ID работы: 9890814

Любовь без милости и милость без любви

Гет
R
Завершён
46
Пэйринг и персонажи:
Размер:
559 страниц, 192 части
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
46 Нравится 1655 Отзывы 20 В сборник Скачать

Часть 65, "бойцы вспоминают минувшие дни"

Настройки текста
      Следующим утром все просыпались под шарканье метел. Штрафная команда (существенно пополнившая свой состав после появления Миямото и украшенная даже несколькими офицерами) тщательно мела дорожки госпитального сада. Часть штрафников, оказавшихся невезучими (или полукровками-земляными с зачатками покорения) ковырялась в земле: рядом с домом начальника госпиталя, на лужайке, где обычно устраивали пикники, начали рыть бассейн. — Дракон обустраивается, — сказал завмед напарнику. — Похоже, мы еще долго будем иметь честь принимать высочайшего гостя. — Экий ты оптимист. Гостя. Хозяина. — Зачем Дракону наше захолустье… — Воздух здесь приятный, — хмыкнул второй заместитель главного врача. — А может, мы имеем стратегическое значение?.. — Мы — точно не имеем.       Зачем его, к Янъло, понесло в это захолустье, раздумывал и сам Великий Дракон Запада, морщась от боли в пояснице. Сидел бы себе в Столице, спал бы в удобной кровати…       Айро истошно зевнул. Надо бы за Васей послать, да будить жалко. Совсем от рук отбилась, конечно… В Столице Васса обязательно вставала перед рассветом, вместе с Айро, чтобы провести утренние процедуры. А потом, само собой, шла к себе досыпать чуть ли не до полудня. А здесь… По пути ее тошнило, в госпитале она устала… Хм. Ладно, пусть спит. Кряхтя и охая Айро выполз на террасу, под первые лучи солнца, слабо пробивающиеся сквозь тучи.       Миямото уже сосредоточенно делал зарядку и дошел примерно до половины обязательных ката. — Ну и погодка, — сказал Айро, и почесал грудь. Вылезать из халата не хотелось от слова «совсем». — Может, погреемся? — Доброе утро. Ну, — Такеши потянулся. Блин, вот ведь все-таки носоконь здоровый! — Можно, конечно… Сейчас, обязаловку закончу. — В нашем, — Айро зевнул, — возрасте, — снова зевнул он, — уже можно начать сокращать рутину…       Он сразу, не снимая халата, начал с ката второго уровня, перескочил через третий, и завертелся, скачками переходя к высшему, и закончил несколькими своими оригинальными движениями. — А покажи шаровую молнию. Все забываю тебя попросить. — Слушай, я не знаю… Лучше на полигоне. Хрен ее знает, как она взрывается в конце. — Ну, вроде в прошлый раз у тебя все получилось. — Это был первый раз, — скромно сказал Айро. — Что-о?! Первый раз? Вот так вот, впритык с городом?! — До этого все некогда было в поле выехать… — О-о, ну, кажется, кто-то должен надрать тебе задницу за лень и небрежность, и Небо выбрало на эту роль меня! Защищайся! — Э-э, Такеши! — Сымай халат, а то сожгу! — Да прекрати уже! — Давно тебе никто люлей-то не навешивал, Высочество! — Ну все, сам виноват! — Айро вскочил на перила. — Да что там такое творится? — простонала Васса. — Его Высочество с генералом Миямото тренируются, — камеристка подала Вассе в постель кружку кофе с молоком. — Я думала, гроза такая… — Его Высочество использует молнии. — Лучше б мозги использовал. Спасибо, — Васса сделала пару глотков, отставила кружку. — Дай мне халат, пойду выйду к ним, пусть заканчивают уже! Рано еще, всех перебудили…       Еще бы. Тут уже полгоспиталя было, штрафники побросали метлы, больные приникли к окнам. Тренировка Дракона Запада!       Айро с Такеши разошлись на разные концы террасы. Поклонились друг другу. И снова встали в стойку. На обоих уже красовалось по паре ожогов, у Айро были подпалены рассыпавшиеся из хвоста волосы. — Может, хватит? — поинтересовалась Васса. — Всех уже на ноги подняли! Вот не будем вас лечить, ни я, ни Катарра, и мучайтесь потом… Хватит, вон, дождь уже… Тут противники снова сошлись, зрители восторженно завопили, а Васса, плюнув, ушла в дом и велела сразу нести физраствор для целительства. — И сразу двойные порции на завтрак ставьте. Сейчас они весь дом обожрут. — Эй, вы! Носокони боевые! Здесь места мало для ваших танцев! Весь парк сожжете! В дом идите уже, завтрак стынет! — попробовала второй раз Васса. — Зато поясница больше не болит, — Айро таки внял голосу разума. Или желудка.       