ID работы: 9780785

На счет 10

Гет
NC-17
Заморожен
71
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
76 страниц, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
71 Нравится 76 Отзывы 17 В сборник Скачать

Откровения и пирожные. Часть 2

Настройки текста
Сквозь сон уловив какой-то невнятный стук, Мэллори, коротко простонав, лишь сильнее закопалась носом в подушку, ни в какую не желая сейчас выбираться из сладкой дремы. Под шум дождя и грозы, продлившихся всю ночь, еще и с Майклом в одной постели, девушка проспала необычайно крепко… И продолжала бы с наслаждением нежиться под одеялом, если бы не этот проклятый стук, все настойчивей пробирающийся к ней в голову. — Мэллори, если ты сейчас же не откроешь, я вышибу эту чертову дверь! — резко прозвучал из темноты пугающе знакомый голос. Вздрогнув всем телом, чувствуя, как по спине резко пробежал озноб, Мэллори с ужасом уставилась на запертую дверь спальни, в которую из коридора уже назойливо ломилась Баблз. — Майкл! — в панике пропищала девушка, принимаясь тормошить по-прежнему спящего Лэнгдона за плечо, — Майкл, сейчас же вставай! — Мэллори! — снова послышался возмущенный голос из-за двери. — Да, минуточку, я сейчас! — с наигранной бодростью и энтузиазмом, откликнулась Мэллори, все еще пытаясь растолкать мужчину, — Майкл, ну пожалуйста!.. — А… Что? — наконец очнувшись, хрипло переспросил он, с трудом разлепляя глаза. — Спрячься где-нибудь! — свистящим шепотом взмолилась девушка, с трудом дыша из-за выскакивающего из груди сердца, — она не может тебя здесь увидеть! Пока Лэнгдон пытался до конца переварить услышанное, Мэллори уже подорвалась с кровати, стремительно накидывая на себя халат и принимаясь хаотично прятать разбросанные по полу вещи, среди которых была и одежда Майкла, и ее белье, и пустой пакет из-под пироженных… Весьма красноречивый бардак, по которому миссис Лэнгдон сразу смекнет, что внучка провела эту ночь не в одиночку. — Она что, тебя заживо съест за это, что ли? — сонно почесывая затылок, пробормотал мужчина, в то время как Мэллори, забравшись обратно на кровать, снова начала дергать его за плечо. — Ну, Майкл! — уже едва не рыдая, прошептала она, подталкивая его к краю постели, — ты не понимаешь! Что-то невнятно прокряхтев, мужчина сам не заметил, как скатился с кровати на пол, утягивая простынь следом за собой. Не то чтобы Майклу было впервой прятаться под кроватью, однако он не ожидал, что сегодняшнее утро для него начнется именно вот так: с собирания пыли на полу, которую поленилась протереть местная прислуга. Получше запахнув халат, дабы бабушка не заметила, что под ним у девушки сейчас ничего не было надето, та поспешила к двери. — Я уж думала идти тебя искать по другим спальням, дорогуша, — недовольно прищурившись, заявила миссис Макги, стоя за порогом, грозно уперев руки в бока, — до завтрака осталось всего ничего, а ты все еще здесь дрыхнешь?! — Так… Получилось, — не найдясь, что еще ответить, пролепетала внучка, тщетно надеясь, что Баблз не заметит полыхающего румянца на ее щеках, — а ты что-то хотела спросить?.. — Хочу наконец-то все прояснить, — без приглашения пройдя в комнату, Баблз брезгливо поморщилась, замечая на одеяле Мэллори крошки от еды, — бог ты мой, дорогуша, мало тебе еды за ужином, лопаешь еще и у себя в постели?! — Тебе показалось, — нервно пропищала девушка, быстро смахивая крошки на пол и присаживаясь на край кровати, — надо же, а у тебя сегодня так красиво уложены волосы! — Не подлизывайся! — фыркнула миссис Макги, изящным жестом поправляя прическу, — думаю, будет излишним объяснять, что твоя вчерашняя выходка оказалась совсем не к месту! Мистер Мур был в таком славном расположении духа, а ты, милочка, опять повела себя как идиотка! Покраснев еще сильнее, Мэллори невольно опустила взгляд вниз. До чего же неловко и стыдно, что Майкл, лежащий сейчас под кроватью, прекрасно слышал их с Баблз разговор. — У нас остается здесь не так много времени, так что дальше будем действовать строго по моему плану! — сурово отчеканила женщина, прохаживаясь мимо туалетного столика, — больше никаких побегов и отлыниваний! Сегодня же за завтраком ты первой заговоришь с Джоном Генри. Скажешь, что тебе уже не терпится отправиться с ним в Монреаль, а