***
00:00. Кира резко проснулась от кошмара, судорожно хватая ртом воздух. Наколдовав себе стакан воды, девушка жадно выпила животворящую жидкость и поднялась осмотреть рысенка, надеясь, что он уже пошел на поправку. К ее ужасу, маленькая хищница выглядела полумертвой, а ее тело сотрясала сильнейшая дрожь. — О, Мерлин, нет! — воскликнула молода волшебница, чувствуя, как ее сердце ухнуло куда-то вниз. Она бережно взяла котенка на руки и провела диагностику. Оказалось, что лихорадка вернулась, что свидетельствовало о проблемах с иммунной системой животного. Скорее всего, полученные травмы сильно ослабили его. Котенок был так слаб, что едва держался на ногах, и Кира прижала его к груди. Ярко-желтые радужки глаз помутнели из-за лихорадки, а из груди рысенка вырвалось тихое урчание. Девушка нежно погладила маленькую хищницу по загривку, и она доверчиво прильнула к ласкающей руке. — Все в порядке. Сейчас я напою тебя кое-какими зельями, и тебе станет получше. Мерлин, тебя трусит как Гремучую Иву. Юная чародейка взяла шприц, наполнила его водой и напоила абсолютно несопротивляющееся существо. Потом она немного покормила рысенка, прежде чем дать ему необходимые зелья. Покончив с лекарствами, Кира села в кресло-качалку, прижимая котенка к груди и пристально наблюдая за критически больным существом. Она больше ничего не могла сделать, нужно было ждать реакции животного на зелья. Дрожь в теле котенка никак не унималась, поэтому молодая волшебница, призвав манящими чарами плед, наложила на него согревающие чары и укутала им рысенка. — Так лучше? Моя мама делала то же самое, когда я сильно болела. Надеюсь, тебе это поможет так же, как и мне, — ласково сказала она. Рысенок взглянул на девушку своими необычайно умными глазами и заурчал. — Если бы я не знала наверняка, я бы восприняла это как «спасибо». — Уголки рта Киры поползли вверх в легкой улыбке. Она судорожно вздохнула и облокотилась на подушки, прижимая дикую кошку к груди. Она закрыла глаза, представляя, как рысь вместе с ней охотится в лесу... само воплощение свободы. Девушка надеялась вылечить малышку. Возможно, эта хищница станет ей другом. Мама часто говорила ей завести фамильяра, говорила, что животные замечательны тем, что любят тебя, несмотря ни на что. Они никогда не предадут. Просунув руку к груди кошки, девушка ощутила стабильное сердцебиение. Но будет ли оно таким и дальше. Карие глаза встретились с желтыми, в которых ясно читался страх «Помоги, спаси меня». — Я пытаюсь, маленькая, пытаюсь. Не бойся, я буду с тобой, всегда, — зашептала она. Рысенок прижался к ее груди и уснул, а Кира, проверив состояние Гарри, продолжила свое ночное наблюдение. 02:00. Кира дремала, но ее сны были не из приятных, ей снова приснился кошмар, в котором она убила Гарри по приказу Волан-де-Морта. Проснувшись, она тут же осмотрела рысь, лежащую у нее на коленях. Она выглядела немного получше, хотя все еще была в критическом состоянии. Девушка напоила водой и зельями несчастное животное, не переставая уповать на чудо, и потом прижала маленькое существо к груди. — Живи, — хриплым голосом сказала она. — Чёрт бы тебя побрал, живи! Я вылечу тебя, и ты снова будешь охотиться, мы вместе будем охотиться. Я никогда не запру тебя в клетке, никогда не причиню боли. Ты будешь такой свободной, какой только я смогу тебя сделать. Я обещаю тебе. Только продолжай дышать. Тихое урчание, похожее на колыбельную, вырвалось из груди рысенка. Этого было достаточно, пока. 03:00. Юная чародейка не помнила, как уснула, но должно быть, так и было, раз только сейчас открыла глаза. Она почувствовала, что плед больше не источал тепло, и на одно ужасное мгновенье застыла, не в силах заставить себя посмотреть вниз. Она не хотела видеть рысенка неподвижного, холодного и безжизненного. Только она понадеялась на то, что обрела друга, и тут же потеряла его. Пальцами она взъерошила шерсть котенка, все еще теплую. А когда, опустив руку, она ощутила упорное биение жизни о ребра животного, девушка не сразу поняла, что чувствует. Рысь выжила. Она больше не дрожала от лихорадки. Кира опустила глаза: котенок жался к ней в поисках тепла. Она улыбнулась и смахнула с глаз слезу. Если бы только она могла так же вылечить и Гарри.***
