Глава пятая. Потенциальная энергия
27 августа 2020 г., 21:02
Стайлз грыз ноготь на большом пальце, в ожидании, когда Дитон принесет все ингредиенты. Время от времени Стилински навязчиво поправлял предметы на металлическом столе. Его разум все время блуждал где-то, и Стайлз пытался изо всех сил вернуть свое сознание к настоящему моменту.
Предыдущие исследования привели его к книге из коллекции ДС, которая заставила Стайлза задуматься. Дитон был прав. Не о том, что они не двойники, Стайлз был в этом уверен. Но его первоначальный комментарий о лей-линиях, который Стайлз отверг, мог оказаться более важным. Стилински достаточно хорошо помнил историю о рыцаре, вступившем в кольцо фей, и утверждения Дитона казались необоснованными. Да, он путешествовал по лей-линиям и нашел свой собственный дом, а не какую-то неузнаваемую вселенную, но его место здесь не было пустым. Ему не нужно искать что-то, что нужно исправлять. Но потом Стайлз наткнулся на маленькую синюю книгу о феях, и теперь не был так уверен.
Стайлз потер плечо. Ему было нужно, чтобы Дерек взглянул на укус для подтверждения этой теории. Если он прошел по лей-линиям из-за кольца феи, укуса феи, то его присутствие в этой реальности неразрывно связано с магическими потоками.
Магия… магия знала, что делает. Была причина, по которой друидам приходилось идти на сделки и приносить жертвы. У магии была своя воля. Книга, которую он прочитал, в основном говорила о том, почему феи забирают людей. Парень из клуба не смог этого сделать. Стайлз содрогнулся, представив, по какой причине он выбрал Стайлза своей жертвой. Но из-за того, что искра Стайлза отбила магию феи, энергия должна была сработать как замкнутая цепь, вышедшая из-под контроля и бросившая их через лей-линии. Фея просто… отправилась бы домой.
Стайлза забросило в то место, где, по мнению магии, он должен был оказаться. На короткий или длительный срок, Стайлз не мог понять. Конечно, все это было только предположением, основанном на том, что существо, укусившее Стайлза, было в самом деле феей. Айзек положил руку ему на плечо, и сердце Стилински чуть не выскочило из груди.
Дитон выложил последние ингредиенты на стол, и вместе с Айзеком выжидающе смотрел на Стайлза:
«Ты слишком нервный. Уверен, что сможешь это сделать?» - спросил Дитон.
Стайлз закатил глаза:
«Я не волнуюсь по этому поводу».
Он действительно не переживал. Единственное, чего Стилински не мог понять, если магия послала его сюда, зачем ей нужна была вся эта ситуация с doppelgänger? За что его наказывали? Стайлз нахмурился и начал вытаскивать ингредиенты из упаковки. Движения его рук были уверенными, а взгляд сосредоточенным и холодным. Какой глупый вопрос. Конечно, его наказывали. Стайлзу было что искупить.
Он сделал разрез на ладони и позволил своей крови превратить созданный им порошок в пасту. Теперь нужно было поджечь все, кроме собственной крови, которая полна его жизненной энергии. Это было настолько же просто, как ...
Стайлз упал назад, содрогаясь, когда все его мышцы сократились, а дыхательные пути сжались. Он услышал, как его имя прозвучало, будто отдаленный гул, и свет верхних ламп ослепил, позволяя видеть лишь какое-то движение вокруг него. По крайней мере, не было больно. Его тело дернулось само по себе, борясь с огнем. Кожу знакомо покалывало, а в ноздри ударил запах горелой плоти. Он бил сам себя током.
Сильные руки схватились за челюсть Стайлза и заставили ее разомкнуться. Темный силуэт затмил флуоресцентную лампу, и ему в рот засунули что-то плотное и твердое. Зачем челюсть закрыли, стиснув зубы. Нос был зажат, что заставило горло открыть достаточно надолго, чтобы проглотить что-то.
И потом пустота. На мгновение Стайлзу стало интересно, похоже ли то, что с ним сейчас происходит, на смерть. Затем он подскочил, будто кролик, в сидячее положение, только затем, чтобы опять упасть на пол, хватая ртом воздух. В глазах потемнело, но вскоре прояснилось, когда восстановилось дыхание. Он закашлялся, горло саднило из-за того, что его заставили проглотить.