еще поинтересуешься, какие там нынче новости по мировым биржам… Он человек деловой, так что будет рад поговорить на эту тему. А ты сиди, улыбайся и молча слушай! Уж с такой не сложной задачей даже ты справишься!.. Постой-ка, а это еще что такое? Выслушивая долгую тираду миссис Макги, при этом молча разглядывая замысловатые узоры на ковре, девушка не сразу заметила, как тон голоса бабушки вдруг резко изменился. Рассеянно вскинув взгляд, Мэллори тут же ощутила, как ее сердце резко провалилось вниз: в руках Баблз виднелся знакомый мужской галстук, который она только что обнаружила рядом с зеркалом. — Это… Это… Ну… — с ног до головы покрывшись испариной, промямлила девушка, судорожно пытаясь отыскать в голове подходящее оправдание. — Это ведь галстук Мура, не так ли? — подозрительно вскинув бровь, добавила миссис Макги. — Да! — резво хватаясь за подсказку, выпалила Мэллори, — он заходил ко мне вчера вечером… Встретившись взглядом с Баблз, которая явно еще не до конца успела поверить в услышанное вранье, девушка шумно сглотнула. Похоже, что обратного пути уже нет: либо бабушка, взвесив все за и против, удовлетворится ее выдумкой насчет Джона Генри, либо пойдет уже до конца, пока не вскроет правду о неизвестном любовнике внучки. Лишь бы только эта «правда» под кроватью сейчас случайно не выдала себя кашлем или чиханьем. — Хм… Любопытно, — спустя небольшую паузу, наконец произнесла женщина, опуская галстук обратно на стол, — что ж, это не совсем входило в мои планы, но… Вероятно, так будет даже лучше. Надеюсь, ты с ним тут не стала долго выламываться? Он получил, что хотел? От нарастающего стыда и мыслей, как же она теперь осмелиться посмотреть в глаза Майклу, девушка не смогла выдавить и слова в ответ, отделавшись на вопрос бабушки молчаливым кивком. — Признаться, не ожидала от тебя такого, дорогуша, — с довольной ухмылкой произнесла Баблз, легонько щелкнув Мэллори по кончику носа, — а я уж боялась, что придется идти на более жесткие методы, чтобы тебя вразумить. Рада, что ты вовремя спохватилась. Направившись к двери, уже собираясь покинуть спальню, миссис Макги негромко добавила: — И все же это не повод опоздать к завтраку. Чтобы к девяти была уже в столовой! Почти не дыша, девушка, все еще крепко сдерживая края запахнутого халата, боязливо съежилась, услышав за спиной характерную возню. Выбравшись из-под кровати, Майкл не успел сказать пока ни единого слова, однако страхи Мэллори уже принялись додумывать в голове все самое худшее. Наверняка мужчина остался не в восторге от всего, что ему только что пришлось выслушать. Что он теперь подумает о ней? Что девушка, вместе со своей пожилой опекуншей, просто пронырливые охотницы до чужих денег? Если Баблз Мэллори еще смогла соврать, то в случае с Майклом оправдываться было уже без толку. Ощутив, как плеча коснулась теплая рука, девушка робко оглянулась на Лэнгдона, присевшего рядом. Растрепанный после неожиданного пробуждения и завернутый в одну простынь, он выглядел так забавно и мило, жаль вот только Мэллори сейчас было совсем не до смеха. — Да уж, бабуля у тебя и правда мегера, — тихо усмехнулся Майкл, стараясь немного отвлечь девушку от тяжких мыслей, — видно сильно ей сдался этот Мур с его деньгами… — Прости, — тут же захныкала Мэллори, прижимая ладони к лицу, — я не могла ей сказать, что это ты… — Потому что обнищавший аристократ в долгах - не самая выгодная партия, — невесело улыбнулся Лэнгдон, мягко потянув девушку на себя, пока та не прижалась щекой к его плечу, — я понимаю. Разумеется, сколько бы мужчина ни делал вид, якобы неоднозначное положение вещей его совсем не задевало, услышать от Мэллори, якобы эту ночь она провела не с ним, а с Джоном Генри, было весьма неприятным обстоятельством. С каждым новым днем этот мистер Мур начинал вызывать у Майкла все большую и большую неприязнь, и уже не приходилось задаваться вопросами, что послужило тому причиной. Просидев в тишине пару минут, поглаживая шмыгающую носом девушку по спине, Лэнгдон неуверенно добавил: — А ты не думала о том, чтобы послать ее к черту со всеми планами на замужество, и уехать куда-нибудь подальше? К тому же старуха, как я понял, уже успела придумать новую стратегию без твоего участия… — О чем ты? — удивленно