autumn revelations

NC-17
Заморожен
72
автор
Фэндом:
Размер:
27 страниц, 13 125 слов, 6 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
72 Нравится 33 Отзывы 24 В сборник

5 глава

Настройки
      За последние пару недель изменились многие вещи: начать стоит с того, что незабвенный Эдогава Рампо, который, цитируя речи большинства представителей общества их университета, «сильно заболел и чувствовал себя очень плохо все это время», благополучно возвратился после почти месяца отсутствия. Юноша не хотел привлекать к себе слишком много внимания, когда вновь объявился в учебном заведении, но это было невозможно — его яркая и незаменимая персона слишком уж долго не появлялась на виду, чтобы не притянуть чужих взглядов теперь. Фукудзава внутренне беспокоился за то, как он сможет вынести это, но, оказалось, очень даже зря. Рампо полностью вернулся в строй.       Проходя по коридорам, в которых было прохладно из-за погоды начала ноября, он приветствовал знакомых: на самом деле черноволосый чертовски соскучился по всей этой жизни и больше не собирался сдавать позиций.       Со стороны даже можно было сказать, что временная изоляция пошла ему на пользу, потому что в его поведении ненадолго появилось невиданное ранее рвение и трудолюбие.       Акико не рассказала одногруппникам ничего из того, что видела. Сейчас она просто была очень рада, что ее другу стало лучше. И тем не менее, в его поведении все же появились некоторые странности, которых не было до этого — небольшие, еле заметные привычки, которые выдавали борьбу со стрессом или какое-то лёгкое нервное расстройство.       На обедах он стал есть слишком уж много; стоит заметить, что паренёк особо не ограничивал себя и до этого, но теперь тем количеством еды, которое он для себя брал, можно было запросто накормить двоих или троих человек. При этом Рампо вел себя как обычно и в весе не набирал, что слегка озадачивало Йосано. Он стал больше времени проводить в одиночестве, раздумывая о чем-то; так же иногда девушка замечала, как друг прикусывает кожу на ладонях и запястьях или незаметно тыкает в нее тупым от резки бумаги канцелярским ножом. — Зачем ты это делаешь? — с серьезным выражением лица полушепотом спросила второкурсница, заметив краем глаза посередине пары, как сидящий рядом Эдогава вновь крутит в руках небольшое лезвие, повреждая острым кончиком основания ногтей. — Можешь считать это стрессом из-за возвращения после длительного отсутствия, — отстраненно ответил он, не отвлекаясь от раздумий и не поднимая взгляда.       Девушка негодующе вздохнула. Она не была в силах остановить его или заставить перестать, что раздражало. Она по-прежнему не могла понять причины поведения юноши, хотя и старалась расспросами и наблюдениями хоть что-то выяснить по этому поводу. Очевидно было, что его не до конца отпустила та жуткая хандра.       Пока Рампо не было, случилось и ещё кое-что, не связанное с учебой.       Незадолго до его «болезни» произошел инцидент — исчезновение семьи Танидзаки. Детектив не успел слишком долго подумать над этим, а после уже было не до того. Однако теперь происшествие, доселе казавшееся просто необычным похищением, обросло новыми странными подробностями, которые чуть ли не ломали все предыдущие догадки следователей.       Спустя несколько недель от начала поисков семейная машина была найдена покинутой недалеко от границы между префектурами. Видеокамеры засняли семью, похожую на Танидзаки, но сверх того не удалось обнаружить никаких упоминаний об этом семействе. Как только начало казаться, что дело не безнадежно и зацепки есть, оказалось, что исчезнувшие как сквозь землю провалились.       Учитель Фукудзава тоже участвовал в поисках; с очередного расследования он возвращался уставшим и напряжённым. Внутреннее недоумение от невозможности того, что произошло, только подогревало желание разобраться во всем, но процесс по-прежнему стоял в тупике. Он сверялся со всеми базами данных, в которых содержалась хоть какая-то информация об одаренных и их способностях, думал над тем, могли ли они быть использованы. Некоторые люди и впрямь выглядели подозрительно на фоне прочих, но при проверке причастности оказывалось, что они абсолютно чисты. Осложняло ситуацию так же и то, что далеко не все способности были зарегистрированы, а только лишь те, которые до этого были замечены в криминальных происшествиях, поэтому Фукудзава в любом случае не мог объять ситуацию целиком.       