ID работы: 9802526

Совсем другая история

Гет
NC-17
В процессе
158
автор
Размер:
планируется Макси, написано 160 страниц, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
158 Нравится 400 Отзывы 73 В сборник Скачать

Глава двенадцатая. Свобода и снова плен

Настройки текста
Годрик и Селена привезли молодых людей в Литтл Хенглтон, и все вместе они укрылись в пещере в паре километров от поместья Реддл. Начинало светать, и было принято решение немного отдохнуть. С вершины холма, где они прятались, было видно все поместье как на ладони. Старинный готический особняк, который некогда был роскошным величественным строением, сейчас был частично разрушен. Уцелевшие стены оплели вьющиеся растения, а крышу облюбовал мох. Днем магические звери отправились охотиться. Гарри приготовил обед, а Флорика тем временем начертила на земле план поместья. Багира сидела на коленях у хозяйки, наблюдая за ней. — … Это холл. — Девушка веточкой указала на самый большой квадратик на схеме. — Здесь и здесь лестницы на второй этаж. — Кончик веточки указал на два угла комнаты. — А вход в подземелья между ними, прямо по центру. — А где держат Рона и Гермиону? — спросил Гарри. — Их, скорее всего, держат здесь. — Кира ткнула веточкой в еще один рисунок, в квадратик в конце длинного коридора. Парень заметил, что молодая волшебница помрачнела, произнеся это. Догадавшись в чем дело, юноша сел рядом с любимой и крепко обнял ее. Она судорожно вздохнула и прильнула к его груди. — Тебя с родителями там держали? — Да… Гарри прижал Киру к себе и поцеловал в макушку, поглаживая по спине и волосам. Он видел, как тяжело девушке вспоминать и говорить об этом, и пытался поддержать. — Мы справимся. Пока мы вместе, мы все сможем. — Не знаю… не знаю… — пробормотала девушка. — Почему ты так говоришь? — На территорию поместья наложена не только защитная магия, но и так называемая печать Черной Метки. Северус на собрании Ордена рассказывал, что она пропускает только тех, у кого на руке Метка Темного Лорда. — Как мы тогда туда попадем? — озадачено спросил Гарри. — Проще всего сдаться Пожирателям Смерти. Они проведут нас через барьер в поместье и наверняка посадят в подземелье, где сейчас Рон и Гермиона. — Ты уверена? — Уверена ли я? — саркастично фыркнула Кира. — Гарри, мы говорим о проникновении в самое сердце черной магии. Я ни в чем не уверена. Я не представляю, что нас там ждет. Возможно, мы встретимся с Темным Лордом собственной персоной. Но иного пути я не вижу. — Значит, решено, мы сдадимся Пожирателям Смерти, — подытожил юноша. ''Попав в поместье, вы не сможете с нами общаться, — произнес Годрик, — и позвать на помощь в случае опасности''. Белый тигр и Селена вошли в пещеру и слегка отряхнулись. Шел мелкий дождь. ''Нам придется рискнуть'', — промолвила Флорика. ''Мы должны спасти Рона и Гермиону'', — решительно сказал Гарри. ''Будем надеяться, что Лорда Волан-де-Морта в поместье не окажется, — вздохнула юная чародейка, на душе у нее скребли кошки. — Если мы через день не объявимся…'' ''Мы сделаем все, чтобы освободить вас'', — заверила Селена. — Я пойду с вами, — проурчала Багира. — Нет, Багира, это слишком опасно, — возразила девушка. — Ты и Дермот останетесь здесь с Годриком и Селеной. — Но я хочу помочь, — расстроился котенок. — Я знаю, маленькая, но ты ничем не сможешь помочь. Юноша удивленно посмотрел на любимую, однако ничего не сказал. Он догадался, что Багира хотела идти с ними, а Кира пыталась ее отговорить. Ближе к ночи Гарри с Кирой побежали к поместью. Внезапно девушка вскрикнула и упала на траву, как будто ей подставили подножку. Темноволосый парень бросился помочь ей, однако его тут же сразил Круциатус. Он закричал от невыносимой боли, упав на траву и забившись в судорогах. ''Предан альвиэн кефельюэк!'' — Флорика взмахнула рукой, и двоих нападавших