ID работы: 9903221

Дневник Лео

Гет
NC-17
Завершён
11
Sonya-Sierry бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
129 страниц, 67 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
11 Нравится 24 Отзывы 4 В сборник Скачать

Глава 6

Настройки текста
Помимо костюма я получил ещё и целый ящик инструментов. Боб отнёсся серьезно и посоветовал: "Парень, ты лучше в агентство сходи, так безопаснее. Если ходить как частное лицо, можно влипнуть" – и угостил меня парочкой историй из своей практики. Я слушал его разглагольствования невнимательно; быстро простился. Меня охватило нервное возбуждение: дух захватывает при мысли, что скоро вновь войти в старый особняк Пенни Холливелл... Было это в первый год моего хранительства. Сидеть в заоблачных сырых комнатах, предназначенных для ангелов, скучно, да и насморк разыгрывается. Я свою использую как погребок для вина и неплохой закуски предпочитаю бывать там нечасто, снимая отель, деньги на съем выигрываю в гольф. Так о чем это я? Ах, да, желая в семидесятые попрактиковаться в перемещениях, по неопытности попал не туда, куда должен был, и с размаху, ну, не привык перемещаться, сел задом прямо на ступени дома. И услышал рядом счастливый весёлый голос: "Ты, не ушибся, брат мой? Я видела твое приземление." – рядом стояла высокая, красивая девушка с яркими лучистыми глазами в цветастом платье. – Присел отдохнуть, – буркнул я, желая провалиться сквозь землю. Она сочувственно кивнула и протянула мне руку, помогая подняться, доверитель шепнула в ухо: "Я знаю, что ты хранитель, сама ведьма. Ты мысленно замедляй полет, тогда не упадешь. У наc тут Хеллоуин, отпразднуешь с нами брат?" Ведьма-хиппи. А я-то думал, меня ничем не удивить. Но в конце концов почему бы волшебнице и не быть неформалкой? Она показала на развеселую разгульную толпу ждущую неподалеку. – Пенни Холливелл, – запоздало представилась она, – не смущайся, – и выжидательно на меня посмотрела. И я неожиданно для себя весело лихо ответил, – Лео, – чувствуя, как из моего сердца уходит печаль. Уют старой усадьбы и веселые лица окружающих настроили на игривый лад. Я вдруг захотел слегка пофлиртовать с Пенни, но, увидев, как она обнимает молодого мужчину, деликатно отошёл в сторону. Впрочем, скучал недолго, стал доказывать рыжеволосой красотке, что Лео означает Бог солнца. Слава богу, она быстро исчезла. Длились наши вечеринки два года. Я частенько бывал там по выходным. Ощущение единства и родства было незыблемым. А потом смерть мужа Пенни и предательство ее подруги. Из дома ушел уют, да и двери его закрылись для всех, и вот теперь душа осторожно радовалась от встречи с местом молодости. Старый, но ещё крепкий. Ну, здравствуй, скрипун. Глажу темное дерево двери, поднимаю жёлтый конверт и нажимаю звонок.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.