Юкичи долго думал над этим вопросом. В конце концов он решил, что есть только один человек, который хоть как-то может пролить свет на дело. <…>       Учебный день был в самом разгаре: половина пар уже прошла, и наступило время обеда. Йосано с довольно бодрым видом шла в сторону здешней столовой, а Рампо пристроился за ней. Коридоры учебного заведения были просторными: если вслушаться, то можно было даже услышать эхо шагов или голосов. На светлых стенах старого, но ухоженного здания с большой историей нередко встречались стенды с информацией различного рода: обычные расписания, расписания работы кабинетов для дополнительных занятий или каких-то секций, преподавательский состав, различные фотографии. Масса всего. На второй год обучения студенты уже перестали обращать внимание на это, хотя на первом курсе рассматривать оформление было даже интересно.       Сейчас в коридоре было довольно людно, ведь все спешили на долгожданный перерыв. — Хей, Йосано, слышала новость? — вдруг весело спросил детектив, засунув руки в карманы, — В нашем универе решили устроить студенческие дебаты. В ближайшее время, я думаю. — Интересненько, — усмехнулась девушка, обернувшись на приятеля, — Это когда две команды спорят между собой и доказывают что-то судьям?       Юноша кивнул в ответ. — Хочу поучаствовать. Это звучит как неплохое развлечение, — парень усмехнулся и поправил шляпу, — В конце концов, я не могу это пропустить. — Тогда я тоже в деле, — Акико хмыкнула, — Не так уж и часто они устраивают всякие активности. Это правда должно быть интересно, да и все равно делать нечего. Мы должны подать какие-то заявки, да? — Ага, — сказал черноволосый, — Зайдём к учителю Фукудзаве после обеда, спросим его.       Эдогава и Йосано были, что называется, друзьями не разлей вода. Несмотря на то, что Рампо крайне редко просил девушку пойти куда-то вместе с ним, она всегда находила в себе желание сделать это без приглашения. В конечном итоге всегда получалось так, что эти двое сопровождали друг друга 70% времени в принципе, и, увидев Рампо без Акико или наоборот, можно было бы с серьёзностью утверждать, что хотя бы у одного из них что-то случилось. Сами же друзья, казалось, и вовсе этого не замечали, потому что им это казалось довольно естественным явлением.       Так получилось, что в этот раз дойти до столовой вместе им было не суждено — классный руководитель, которого они намеревались навестить позднее, нашел их раньше, чем они его. Преподаватель окликнул друзей в коридоре и подошёл ближе. — На обед идете? — со сдержанной вежливостью поинтересовался он. Рампо утвердительно кивнул, после чего учитель продолжил, — Рампо, к тебе есть одно срочное дело, поэтому Акико может идти без тебя.       Йосано и Эдогава переглянулись, после чего последний возмущенно уставился на Фукудзаву. — Вообще-то, я хочу есть! Мой обед — это мое личное время, учитель, и я хочу тратить его, как считаю нужным, а именно на прием пищи, — несколько грубо воскликнул он с видом капризного раздражённого ребенка. Юкичи устало вздохнул. — Я знаю, ох… Рампо, это действительно важно. Ты сможешь поесть позднее. Я даже могу отпустить тебя с пар, если хочешь, — мужчина посмотрел на подопечного, поймав его несколько удивленный взгляд. Фукудзава стал более вспыльчивым в последнее время, но конкретно сейчас у него не было сил на это, поэтому оставалось только пойти на компромисс. — Хмм, — Эдогава все же призадумался на несколько секунд, после чего посмотрел на подругу и негодующе вздохнул, — Похоже, ничего не поделаешь. Йосано… иди без меня тогда. — Ммм… Ну ладно, — студентка обвела присутствующих взглядом, после чего пожала плечами и вздохнула, — Спишемся позднее, Рампо.       