отбросило на несколько метров. Она попыталась подняться, но ее снова повалили на землю заклятием. — Инкарцеро! — в воздухе раздался грубый мужской голос, и ноги молодой волшебницы туго опутали веревки. Молодых людей окружили около двадцати темных магов. Свет их волшебных палочек слепил глаза. — Так, так. Кто у нас тут? — оскалился один из недругов. — Струпьяр, смотри. Из круга вышел один из мужчин, судя по всему, тот, к кому обращались, и снял капюшон куртки. — Поттер и загадочная цыганка. Какая приятная встреча, — расхохотался он. — Я бы так не сказала, — огрызнулась Флорика. — Попридержи язык, девчонка, — прорычал Струпьяр и, рывком подняв девушку с земли, туго связал ее руки у нее за спиной. Несколько мужчин тем временем связали Гарри. Довольный собой главарь банды схватил Киру за руку чуть повыше локтя и толкнул к Гарри, от чего она споткнулась и снова упала на траву. Парень дернулся в надежде освободиться и помочь любимой, однако в то же мгновение получил удар кулаком в живот и со стоном рухнул на землю рядом с девушкой. Бандиты злорадно расхохотались и грубо потащили пленников по лесной тропе. Вскоре все вместе они вышли к проселочной дороге, ведущей к особняку. Пока они шли вдоль опушки леса, Флорике казалось, будто она слышала едва слышные шаги, шорох крыльев и тихое рычание. По глазам Гарри она поняла, что парень тоже слышал, как Годрик и Селена следовали за ними, готовые в любой момент прийти на помощь. Однако Струьяр со своей бандой были настолько опьянены триумфом поимки двух самых лакомых беглецов, что ничего не замечали. Темные слуги привели пленников к поместью Реддл, и Струпьяр с силой постучал кулаком по чугунным воротам. Неожиданно кованые завитки ворот ожили, зашевелились как змеи и образовали голову горгульи. — Цель посещения? — проскрипела голова. — Мы поймали Поттера и цыганку, — отрапортовал держащий Киру бандит. Ворота в ту же секунду распахнулись, и темные слуги, толкнув молодых людей перед собой, повели их к поместью по садовой аллее. Когда они подходили к особняку, парадные двери открылись и на лужайку вышли несколько человек во главе со Стéфаном. — Что вам нужно? — осведомился цыган. — Награда за Поттера и цыганку, — ехидно, не скрывая триумфа, ответил Струпьяр и толкнул пленников в свет, который лился на лужайку из парадных дверей. — Какой сюрприз, — лицо пожилого цыгана исказила усмешка. — Ведите их в дом. — Давайте пошевеливайтесь! Мужчины схватили молодых людей и завели в холл поместья. — Где вы их нашли? — в помещении раздался властный лениво растягивающий слова голос Люциуса Малфоя. Светловолосый аристократ спустился по лестнице в холл. — Здесь неподалеку, — ухмыляясь, ответил Струпьяр. — Вот ваша награда. — Стéфан швырнул Струпьяру мешочек галеонов. — А теперь убирайтесь, мы ими займемся. Довольные собой темные слуги ушли, а престарелый цыган повернулся к пленникам. Подойдя к Флорике, Стéфан схватил ее за подбородок. — Вблизи ты еще прекраснее. Кто же ты на самом деле? Молодая волшебница отшатнулась и, с презрением глядя на мужчину, гордо вскинула голову, но ничего не ответила. — Убери от нее свои руки! — выкрикнул Гарри. Парень дернулся в попытке освободиться, однако один из держащих его Пожирателей Смерти ударил его кулаком в область солнечного сплетения. Юноша вскрикнул и осел на пол, судорожно дыша от боли. — Заткнись, щенок, — безразлично бросил цыган. — В подземелье их. Необходимо сообщить нашему Лорду, что Поттер с девчонкой у нас. Малфой-старший и еще несколько темных слуг грубо повели пленников в подземелье. Они шли вниз по лестнице, а у Киры все внутри похолодело. Перед внутренним взором всплыло жуткое видение из прошлого… — … Мама! — закричала я, глотая слезы. — Папа! Мы были в холле поместья Реддл. Маму и папу держали несколько Пожирателей Смерти, а меня не отпускала Беллатриса