Звон в ушах исчез в последнюю очередь, и он, наконец, смог услышать, как Айзек кричит на него. Суровое и разочарованное лицо Дитона было, по крайней мере, безмолвным ругательством.
«Безоар?» - прохрипел Стайлз, оборвав тираду Айзека.
Дитон кивнул:
«Огромный».
«Огромный!» - рявкнул Айзек. – «Ты чуть не умер!»
Стайлз несколько раз закашлялся и заставил себя подняться:
«Да, но в общем... Этого не должно было случиться».
Он посмотрел на свои руки. Кожа кончиков пальцев и ладоней, доходившая до запястий и предплечий, была испещрена оспинами, пузырящимися небольшими ожогами, некоторые выглядели особенно плохо.
«Раньше такого не было», - он согнул пальцы и зашипел от боли. - «У тебя есть крем от ожогов?»
Дитон вздохнул, но подошел к своим ветеринарным припасам и вернулся с аквафором и марлевой повязкой:
«Так рисковать было глупо и опасно, Стайлз».
«Ник», - напомнил Стайлз Дитону.
«Ник», - повторил Дитон. - «Испытывал ли ты раньше трудности с использованием искры?»
Ветеринар схватил Стайлза за руку и начал наносить мазь.
Стайлз вздохнул и вспомнил несколько раз, когда он сам того не желая выпускал магический разряд:
«У меня никогда не было таких проблем с контролем. Это должно быть потому, что меня здесь не должно быть».
«У нашего Стайлза тоже может быть что-нибудь подобное?»
Стайлз пожал плечами:
«Он никогда раньше даже не использовал свою искру».
Дитон промычал:
«Вероятно, если он потеряет контроль, это будет еще более опасно».
Стайлз посмотрел на пасту, все еще оставшуюся в ступке:
«Эй, Айзек, ты можешь проверить, работает ли это?»
«Как?» - спросил оборотень, с подозрением глядя на пасту.
«Возьми небольшую ложку и положи пасту на растение».
В углу стола стоял маленький цветок в горшке, который не использовался для изготовления зелий. Айзек сделал, как было сказано. Цветок мгновенно засох, как будто разом сгнили все корни.
«Господи», - прошептал Айзек. – «И эту штуку ты отдашь незнакомцу из Интернета?»
Стайлз пожал плечами:
«Да».
К тому времени, как они добрались до дома, Дерек ждал во дворе, как огорченный родитель, готовый отругать своего ребенка за нарушение комендантского часа. ДС находился в доме у окна. Выражение его лица сквозь стекло было нечитаемым.
«Звонил Дитон», - начал Дерек. - «Твой отец уже едет сюда».
Стайлз сдержал возражение по поводу того, что Джон не был его отцом. Любые возражения не играли бы сейчас роли, так как Дерека уже понесло.
«Я понимаю, что ты делаешь все это, чтобы получить информацию о Коре, ведь мы могли бы найти другой способ найти для тебя документы. Но, Господи Боже, ты ведешь себя хуже, чем когда я впервые встретил тебя. Безрассудно и глупо. Ты мог умереть, делая ту штуку, чем бы она ни была», - Дерек взглянул на бинты, обмотанные вокруг рук Стайлза. - «Ты поранил себя».
Стайлз фыркнул:
«Это не так уж и важно».
«Не так уж и важно!»
Стайлз никогда раньше не видел Дерека таким озверевшим. Даже при его громких речах, ярости, подкрепляемой бранью, саркастических подшучиваниях, Дерек любил оставаться стойким и ожесточенным. Здесь было что-то другое. Это был страх потерять любимого человека, а не просто того, за кого он смутно чувствовал ответственность. Дерек обращался с ним как с ДС, а не как с Ником, и это бесило Стайлза.
«А разве это важно?» - рявкнул Стайлз, прерывая остальную тираду Дерека. - «Какая была бы разница, если бы я умер? Это решило бы все ваши проблемы прямо сейчас. Не было бы двойника. Никакого магического вмешательства, никакого повода для беспокойства о собственном Стайлзе. Кстати, я сделал эпоксидную смолу. Эта штука работает, и Дитон отнесет ее на почту. А значит, ты узнаешь о местонахождении Коры в ближайшие пару дней, так что гребанное тебе пожалуйста».
