Глава девятая. Угасание.
31 августа 2020 г., 19:36
Как только они свернули на грунтовую дорогу, Лидия побледнела.
«О», - выдохнула она.
«Что это? То, что я сейчас чувствую?», - резко сказала девушка.
Стайлз потянулся и схватил ее за руку. Лидия крепко сжала протянутую руку в ответ, суставы пальцев девушки побелели от усилия.
«Помнишь новости из газет? Думаю, нам было девять или десять».
«О боже, огонь», - прошептала Лидия, зажимая рот рукой. - «Черт побери, Стайлз. Я только что сделала макияж. Я не могу сейчас плакать».
Он изо всех сил старался успокоить девушку, пока они шли к дому.
«Прошлая ночь была самой сложной», - напомнил он ей. - «Все, что ты чувствуешь сейчас, произошло в прошлом. Сейчас все хорошо, ты в безопасности».
Стайлз был рад, что перед тем, как отправиться искать Лидию, он поручил Дереку и Эллисон избавиться от ногицунэ. Когда они осмотрели подвал у корней, стало еще более очевидно, какой ущерб древний дух нанес за годы, прошедшие со школы. Магия Стайлза могла обратить ущерб вспять, тогда как магия ДС более чем компенсировала бы недостаток энергии. Они были правы, делая все возможное, чтобы защитить это место от всех возможных неприятностей.
Кроме того, им пришлось поставить барьеры, чтобы ДС случайно не последовал за Стайлзом на другую сторону. И еще больше барьеров, чтобы убедиться, что Стайлз отправится в свою собственную реальность, а не в какую-либо другую. Стилински был почти уверен, что привязан к дому с помощью укуса и не окажется в другом измерении, но Лидия хотела применить все меры предосторожности, которые только были возможны.
«Ты готов?» - спросила Лидия, когда ее дыхание выровнялось.
«Чтобы посмотреть, как я сам сочетаюсь браком? Это не входит список того, к чему можно подготовиться».
Она фыркнула, а затем воцарилась неуверенная тишина, пока они ехали к дому. Стайлз и Лидия успели как раз вовремя, что было сделано специально. Стайлзу не хотелось сталкиваться с большим количеством местных жителей. Джон рассказал всем о своем племяннике, который был в городе, чтобы посетить свадьбу кузена, но чем меньше его видели, тем лучше.
Лидия и Стайлз сели сзади. Эллисон и Айзек стояли по одну сторону от алтаря, а Эрика и Бойд - по другую. Когда заиграла музыка, Малия вышла вперед, неся букет цветов, а затем села впереди рядом с Мелиссой и Корой.
Затем Джон вывез инвалидное кресло с ДС и медленно повез сына к алтарю. Инвалидная коляска была обернута белым кружевом, а на спинке сиденья лежал небольшой букет, который соответствовал тем, что украшали ряды стульев. Когда ДС проезжал мимо, они со Стайлзом встретились глазами. Впервые с тех пор, как он попал в эту альтернативную реальность, Стайлзу показалось, что он видит что-то реальное. Что-то волшебное.
Он оторвал взгляд от ДС, быстро моргая.
«Свадьбы у всех вызывают эмоции», - сказал он себе.
Стайлз продавил свою грусть и не стал смотреть на проход, когда настала очередь Дерека войти. Фактически, всю свадьбу Стайлз смотрел куда-то вдаль, борясь с болью в груди и наблюдая за медленным и ровным светом солнца, скользящего в листве деревьев.
«Прекрасные клятвы», - пробормотала Лидия после того, как Дерек замолчал.
Стайлз ошеломленно кивнул. Дерек всегда владел даром красноречия.
Как только ДС и Дерек были объявлены супругами, и оборотень наклонился, чтобы поцеловать его двойника, Стайлз подтолкнул Лидию к выходу, и они выскользнули с торжества. Позади них Эллисон просила гостей помочь передвинуть стулья. Некоторое время все будет в небольшом хаосе, и Лидии нужна была другая пара обуви, если она собиралась отправиться с ними к неметону.
ДС и Дерек вышли к ним, и Стайлз был идиотом, если думал, что новобрачный оборотень не присоединится к их маленькой магической группе.
«У нас есть пятнадцать минут до того, как нас потребуют обратно», - сказал им Дерек, поднимая ДС с кресла.
«Ооо, понесешь меня на руках», - засмеялся ДС, - «как уместно».
Дерек закатил глаза, но нежно улыбнулся своему теперь уже мужу. Муж. Это слово грохотало в груди Стайлза, как болтающийся винтик. Стилински увидел, как они целуются, коротко и сладко, прежде чем отвернулся и возглавил небольшую процессию.
До неметона было не так уж и далеко.