Лестрендж. Я отчаянно барахталась, пытаясь вырваться, однако женщина крепко меня держала. — Отпусти ребенка, мерзавка! — выкрикнула мама. — Круцио! — женщина залилась безумным смехом, взмахнув волшебной палочкой. — Нет, Сандра, я хочу, чтобы она видела. Я хочу, чтобы она знала, что мы можем сделать с вами. Ты будешь страдать, вы все будете страдать! — Присягните на верность Темному Лорду, и вас тотчас отпустят, — сказал Люциус Малфой. — Лучше убей нас сразу! — огрызнулся папа. — Ха! Ха! Ха! Заманчивое предложение, — снова расхохоталась Беллатриса. — Начнем с любимой дочурки, а, Рауль? Что скажешь? — Нет! — закричала мама. Внезапно Беллатриса закричала и отпустила меня. Вспышка неконтролируемой магии помогла мне вырваться. Я бросилась к папе, и он, вырвавшись из рук держащих его мужчин, подхватил меня на руки. Обернувшись, я увидела большой ожог на руке женщины. — Ах ты, маленькая чертовка! — осерчала Беллатриса. — Довольно! — в помещении прогремел голос цыгана Стéфана. — Заприте их в подземелье!.. ''Кира? — позвал Гарри. — Кира!'' Юная чародейка резко вернулась к реальности. ''Что с тобой?'' — встревожено спросил юноша. ''Пустяки… задумалась… вспомнила кое-что…'' Тем временем темные слуги подвели молодых людей к камере и, отворив дверь, толкнули в помещение. Малфой-старший взмахнул волшебной палочкой, и веревки на руках пленников исчезли. Захлопнув дверь, светловолосый аристократ закатил рукав мантии и коснулся Черной Метки на предплечье. В ту же секунду шрам Гарри полоснуло болью. Юноша вскрикнул и упал на колени. Злорадно ухмыляясь, Пожиратели Смерти ушли, а Флорика села рядом с любимым. — Шрам… он как будто горит… — пробормотал темноволосый парень, прижимая ладонь ко лбу. — Ты что-нибудь видел? — Нет… но чувствую Его настроение… Он в бешенстве от того, что Его отвлекли от какого-то дела… — Кто здесь? — раздался дрожащий женский голос. — Гермиона? Это ты? — позвал в темноту Гарри. — Гарри? — спросил мужской голос. В дальнем конце послышались шорохи. — Подождите, — промолвила Кира. — Я сейчас наколдую свет. Девушка пошарила руками по каменному полу и нашла несколько маленьких камешков. Сжав их в ладони, она прошептала староанглийское заклинание и бросила в пустоту. Камушки зависли под потолком, освещая подземную камеру, как маленькие солнышки. Пару мгновений их глаза привыкали к свету, потом Гарри увидел Рона и Гермиону. Они сидели в углу. На их лицах были практически зажившие синяки и ссадины, но в целом они были невредимы. Темноволосый парень бросился обнимать друзей, не веря своему счастью. — Гарри! Мерлин, откуда ты здесь? — в шоке спросила Гермиона. — Не надо было приходить. Это ловушка, — простонал Рон. — Теперь нас всех убьют. — Мы вытащим вас, — добродушно проговорила Кира. Гарри повернулся к любимой и удивленно вскинул бровь, заметив, что она сняла маскирующие чары. Однако ничего не сказал. — Цыганка? Почему с тобой цыганка? — требовательно спросил Рон, даже не пытаясь скрыть злость в голосе. — Это Кира, внучка профессора Дамблдора. Мы встретились после того, как я трансгрессировал от вас, — холодно огрызнулся Гарри, выступив чуть впереди любимой и закрыв ее собой. Он не понимал, почему друг так враждебно настроен. — Мы пришли вас спасти. Вместе мы сможем сбежать. — Внучка профессора Дамблдора? — не скрывая недоверия, переспросил рыжеволосый парень. — Разве ее не убил Сами-Знаете-Кто два года назад? Об этом несколько недель писали во всех газетах. — Меня спасли родители, — улыбнулась Кира. — Мама заставила меня выдать ее за меня. А поскольку я искусно владею маскирующей магией, это было просто. Вот так. — Она продемонстрировала свое умение, приняв облик Флорики. — В этом обличии меня зовут Флорикой. Это долгая история… Неожиданно Гарри прижал ладонь к шраму и застонал. — Что такое? — встревожилась Гермиона. — Нам