***
— Гермиона, — заглянула в кабинет Бренда, — тебя спрашивает Министр. Американский джентльмен здесь. По идее, этот человек должен был прибыть в Министерство несколько недель назад. — А, понятно. — Она встала и разгладила свою стильную юбку-карандаш. Поправив белую блузку, она направилась в кабинет Министра, ее пятидюймовые каблуки громко цокали по свежевымытому полу. Вежливо постучав, Гермиона подождала, пока Кингсли разрешит ей войти. К ее удивлению, большая дверь распахнулась, и Гарри улыбнулся ей. — Входи, Гермиона, — сказал он, открывая дверь достаточно широко, чтобы она могла пройти. Она зашла и закрыла за собой дверь. Джастин тепло улыбнулся ей, а незнакомый мужчина поднялся со своего места, глядя на нее. Он был высок, крепко сложен, с черными вьющимися волосами и медово-карими глазами, которые сверкали в ярком свете кабинета Кингсли. Это застало ее врасплох, она ожидала увидеть невзрачного человека среднего телосложения, но никак не внушительного мага, излучающего уверенность. — И где ты прятал ее, Бруствер? — спросил он насмешливо, жадно оглядывая Гермиону с головы до ног. Она крепко сжала губы и проглотила неприятную фразу, презрительно прищуриваясь. Первое впечатление от американца оставило горький привкус во рту. — Гермиона, познакомься с Райаном Спенсером, помощником Министра магии Вашингтона, округ Колумбия. Высоко подняв голову, она встретилась с ним взглядом, он смотрел прямо на нее, не отрывая глаз. — Приятно познакомиться, мистер Спенсер, — сказала Гермиона, профессионально протягивая руку. — Очень приятно, Гермиона, — протянул Райан с мягким американским акцентом, беря ее руку в свою и вырисовывая пальцем маленькие круги на ее ладони. Пораженная его поведением, она поспешно отдернула руку и выдавила улыбку. Гарри стоял сзади, пристально наблюдая за Спенсером, и, протянув руку, схватил Гермиону за локоть и притянул к себе. — Ну и мерзкий характер у него, — пробормотал Поттер, удивленный наглым поведением этого новичка. Гермиона неловко потерла руку и сказала с отвращением: — Определенно. По ходу встречи Гарри и Гермиона были вынуждены признать, что, несмотря на свое грубое и возмутительное поведение, Райан был умным и талантливым волшебником. — Гарри? — спросил Райан, поворачиваясь к ним. Поттер коротко кивнул. — Нам нужно ознакомиться с инструкциями и расписаниями тренировок, — сообщил Райан, глядя на свой пергамент. — Нет проблем, они все здесь, — уверенно ответил Гарри. Они были готовы уже несколько недель. Райан одобрительно кивнул и слегка подмигнул Гермионе: — Мне нравится протеже Кингсли, тот, что был раньше, был гребаным идиотом. Все они неловко заерзали на своих местах, прежний глава Магического правопорядка все это время находился под проклятием Империус и под контролем Волдеморта. — Мне особенно нравится она, — сказал он, смело указывая на Гермиону. Что за чертовщина?! Она посмотрела на него снизу вверх, гнев взял верх над ее профессионализмом. Они вышли из кабинета Кингсли, и Гермиона почувствовала горячее дыхание на своей шее, она остановилась и взглянула в золотисто-карие глазам, пристально изучающие нее. Наклонившись вперед, Райан многозначительно пробормотал: — Буду счастлив поработать с тобой. Сделав шаг назад, Гермиона уперла руки в бока, посмотрела на приезжего американского ублюдка и спросила: — Извините, потрудитесь объясниться. Он ухмыльнулся, демонстрируя идеальные зубы: — Мне нравится, когда женщина сверху. Гермиона шагнула вперед и чуть не схватила его за мантию, но вместо этого крикнула: — Почему бы тебе не пойти со своими подкатываниями куда по… — Гермиона! — вмешался Гарри и нетерпеливо позвал ее. Райан смотрел, как Гермиона уходит, его взгляд скользил по ее бедрам, длинным ногам и округлым ягодицам. Подняв голову, он увидел, что Гарри свирепо смотрит на него. Пожав плечами, Райан высокомерно ухмыльнулся ему. — В чем дело, Гарри? — раздраженно спросила Гермиона. Понизив голос, он предупредил: — Держись подальше от янки, мне не нравится, как он на тебя смотрит. — Он неисправим, только что приставал ко мне. Оглянувшись через плечо, она увидела, что Райан смотрит на нее