Они с Такеши снова церемонно поклонились друг другу. — Если сейчас окажется, что молодежь успела вылить всю горячую воду из бака, это будет достойной наградой за ваше тщеславие, — сообщила Васса. — Ну что, кто победил? — Победила дружба! — ответил Айро. — Я его сделал по очкам, а Такеши меня дважды уронил. Правда, пользуясь исключительно своими уникальными физическими данными… — Ну да, конечно, — хмыкнул Такеши. — Да, надо будет камень заказать для террасы. Мы там пару плиток разбили… — Да, осколки острые, так что пока не ходите. — Вот вы молодцы! — фыркнула Васса. — То есть теперь в госпиталь в обход ходить?! — На госпиталь напали? — равнодушно поинтересовался Таро у прилипшего к окну Дэшена. — У тебя посттравматическое стрессовое расстройство прямо какое-то… Нет, это Дракон и Миямото тренируются. Ух ты! Сразу три… пять молний! Ого! Он их вокруг закрутил! — Можно про себя?! — Что, опять башка болит? — Что значит — опять? — Так ты завтракать не будешь, значит? — О-о, Агни, да попроси ты уже себя поставить на усиленное питание! Всю ночь что-то жрал… — Не что-то, а подарок Аватара. Нельзя же было оскорбить его пренебрежением. — М-м. Ды-дыщ! Над госпиталем прокатился раскат грома, когда Айро выпустил пучок молний вверх, в тучи. — Позёр. — Сквозь зубы процедил Таро. — Такое покорение использовать на потеху своему тщеславию… — У тебя разлитие желчи, — Дэшен подошел и озабоченно положил ему ладонь на лоб. — Не трогай меня! — А волосы уже прилично отросли. Но все равно с проседью. — Правда? — Таро приподнялся на локте и провел по голове. — Да-а… И немного повеселел. — Горячей воды больше нет, — трагическим голосом сообщил Сокка, появляясь в дверях столовой. — Ее всю Катарра вылила на свои лохмы! — Вот я же говорю, бритая голова — это практично, — Аанг провел ладонью по черепу, — надо все-таки уговорить Катарру побриться перед следующим летом, ей наверняка пойдет! Катарра, у тебя такая красивая форма черепа! Айро образно представил себе лысую Катарру и поперхнулся. — Не надо, Аанг, пожалуйста, — искренне попросил он. — Да! — воскликнул Сокка. — Катарра, ни за что! Я этого не переживу! Да и папа расстроится, — вздохнул он. — Кстати, а какое время года лучшее для поездки на Южный Полюс? — спросил Миямото, меняя тему. — Моя леди-жена хочет посетить родные места… — Никакое, — хмыкнул Айро. — Там хорошей погоды в принципе не бывает! Летом не заснешь, зимой не проснешься. — Она мечтает снова увидеть полярное сияние… — А ты? — А я, честно говоря, не мечтаю. Все, что я запомнил про Полюс — тьма, холод и Нгует. — Очень логичная последовательность, — хохотнул Айро. Такеши глянул на него укоризненно. — Ну, если леди Нгует хочет увидеть сияние, то, значит, осенью, в ноябре или весной, в марте. Чаще всего оно бывает в это время, — пояснил Сокка. — Я тоже хочу домой, — опустив голову, сказала Катарра. — Впереди полярная ночь, — вздохнул Сокка. — Чего-то на ночь домой даже я не хочу. — Единственное, что мне запомнилось из детства — как я выпала из саней. Заметили не сразу. Как раз начало Большой ночи, наверное, было. Все небо было в сполохах. Очень красиво и очень страшно, — сказала Васса. — И еще запах ворвани… — О да-а, ворвань… — Айро с Такеши переглянулись. — Добыча стратегического ресурса! — они вдвоем рассмеялись. — Ворвань правда так важна? — уныло спросила Катарра. Сокка посмотрел на нее… странно. — Кать. Ворвань нужна для смазки во всех боевых машинах. Включая танки. — А я даже не знала, что у нас есть что-то ценное… — Кроме целительниц, — хмыкнула Васса. — Ну, с появлением у нас китобойного флота… — Такеши с Айро снова переглянулись и обменялись понимающими смешками. — Но Огонь не против, если жир будет для нас заготавливать кто-то еще. Военные потребности должны обслуживаться самостоятельно, но промышленности ворвань тоже нужна. — «Моржовый жир поедешь заготавливать!» — процитировал Такеши противным голосом. — О да… Любимое папино наказание для таких распущенных бездельников, как я, — ностальгически протянул Айро. — Скользкая от жира железная палуба, которую приходится оттирать от него на морозе… — Я чего-то уж не помню, сколько раз ты ездил? — Раза три точно. — Вся форма в китовьем жире с ног до головы. — Вся еда с его привкусом. — А помнишь, как заставляли в госпитале его глотать сырым для профилактики авитаминоза?! Всех в ряд ставят и каждому по куску в зубы! — Я его втихую сжигал. — Я тоже. — А потом пятна цинготные на ногах. — И зубы шатаются. — Не, открытие аскорбиновой кислоты* оказалось одним из самых духоподъемных для военно-морского флота! — Ну ром с лимоном тоже ничего был… — И часто он тебе в молодости доставался? — Китовий жир чаще… Они дружно вздохнули. — Ладно, — Миямото отложил палочки. — Скольких людей дашь нам с Соккой? — Можно будет выдать себя за геологоразведочную партию Бейфонг и Ко. У нас тут невдалеке идут работы, — заметила Тоф. — Тоф, ты не едешь. Я не могу выделить тебе охрану, — сдвинул брови Айро. — А мне и не надо, — пожала плечами Тоф. — Я вызову семейных. — Это называется, Айро, «делегирование ответственности», — поучительно сказал Миямото. Дракон вздохнул. — А твоя пятка? — прибег он к последнему аргументу. — Ты же на ногу не наступаешь! — Ну, может быть, хоть сегодня Великие ко мне снизойдут? — хмыкнула Тоф. — Ну и катитесь к Янъло, — махнул рукой Айро.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.