ID работы: 9859606

Princes of the Universe

Слэш
NC-17
В процессе
42
Размер:
планируется Макси, написано 82 страницы, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
42 Нравится 39 Отзывы 7 В сборник Скачать

Не время для упрямства

Настройки текста
— Что-то случилось? Ты чего-то хотел? — спросил Фредди тихо. Он сидел на полу в своей комнате, скрестив ноги на восточный манер, и затачивал меч, но не свой уже привычный глазу шамшир*, а вполне себе обычный двуручный меч с широким длинным лезвием, оплетенной кожей рукоятью и массивной гардой. «Главное постоянно мысли читает по поводу и без, а сейчас, когда мне это так нужно, не хочет!» — подумал Брайан с досадой. Фредди принес ему его книгу, позаботился о нем, а в ответ получил грубость, вместо благодарности. Он хотел исправить это и пришел к наставнику с намерением извиниться, но стоило ему только услышать чужой строгий голос, как все слова мигом вылетели у него из головы. Осталась лишь надежда на то, что Фредди все поймет сам, но колдун, по всей видимости, был обижен и облегчать ему задачу решительно не хотел. — Так что? — мужчина отложил в сторону точильный камень и поднял на ученика выжидающий взгляд. — Я пришел поблагодарить тебя за книгу, — пробормотал Брайан наконец смущённо. — Она мне очень дорога. — Обычная книга, мне не составило труда ее добыть, — Фредди пожал равнодушно плечами. — Вообще ты мог попросить меня об этом. Я ведь сразу сказал тебе, чтобы ты говорил мне, если тебе что-то нужно. Но просьб от тебя не дождешься, а наблюдать, как ты слоняешься по дому, не зная, чем бы себя занять, мне надоело. К тому же это может быть вредно для тебя. Видишь ли, когда умный человек сидит без дела, в разум его часто начинают лезть гнилые мысли, — закончил мужчина и вернулся к своему прежнему занятию. — Что-то еще? — спросил он удивлённо, заметив, что его подопечный, выслушав нравоучения, все еще не ушел и, кажется, даже не собирался этого делать. — Фредди, я хотел… — начал Брайан, но, встретившись с мельком брошенным в его сторону взглядом черных углей чужих глаз, тут же растерял всю свою решительность. — я хотел… — промямлил он, растерянно озираясь по сторонам, — хотел… — парень зажмурился, набрал в грудь воздуха и выпалил, словно в омут кинувшись с головой, — извиниться. Прости! Я не должен был называть тебя бездушным. Фредди напрягся, но так ничего и не ответил, даже не повернулся. Молчание затягивалось. «Какой же я идиот! — внутри Брайана все похолодело. — С чего я вообще взял, что ему есть дело до моих глупых извинений?» Бледный и подавленный Брайан на ватных ногах направился к двери и уже перешагнул порог, когда его окликнули: — Я не ошибся, когда выбрал тебя себе в вечные спутники. Я не обижался даже на тебя, но мне дорого то, что ты всё-таки решился извиниться! — на этих словах Фредди улыбнулся непривычно широко и искренне. — Знаешь, о чем это говорит? О том, что ты достойный человек. Подойди. Брайан, все еще не веря своим ушам, приблизился медленно и сел рядом на пол, неловко комкая руками подол килта. — Смотри внимательно и запоминай! — велел ему Фредди. Видимо он счел достаточным объяснение между ними и решил, не теряя времени, перейти сразу к делу. Они были знакомы уже месяц как, но Брайан все ещё удивлялся тому, как быстро и просто может его наставник сменить тему, или решить какой-нибудь вопрос, в то время как сам горец мог после окончания разговора часами прокручивать в голове варианты того, как ему стоило ответить, чтобы показать себя в лучшем свете. Фредди бесполезно было уговаривать, он не принимал оправданий, и считал споры бесполезной глупостью, либо сразу соглашаясь, либо нет, коротко и быстро. — Теперь это твой меч, — мужчина тронул большим пальцем край клинка, проверяя остроту лезвия. — В скором времени ты начнёшь тренироваться с ним, но вначале ты должен научиться его затачивать. Нельзя позволять оружию затупляться. Гляди, — колдун взял в руку каменный брусок, — начинать надо с точильного камня с крупным зерном, перейти к следующему, более мелкому, можно лишь тогда, когда сделаешь все возможное с предыдущим. Дай руку, я покажу, как правильно нужно держать