нужно торопиться… — выдавил зеленоглазый парень. — Сами-Знаете-Кто собирается возвращаться в поместье… — Пора действовать… — пробормотала Кира. Она подошла к двери. — Я помогу, — решительно произнес Гарри и встал рядом с любимой. — Вместе, — она взяла любимого за руку, и они вместе прочитали заклятие. — Хафьен! Дверной замок тихо щелкнул и дверь распахнулась. Все вчетвером они выскользнули из камеры. После яркого света в темнице полутемный каменный коридор казался совсем мрачным. — Но как мы сможем противостоять Пожирателям Смерти? — прошептал Рон. — У нас нет волшебных палочек. — Простите, я совсем забыла… Флорика прислонилась к стене и, приподняв юбку цыганского платья, провела рукой над ногой. В то же мгновение появилась ее кожаная сумочка, привязанная ремешками к бедру. Девушка открыла внешний карманчик и достала волшебные палочки. — Вот. Вытаращившись на молодую волшебницу, Рон с Гермионой взяли волшебные палочки. ''Наши старые волшебные палочки?'' — спросил Гарри. ''Да, — усмехнулась Кира, протянув юноше его новую палочку, а свою спрятала в рукав платья. — Идем''. Они приблизились к повороту, и Флорика подняла руку, заставив всех остановиться и притаиться. Прислушавшись, Гарри понял, в чем дело: за углом слышались тихие шаги. Судя по всему, шел один человек. В смутном свете факела, парень заметил, как девушка одними губами произнесла какое-то заклинание. ''Я знаю, кто это, — с нотками раздражения в голосе произнесла молодая волшебница. — Ждите здесь и не высовывайтесь. Я сама с ним разберусь, у меня с ним старые счеты''. ''Точно?'' — засомневался темноволосый парень. ''Точно, — усмехнулась девушка. — Доверься мне…'' И прежде чем Гарри успел что-либо ответить, Кира скрылась за поворотом. — Оуэн Мерсер, — холодно произнесла Флорика, — мы снова встретились. Ну, здравствуй, предатель. Парень опешил на мгновение при виде цыганки. — Что? Я никого не предавал! — Да ну? — лицо Флорики исказила притворная усмешка. — Что же ты тогда здесь делаешь? Оуэн совладал с собой и, схватив ее за руку, толкнул к стене и уперся руками в камень по обе стороны от нее. — Как тебе удалось сбежать? — прорычал он, подойдя практически вплотную к девушке. — Очень просто. Вам следовало бы использовать чары посильнее, чтобы удержать меня взаперти, — язвительно ответила молодая цыганка. — Не беспокойся, больше такой ошибки мы не повторим, — огрызнулся Оуэн. — Узнаешь? — он достал из кармана сапфировое колье. — Колье. И что? — безразлично спросила Флорика. — Это колье оказалось у меня после нашей последней встречи в поместье Сайфер. Откуда оно у тебя? — Ты сам мне его подарил. — Не лги мне, цыганка, — свирепо произнес Оуэн. — Это колье я подарил своей любимой, Кире Сайфер. Откуда оно у тебя? — Любимой? — не выдержав, расхохоталась юная чародейка. Молодой человек вышел из себя и замахнулся на нее. Но Кира в ту же секунду скрутила его руку у него за спиной и прижала к шее кинжал. — Alors dis moi, pourqoui m’a tu trahi? Kira, s’est moi*, — прошептала молодая волшебница парню на ухо и, сняв маскирующие чары, оттолкнула от себя. Оуэн попятился, вытаращившись на Киру. — Нет, не может быть… — не переставал повторять он. — Что с тобой? Никак привидение увидел? — издевалась девушка. — Я… ты… как?.. Что это за магия? — в шоке пролепетал парень. — Это не магия, дорогой Оуэн. Меня спасли, — холодно ответила Кира. — Как ты смеешь называть меня любимой после того, как подло предал меня, после того, как хладнокровно пытался убить Гарри? — Я… послушай, ты не понимаешь!.. — запротестовал Оуэн. — Oui, je ne comprends pas, il y a toujours le choix*, — огрызнулась девушка. — Quand es-tu devenu un des Mangemorts*? — Раз ты уже и так обо всем догадалась… больше притворятся не нужно… — выражение лица и голос Оуэна изменились. — Я давно уже стал Пожирателем Смерти. Втереться