Несмотря на бессонную ночь, Кира утром встала и напоила рысенка целебными зельями, убедившись, что он поел и попил. А когда котенок уснул, спустилась в гостиную. Дедушка сидел в кресле и с чашкой чая в руке читал газету. — Доброе утро. — Доброе утро, дорогая, — улыбнулся Раймундо, откладывая газету. — Садись, хочешь чашечку чая? — Спасибо. — Кира рухнула в кресло, пытаясь подавить зевок. — Я практически не спала ночью. У рысенка была лихорадка. — Как он? Все хорошо? — обеспокоено спросил дедушка. — Она, — поправила молодая волшебница, — это девочка. Да, с ней все в порядке, она спит. — Хвала Мерлину, — Раймундо с облегчением вздохнул. — Как ты ее назовешь? — Пока не знаю. Я вообще не думаю, что она останется, она дикая кошка, и ей нужна свобода. — Здесь ты не права, внучка. Согласен, она дикая кошка, но ты спасла ей жизнь. Между вами сформировалась связь. Ты ведь в пуму можешь превращаться, так? — Кира кивнула. — Поговори с ней в своей анимагической форме. Вот увидишь, все будет хорошо, поверь моему опыту. Юная чародейка ничего не ответила, хотя в душе надеялась, что дедушка прав, что хищница останется с ней. За эту ночь девушка привязалась к рыси. Она вспомнила слова Рады: «Подчас даже дикое животное может стать верным другом...» Она всегда восхищалась дикими кошками, поэтому горная львица, или как в народе говорят пума, была ее анимагической формой. Погрузившись в свои мысли, молодая волшебница допила чай и съела пару сконов. Потом вспомнила, что хотела выяснить у престарелого целителя еще кое-что. — Дедушка, скажи, что все-таки это за яд такой «Лунная лилия»? Раймундо глубоко вздохнул и выпрямился в кресле. — Это яд на основе вытяжки из цветов самой редкой черной лилии и лунного камня, отсюда и название. Это самый страшный яд на земле, отчасти, потому что его можно выявить только очень древним диагностическим заклинанием. — Я знаю, что лилия считается цветком 'красивой' смерти из-за того, что от запаха эфирных масел цветка человек может заснуть и не проснуться, — задумчиво произнесла молодая волшебница. — Никогда не думала, что из нее можно приготовить яд. Но он опасен не только тем, что его практически невозможно выявить? — Да, он опасен тем что, давая человеку противоядие от обычных ядов, ты как бы отсрочиваешь его смертоносное действие, что в свою очередь приводит к тому, что он действует намного агрессивнее. И даже если дать пострадавшему необходимое противоядие, не всегда можно наблюдать положительный результат. — В каком смысле действует намного агрессивнее? Почему? — удивленно спросила Кира. — Представь, что у тебя горит костер, ты постоянно подкидываешь в него дрова, и он разгорается все сильнее и сильнее. Нечто похожее происходит, когда противоядие, не предназначенное для этого яда, вступает во взаимодействие с ним. С одной стороны, оно замедляет действие яда, но в то же время сила его действия возрастает во много крат. И кроме того, эффект усугубляется еще и тем, что чем больше проходит времени с момента отравления, тем труднее спасти человека. Наступила тишина, Кира обдумывала услышанное. — Выходит... я собственноручно подписала Гарри смертный приговор, дав ему обычные противоядия. Теперь он в коме и может умереть... — наконец пробормотала девушка. — Ты же вчера слышала моего друга Мортимера, что мальчик в коме не из-за отравления. На самом деле ты спасла его, потому что если бы не давала ему обычные противоядия, он бы не прожил и пары часов. Однако отчасти ты права, если мы в ближайшее время не поймем, чем спровоцирована кома и не поможем юноше, то да, он умрет. Они еще немного посидели в гостиной, девушка позавтракала и вернулась в свою комнату. Обнаружив, что рысенок все еще спал, она пошла к Гарри. Состояние парня по-прежнему было тяжелым, но, по словам дедушки, пока стабильным. Девушка убрала прядь волос с лица юноши и взяла