камень и под каким углом шлифовать. Ну! Не стесняйся! Я… Брайан не дал ему договорить, вместо этого рванулся вдруг вперед, да так резко, что мужчина едва успел убрать в сторону меч, и крепко его обнял. — Я боялся, что ты меня не простишь! Отдалишься, бросишь меня, и я останусь совсем один! — выпалил он, но Фредди, кажется, пребывал в таком шоке, что даже не понял его слов. Он замер напряженно, оцепенел невольно, привыкая заново к почти забытым ощущениям. Как же давно его никто не обнимал, вот так вот просто, так по-человечески, совсем как родители, когда еще были живы, и как обнимал когда-то ОН. От мысли о НЁМ стало больно, сжалось сердце, перехватило дыхание, и заслезились глаза. Кое как взяв чувства под контроль, Фредди усмехнулся совсем необидно и осторожно и немного неловко, словно боясь спугнуть, опустил ладони на чужую спину, обнимая парня в ответ. — Глупый! — прошептал он хриплым от волнения голосом. — Куда же я от тебя денусь? Как я тебя брошу такого?! — Такого глупого? — спросил Брайан, улыбаясь. — Такого доброго. Но да, — фыркнул колдун, — и глупого, конечно, тоже. ***** Для бессмертных время, как выяснилось, бежит быстрее, потому что они почти не отягощены обычными заботами человеческими и живут, кажется, в каком-то своем отдельном мире. Так, совершенно незаметно, пролетели для Брайана пол года. На смену холодной осени пришла наконец весна, пора влюбленностей и буйства чувств. И любовь ждать себя не заставила. Они как раз были на городской ярмарке в тот день. Фредди уже, кажется, целую вечность непонятно зачем выбирал ткань для камзола, упрямо торгуясь с лавочником, хотя мог просто наколдовать себе новую одежду, а Брайан нетерпеливо переминался с ноги на ногу за его спиной, умирая от скуки. И вдруг, ленивым незаинтересованным взглядом окидывая окрестности, молодой горец, как Фредди взял в привычку его называть, увидел ЕЁ. Она стояла на противоположной стороне около прилавка и выбирала себе шаль. Медные волосы незнакомки сверкали на солнце, а простенькое, но опрятное платье подчеркивало изящность ее фигуры. Почувствовав на себе чей-то взгляд, девушка повернулась. С крупным длинным носом, вытянутым лицом и прищуренными серыми глазами она не выглядела красавицей в привычном смысле этого слова, но Брайану показалось в тот миг, что никого прекраснее он не встречал за всю свою жизнь. Незнакомка приветливо улыбнулась ему в ответ. Словно во сне, парень шагнул ей навстречу, очень боясь того, что она может испугаться и уйти, но девушка осталась на месте. — Я Анита, — заговорила она вдруг мелодичным завораживающим голосом. — А как зовут тебя? — Брайан, — выдавил молодой человек, надеясь, что не выглядит сейчас слишком смешным и жалким со своими алыми от волнения щеками. — Ты странный, знаешь? — прищурилась девушка задумчиво. — Ты странно одет (тут стоит заметить, что медленно, но верно Фредди удалось таки приучить упрямого подопечного к своему образу жизни: манере поведения, этикету, не такой вызывающей конечно, как у самого колдуна, но все равно непривычной глазу местных одежде.) — Я никогда не встречала кого-то подобного! — Радуйся этому, дорогуша! — раздался внезапно рядом вкрадчивый бархатистый голос, знакомый и незнакомый одновременно. Брайан повернулся и замер, нелепо открыв рот от удивления. Перед ним точно стоял Фредди, но одновременно и не он, а молодая худощавая женщина в строгом черном платье. У нее было его лицо, но с более мягкими, женственными чертами, волосы были красиво уложены и спадали волнами на некрупную острую грудь, подчеркнуто целомудренно скрытую под тонкой тканью платья. — Милый, — начала она холодно, — зачем ты вообще женился на мне, если уже через месяц после нашей свадьбы заводишь у меня под боком знакомство с другой девушкой? Анита покраснела от стыда, бросила в сторону Брайана полный праведного негодования взгляд и почти бегом зашагала прочь, придерживая рукой подол пышной длинной юбки. — Зачем ты это сделал?! — выпалил парень раздраженно. — И как вообще тебе это удалось? И разве ты не понимаешь, что опасно превращаться прямо посреди улицы, тебя могли увидеть! — Я не превращался, — отозвался Фредди