***
Глория поджидала Девина на выходе из медпункта и налетела сразу же, словно фурия. — Придурок! — она легонько толкнула его ладонями в забрызганную подсохшими бурыми пятнами грудь — действительно легонько, для вида, но вот волнение на ее лице было вполне настоящим. — Как ты мог подраться? Я думала, ты умнее! Девин поймал ее за руки и увлек в сторону окна, чтобы не загораживать вход в медпункт. — Я не подрался. Я не умею, посмотри правде в глаза, — он не сдержал усмешки: маленькая временная повязка — асептическая, теперь он знал, как ее правильно называть, — прикрывшая так и не вправленную переносицу, мешалась перед глазами, но он старался думать, что скоро перестанет ее замечать. Как и привыкнет дышать пока исключительно ртом. Глория тоже ухмыльнулась, оценив его шутку, но коротко, сразу же посерьезнев. — Я не смог остаться в стороне и… — Придурок, — повторила Уотберри устало. — Ты пнул осиное гнездо, просто еще не понял этого. Подрался ты или нет, тебя теперь точно вызовут к директору, и родителей тоже. — У меня есть свидетель, — легкомысленно улыбнулся Девин (после дозы обезболивающих это было легко), заметив выходящего из медпункта Честера с рюкзаком в руках. Тот, увидев их двоих рядом, разом посмурнел и закинул рюкзак на плечо, сразу же свернув в сторону приемной директора. Глория проводила парня скептическим взглядом. — Фэйрклифф? — уточнила она с сомнением. — Смотри, как бы он не стал из свидетеля защиты свидетелем обвинения. Он верткий. — Ему не выгодно, — благодушно отозвался Девин. Да, обезболивающие точно оказывали на него какое-то странное действие. Глория смерила его полным скептицизма взглядом. — Смотри у меня, — понизила она голос. — Окажешься крайним — выпорю. Последнее она произнесла беззвучно, но весьма разборчиво — с ее-то четкой артикуляцией. Девин тихо рассмеялся, наклонившись к темным волосам. — Что угодно, только не по лицу, — пробормотал он едва слышно, и Глория снова толкнула его в грудь. — Придурок, — повторила она в третий раз, возмущенно, но смеясь. Голос директора по громкой связи вызвал его и Честера в приемную.***
В приемной было тихо. Секретарша профессионально игнорировала их обоих, занятая заполнением бумаг. Честер сидел на месте для посетителей, скрестив лодыжки, обнимая грязный рюкзак и скучающе уткнувшись в смартфон. На открывшуюся дверь он бросил быстрый взгляд — и снова опустил его на экран. Девин занял соседний стул и от нечего делать тоже достал смартфон.У тебя все нормально? (14:48)
Никаких травм? (14:48)
Фэйрклифф: в отличие от тебя — ничего серьезного (14:49) Фэйрклифф: пара синяков (14:49) Фэйрклифф: скула, бок (14:49) Фэйрклифф: Харли не умеет бить (14:50) Фэйрклифф: но вот ты почему-то… (14:50)Я особенный XD (14:50)
Честер демонстративно опустил смарт экраном вниз и прижал ладонь к лицу, укоряюще качая головой. Девин едва не рассмеялся в голос. Фэйрклифф: дышишь странно. так и не вправили? (14:52)Сказали, что перелом слишком сложный, и лучше сразу сходить в клинику. (14:52)
Чтобы потом не править. (14:52)
Фэйрклифф: как всегда, в общем… (14:53) Фэйрклифф: зато меня похвалили, что неплохо сработал (14:53) Фэйрклифф: ну, с ватой и перекисью (14:53) Фэйрклифф: «хотя бы хуже не сделал» (14:54)Да ты вообще молодец. (14:54)
Фэйрклифф: это сарказм? :/ (14:54) Фэйрклифф: учитывая, что это из-за меня ты очень глупо получил по лицу (14:55)Почему сразу сарказм? Я вполне серьезен. (14:55) Ты хорошо знаешь анатомию человека, основы первой помощи… (14:56) Собираешься идти на медицинский? (14:56)
Фэйрклифф: давай не будем об этом :/// (14:56) Дверь в приемную опять открылась, и они оба бросили быстрый взгляд в ее сторону. Девин удивленно выпрямился. — Отец? Уже вернулся? — едва заметно ухмылявшийся Торнтон-старший, непривычно официальный, с, кажется, еще больше, чем раньше, присыпанными солью висками, кивнул, протягивая ему ладонь. — Я не мог пропустить первую твою драку — да еще и с такими значительными результатами, — доверительно сообщил он, крепко пожимая Девину руку — и вынудив того закатить глаза. — Я не подрался, я влез, куда не просили, — выдохнул Девин устало. — И вообще это была не драка, а избиение. Отец вскинул брови в изумлении. — Значит, сразу к директору вызвали, не разбираясь. И не вправили ничего. Хорошая муниципальная школа, говорили они, — возмущенно пробормотал он себе под нос, осматривая его, и перевел взгляд на Честера. — А ты? — А я его в это втянул, — упавшим голосом сообщил Фэйрклифф — и неверяще уставился на отца, когда тот в ответ протянул руку и ему. — Оуэн Торнтон, — представился мужчина, зубоскаля. — Будем знакомы. Я не думаю, что мой сын согласен ломать себе нос за первого попавшегося. Честер пробормотал свое имя в ответ, неуверенно ответив на рукопожатие. На Девина Фэйрклифф глянул почти испуганно, но тот лишь обнадеживающе похлопал его по плечу, стараясь не ржать. Вот уж повезло так повезло. — Мы кого-то еще ждем? — спросил отец, поглядывая на сосредоточенную на бумагах секретаршу. Честер скованно пожал плечами. — Не думаю, что мать приедет. Я ей сообщил, и они, наверно, тоже, но… Не сорвется же она посреди дежурства, — он крутил смартфон в пальцах. Отец перевел взгляд на Девина. — Тебя осмотрели, но вправить не успели из-за вызова? — уточнил он коротко. Девин кивнул — о том, что было на самом деле, он расскажет ему позже. Торнтон-старший расплылся в немного злодейской улыбке. — У меня как раз настроение на маленькую выволочку. Они за все ответят, — протянул он сладко, совсем не угрожающе. — И в первую очередь — за собственное… альтернативное мышление. Сидите тут, разберусь. Он развернулся к двери, ведущей в кабинет директора. Честер наклонился к Девину, легонько толкая его локтем. — Он говорил про Харли или про школу? — спросил он едва слышно. — Хотел бы я знать, — так же тихо ответил Девин. — Ну что, теперь ты познакомился с обоими моими родителями, да? Честер укоряюще поднял глаза к потолку, вздохнул и пробормотал, съезжая на сидении ниже: — Зато теперь я уверен, что через пару десятков лет ты станешь тем еще красавчиком. — Через пару десятков? А сейчас? — шепотом возмутился Девин.