«Тебе нужно будет сесть, чтобы коснуться пня, но ты не должен на него садиться», - сказал Стайлз, неопределенно жестикулируя в сторону Дерека и ДС.
Оборотень осторожно посадил ДС рядом с деревом, а Стайлз запрыгнул на сам пень неметона. Однако, прежде чем он успел сесть, Дерек схватил его за руку. Стайлз вздрогнул от прикосновения, его взгляд остановился на светлых глазах Дерека, хотя он и не собирался этого делать.
«Обещай мне кое-что», - сказал Дерек.
Стайлз нахмурился.
«Зависит от того, чего ты захочешь».
Дерек ослабил хватку на руке Стайлза и посмотрел туда, где сидел ДС. Двойник улыбнулся им, и Дерек снова посмотрел на Стайлза.
«Я до сих пор не верю, что существует вселенная, в которой я бы не полюбил Стайлза».
«Ты просто опьянён своей свадьбой», - возразил Стайлз после минутного шока. - «Мои поздравления, кстати».
Дерек хотел сказать больше, это было так же очевидно, как свет его глаз. Последовало несколько секунд тишины, когда Дерек изо всех сил пытался найти слова, которые Стайлз хотел и боялся услышать. Однако, прежде, чем Дерек успел заговорить, Лидия хлопнула в ладоши, приказывая им двигаться.
«Мы не хотим, чтобы они опоздали на свой свадебный прием».
Новолуние направит их. Магия всегда была сильнее всего, когда полная луна стояла высоко, так как она притягивала энергию Земли, будто воду во время прилива. Новолуние означало, что им будет легче справиться с тем, что они задумали. Способ, который нашли Стайлз и Лидия, зависел от баланса энергии, и они не могли позволить себе потерять равновесие.
Стайлз сел на пень неметона и положил ладони на извилистые кольца, рассказывающие историю дерева. Столько энергии, столько лет прослеживалось под кончиками его пальцев. ДС скопировал движения Стайлза, кладя руки на неровную кору ближайшего корня. Лидия проверила чары, которые поставила вокруг поляны, а Дерек просто наблюдал.
Стайлз уже это чувствовал. С каждым мгновением искра внутри него гасла, оставаясь здесь, чтобы подпитывать дерево и город. Какой-то частью сознания он почувствовал рябь магии ДС, и заметил небольшой вздох, сорвавшийся с губ его двойника, когда ДС ощутил толчок силы, о которой раньше и не подозревал.
Затем Стайлз испытал что-то новое. Укус на его шее вспыхнул болью, как будто стал свежим, и Стайлз знал, что соединяется с лей-линиями на более высоком уровне, чем раньше.
«Скажите остальным, что я сожалею о том, что не попрощался», - сказал Стайлз, не поднимая глаз от того места, где его руки коснулись пня. - «И вы, ребята, так хорошо поработали с Малией, так что продолжайте в том же духе. Я оставил все свои фальшивые документы в машине, если Стайлзу когда-нибудь понадобиться новая личность. Между прочим, вы в долгах. Я потратил много денег с тех кредитных карт, которые дал мне C:Breax».
ДС засмеялся, но его лицо было мокрым от слез. Это было прощание, и это была жертва. Даже если ДС не знал, от чего именно Стайлз отказался ради них, ему все равно было грустно. Стайлзу казалось, что ему отрывают руку. Несмотря на их различия, несмотря на то, что они были вместе в этом мире совсем недолго, несмотря на то, как Стайлз старался держаться подальше, прощание с самим собой было более сильным и болезненным, чем он когда-либо ожидал.
Стайлз посмотрел туда, где сидел ДС, держась за корень дерева и тяжело дыша, слезы текли по его лицу, а губы широко раскрылись в улыбке. Они смотрели друг на друга. Это было последнее, что он видел, пока все не исчезло.
Лидия почувствовала, как с ее груди упал груз. Стайлз - Ник - исчез, растворившись во тьме, как мираж. Она вытерла слезы со щеки и выругалась из-за испорченного макияжа. Но затем Лидия почувствовала себя еще легче и повернулась к Стайлзу и Дереку, который снова поднял своего новобрачного мужа на руки.
«Это сработало».
Магия Стайлза исчезла. Ник ушел. Как и боль, которую она несла так долго, что забыла о ней. Смерть, нависшая над Стайлзом, исчезла вместе с его двойником. Он в порядке. Лидия облегченно вздохнула. Может быть, они оба будут.
.
.
.
.
Дело в том, что смерть застанет вас врасплох, даже когда вы понимаете, что она приближается. Даже когда вы думаете, что знаете, чего ожидать, никогда нельзя точно предугадать происходящего. Что-то просто уносит вас, словно приливом, не позволяя оглянуться назад.