переспросила Мэллори, вскинув взгляд. — Вчера случайно подслушал ее разговор с Августусом, — признался Майкл, — не знаю подробностей, но кажется твоя бабка собирается лечь под нож к хирургам, чтобы потом самой пойти под венец. — Вот и пускай! — хмуро буркнула девушка, — пускай хоть десять раз выходит замуж, если ей так хочется! — А может попробовать свести ее с Ренли? — не удержавшись, пошутил Лэнгдон, целуя Мэллори в макушку, — а что, старик явно тут сидит и скучает почем зря. — Сомневаюсь, что Баблз не пыталась, — прыснула от смеха девушка, — скорей всего Ренли просто сразу ее отшил. Тихо посмеявшись вместе с Мэллори, мужчина, снова чмокнув Мэллори в лоб, задумчиво спросил: — Так ты еще не думала, что будешь делать после всего этого? Ну, как господин «Н» скажет нам всем разъезжаться по домам? — Я пока даже не знаю, что будет в конце этой недели, — покачала она головой, — нам ведь что-то говорили про приз… Интересно, это все правда, или нас просто поводят за нос? — Не знаю, но если вдруг повезет кому-то из нас, то почему бы не воспользоваться шансом? — хмыкнул Лэнгдон, — уедем обратно на материк, а там уже плевать, кто и что скажет. Да и даже если никакого приза не будет, я все равно не хочу бросать тебя одну с этой каргой. — Ты серьезно? — словно боясь поверить словам Майкла, переспросила девушка, растерянно хлопая глазами, — и мы… Мы останемся вместе, когда уедем отсюда? — Если я правильно понял, кроме Баблз больше о тебе позаботиться некому, — пожал он плечами, — не то чтобы я могу предложить какие-то королевские условия, но если ты захочешь… Договорить мужчина не успел, ибо ему на шею с восторженным писком уже успела броситься Мэллори. … Выйдя в коридор, небрежно запихивая в карман брюк помятый галстук, Лэнгдон с рассеянной и откровенно дурацкой улыбкой медленно побрел к себе в комнату. Стрелки часов все ближе подходили к девяти утра, а значит, вскоре все гости снова соберутся за одним столом, обмениваясь друг с другом привычными хмурыми взглядами. Не то чтобы Майкла сильно тянуло туда приходить, однако его отсутствие могло показаться подозрительным, в особенности миссис Макги. Не стоило сейчас давать старухе повода хоть на секунду усомниться во вранье своей внучки, а иначе их свиданиям с Мэллори грозили крупные неприятности. И все же, как бы то ни было, Лэнгдон не собирался расставаться с этой малышкой лишь потому, что злобная стерва в лице ее бабушки никогда в жизни не одобрит их отношений. Окрыленный чувствами, чего с мужчиной не случалось уже очень и очень давно, сейчас он витал где-то слишком далеко от суровой реальности. Невыплаченные долги, безденежье, смутные перспективы на будущее - все эти мрачные мысли пока обходили Майкла стороной, полностью вытесняясь эйфорией и наивной влюбленностью. В конце концов, а вдруг в конце этой недели им с Мэллори и правда улыбнется удача, благодаря которой они внезапно разбогатеют и умчат с этого острова в лучезарный закат? Порою ведь в жизни всякого человека случаются чудеса… Возможно, именно такими размышлениями когда-то обнадеживал себя Лэнгдон старший, сидя за столом в прокуренном казино. Лениво подобравшись к своей спальне, мужчина толкнул дверь, на секунду даже забыв удивиться тому, что замок оказался не заперт. Резко закашлявшись, от ударившего в нос отвратительного запаха знакомых духов, Майкл в растерянности уставился перед собой, невольно округлив глаза от изумления. Вольготно развалившись на его кровати, разодетая в какой-то вульгарный и вычурный пеньюар, крепко спала леди Вандербильт, распугивая своим громким храпом несчастных птиц за окном. Опустив взгляд чуть ниже, Лэнгдон разглядел еще и опустошенную бутылку вина, валяющуюся на ковре рядом с ворохом фольговых фантиков от шоколадных конфет. Быть может, он спросонья сунулся в чужую комнату? Впрочем нет: у стола напротив по-прежнему виднелся его потертый чемодан с не до конца распакованными вещами. Не зная, что и думать, Майкл осторожно попятился обратно в коридор, надеясь случайным шорохом не разбудить девушку. Надо бы найти кого-то из прислуги: пускай сами разбираются, что с этим всем великолепием делать дальше. Черт знает, что Вандербильт вдруг занесло в его комнату (хотя и можно было догадаться), однако будить