ID работы: 9924848

Темные кроны

Гет
R
Завершён
12
Пэйринг и персонажи:
Размер:
71 страница, 32 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
12 Нравится 6 Отзывы 4 В сборник Скачать

День 22. Потертый гримуар

Настройки текста
Примечания:
Время перевалило за полдень, улицы полнились людьми, неторопливо прогуливающимися между прилавками, то и дело проносились одинокие всадники, проезжили повозки и телеги — жизнь кипела. Иинг гуляла по улочкам города, крепко держа идущего рядом Лима за руку, ни на секунду не отпуская крепко переплетенных пальцев, и то и дело влюбленно посматривала на его профиль, где ярко выделялись точеные скулы. Лим не видел ее беглых взглядов, но кожей ощушал их, чуть приподнимая уголки рта, но помимо этого ничем не выдавая своей осведомленности — пусть смотрит, ему даже приятно. Он безоговорочно доверял Иинг, оставляя большинство повседневных вопросов на нее. Она же верила Лиму, позволяя тому принимать решения, ведь ее роль заключалась в том, чтобы описать окружающий мир, а вот что с ним делать — не ее забота. Они гуляли по шумным улицам, то и дело останавливаясь около небольших прилавков, продающих всевозможные мелочи: от рукодельных саше до металлических шпилек, одна из которых, купленная ими недалеко от ворот, красовалась у Иинг в волосах. Она время от времени прикасалась к ней, пальцами очерчивая узорчатые лепестки розовых цветов, и смущенно улыбалась. Лим тоже был счастлив просто проводя время в одном из шумных городов, когда им не приходилось пробираться и в снег и в дождь по земляным тропам. Правда цены здесь все же были выше чем в деревнях, но и шанс найти временную работёнку тоже. Иинг краем уха уловила обрывок фразы, заставивший ее остановиться и поднять голову к вывеске над дверью заведения откуда он донесся. «Гуши Ву»* гласили простенькие иероглифы, явно сделанные непрофессионалом. Иинг с любопытством оглядела заведение, внешне не представляющее ничего особенного, и посмотрела на Лима. — Зайдем? — он чуть повернул голову в сторону открытой двери, прислушиваясь к доносящимся оттуда звукам, и улыбнулся. — Хочешь? Истории у них интересные. — Иинг радостно кивнула, хватая его за руку и утягивая за собой внутрь, шепотом предупреждая о порожке на входе. Внутри заведение было подобно смеси небольшой таверны и театра: расставленные по залу столы, за которыми обедали люди, и сцена со столом на ней, за которым сидел человек-рассказчик. Именно его историю Иинг услышала с улицы. Она воодушевленно огляделась в поисках свободных мест и, запреметив оные, потащила Лима туда, усаживая его за стол и пристраиваясь рядом так, чтобы было видно сцену. Человек же на ней прокашлялся, привлекая внимание, люди в зале громко зааплодировали, радостными возгласами одобрения приветствуя новый рассказ и почтительно замолкая, стоило рассказчику начать. — Дамы и господа, сегодня я собираюсь поведать вам абсолютно новую историю, пришедшую к нам с далекого запада, ее вы больше нигде не услышите. Готовы? — толпа зашумела и Иинг тоже поторапливающе крикнула, присоединяясь к общему гаму. Рассказчик поднял руку, успокаивая толпу и достал из-под стола потрепанную книжонку, показывая ее публике. — Знаете что это? — Тут же воцарилась мертвая тишина, уже через секунду превратившаяся в тихий шелест изумленных перешептываний. Иинг наклонившаяся вперед, пытаясь рассмотреть книгу более детально, с разочарованным вздохом была вынуждена опуститься обратно. Лим отставил чашку с чаем и коснулся девичьей руки. — Что-то интересное? — она вздохнула подпирая голову рукой. — Да, но отсюда не видно. — Лим кратко окнул, он не был способен помочь в такой ситуации. Расказчик же, видя, что никто не может ответить, удовлетворенно хмыкнул и продолжил, придавая голосу таинственной торжественности. — Это древний гримуар — книга заклинателей запада, поистине мощная вещь. Толпа восхищенно вздохнула, неспособная оторвать завороженных взглядов от ветхой, потрепанной временем обложки. Лим же на слова рассказчика лишь усмехнулся, ставя все им сказанное под огромное сомнение, ведь ни магии, ни потустороннего мира в их реальности не существовало, он был уверен в этом, в отличии от Иинг, сидевшей рядом и прожигавшей его осуждающим взглядом. Она верила в магию, призраков и все остальное, и за все годы Лим так и не смог уверить ее в обратном, и теперь по полной страдал, получая легкие тычки локтем от недовольной его реакцией на рассказ девушки. Поистине несправедливо.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.