к тебе в доверие и влюбить тебя в себя — это было мое первое и самое главное задание. Как оказалось, это было не так трудно. А в тот день, когда люди Малфоя напали на твою семью, я должен был на свидании выкрасть тебя и доставить Темному Лорду. — Два года ты мне цинично лгал. Какой же ты мерзавец, — не скрывая презрения, произнесла Кира. В порыве чувств девушка хотела дать Оуэну пощечину. Однако парень оказался быстрее и, схватив ее за руку, повалил на каменный пол. Кира вскрикнула от боли, но молодой человек зажал ей рот рукой и прорычал на ухо: — Ты все равно будешь принадлежать Темному Лорду. Так или иначе. Неожиданно хватка темного слуги ослабла. Гарри и Рон оттащили его от Киры и оттолкнули в сторону. Гермиона тем временем помогла молодой волшебнице подняться. — Предан альвиэн кефельюэк! — воскликнула юная чародейка и метнула в Оуэна кинжал. Окутанный голубоватым свечением клинок вонзился в плечо Пожирателя Смерти, а сила заклятия отбросила его на пару метров. Прижав руку к ране, он сполз по стене на пол. Бросив на Оуэна последний полный презрения и ненависти взгляд, Кира вернула себе облик Флорики и вместе с Гарри, Роном и Гермионой пошла вверх по лестнице. — Вам все равно не сбежать! — выкрикнул вслед темный слуга. — Рано или поздно вас все равно поймают! Заметив, что Флорика мрачнее тучи, Гарри обнял и поцеловал любимую. Девушка судорожно вздохнула и прижалась к груди зеленоглазого парня. Рон с Гермионой как-то странно на них посмотрели, тем не менее промолчали. Приблизившись к выходу из подземелья, молодые люди притаились у стены, прислушиваясь. На удивление в холле никого не было. Кира жестом показала, куда нужно бежать, и они поспешили туда. Выскользнув в сад, беглецы помчались по аллее к воротам, как вдруг… — Импедимента! Заклятие пролетело буквально в паре дюймов от Гермионы и оставило на земле неглубокую борозду. Девушка вскрикнула от испуга и, споткнувшись, упала на траву. — Остолбеней! — выкрикнул Гарри и, бросившись помочь подруге, в ужасе обнаружил, что их стремительно окружали. — Положите руки мне на ладони, — встревожено проговорила Флорика. — Что? — не понял Рон. — Быстрее. — Ничего не понимая, молодые люди сделали, как просила юная чародейка. — Фролом фиргифтом, фиэтэр пэрнэй, — зашептала она, закрыв глаза. — Фролом фиргифтом, фиэтэр пэрнэй… — Мерлиновы подштанники… — выдохнул рыжеволосый парень. Их окружили несколько двойников ее, Флорики, Гарри, Рона и Гермионы, и в следующее мгновение разбежались в разные стороны. — Что это было? — восхищенно спросил Гарри. — Чары иллюзий, — ответила Кира. — Бежим. Под звуки борьбы и крики заклятий, молодые люди бросились к воротам. Подбегая, юная чародейка ужаснулась при виде Стéфана во главе отряда Пожирателей Смерти. Беглецы в страхе попятились. Престарелый цыган, не сводя пристального взгляда с Флорики, медленно направился им навстречу. — Инкарцеро! — один из темных слуг взмахнул волшебной палочкой. — Экспульсо! — воскликнул Рон. Заклинания столкнулись в воздухе и разлетелись в разные стороны. — Эти настоящие! — выкрикнул кто-то. Пятясь и отбиваясь от заклятий, Кира схватила Гарри и Гермиону за руки. А зеленоглазый парень сжал запястье Рона. — Айчи нейл синара! — выкрикнула Флорика. Беглецов окутал серебристый туман, и они исчезли. Через несколько мгновений молодые люди появились в каком-то лесу. Однако оказались они прямо в воздухе над широкой рекой и камнем упали в воду. Кира подхватила Гермиону и вынырнула на поверхность. Гарри и Рон вынырнули рядом. Все вместе они поплыли к берегу. Отдуваясь, Гарри рухнул на землю, а Флорика села рядом. Парень повалил любимую на траву и защекотал. Девушка засмеялась и поцеловала мальчика. — Какого черта это было? — отплевываясь, раздраженно спросил Рон. — Цыганское заклинание перемещения, — улыбаясь, ответила