Как может кто-то ничего не чувствовать и чувствовать, что ничего не чувствует? Стайлз не был уверен. Он даже не осознавал свои мысли, чтобы задаться таким вопросом. Просто так было. Он дышал, пока у него не пропали легкие. Он видел, пока у него не осталось глаз. Он думал, пока не превратился в ничто, и тогда он не беспокоился, будет ли он когда-нибудь думать снова.
Но вдруг мысли снова вернулись. Головокружительные мысли, которые невозможно соединить во что-то цельное, но, тем не менее, мысли. Его разум обернулся вокруг самого себя, пытаясь понять искажения реальности, и на каком-то уровне сознания он, как будто точно знал, что происходит, вплоть до последней молекулы.
И тогда Стайлз смог видеть. Свет, такой яркий, как будто он по-прежнему был еще слеп. Стайлз видел свою собственную жизнь, которую прожил, жизнь, которой не жил, деревья, лей-линии, прожилки листьев, тянущиеся, как утерянная надежда. Он мог видеть небо, но оно не оставалось неподвижным.
Он вдохнул и подавил крик, будто новорожденный. Его легкие сжались настолько, что это было похоже на то, как ногицунэ вышел из его тела. Стайлз вонзился пальцами в землю, словно пытался укорениться, и легкое прикосновение ветра к его щекам было похоже на бритву. Как будто он забыл, что значит иметь тело. Мир был слишком тонким, а Стайлз был сжат до предела.
Потом все, как будто, сошлось вместе. Стайлзу оказался задыхающимся на лесной подстилке, глядя на навес из ярких осенних листьев. Его руки были холодными, пальцы были покрыты грязью, твердой от раннего мороза. Ему потребовалось некоторое время, чтобы осознать, что нарастающий гул – это звук его собственного сердца, которое в три раза сильнее отдавалось в ушах.
Стайлз был так рад, что был пьян в первый раз, когда это случилось с ним. Он надеялся, что попал в нужное место. Как только Стайлз сориентировался, то встал на шаткие ноги и, спотыкаясь, пошел через заповедник, пока не сообразил, где находится. В этой реальности дом Хейлов был снесен. Скотт и его стая жили на другом конце города. Они больше занимались спортом, чем бегали по лесу, если могли. Даже по прошествии всего этого времени дом не перестал привлекать негативную энергию, хотя ее уровень с каждым годом снижался.
Стайлзу удалось не наткнуться ни на кого, кроме белки, прежде чем он выбрался из леса и вышел на главную дорогу. Стилински был всего в нескольких кварталах от своего дома, поэтому он сначала пошел туда. Сменить одежду, взять ноутбук, выяснить, что еще ему нужно сделать, прежде чем двигаться дальше. Этот мир казался туманным сном, и Стайлз не был уверен, где оказался.
Когда Стайлз заметил свой старый дом, он остановился на полпути. Вывески о продаже не было, а передний двор был завален детскими игрушками. В паре домов дальше по улице уже стояли рождественские украшения. Было лето, когда Стайлз ушел из вселенной ДС и его стаи.
Кто-то подписал документы вместо Стайлза, пока его не было? Он потерял время в прыжке? Поселились ли новые люди в его старом доме потому, что они только что переехали ... или он попал в еще одну параллельную вселенную? В любом случае, в доме Стилински ответов не будет.
Стайлз оплакивал свой ноутбук, пытаясь понять все последствия появления в очередной временной линии. Вскоре Стайлз оказался в знакомом лабиринте жилых комплексов сразу за торговым центром в центре города. Дерек жил где-то рядом… если это была его реальность. Он выбрал маршрут, который помнил, и проскользнул в четвертый дом на третьей улице. Может, он ошибался. Это место казалось приятнее, чем он его запомнил.
С другой стороны, он уже много лет не посещал лофт. Дерек, возможно, отремонтировал здесь кое-что.
Нервы были на пределе, и на все отличия Стайлз реагировал крайне остро. Время могло объяснить их все, но в этом могла быть замешана и магия. Слава Богу, лифт работал. Стайлз действительно чувствовал себя так, словно попал в страну чудес. Возможно, это объяснялось тем, что он был тем самым человеком, который только что видел, как его копия в инвалидной коляске выходит замуж.
Когда двери открылись на верхнем этаже, Стайлз заметил, что тяжелая металлическая дверь из оригинального промышленного каркаса была заменена на декоративные двойные двери резного красного дерева или что-то в этом роде. Двери были красивы, и Стайлзу стало интересно, сделал ли их Дерек сам или просто заказал.
Когда он постучал, - дверного звонка не было, то услышал слабый звук музыки, играющей по ту сторону двери. Он не мог разобрать мелодию, но Стайлзу стало невероятно любопытно, какую музыку слушает Дерек. Стилински сбила с ног мысль, что он зря потратил время в другом мире, не получив таких ответов.
