этого не сделаешь, я найду кого-нибудь, чтобы узнать твоё имя. Уверен, кто-нибудь обязательно мне скажет… Прежде чем он закончил, прямо в него прилетел мешочек с травами. Он попал прямо в середину его груди. Вэй Усянь ахнул и притворился, будто у него болит сердце, и завертел мешочек за тесёмки, обмотав их вокруг пальца. Даже когда он возвращался к Лань Ванцзи, он все ещё крутил мешочек, ухмыляясь. Наблюдая, как выражение лица Лань Ванцзи становится холоднее, он с тревогой спросил: – Что? Ты снова так на меня смотришь. Пойдём, у меня есть мешочек с травами. Когда мы найдём место для отдыха, давай приложим травы тебе на ногу. – Почему? – спросил Лань Ванцзи. – Что значит, почему? – спросил Вэй Усянь. – Я взял это для тебя. – Тогда почему ты так легкомысленно вёл себя с ней? – задал вопрос Лань Ванцзи. Вэй Усянь погладил подбородок: – Я так веду себя со всеми? Лань Ванцзи посмотрел в землю. Спустя мгновение он ответил: – Какая распущенность! Он произнёс эти два слова сквозь зубы, со странной неприязнью. Он даже не счёл достойным ещё раз взглянуть на Вэй Усяня. Лань Ванцзи напрягся, чтобы ускориться и идти быстрее. Увидев, что он снова превозмогает себя, Вэй Усянь запаниковал: – Хорошо. Тебе не нужно идти так быстро. Я просто уйду. У Лань Ванцзи была рана на ноге, и не было сил, чтобы ходить с такой скоростью или тем более быстрее, и Вэй Усянь был не в силах смотреть, когда он превозмогает такую боль. Вместо этого он ускорил шаг и быстро догнал своих братьев. – Ты смешон! – отругал брата Цзян Чэн, как только он подошёл. – Разве ты не пошёл туда, чтобы поговорить? Что ты сделал, что разозлил его, а теперь вернулся обратно?! Вэй Усянь тоже был не очень рад подобному, поскольку он сказал: – Я не знаю, что я сделал. Я только хотел ему помочь... Цзян Чэн поджал губы, не посмев ругать его дальше, когда его брат был таким поникшим. С другой стороны, Не Хуайсан наблюдал, как все это разворачивается, прячась за своим бумажным веером, и приподнял брови, когда однажды оглянулся на Лань Ванцзи. – Хм… Под одним углом это выглядело так, как будто Лань Ванцзи чувствовал отвращение к Вэй Усяню, но в другом ракурсе – ракурсе, с которого смотрел Не Хуайсан – все выглядело прямо противоположным. Однако, не будучи уверенным, он не сказал брату ни слова и просто пошёл вместе с ними. Лань Ванцзи непременно влюбится в Вэй Усяня, если ещё не влюбился. В этом Не Хуайсан был уверен.

Примечания переводчика:

*Snack – в переводе снэки или снеки – в англоязычных странах общее название лёгких блюд, предназначенных для «перекуса» — утоления голода между основными приёмами пищи. Взято из Википедии https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%BD%D1%8D%D0%BA **гора Муси – «муси» означает «горный ручей в лучах заката». Информация взята из перевода Новеллы. Фанарт Вэнь Нина от @RYMF ищите в конце главы оригинала, ибо у переводчика не открывается ссылка. Ссыль на главу оригинала https://archiveofourown.org/works/22074589/chapters/54181798#workskin
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.