с веселым выражением лица, а Джастин, проследив за его взглядом, нахмурился. Гермиона встретилась взглядом с Джастином, и он пожал плечами. Вернувшись в свой кабинет, она выместила свое разочарование на многочисленных бумагах. Кем, черт возьми, он себя возомнил? Расстроенная, она собрала волосы в пучок и воткнула в них перо. Тихий стук в дверь привлек ее внимание. Джастин небрежно прислонился к дверному проему. Гермиона издала саркастический смешок и сказала: — Итак, Райан интересный экземпляр. — Я предупреждал тебя, — рассмеялся Джастин. — Он привык добиваться своего. На этот раз громко рассмеялась Гермиона: — Ни за что на свете. Отодвинув стул, Джастин сел и присоединился к ней, улыбаясь. — Я осмелюсь сказать, что это добавит тебе привлекательности. Внезапно посерьезнев, Гермиона нахмурилась, испытывая отвращение к тому, что услышала. — У меня есть молодой человек. Взяв маленький снежный шар, который она держала в офисе, и встряхнув его, Джастин ответил: — Если ты не заметила, у Райана моральный компас канализационной крысы. Откинувшись на спинку стула, она мрачно прищурилась. — Пусть попробует, он извлечет ценный урок. Осторожно поставив шар на место, Джастин встал. — В любом случае, я пришел спросить, не хочешь ли ты перекусить в столовой, — он улыбнулся и добавил: — сегодня у них шоколадный пудинг. Встав, она саркастически улыбнулась: — Нет ничего более заманчивого, чем пудинг, стоящий в холодильнике много дней. Они поднялись по ступенькам и вошли в помещение. Джастин подошел к ведьме за стойкой, чтобы взять чашки с шоколадным пудингом. Неохотно покопавшись в сомнительной еде, Гермиона попыталась завязать разговор: — Как поживаешь, Джастин? Он проглотил большой кусок шоколада, который прилип к ложке, и ответил: — Я работал в районах, где были магические существа. — Это должно быть утомительно! — воскликнула Гермиона. — Ты даже не представляешь, у меня все тело болит в тех местах, о которых я и не подозревал, — шутливо добавил он. Пудинг, казалось, был в порядке, Гермиона взяла еще одну ложку, и Джастин выпалил: — Я познакомился с Ханной. — Это мило, — ответила она, вспомнив, как Ханна флиртовала с Драко. Уставившись в свою почти пустую чашку, он продолжил: — Мы встречались пару раз. Гермиона подтолкнула его локтем: — Ну, это, должно быть, было очень здорово. Он восторженно улыбнулся: — Да, это было чудесно. Покончив с пудингом, Гермиона взяла чашку теплого чая и, крепко держа ее, хотела поддразнить Джастина, но тут их разговор прервал чей-то голос: — Вы пьете что-нибудь, кроме чая? — спросил Райан, сморщив нос. Гермиона закатила глаза и злобно ответила: — Ты должен научиться жить как местные, раз уж ты здесь на неопределенное время. Джастин указал на стул рядом с собой и сказал: — Присоединяйся к нам, Райан. Она уставилась на Джастина широко раскрытыми глазами и отчаянно прошептала: — Зачем? Смущенно глядя на нее, Джастин ответил: — Прости. Райан уселся и повернулся к Гермионе. — Итак, Грейнджер, расскажи мне о себе побольше. Что тобой движет? — с любопытством спросил он. Она отодвинула свой стул подальше от него и ответила: — Определенно, не ты. Наклонившись к ней, вторгаясь запахом своего лосьона после бритья в ее пространство: — Ты не достаточно хорошо знаешь меня, чтобы говорить так, киска. Встав на ноги, Гермиона посмотрела на Райана сверху вниз: — Обращайся ко мне по имени. Джастин, увидимся позже, — сказала она и решительно отошла от стола. Райан смотрел, как она уходит, и тихо присвистнул: — У нее шикарное тело. Джастин неловко заерзал. — Приятель, да ладно, ты же только что с ней познакомился. Глаза Спенсера блестели от предвкушения. — Я знаю, и я уже очарован. Она дерзкая, я чертовски люблю это. Я хочу разорвать ее на куски. Джастин прищурился, он не был тем человеком, что быстро теряет самообладание, но почувствовал, как злость разливается по его венам. — Не говори о ней так, Райан, я серьезно! Райан пристально посмотрел на Джастина: — Подожди минутку, между вами что-то есть? Когда Джастин промолчал, Райан рассмеялся: — Да иди ты! Глядя на него, Джастин серьезно сказал: — Больше нет. Гермиона через