Дерек стоял ошеломленный. Айзек неловко ерзал рядом со Стайлзом, чувствуя себя неловко из-за всей ситуации, но не желая говорить об этом. ДС откатился от окна, чтобы через несколько мгновений появиться на коляске в дверном проеме.
«Тебе все равно», - сказал Дерек, осознавая, что сказал ему Стайлз. - «Тебя действительно не заботит то, что ты умрешь?»
Стайлз беспомощно пожал плечами.
«Мне не ради чего жить», - мрачно признал он. - «Ни здесь, ни в моей собственной реальности. Я жив только потому, что человеческая природа хочет существовать, и, несмотря на все мои неврозы, я не склонен к суициду».
Он потер глаза.
«Мне нужно выпить».
«Стайлз», - начал Дерек, протягивая руку, когда Стайлз попытался войти в дом.
«Не трогай меня», - отрезал он.
«Пожалуйста, скажи мне, что в доме есть виски», - обратился он к ДС, единственному, кто жил в этом доме и мог пить нормальный алкоголь.
«Глобус в кабинете на самом деле бар», - глухо сказал ДС, откатываясь назад, чтобы дать Стайлзу достаточно места, чтобы пройти. Его двойник следил за ним новым, более тяжелым взглядом, чем те, которые Стайлз чувствовал на себе раньше. Электрическая нить обвилась вокруг его запястий, и Стайлзу пришлось сделать глубокий вдох и погасить искру. Она ужалила его под кожей, ожидая приказа к разрушению.
Возможно, сейчас не лучшее время для того, чтобы напиться, но в одном Дерек был прав. И Дитон тоже. Он был безрассудным. Если магия обращалась против самого Стайлза, и становилась все хуже, что еще могло произойти? Он не должен был так рисковать собой, всеми, кто находился в доме. Но, Господи, как трудно было сдержаться.
Стайлз нашел виски и выпил две рюмки. Ему нужно было попросить Дерека взглянуть на укус на шее, но для этого необходимо поговорить с Дереком, а сейчас Стайлз не мог ни с кем разговаривать.
Стайлз был уже сильно пьян, когда вошел шериф и осторожно отобрал у него бутылку. Виски сильно ударило ему в голову всего через несколько минут, как только попало в организм.
«Привет, ребенок. Похоже, свою печень ты получил от меня».
Голова Стайлза упала на грудь, глаза затуманились, эмоции улетучились.
«Несколько лет назад я выпил весь твой запас алкоголя. Не могу поверить, что другой я пьет такое дерьмо», - пробормотал он, глядя на бутылку Джека. - «У тебя есть вкус. Johnnie Walker. Классика».
«Ты выпил весь мой виски?» - Джон усмехнулся. – «И я позволил тебе?»
Стайлз покачал головой:
«У тебя больше не было возможности протестовать».
Стайлз поймал хмурый взгляд Джона, и живот парня сжало спазмом. Было ли это из-за виски и отсутствия пищи, или, может, из-за вины и горя, Стайлз не мог сказать точно.
«Давай принесем тебе воды, хорошо, ребенок?» - сказал Джон, на этот раз мягче.
Он нежно погладил Стайлза по спине, и тот вздохнул от прикосновения. Кто-то другой, должно быть, принес воду, или, может быть, Джон был с ним все это время, потому что он не ушел, пока не поднес прохладный стакан к губам Стайлза.
«Что же с тобой случилось?» - прошептал Джон.
Смерть, подумал Стайлз, много смертей. Он заставил себя встать, голова все еще была достаточно ясной, чтобы он мог ходить. Стайлз решил, что у него есть еще десять минут или около того, прежде чем огромное количество выпитого виски окончательно впитается в кровь и вырубит его сознание.
«Тебе нужно перестать относиться ко мне, как к твоему сыну», - невнятно пробормотал Стайлз. - «Это нечестно».
Затем он вышел из логова и направился в свою комнату. Еще не было и семи часов, но Стайлз собирался блевать, сесть в душе и затем отключиться.
Он сидел на полу в ванной, чувствуя себя немного лучше после небольшой чистки желудка, когда дверь со скрипом открылась. Потребовалась минута, чтобы понять, почему так неуместно видеть здесь ДС, сидящего в своем инвалидном кресле.
«Как ты сюда попал?» - спросил Стайлз, тестируя свой рот во время разговора. Во рту было сухо, и Стайлз высунул язык. Ему нужна была вода.