Девушка ушла, с некоторым недоумением уткнувшись взглядом в пол под ногами — на самом деле, произошедшее только что несколько её озадачило, хотя, казалось бы, ничего сверхъестественного не случилось. Она не обижалась, потому что понимала, что лезть во все это бессмысленно, но ее все же мучил вопрос: что же такого важного могло стать причиной этого поведения Фукудзавы, чтобы её буквально выпроводили, причем и сам преподаватель, и даже лучший друг?..       Ей вдруг почему-то вспомнилась одна недавняя история.       Ситуация, которая произошла накануне перед тем, как Эдогаве стало плохо. На телефон Акико пришло сообщение от аварийных служб, и в нем говорилось, что в доме, в котором она живёт, случился пожар — ей пришлось спешно уйти с учебы по уважительным причинам. Оказалось, что возгорание произошло на одной из лестничных клеток, поэтому ничьи жилища и вещи не пострадали, но шуму было порядочно. Камеры засняли подростка в капюшоне — он намеренно поджёг мусорную корзину и быстро ушел до того, как сработала сигнализация. Увы, лицо на записи не распознавалось, поэтому узнать личность молодого преступника так и не удалось. Позже в корзине было обнаружено несколько предметов, которые бы сильно дымили при возгорании, что неизбежно наводило на мысль о том, что эта опасная выходка не была спонтанной детской безответственностью.       Все эти странные происшествия, случившиеся за последние время, действительно никак между собой не связаны?..       Йосано было не по себе от всего этого. <…>       Когда Фукудзава и Рампо пришли в учительскую, здесь никого не было. Эдогава по прежнему оставался несколько возмущенным, но в конце концов серьезность учителя передалась и ему, и капризничать он перестал. На время.       Они сели за стол друг напротив друга. Черноволосый подпер голову рукой и посмотрел на преподавателя. — Что произошло, Фукудзава-сан? — спросил он, встречаясь с ним взглядом. Юкичи ещё раз вздохнул. — Думаю, ты помнишь про один инцидент. Исчезновение… — Да-да, исчезновение семьи Танидзаки. Сколько раз об этом уже говорили.., — грубо и с ноткой негодования перебил Рампо, нахмурившись и опустив глаза в стол, — Вам нужна моя помощь, не так ли? Говорите прямо.       Борясь с вновь нахлынувшей волной раздражения, которая могла бы все разрушить, дай он ей волю сейчас, и зная, что студент ведёт себя так абсолютно осознанно, Фукудзава на мгновение поджал губы и с мрачным видом отвёл взгляд в окно. — Да. Расследование в тупике. Дело пытались было замять… — Но замять то, что у полиции под носом буквально бесследно растворились четыре человека, не так уж и просто… В конце концов может подняться волна паники, — Рампо вздохнул, почесав затылок. Он замолчал на какое-то время, но потом вдруг еле заметно улыбнулся, — Хорошо, не буду ломаться, потому что это и правда серьезно. Я помогу вам. Только вот что мне за это будет?       Мужчина вопросительно посмотрел на него. Эдогава стал выглядеть довольно беззаботно — он взял со стола ручку и стал крутить ее в руках, смотря на учителя в ответ. — Я не знаю, — с раздражённым вздохом сказал преподаватель, — Излагай. — Вы сильно устали, учитель, — усмехнулся парень, наклонив голову. Он вернул наскучившую за несколько секунд письменную принадлежность на место, — Я тоже устал. Было бы неплохо отдохнуть совместно, не правда ли?       Фукудзава замолчал на какое-то время.       На самом деле, Юкичи сильно сомневался в правильности того, как Рампо воспринимает их общение. Сам Фукудзава никогда не вкладывал в это никакого романтического подтекста, более того, он даже не задумывался об этом, но Эдогава… Эдогава почему-то решил, что запросто может позволять себе такие вещи. Возможно, и было из-за чего, ведь со стороны преподавателя все же была некая симпатия к его одаренному немалой харизмой беззащитному подопечному, о котором он иногда беспокоился куда больше, чем о самом себе. И тем не менее, даже отодвинув в сторону все моральные стороны этого вопроса, эта тема была довольно неуместна, учитывая, зачем учитель пригласил юношу сейчас. — Ты не думаешь, что все это неуважительно по крайней мере к жертвам похищения? — спросил мужчина, подняв бровь. — Нет, не думаю. Что тут неуважительного? — Эдогава хмыкнул, выпрямившись, сцепив руки в замок и подперев ими голову, — Напротив даже. Вы соглашаетесь, я их нахожу, и у всех все хорошо. Не вижу в этом ничего плохого.       