Дверь распахнулась, и Стайлз смог разобрать, как из чьего-то телефона играет песня Barenaked Ladies. Стайлз оказался лицом к лицу с Брэйден и почувствовал, как его живот сжался. Это было глупо. Он не должен был сюда приходить. Ему следовало сначала пойти к Дитону.
Стайлз давно не видел бывшего маршала США. Она по-прежнему была красивой, даже со шрамами на шее. Брэйден оглядела Стайлза с головы до ног и улыбнулась, почему-то злобно и самодовольно.
«Дерек в душе. Заходи».
Она толкнула дверь, ожидая. Стайлза беспокоила мысль, что он вернулся не в свой мир. Брэйден смотрела на него так, словно знала то, чего не знал он. Это нервировало. Она не двигалась, только смотрела на него, и в ее глазах было торжествующее ликование. И этот взгляд преследовал его в то время, как Стайлз протискивался в лофт через приоткрытую дверь.
«Как давно ты в городе?» - спросила Брэйден, вытаскивая из ниоткуда капсулу и вставляя ее в кофемашину Дерека.
«Только сегодня вернулся», - сказал Стайлз, оглядываясь по сторонам. Все выглядело иначе, чем он помнил: новая мебель и отремонтированные стены. Но лофт по-прежнему казался безличным, если не считать куртки Брэйден, перекинутой через спинку дивана.
«Я тоже», - вздохнула она. Звук альт-рока 90-х отключился на середине песни, и Брэйден положила телефон в карман. - «Выследила мерзкого вендиго. Попросила Дерека помочь мне загнать его в угол. Но это существо обрызгало Дерека слизью, отсюда и полуденный душ».
Стайлз неловко откашлялся.
«Как долго ты останешься в городе?»
«Не останусь», - Брэйден достала пакет чипсов. Она предложила немного Стайлзу, прежде чем насыпать себе полную миску. - «Сейчас я базируюсь за пределами Миннеаполиса. Просто болтаюсь с Дереком, пока мой мотоцикл не починят».
«Это должно быть будет долгое путешествие».
Она пожала плечами, делая глоток уже готового кофе:
«Мне нужно сделать несколько остановок, спасти несколько городов, заключить пару сделок».
Трубы на дальней стене перестали дребезжать с внезапным шипением, и внезапная тишина оказалась поразительно оглушающей.
«Дерек вышел из душа», - промурлыкала Брэйден. - «ДЕРЕК! У тебя появилась компания!»
Минуту спустя оборотень бегом спустился по лестнице босиком, одним своим видом захватывая дух.
Дерек, Дерек, его Дерек, был перед ним.
Может быть. Как Стайлз должен был понять, находится ли он в своей временной линии или нет?
Затем Стайлз увидел выражение лица Дерека. Оно было суровым, печальным и покорным. Он выглядел так, будто его сердце было разбито.
«Стайлз?» - Дерек прочистил горло.
«Я же говорила тебе», - сказал Брэйден, ухмыляясь подобно тому, как она это делала, открывая Стайлзу дверь. - «Похоже на судьбу или что-то в этом роде».
«Что?» - спросил Стайлз.
Дерек зажал пальцами переносицу:
«Хватит. Прекрати».
Сказал ли он это Стайлзу или Брэйден, Стайлз не был уверен.
«Я просто говорю, что думаю», - сказала Брэйден с фальшивой невинностью.
«Разве тебе не нужно было получить вознаграждение?» - огрызнулся Дерек.
Брэйден усмехнулась:
«По крайней мере, позволь мне перекусить, прежде чем выгонять меня».
Брови Дерека рассказывали историю о том, как охотница за головами не могла его обмануть. Этот перекус был приготовлен только для того, чтобы ей не пришлось сразу уйти. Оборотень был раздражен и не впечатлен.
На каком-то уровне Стайлзу было приятно знать, что он все еще мог читать Дерека, будто открытую книгу, независимо от вселенной.
Дерек, в конце концов, сдался и снова обратил внимание на Стайлза. Боль, сожаление и горе снова исказили лицо оборотня, и Стайлз задумался, что могло случиться, чтобы вызвать такую реакцию.
«Тебе лучше поговорить с Дитоном», - сказал Дерек. - «У меня больше нет книги».
Стайлз почувствовал, как все стены, которые он воздвиг против своего беспокойства, рушатся, как под прессом из фильма «Новая надежда». Они с Лидией облажались. У его Дерека не было причин ожидать Стайлза. Они никогда не говорили о книге ни в одном из их последних разговоров. Он оказался в неправильной реальности.
Примечания:
Завтра будет еще одна глава, и все)