«Заставил Дерека поднять меня. В этом он весьма полезен».
Стайлз фыркнул и вынудил себя встать, чтобы открыть кран на раковине.
«Почему ты здесь?» - еще раз попробовал узнать Стайлз.
ДС смотрел на него, пока Стайлз пил воду с помощью ладоней.
«Мне нужно знать», - сказал он наконец.
Прежде чем Стайлз успел спросить, о чем говорит ДС, другой он заговорил резким низким голосом.
«Что такого могло вообще произойти, что я смог превратиться во что-то подобное тебе».
Стайлз ухватился за край раковины, костяшки пальцев побелели от усилий.
«Почему тебя это волнует?» - спросил Стайлз.
Мир между ними растягивался тонкой нитью, статическая энергия гудела в воздухе, как будто один неправильный вздох мог вызвать взрыв. Стайлз надеялся, что дело в алкоголе.
«Потому что, несмотря ни на что, мы один и тот же человек, и, если ты упал так низко, я могу подвергнуться тому же риску», - выпалил ДС, злясь на себя за то, что ему пришлось это признать.
Стайлз рассмеялся, пока остаточная кислота из желудка покалывала нос:
«Думаю, ты в полном порядке».
«Стайлз», - отрезал ДС, используя их общее имя вместо прозвищ, которые они дали друг другу. – «Расскажи мне».
Стайлз оглядел ДС с головы до ног. Таким его Стайлз раньше не видел. ДС впервые позволил себе выглядеть слабым и уязвимым в присутствии своего двойника.
«Слушай, у меня достаточно проблем», - сказал Стайлз. - «Я не хочу еще разбираться с твоим беспокойством обо мне или о своих друзьях в реальности, в которой ты ничего не сможешь сделать».
«Расскажи мне», - повторил ДС.
Он полностью блокировал дверь ванной, и Стайлз не мог выбраться. Стайлз раздумывал над тем, чтобы реализовать свои планы на вечер и просто потерять сознание в душе, но почувствовал, что ДС не позволит ему этого сделать.
«Ты потерял Скотта», - начал Стайлз. - «Я потерял почти всех остальных. Эрику. Бойда. Эллисон. Папу».
У ДС перехватило дыхание. Его руки бездумно сжались на колесах инвалидного кресла.
«И у меня нет и не было Дерека. Он влюблен в охотницу за головами. Мы никогда даже не были друзьями. Айзек уехал во Францию, когда нам было по шестнадцать. Малия про** свою жизнь из-за меня. Мы со Скоттом больше не разговариваем. Так много людей погибло, понимаешь? Не только те, которых я знал, или с которыми дружил. Все больше и больше людей просто умирало. Дети в школе. Копы. Персонал больницы. Мы не остановили Дженнифер до тех пор, пока она почти не завершила свои планы, собираясь убить Мелиссу, Криса и моего отца. Кейт и Питер воскресли, и это привело к множеству проблем. Я убивал».
Стайлз не знал, что ДС мог видеть в его глазах в тот момент. Но Стайлз узнал выражение лица своего двойника. Лица, с которым он был так хорошо знаком. Все еще казалось жутким и неправильным, когда приходилось смотреть на него не в зеркале. Тем не менее, Стайлз мог прочесть ужас в этих янтарных глазах. Подобный тому, который всякий раз чувствовал Стайлз, смотря на свое отражение и задаваясь вопросом, есть ли путь назад от той личности, в которую он превратился.
«Ты еще не понял?» - выдохнул Стайлз. Его горло сжалось, когда он сдерживал волну эмоций, которую этот разговор вызывал у него. - «С тобой случились некоторые печальные события. Ты потерял свою маму и своего лучшего друга, но ты был молод, научился справляться, нашел новых друзей и новую семью. У тебя есть все, что может понадобиться. Со всеми случаются печальные вещи. Я не Грустный Стайлз», - отрезал он, независимо от того, насколько подходящим для него было прозвище Малии. - «Я - это ты, когда все отброшено, и тебя снова и снова подталкивают к критической точке, заставляют делать вещи, которые будут преследовать тебя всю оставшуюся жизнь. Ты это понимаешь?»