Откинувшись на кресло и проведя ладонью по лицу, Фукудзава с раздражением и усталостью шумно выдохнул воздух: — Аргх, ладно, черт с тобой… Мы договорились.       Мужчине не хотелось превращать эту беседу в цирк. Это не значило, что из-за этого он бы безразлично согласился на что угодно, но в случае с Эдогавой далее вести переговоры было бесполезно, потому что он был из тех людей, которые высказывают свою точку зрения единожды, и она становится неопровержимой. Рампо с плохо скрываемым ликованием улыбнулся и потёр руки, после чего поднялся и посмотрел на своего учителя. — Вы отвезёте меня осмотреть место преступления, да? — увидев утвердительный кивок в ответ, он продолжил, — Отлично. Ладно, я… О, да, кстати, я хотел спросить у вас кое-то.       Он облокотился двумя руками на стол, радостно улыбнувшись. — Я недавно заходил к Кое-сан, чтобы забрать результаты одного теста, и она рассказала о том, что в скором времени в нашем универе планируют провести студенческие дебаты. Где мы с Йосано можем подать заявки? <…>       Вечером, когда детектив освободился, они пошли домой к Акико: Рампо сказал, что их успешно занесли в список участников, поэтому теперь им было нужно как следует подготовиться. — Вот примерный список тем. К ним нужно накопать информации, подходящую аргументацию, накидать вероятные вопросы…— сказал черноволосый, подав подруге листок, на котором было напечатано 5 различных тем. Он по-турецки сидел на большом мягком диване, держа на коленях ноутбук и что-то ища. — Как-то много, учитывая, что они через неделю, — девушка сидела рядом, прочитав перечень, — И довольно разнородно. Не получится подготовиться за раз к двум, потому что они вообще почти никак не связаны. — Ну так мы и не сопли сюда пришли ковырять, — грубовато выразившись, хмыкнул Рампо, — Отбор направлен на то, чтобы выявить лучших из лучших, и все, кому будет лень, запросто могут срезаться в самом начале. — Это понятно…— студентка положила лист бумаги на кофейный столик, взяв с него кружку горячего несладкого чая, который они заварили ранее, и отпив из нее.       Она задумалась о чем-то, уставившись в потолок и замолкнув. Юноша обратил на это внимание: он повернул голову к ней и дотронулся до плеча. — Хей, что-то не так? — А? Нет, просто…— она уставилась на поверхность ароматного напитка в чашке, — Рампо… О чем вы сегодня говорили с Фукудзавой?       Он удивленно поднял брови, недолго посмотрев на неё, после чего откинулся назад и вытянул ноги, зажмурившись: — Меня взяли помогать с одним делом со всеми правами следователя, хах. Не могут обойтись без моей способности, кто бы сомневался. Мы с учителем съездили и осмотрели их квартиру. Позднее надо будет заехать туда, где обнаружили машину… — Ммм, хах. Понятно, — девушка улыбнулась, — Ничего себе. Ну, Великий детектив же со всем справится, верно?       Эдогава, просияв, радостно улыбнулся. — Конечно. Ты ещё сомневаешься, хаха? — парень засмеялся и легонько толкнул Йосано в плечо; та с трудом сумела удержать чай, не пролив, и тоже прыснула от смеха. Черноволосый сейчас выглядел слишком мило и забавно, поэтому удержаться она не могла.       Оставшуюся часть времени этим вечером они довольно продуктивно потратили на подготовку к темам, которые им выдали — по каким-то причинам юноша был довольно сильно заинтересован в том, чтобы непременно занять первое место. Он был настроен на победу и не позволял себе отвлекаться, хотя за несколько часов съел все сладкое, что было у Акико в доме. Она тоже приняла в этом участие, поэтому не была против, но больше всего ее радовало другое — ни разу за вечер детектив не попытался нанести себе какие-либо царапины или укусы, ведь был слишком увлечен процессом работы.       Это было похоже на неплохой прогресс в том, чтобы вернуть его в прежнее состояние, и это её правда очень ободряло и даже приносило некое облегчение.
72 Нравится 33 Отзывы 24 В сборник
Отзывы (18)