многое прошла, и у нее серьезные отношения. Райан откинул голову назад с язвительным смехом. — Парень никогда не является гребаной проблемой; кроме того, я хочу трахнуть ее, а не жениться на ней. Он использовал воздушные кавычки на слове «парень». В такие моменты Джастин искренне ненавидел своего американского коллегу, по крайней мере, в Америке он был терпим. Встав на ноги, Райан поправил свою черную мантию. — Я хочу пойти в один из этих причудливых британских пабов. Почему бы тебе не пригласить Гарри и Гермиону присоединиться к нам? Покачав головой, Джастин ответил: — Я почти не сомневаюсь, что она не пойдет, если там будешь ты. Первое впечатление самое сильное. Райан погрузился в свои мысли. Он был прямолинеен, но никогда не выражал свои намерения кому-то, с кем только что познакомился. Ее английский акцент, ее тело, эти чертовы рубиново-красные губы очаровали его. По какой-то причине эта Гермиона пробудила в нем самое худшее. Он подмигнул и уверенно сказал Джастину: — Она будет тепло относиться ко мне, они всегда так делают. Джастин знал Гермиону и был уверен, что у Райана больше шансов отрастить крылья и пролететь над Лондоном. — Она совсем другая, — сказал он нежно. Райан нахмурился и резко ответил: — У нее есть киска, которая течет, поверь мне, она такая же как все. Джастин вздрогнул и побледнел от такой грубой аналогии.***
Схватив сумочку, Гермиона вышла из офиса ровно в шесть вечера. — Эй, моя огненная киска, — протянул Райан, преграждая ей путь. Гермиона угрожающе ответила: — Не называй меня так и убирайся с моей дороги. — Нам нужно поговорить, — сухо сказал он, указывая на папки в своих руках. — Поговорим завтра, я опаздываю на встречу, — отрезала она, пытаясь протиснуться мимо него. Он был слишком силен, и она сделала шаг назад. — Отправляешься на встречу со своим парнем? — он открыто поддразнивал ее. — Это не твое собачье дело, я больше не буду спрашивать. Шевелись! — сердито возразила Гермиона. Скрестив крепкие руки на широкой груди, Райан наклонился вперед и сказал: — Подвинь меня. Тьма вспыхнула в ее карих глазах, и ее губы изогнулись в улыбке: — С радостью. Райан едва успел среагировать, а Гермиона уже угрожающе наставила палочку на стоящего перед ней мужчину. Она легко взмахнула палочкой, и он почувствовал движение воздуха, врезаясь в соседнюю стену. Отряхнув пыль с одежды, Райан поднялся на ноги и с ухмылкой посмотрел вслед Гермионе. О, он собирался повеселиться с ней.***
Как только ее каблук коснулся тротуара, она аппарировала в Малфой-Мэнор. Гермиона выпрямилась и разгладила блузку, когда услышала громкий стук позади себя, и в поле зрения появился Блейз. Совершенно вне себя, она сердито выругалась, используя множество красочных слов, злясь на Райана. Блейз посмотрел на нее в замешательстве: — Ты в порядке, Грейнджер? Она быстро обняла его и объяснила: — В офисе есть гребаный американский дрочер, который очень много мнит о себе. Скрывая смех, Блейз ответил: — Э-э… ты хочешь, чтобы я его избил? Встретившись с ним глазами, она взмолилась: — О, а ты можешь? Глядя на Блейза, Гермиона поняла, что соскучилась по нему. — Я скучала по тебе, — ласково сказала она. Он тепло улыбнулся и ответил: — Грейнджер, как поживает наш мальчик? Гермиона покраснела и вздохнула: — Очень хорошо. — Я уже почти не вижу этого ублюдка, — грустно ответил Блейз. Ее глаза печально расширились: — Мне так жаль, дорогой! Блейз рассмеялся низким приятным смехом: — Не нужно жалеть, ему нужно это время с тобой, поверь мне! Гермиона рассмеялась и взяла его под руку, они поднялись по ступенькам, болтая о Райане. Блейз нахмурился, и его тон стал убийственным. — Серьезно, это странно… Драко знает? Понизив голос, она ответила: — Конечно, нет, мы с Райаном познакомились только сегодня. Он остановился и уставился на нее: — Какого хрена Грейнджер? Он сделал все это за один чертов день? — успокоившись, он снова предложил, но на этот раз более серьезно: — я смертельно серьезно отношусь к избиению таких придурков, дорогая. Она нежно коснулась его лица в знак благодарности: — Я знаю, но он иностранный чиновник, я справлюсь. На полпути вверх по