Он не был уверен, когда так близко подошел к другому себе, но теперь он навис над ДС. Стайлз оперся на подлокотники инвалидной коляски ДС и глубоко вздохнул. Его руки потрескивали. ДС прижал ладонь к груди Стайлза. Их пронзил ток, и оба отпрянули. Теперь Стайлз чувствовал себя слишком трезвым. Он провел рукой по лицу и откинулся на тумбу с раковиной.
«У тебя скоро свадьба», - прошептал он, - «с тем, кто тебя любит. Одного этого будет достаточно».
«Я был прав», - сказал ДС неистово, наполовину прикрыв глаза. Стайлз нахмурился. Он знал, что такой взгляд бывает у него, когда все части пазла складываются в одно целое, но не мог понять, в чем ДС так уверен.
«В том, что ты гребаный тупица? Поздравляю».
«Ты завидуешь».
Стайлз сухо рассмеялся и мрачно посмотрел на ДС.
«Ты тоже завидуешь».
Он не мог не заметить тот гнев из-за внимания их отца, или горечь ДС из-за того, что тот не был в состоянии использовать магию. Или то, как взгляд ДС иногда задерживался на ногах Стайлза, как будто он действительно мог обменять все, что у него было, просто чтобы снова ходить. Похоже, теперь ДС избавится от этого желания.
ДС подался вперед, со всей серьёзностью, в той новой манере, которую Стайлз еще у него не видел:
«Я уже говорил, что не могу поверить, будто существует вселенная, в которой мы с Дереком не вместе. Что ж, возможно, ты и твой Дерек не вместе, но ты его любишь».
Стайлз усмехнулся, взволнованный внезапным обвинением:
«Хм. Нет».
«Любишь», - мягко сказал ДС, как будто сейчас разговаривал с ребенком. - «Все твои слова и действия, пропитаны тем, насколько сильны твои чувства к нему, даже если ты сам не признаешься себе в этом».
ДС выглядел опечаленным тем, о чем сам же и говорил. Как будто Стайлз собирался увести у него Дерека из обоих реальностей.
Стайлз покачал головой. Конечно, он много думал об этом. Как он мог игнорировать слона в комнате. Была вселенная, в которой Стайлз и Дерек были влюблены, и он был свидетелем этого. Иногда в логове, окруженный всеми этими книгами, он не мог сосредоточиться ни на одной из них. В его памяти возникали все прошлые взаимоотношения с Дереком. Ветеринарная клиника. Бассейн. Станция. Чердак. Мексика. Молодой Дерек, который еще не был обременен потерей своей семьи, человек Дерек, которому пришлось научиться быть уязвимым. Между ними было так много всего. Он провел так много времени с Дереком, пытаясь найти Эрику и Бойда, пытаясь найти Дарак… Стайлз смутно вспомнил, что шел за ним, как ногицунэ, и как Дерек не позволил Крису застрелить его. Между ними было так много…потенциала. Они накапливали энергию как снежный ком, но, в конце концов, им удалось только разойтись по разным дорогам жизни.
«Я признаю это», - сказал Стайлз. - «Понимаю, как все могло случиться у вас двоих, когда ваши отношения начинались с места взаимных потерь. Но мы были не такими. Мы с первого дня дрались друг с другом, потому что», - Стайлз сухо засмеялся, - «потому что Скотту он не нравился. Мы…», - снова пожал плечами Стайлз, отводя взгляд от ДС, - «мы часто спасали друг другу жизнь за эти годы, но это не значит, что я люблю его. И это, черт возьми, не значит, что он меня любит».
Стайлз заставил себя встать и жестом приказал ДС откатиться от дверного проема. Потребовалось много силы воли, но Стайлз заставил себя посмотреть ему в глаза.
«Может быть, это правда. Между нами в каждой вселенной есть потенциал, связанный с простым фактором того, кто мы есть, но это ничего не значит, если его не развивать. Твой Дерек счастлив. Мой Дерек счастлив. Давай оставим все, как есть, и позволь мне остаться жалким подобием человека, которым я и являюсь».
Он стоял там, пока ДС не смягчился и не въехал обратно в спальню. Стайлз смотрел из двери ванной, как ДС выехал в холл и позвал Дерека, чтобы тот спустил его вниз по лестнице. Когда Дерек подошел, чтобы поднять ДС и коляску, он посмотрел в сторону Стайлза. Взгляд оборотня слишком надолго задержался на нем.
Стайлзу стало интересно, как много Дерек услышал.