невозмутимо, вновь возвращая себе свой прежний облик. — Это была иллюзия, которую увидели лишь она и ты. Но превращаться я тоже могу. Иногда пригождается. — Зачем? — спросил Брайан оторопело. — Будучи женщиной, проще кого-нибудь соблазнить, — усмехнулся колдун, хитро щуря свои огромные глаза. — А ещё женщин считают глупыми и слабыми, не представляющими никакой опасности, что тоже играет на руку, когда нужно втереться кому-нибудь в доверие. Парень побледнел, нервно хмыкнул и отвел взгляд, пытаясь отделаться от возникшей внезапно в голове совершенно неуместной мысли о том, что в женском облике его наставник очень и очень привлекателен. — В твоих мыслях нет ничего постыдного, — Фредди похлопал его слегка по плечу. — Ты молод, и у тебя давно уже не было женщины, поэтому ты жаждешь близости. Но, дорогуша, — из легкого и непринужденного тон колдуна стал серьезным, — не стоит сближаться с кем-то лишь по зову плоти. Тем более сближаться со смертными! Не думай, что я не понимаю тебя, — не позволил Фредди себя перебить. — Я не отрицаю того, что ту девушку ты вполне мог бы полюбить, а она тебя, более того, вы бы даже могли быть очень счастливы вместе, лет так двадцать, — уточнил он, виновато и даже печально улыбаясь. — Ты бы не менялся, она бы взрослела, может даже похорошела годам к тридцати, как многие женщины в расцвете лет, но потом она бы стала дурнеть, стареть, рядом с тобой вечно юным, совершенным, она бы чувствовала себя безобразной старухой. Она бы чувствовала себя несчастной, как и ты сам. У вас бы не было детей, не было времени, только боль! — ненадолго Фредди замолчал, погружаясь глубоко в какие-то свои мысли. — Так зачем мучить себя зря? — закончил он наконец. — К чему этот разговор?! — выпалил Брайан раздраженно. — Еще меня не учил любви кто-то вроде тебя! Что ты вообще знаешь о любви?! — Ну конечно! — Фредди не стал спорить. — Куда уж мне! — Любовь и блуд — это разные вещи! — попытался парень ударить по больному. — Может у тебя и были тысячи любовников и любовниц, но это вовсе не делает тебя знатоком в любви! Любил ли ты хоть одного из них по-настоящему?! — Замолчи! — бросил Фредди дрожащим от ярости голосом. — Ты не в праве меня судить! — Зато тебе можно судить кого угодно! — огрызнулся Брайан и быстро зашагал по направлению к ограде на выходе с ярмарки, у которой они оставили лошадей. Внезапно, какое-то странное ощущение окатило его словно ледяной водой. Тело покрылось мурашками, а волосы на загривке, кажется, встали дыбом. Медленно парень повернулся и едва ли не закричал от ужаса. На другой стороне улицы, всего лишь в нескольких шагах от него, стоял его старый знакомый — Дермонт Курган. Огромный черноволосый великан смотрел на него, чуть прищурив свои «рыбьи» глаза цвета пасмурного неба, и жутко ухмылялся. — Горец… — вкрадчиво протянул он своим рычащим басом. — А я думал тебе твоя родня голову снесла. Значит, — внимательным взглядом он окинул чужую одежду, — Фаррух тебя почему-то спас, поэтому он все еще не покинул эти места. Хм… Брайан сглотнул шумно и попятился назад. Сейчас он очень пожалел о том, что убежал от Фредди, сам поставив себя в опасное положение. — Не тронь мальчишку! — Фредди, слава всем богам, оказался легок напомине. Бледный и даже испуганный, чего ему никак не удавалось скрыть, он стремительно приблизился и встал между ними. Со стороны это наверное выглядело смешно. Фредди и на фоне Брайана, за эти полгода изрядно окрепшего и возмужавшего, которого пытался сейчас закрыть собой, смотрелся миниатюрным, а уж великан Дермонт так и вовсе, казалось, мог переломить его одним ударом, словно иссохший прутик. — Я клянусь, если хоть один волос упадет с его головы, — продолжил колдун, задыхаясь от злости, — я тебя уничтожу! Ты знаешь, я способен на это! Курган раскатисто рассмеялся, чуть запрокидывая голову в шлеме, изображающем скалящуюся пасть какого-то чудовища. — Успокойся! Я не собирался его трогать. Я охотился не на вас, у меня другая добыча, — заговорил он наконец. Фредди прищурился недоверчиво, но Брайан не мог не заметить того, что он вздохнул с облегчением. — Я одного не пойму, — протянул Дермонт задумчиво, — почему ты