ID работы: 9890814

Любовь без милости и милость без любви

Гет
R
Завершён
46
Пэйринг и персонажи:
Размер:
559 страниц, 192 части
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
46 Нравится 1655 Отзывы 20 В сборник Скачать

Глава 22. Зависшие над пропастью

Настройки текста
— Давай обсудим мой договор с господином Дэшеном после обеда, — кривовато ухмыльнулся Таро, — после того, как я сделаю ему перевязку и определю в палату отдыхать. — Ваш договор? — прошипела Тесса, выделив голосом «ваш». — Согласно договору, — скучным голосом ответил Таро, — это я обязуюсь всеми доступными мне способами помогать Дай Ли Дэшену поправить здоровье. А не ты. — Что?! — воскликнул Дэшен. — Вот как, — ухмыльнулась Тесса. — А надо читать, что подписываешь, — оскалился Таро. — Да ладно, мы работаем вместе, приятель, просто Тесс… подключится чуть позже. Когда, ну… Всякое там очищение и все такое прочее… — он подошел к Тессе и слегка приобнял за плечи, разворачивая и подталкивая к выходу. — Ты сказал — «мы»! «Мы» поможем! — возмущался Дэшен. — Конечно, «мы», потому как территория и оборудование, и все прочее материальное обеспечение принадлежит Тессе, а я буду лечащим врачом, так сказать, непосредственным исполнителем… — Ну я пойду разгружу лошадицу, лекарства надо убрать, — хмыкнула Тесса и вышла. — Ты духов обманщик! — ткнул в Таро пальцем Дэшен. — Бывает высокая война и низкая война, — хмыкнул Таро. — Ну что, ложись обратно, Дай Ли, обработаю твои цапки-царапки. — Чтоб тебя на том свете нэкомата* драли, духов ты огненный жулик! — Врач — это от слова «врать», — снова ухмыльнулся Таро. — А будешь слишком возмущаться, сэкономлю на тебе новокаин.       Таро и Тесс обедали на улице в тени яблони. Ветерок трепал скатерть, заставлял скакать тень от листвы, теребил выбившиеся из пучка пряди волос. — На самом деле, этот Дай Ли и впрямь плох… — задумчиво сказал Таро, убедившись в том, что Тесс наелась и слегка отошла. — Прости, что не обсудил всё с тобой, но обстановка требовала быстрого решения. — Что ты такое сотворил с водой, Таро? — Тесс не то чтобы успокоилась, скорее, теперь она выглядела… придавленной. — Помнишь, мы с тобой говорили про покорение, и ты сказала, что с таким же успехом, как ты можешь двигать грязь, я могу двигать и горячую воду? Я попробовал, и стал иногда тренироваться… а когда Дэшен стал угрожать, то чуть на автомате не вскипятил бутыль с физраствором. Ну и… решил немного блефануть. — Это опасно, — Тесс опустила глаза. — Теперь, когда у нас на спине крупно нарисована мишень для духов… Таро. Это все опасно. Очень опасно! Нельзя прикасаться к чужой стихии! — Любое покорение это энергия, Тесс, точнее, перераспределение энергии, содержащейся в каждом веществе, так, ты же сама говорила, что, превращая воду в разящий лед, ты пользуешься энергией, высвобождающейся от того, что хаотическое движение частиц воды замирает, когда они организуются в статичную кристаллическую структуру, а покорение огня как раз ближе всего к чистому управлению энергией… — Это всё слишком заумно для деревенской знахарки, — ядовито бросила Тесс, — и больше к грязи я не притронусь! — Зато вполне доступно для понимания курсанта О-Тонг, — парировал Таро. — Больше тебе и не понадобится. Теперь с Сюли будет заниматься Дэшен. Связанный своим договором. Если выживет, конечно. — И это еще одна вещь, которая меня пугает, среди прочих! Духовы раны страшные, а ци у него осталось на донышке! Он двигается на чистой воле, и я не знаю, на чем еще! А если он здесь подохнет?! Да все духи в округе сбегутся сюда пировать! А я и так… — Тесса нервно барабанила по столу пальцами. — У тебя были проблемы с духами раньше? — осторожно осведомился Таро. — Таро. Я водяница, женщина, практикующая боевую магию воды, мужскую. Я убивала с ее помощью. Не так уж и редко. Туи и Ла сотрут меня в порошок при малейшей возможности за такое! Я… не хочу обращать на себя внимание духов. Лишний раз.       Таро довольно долго молчал. — Прости. Я не мог в полной мере оценить то, что ты для меня сделала, когда спасла от земляных. Ты… обращалась к Луне, и рисковала навлечь на себя ее месть. Это… Мой долг перед тобой безмерен. — С чего ты взял, что я обращалась к Луне?! — М-м, ну… Там, на пороге, как выразился Дэшен, где я был… Луна... была там. Точнее, я видел юную девушку, и почему-то знал, что она - это Луна, и она не... И она что-то... гм, ну я не знаю... Это очень трудно передать словами. — О. О нет. О… неееет… — Луна светит отраженным солнечным светом. Ла сестра Агни. Мы… в некотором роде наши народы — родня. — Ты понимаешь, что ты наделал, пытаясь управлять водой?! — Тесс не кричала. Скорее, она шептала в отчаянии. — Ты сам дал ей лазейку. Луна возьмет тебя. Заберет тебя, отнимет тебя… такова будет их месть…       Таро потянулся к ней через стол, но Тесса отвернулась, встала и побрела на сеновал. Ей хотелось куда-нибудь спрятаться, и чтобы никто, никто ее не трогал. Она знала, что рано или поздно всё кончится, но вот почему теперь, когда её жизнь наконец стала… благополучной. Нет. Счастливой.       Да. Духи дождались, пока она станет счастлива, чтобы всё отнять. Чтобы месть вышла слаще.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.