лестнице она схватила его за руку и пробормотала: — Пожалуйста, не говори Драко! Потирая переносицу, Блейз сказал: — Пока я не буду, но обещай, что ты скажешь мне, если ситуация выйдет из-под контроля. Она быстро обняла его и ответила: — Обещаю! Когда они подошли, Драко уже сидел рядом с Нарциссой, они улыбались и вели приятную беседу. Повернувшись к своей девушке, он быстро поднялся на ноги и нежно поцеловал ее в губы. — Я согласен только на рукопожатие, — насмешливо сказал Блейз. Смеясь, мужчины тепло обнялись. Гермиона и Нарцисса обменялись воздушными поцелуями, и миссис Малфой жестом пригласила их сесть. — Чай, дорогие мои? — вежливо спросила она у всех. Блейз сразу оживился, его желудок заурчал: — Да, пожалуйста, я умираю с голоду. Появился чай и тарелки с разнообразной выпечкой, и они ели, пока Нарцисса и Аннабель разбирали папки. Они подробно обсудили финансирование и новые поступления, и постепенно подошли к последней теме. Нарцисса предложила идею: — Сбор средств — это идеальный вариант и очень полезный. — Указав на хорошенькую ведьму рядом с собой, она продолжила: — У Аннабель есть интересная идея. Блейз и Драко обменялись любопытными взглядами. Удобно откинувшись назад, Драко сказал: — Что ж, послушаем. Аннабель откашлялась, раздала всем тщательно составленную брошюру и сказала: — Мы проводим аукцион, но лоты, которые мы будем продавать, — это прекрасный вечер с одной из наших леди или джентльменом. Блейз заинтересованно наклонился вперед. Гермиона взволнованно сказала: — Я думаю, это гениально. Выдающиеся магглы по всему миру часто проводили аукционы, мероприятия создавались исключительно для сбора средств на достойное дело, и она много раз слышала об этих интересных событиях. — Хорошо, потому что ты можешь подать отличный пример, возглавив аукцион, — с улыбкой сообщила ей Нарцисса, бросив взгляд на сына. Драко был вне себя от ярости: — О нет! Она не будет выставлена на аукцион, как какой-нибудь чертов антиквариат. Гермиона ободряюще сжала его руку: — Драко, это ради достойного дела. Он поморщился: — Это поможет нам, не так ли? — Только для того, чтобы собрать деньги, — добавила Аннабель. — А вечером, о котором идет речь, можно будет заказать напитки и поужинать в модном ресторане. Признав свое поражение, Драко с любопытством спросил, сверкая глазами: — Отлично, могу я заплатить за Гермиону? Блейз громко расхохотался. — Потому что я могу просто дать тебе деньги прямо сейчас, — сказал Драко, практически потянувшись за своей палочкой. Нарцисса покачала головой, борясь с желанием закатить глаза. — Определенно нет, и кроме того — Блейз и ты тоже будете проданы с аукциона. Ухмыляясь, Драко посмотрел на Гермиону, ее лицо тут же вытянулось, и, не обращая на нее внимания, он воскликнул: — А вот это уже интересно. Он повернулся к Блейзу, они стукнулись кулаками и ухмыльнулись друг другу. Они были так хороши собой, дамы на аукционе, вероятно, будут отчаянно соревноваться, пытаясь перекупить друг у друга ужин с ними. — Я согласен, — радостно прогудел Блейз. Гермиона неловко поерзала и нахмурилась, она не думала о таком повороте событий. Не в силах защитить свою точку зрения, особенно после того, как она ранее заявила о своем собственном участии, она сжала губы и откинулась назад в своем бархатном кресле. — А как же Сара? — спросил Драко у Блейза, удивляясь его возбуждению. Он грустно ответил: — Она маггл, и мы давно не виделись. Драко чувствовал себя дерьмово. Как он мог не знать? Черт, он был ужасным другом. — Мы подумали, что бал-маскарад будет подходящим вариантом, особенно учитывая приглашенных, — продолжила Аннабель деловым тоном. — Сколько времени примерно потребуется, чтобы спланировать это мероприятие? — серьезно спросила Нарцисса. — Хватит и месяца, главное, чтобы приглашения были сделаны и доставлены, — со знанием дела ответила Аннабель. Они все были согласны. Один за другим они попрощались с Нарциссой и Аннабель. Выйдя за пределы поместья, Драко вдохнул свежий воздух, и Гермиона вздрогнула рядом с ним. — Блейз, выпьем завтра? — спросил Драко. — Звучит неплохо, приятель, — ответил Блейз, тепло улыбаясь.