защищаешь этого щенка? Не помню, чтобы ты когда-то привязывался к кому-то. Ты ведь одиночка, разве нет? — Мне надоело одиночество, — отозвался Фредди с усмешка. — Хоть раз за тысячи лет я могу позволить себе такую маленькую слабость, как дружба. — Ты почти бог, — великан пожал плечами, — можешь позволить себе все, чего только пожелаешь. Я просто не пойму, зачем это тебе. — Тебе и не нужно понимать этого. Просто оставь нас! — огрызнулся Фредди, топнув раздраженно ногой. — Вас, или тебя? — протянул Дермонт насмешливо, а потом рассмеялся раскатисто и зашагал прочь, напоследок бросив: — Обязательно встретимся на днях! Я соскучился по тебе! — Что это значит? — спросил Брайан, истерично повышая голос. — Что значит соскучился?! Он разве не враг нам?! — Это…не…твое…дело! — обрубил Фредди грубо, четко разделяя каждое новое слово. — Тебя это не касается! — Не касается?! А разве это не он убил меня?! — Он мог и сегодня убить тебя, но теперь уже окончательно! — перебил его колдун грубо. — И все это лишь из-за твоей глупой гордости и неумения, когда надо, держать язык за зубами! Мы допустили ошибку, и просто так Дермонт нам ее не простит, точнее мне! Он не стал сражаться со мной, не попытался убить тебя, значит он сделал меня должником и в скорейшем времени потребует расплаты! — Какой еще расплаты? О каком долге ты говоришь? Я не понимаю! — Именно! — воскликнул Фредди. — Именно, что не понимаешь! Ничего не понимаешь! Так что сейчас закрой рот, пока не натворил еще больше глупостей, и чтобы я не слышал тебя до следующего утра! — Да хоть навечно замолчу! — крикнул Брайан в ответ. — Лишь бы и мне не слышать твой голос! Ответом ему послужило молчание. ***** Ужинали, что было ожидаемо, молча. Впрочем, Брайан быстро смекнул, что не так уж и сильно Фредди злиться на него, потому что иначе он оставил бы его без еды. От мыслей о том, что о нем, несмотря ни на что, заботятся, на душе невольно потеплело и у парня уже не получалось обижаться на своего наставника в полную силу. Фредди, что было немного странно, и вовсе не выглядел разозленным, скорее подавленным и даже каким-то напуганным. Такое состояние своего спасителя Брайана не могло не тревожить. Он порывался несколько раз поговорить с ним на эту тему, но всякий раз останавливался в последний момент, вспоминая о дурацком запрете. Тянулся ужин мучительно медленно, но вдруг, во всей этой гнетущей атмосфере молчания и недосказанности что-то резко изменилось. Сначала Фредди вздрогнул и напряженно замер, словно прислушиваясь, а потом и Брайан почувствовал ЭТО — ощущение чужого присутствия. В этот раз оно было ярче, сильнее, чем ещё утром. Дермонт был здесь, он приближался к их дому и вот вот готов был перешагнуть порог. Фредди это явно понял тоже. — Иди запрись в своей комнате. Сиди тихо и ни в коем случае не выходи! Ты меня хорошо понял?! — мужчина тяжело вздохнул и вдруг приложился губами к горлышку бутылки с вином, делая несколько жадных глотков. Он словно хотел напиться, но не мог, потому что для этого ему потребовалось бы не меньше десяти таких бутылок. — Фредди, я… — забормотал Брайан робко. Происходящее начало его пугать. — Быстро в комнату, я кому сказал?! — колдун ударил по столу кулаком, но потом голос его смягчился, а взгляд стал почти ласковым, словно Брайан был непослушным ребенком, расстроившим свою мать, на которого она, тем не менее, не могла долго злиться. — Это для твоего же блага! — продолжил Фредди почти умоляюще. — Сейчас не лучшее время до упрямства, поверь! Я не хочу заставлять тебя с помощью колдовства, просто послушай меня и сделай так, как я говорю! Брайан неуверенно кивнул. — Вот и отлично! — Фредди улыбнулся нервно и направился вниз по лестнице, к входной двери. — Я не ждал тебя так рано, — поприветствовал он стоящего на пороге человека. — Зачем ты пришел? — Ты сам знаешь, зачем, — великан усмехнулся. — Я не хочу затягивать с оплатой долга. Я ведь сказал, что я очень по тебе соскучился. — Очень? — выдавил Фредди нервно, но потом взял себя в руки и закончил с холодной усмешкой: — Тогда покажи мне, как же сильно ты по мне скучал!
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.