ее и спрашивать об этом лично мужчина точно не планировал, а то мало ли что... Прикрыв дверь и немного постояв на месте, растерянно почесывая затылок, Лэнгдон уже с чуть большей бодростью зашагал в сторону комнаты, откуда только что пришел. — Что-то случилось? — удивленным шепотом произнесла Мэллори, открывая дверь после короткого стука. Судя по шуму воды, доносящемуся из глубины комнаты, девушка как раз собиралась идти в душ, стоя сейчас перед Майклом на пороге комнаты все в том же коротком халатике, через который соблазнительно проступали очертания обнаженной груди. — У меня там, оказывается, уже затеяли уборку, — с непринужденным видом соврал мужчина, решив, что о храпящей в его спальне Коко рассказывать на всякий случай не стоит, — не против, если я немного потесню тебя в душе? Тихо хихикнув, Мэллори, блеснув хитрыми искорками в глазах, посторонилась, позволяя Лэнгдону войти в комнату. Тем временем, часы показывали уже без пятнадцати девять… … — Майкл… Перестань, мы же опоздаем… — задыхаясь, пролепетала девушка, прижатая спиной к запотевшему кафелю ванной комнаты. Разумеется Мэллори сильно лукавила в своих возмущениях, ибо будь этот треклятый завтрак так сильно важен, она бы сейчас не находилась в столь компрометирующем положении. Жалобно хныкая, царапая плечи Лэнгдона, пока тот удерживал ее на весу, девушка чувствовала себя как никогда уязвимой и хрупкой, но вместе с тем невыносимо желанной. Сбившееся дыхание, уверенные толчки мужских бедер, с каждой минутой становящиеся все быстрее и требовательней, непристойные звуки, отталкивающиеся эхом от стен… И даже если Баблз снова начнет ломиться к Мэллори в комнату, пеняя той за опоздание - плевать, только бы Майкл сейчас не останавливался. Резко и шумно выдохнув, мужчина, едва успев, немного отстранился от девушки, позволяя горячей жидкости стечь по ее животу. — Поскорей бы уже вечер, — дрожащим шепотом произнесла Мэллори сквозь влажный поцелуй, с которым мужчина к ней прижался, — ты же придешь сегодня? — А я еще и сейчас не закончил, — тихо усмехнулся Лэнгдон, осторожно ставя девушку на ноги и без лишний промедлений касаясь ладонью ее промежности, — что, думала так быстро от меня сбежать, малышка? Сдавленно запищав, а после приоткрыв рот в немом крике, Мэллори еле сдержалась, чтобы не завизжать в голос, при этом невольно ставя в известность целый этаж о том, чем она тут занималась вместе с мужчиной. От пробежавшей по телу судороги, на девушку постепенно накатила слабость, однако руки Майкла удерживали ее достаточно крепко, чтобы она случайно не рухнула с подрагивающих коленок. — Наверное, нам надо спуститься отсюда по очереди, — еще не успев до конца восстановить дыхание, прошептала Мэллори, потираясь щекой о грудь мужчины, — чтобы никто ничего не подумал… — Тогда иди первой, — чуть улыбнулся Лэнгдон, поглаживая ее по спине, — пока твоя бабка опять не закатила скандал. С огромной неохотой наконец выбравшись из горячего душа, девушка, наскоро завернувшись в полотенце, поспешила к гардеробу, краем глаза замечая, что завтрак вот уже двадцать минут, как начался. Да уж, Баблз явно окажется не в восторге. — Увидимся внизу, — негромко произнес Майкл, целуя Мэллори, когда та, натянув на себя первое подвернувшееся с вешалки васильковое платье, уже собиралась поторопиться к двери. — Буду ждать, — с трепетом пробормотала она, приподнимаясь на цыпочки и целуя мужчину еще раз. Выскочив в коридор, девушка, больше не теряя ни секунды, бегом кинулась к парадной лестнице, уже на ходу вспоминая, что забыла сегодня даже накрасить губы. Ну и плевать! Как-нибудь гости смогут одно утро пережить, лицезрея перед собой юную леди Макги без привычного макияжа. Спустившись до середины пролета, Мэллори лишь сейчас заметила кое-что странное: большие окна гостиной и холла, обычно освещающие утром и днем просторные помещения, сейчас оказались плотно задернуты шторами, создавая вокруг тревожный полумрак. Более того - все зеркала и отражающие поверхности внизу, еще вчера радующие глаз гостям, теперь были накрыты плотной черной вуалью. Невольно замедлив шаг, девушка испуганно оглянулась по сторонам. Неужто за эту ночь в доме господина «Н» кто-то скончался?
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.