Кира. Она взмахнула рукой, и их одежда вновь стала сухой и чистой. — И где мы? — спросила Гермиона. — Понятия не имею, — пожала плечами юная чародейка. ''Годрик, Селена, мы выбрались, можете найти нас? — спросил Гарри. — Кира нас в какой-то лес забросила''. ''Конечно, — мелодично ответила крылатая волчица. — Мы скоро придем''. ''Я хотела перенести нас в убежище Мерлина! — запротестовала юная чародейка. — Но мне что-то помешало''. ''Ничего страшного, — откликнулся белый тигр, в его голосе слышались нотки веселья. — Мы сейчас заберем вас''. Молодые люди беззаботно уселись на траве, не подозревая, что попали в ловушку и что Лорд Волан-де-Морт с армией Пожирателей Смерти наблюдали за ними с противоположного берега реки. — Чего мы ждем? — гневно спросил кто-то из темных слуг. — Повелитель, позвольте мне поймать мальчишку и цыганку, — елейным голосом произнесла Беллатриса. — Молчать! — устрашающе прошипел Темный Лорд. — Вы не сдвинетесь с места, пока Я не прикажу. Рон и Гермиона решили собрать хворост, а Флорика поднялась собрать ягод. Внезапно Гарри до боли сжал ее руку. Девушка вскрикнула и, обернувшись, похолодела от ужаса, гладя в красные глаза щелки, как у Темного Лорда. — Ты проиграла, девчонка, — выдохнул Гарри голосом Волан-де-Морта. — Я видел твое сердце, и оно принадлежит мне. Темноволосый парень, судорожно хватая ртом воздух, отпустил ее и, упав на траву, забился в судорогах. — Гарри! — в шоке закричали Рон и Гермиона и бросились к другу, но Кира схватила их за руки. — Нет, это не Гарри. Это Темный Лорд, — прошептала молодая волшебница. — Что?.. — в шоке прошептала Гермиона, глядя на Киру как на сумасшедшую. Даже не задумываясь о том, что она делает, Флорика перевернула Гарри на спину и, прижав его руки к земле, села ему на ноги, чтобы он не дергался. Проникнуть при помощи Легилименции в сознание парня не составило труда. Вселившись в тело юноши, Темный Лорд мучил его изнутри, пытаясь подчинить себе. Его тело содрогалось от судорог, тем не менее взгляда от Киры он не отвел. ''Гарри, я знаю, ты меня слышишь. Борись, не поддавайся, — взмолилась молодая волшебница. — Главное не то, чем вы похожи, а то, чем вы отличаетесь!'' Пару мгновений юноша смотрел Флорике в глаза, потом закричал от сильного приступа боли. Девушка почувствовала его боль и сама еле сдержалась от крика. Вдруг глаза Гарри изменились, снова стали изумрудно-зелеными. — Ты не знаешь ее, — выдавил парень. — Она никогда не будет твоей. Мне жаль тебя, ты никогда не узнаешь ни любви, ни дружбы… Флорика нахмурилась, хотя потом догадалась, что Гарри обращался к Темному Лорду. Зеленоглазый мальчик снова закричал и дернулся от самого сильного приступа. Чувствуя боль любимого как свою, девушка не выдержала и, вскрикнув, отпустила его и упала на траву, тяжело дыша. Судорожно хватая ртом воздух, парень повернулся на бок, а Кира склонилась над ним. — Гарри? Она помогла юноше сесть, и он крепко обнял ее, шепча «Спасибо», как вдруг… — Мисс Кира Сайфер, — в воздухе раздался высокий, леденящий душу голос. — Сними маскирующие чары, девочка. Нет больше смысла притворяться. Обернувшись, Гарри невольно отшатнулся и инстинктивно вскинул руки, закрывая собой Киру. А девушка судорожно сглотнула при виде Лорда Волан-де-Морта, стоящего в нескольких метрах от них. За спиной темного мага стали один за другим появляться Пожиратели Смерти. Схватив Гермиону за руку, Рон стал отступать в лес, однако и среди деревьев тоже замаячили тени людей в длинных плащах и капюшонах, преграждая друзьям путь в бегству. Свет их волшебных палочек слепил глаза. ''Годрик! Селена! Вы нужны нам!'' — в отчаянии позвал Гарри. Не успел парень закончить, как практически звенящую тишину, нарушаемую лишь едва слышными шагами недругов и шорохом листвы, разорвало громкое «‎Ррии-ииа-арр!», и на Волан-де-Морта бросился