его за руку. ''Гарри, где же ты? И когда ты вернешься? Я не могу поверить, что ты не вернешься''. Когда она узнала о предательстве Оуэна, она на удивление ничего не почувствовала. А Гарри... девушка не совсем понимала, что испытывала к парню, сказать по правде, она боялась сама себе признаться в своих чувствах. ''Вернись, Гарри. Не уходи туда, куда я не смогу последовать за тобой. Вернись... вернись, и мы вместе победим зло''. С ее спальни донеслось слабое мяуканье, и Кира пошла туда. Рысенок проснулся и пытался слезть с кровати. Улыбнувшись, девушка превратилась в Воительницу и подошла к котенку. Заметив пуму, маленькая хищница зашипела и попятилась. — Тише, малышка, не бойся. Я тебя не обижу, — заурчала Воительница. — Меня зовут Кира. Котенок с любопытством взглянул на величественную горную львицу. — У тебя голос, как у девушки, которая спасла меня. — Потому что это была я. — Как так? Не понимаю, — молодая рысь склонила голову на бок. — Я анимаг и могу по желанию превращаться в животное. Воительница засмеялась от удивления, написанного на мордочке рыси и продемонстрировала свое умение. — Здорово! — с восхищением замяукала молодая хищница, когда Кира превратилась обратно в дикую кошку. — Так мы можем разговаривать друг с другом, когда ты в облике пумы! — Конечно, — заурчала Воительница. — В облике пумы меня называют Воительницей. А тебя как зовут? — Не знаю, мои прежние хозяева звали меня рысь. Это имя? — с надеждой спросил котенок. — Нет, — покачала головой пума. — Рысь — это просто обозначение. Я думаю, они тебя не очень любили, верно? — Да, иногда они даже били меня, поэтому я и убежала. — Здесь тебе никто не причинит боли. — Воительница коснулась носом носа рысенка, и он лизнул ее в ответ. — Если захочешь, можешь уйти, когда выздоровеешь. — Уйду? Зачем мне куда-то уходить? Мне здесь нравится. Или ты не хочешь, чтобы я осталась? — вопрос прозвучал жалобно. — Нет, я очень хочу, чтобы ты осталась, — заверила котенка Кира. - Просто... Я решила дать тебе выбор. — Это ни к чему. Здесь мне рады. Там... нет. Это все, что мне нужно знать, — рысь принялась вылизывать Воительницу за ухом. — Знаешь, я думаю, я знаю, какое имя тебе подойдет. Багира, тебе нравится? Ты сильная, свободная кошка и мне кажется, это имя тебе подойдет. — Багира. Спасибо, мне очень нравится! — довольно промурлыкал котенок. Воительница радостно заурчала и, бережно взяв зубами Багиру, опустила ее на пол рядом с мисочкой полной еды. Поев, рысенок потянулся и огляделся по сторонам. — А там что? — спросила маленькая хищница, заметив приоткрытую дверь в комнату Гарри. — Пойдем, покажу. Снова взяв рысенка в зубы, пума вошла со своей ношей в спальню парня и, усадив котенка на кровать, сама легла под боком юноши. Багира устроилась поудобнее рядом с Воительницей. — Кто это? — Этого парня зовут Гарри Поттер, и он очень болен, — тихо проурчала Кира. — А что с ним? — Он в коме, и ни я с дедушкой, ни его коллега не можем помочь мальчику. — Разве ты не можешь вылечить его, как вылечила меня? — К сожалению, нет. Его болезнь гораздо тяжелее твоей. Наступила тишина. Молодая рысь, прижавшись к Воительнице, тихо заурчала и вскоре уснула. Горная львица положила голову на грудь Гарри и, глубоко вздохнув, провалилась в царство Морфея под умиротворяющее урчание своего нового друга.***
Так прошло больше недели. Кира практически не отходила от Гарри и лечила Багиру. Молодая рысь быстро поправлялась и вскоре полностью выздоровела. К сожалению, этого нельзя было сказать о состоянии темноволосого парня. Целебные зелья ему не помогали. Как-то вечером к ним пришел Мортимер и, осмотрев молодого человека, сказал, что его состояние критическое, однако он так и не смог сказать из-за чего Гарри был в коме. Кира была в отчаянии и, когда ей казалось, что надежды уже не осталось, к ней прилетел нежданный гость. Молодая волшебница вечером возвращалась с Багирой с охоты. Как только девушка открыла дверь своей комнаты, раздалось громкое «Крии-иии-ар!», и огромный орел, взмахнув крыльями, сел ей на плечо.