Годрик. Темный Лорд едва успел трансгрессировать. Пожиратели Смерти закричали, и проклятия полетели во все стороны. В этой неразберихе Гарри с Кирой пытались отыскать Рона и Гермиону, как вдруг прямо перед ними словно из ниоткуда возникла Беллатриса. — Импедимен... — заикнулся было темноволосый парень, однако внезапно упал на колени, задыхаясь. Кира обернулась и в то же мгновение ее отбросило на несколько метров мощной волной магии. Приподнявшись на локте, девушка в ужасе обнаружила Стéфана. Цыган стоял под деревом и, сжав руку в кулак, душил Гарри проклятием. Если бы не свет волшебной палочки Беллатрисы, Кира бы его даже не заметила. Молодая волшебница попыталась встать, однако Белла снова сбила ее с ног заклинанием и с безумным огоньком в глазах ступила к ней. — Не так быстро, красотка, — оскалилась женщина. — Значит, ты — отродье Сайфер. — Это был не вопрос, утверждение. — Круцио! Девушка закричала от невыносимой боли, забившись в судорогах, но все кончилось так же быстро, как и началось. — Да, — тяжело дыша, огрызнулась она, приподнявшись на локте, и сняла маскирующие чары. — И горжусь этим. Предан альвиэн кефельюэк! Кира метнула в колдунью кинжал, и в то же мгновение к ним с неба спустилась Селена. Беллатриса едва успела трансгессировать, а волчица взмахом крыла отбросила Стéфана на несколько метров. Заклятие с Гарри спало, и парень скорчился на траве, судорожно хватая ртом воздух. Юная чародейка упала рядом с любимым на колени и помогла сесть. Дрожащей рукой темноволосый парень обнял ее и поцеловал. Потом поднялся на не твердых ногах и, осмотревшись по сторонам, наконец обнаружил тех, кого искал. Рон с Гермионой вжались в ствол высокого раскидистого дерева и отчаянно пытались отбиться от сразу трех Пожирателей Смерти. — Конфринго! Гарри взмахнул волшебной палочкой и прогремел мощный взрыв, разбросав темных слуг в стороны, а Рон с Гермионой подбежали к нему с Кирой. — Фианто Дури! — выкрикнул Гарри. Из его палочки вырвался луч металлического голубого цвета, и мощный магический купол укрыл молодых людей от града темных заклятий. ''Быстрее, Гарри, Кира, садитесь мне на спину'', — к друзьям подскочил Годрик. ''А я понесу Рона и Гермиону'', — произнесла Селена. Кира усадила перепуганных Рона и Гермиону на спину крылатой волчицы. Гарри, схватив на руки Багиру, прибежавшую вместе с магическими зверями, забрался на спину Годрика. А Кира поспешно подобрала с земли свою сумочку и, спрятав в нее свою волшебную палочку, села у любимого за спиной и обхватила его за талию. Белый тигр громко взревел и бросился бежать, а Селена взмыла в небо. Как только они выбежали из-под магического купола, на них обрушились проклятия Пожирателей Смерти. Годрик прыгнул через реку, и в то же мгновение плечо Киры пронзила резкая жгучая боль. Вскрикнув, девушка потеряла равновесие и соскользнула со спины белого тигра. — Кира! Нет! Гарри обернулся и в последнее мгновение схватил любимую за руку. Однако ее пальцы выскользнули у парня из руки, и она упала в воду. В его кулаке осталась лишь ее сумочка. Киру тут же вытащили на берег несколько темных слуг. Одним из них был Стéфан. Через мгновение перед своей армией появился Волан-де-Морт. Злорадно ухмыляясь, престарелый цыган держал Киру, прижав к ее горлу кинжал. Приземлившись на противоположном берегу, Годрик зарычал, готовясь к прыжку обратно, но Стéфан оскалился: — Только попробуй, киска, я ей глотку перережу. ''Годрик, Селена, увезите их!'' — взмолилась Кира. ''Нет! — закричал Гарри. — Я тебя не брошу!'' ''Годрик, Селена, пожалуйста! Спасите их!'' Магические звери в последний раз взглянули Кире в глаза и скрылись в ночи. А Темный Лорд повернулся к ней. — А ты пойдешь с нами. Во главе с Лордом Волан-де-Мортом армия темных магов трансгрессировала.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.