***
Жаль, что работа в похоронном бюро по специфике услуг сильно ограничивала дресс-код своих сотрудников: по крайней мере секретаря, в чьи обязанности входило также служить лицом и визитной карточкой агентства. Никаких тебе юбок в цветочек и ярких шелковых платков на шею… А ведь сегодня, когда Эдриан Коулсон явится сюда на панихиду по скончавшемуся кузену, Мэллори так хотелось выглядеть нарядней обычного! Но рискнув, девушка по крайней мере позволила себе надеть черное платье, украшенное яркой белой матроской с контрастными полосами: не слишком скучно, не слишком вычурно. А еще, помимо встречи с любимым кумиром, сегодня к концу подходила вторая неделя испытательного срока Уотсон, и если верить скупым, но все же одобрительным словам мисс Венейбл, она отлично справлялась с порученной ей работой! А это значит, что осталось продержаться еще пару недель, не ударив в грязь лицом, и Мэллори можно будет официально считать частью небольшой, но гордой команды мистера Грейвза и это искренне радовало девушку… Хотя, конечно, в любой семье было не без урода. Бодрым шагом зайдя за стойку ресепшн, устраиваясь в кресле, Уотсон уже потянулась за пудреницей, дабы немного поправить макияж, как со стороны холла уже послышался чей-то топот. — Это… Это что еще такое? — удивленно пролепетала Мэллори, округленными глазами уставившись на огромную стопку пожелтевших бумаг, молча водруженную на стойку Лэнгдоном. — Да тут вот накопилось немного, лет за семь, — с ухмылкой отозвался мужчина, отряхиваясь от пыли, полетевшей с документов, — отчеты по вскрытиям, еще кое-что по мелочи… Все никак не доходили руки, но раз у нас теперь такой талантливый новый секретарь - развлекайся, Уотсон. Ни в чем себе не отказывай. А я пошел спать! Надо сказать, видок доктора Лэгдона после ночной смены оказался довольно пугающим: бледный, с синюшными следами вокруг глаз, всклокоченный и помятый - он больше походил на поехавшего рассудком ученого, угодившего под собственный неудачный эксперимент с опасными веществами, чем на штатного патологоанатома. — Что? — потрясенно моргая и с ужасом поглядывая на огромную стопку документов, переспросила она, — но у меня и другая работа еще есть… Когда я еще и этим буду заниматься?! — Ну, ты же у нас умная - придумай что-нибудь! — злорадно оскалился Майкл, чуть нагибаясь через стойку. Шумно втянув носом воздух, уже чувствуя, как внутри снова начинает закипать ярость, Мэллори привстала с кресла, при этом тихо цедя сквозь зубы: — Ты ведь это нарочно, да? Я точно знаю! Наклонившись еще ниже, едва не сталкиваясь с девушкой носом, Лэнгдон шикнул в ответ: — Что, выкусила, стерва? Давай, пойди еще раз наябедничай Грейвзу, а то у меня там внизу еще один шкаф с документами застоялся! Не дожидаясь, пока Уотсон успеет придумать что-то в ответ, мужчина, всем сердцем упиваясь чувством свершившейся мести, зашагал в сторону парадной лестницы, уводящей наверх к жилым комнатам. Пускай остаток ночи и раннее утро ему пришлось провести за разбором старой, давно никому не нужной макулатуры, но видит бог, оно того стоило! — Урод! — прошипела Мэллори вслед Лэнгдону, а после торопливо прижала ладони к лицу, громко чихнув от попавшей в нос пыли, стоящей теперь в приемной густым облаком. С несчастным видом оглядев возвышающейся на стойке бумажный кошмар, девушка, едва не плача от обиды, потянулась за верхним листом, чтобы для начала хотя бы понять, с чем ей придется иметь дело. — Это еще что? — с недоумением вглядываясь в пугающего вида кривые каракули, пробормотала она вслух. Покопавшись в стопке еще немного, Уотсон быстро пришла к неутешительному выводу: суровая за вид задача при ближнем рассмотрении оказалась больше похожа на нечто из разряда двенадцати подвигов Геракла - ибо как, будучи простым смертным и находясь в адекватном рассудке, было возможно что-то понять в этой инфернальной писанине недоврача-придурка?!***
Спустя 7 дней… Треск и скрежет плафона настольной лампы уже изрядно действовал Уотсон на нервы. Впрочем, сейчас было проще перечислить те немногие вещи, которые не вызывали бы у девушки стойкое желание уничтожить все живое вокруг. Кажется, что эти проклятые кракозябры Лэнгдона, с которыми ей приходилось возиться уже целую неделю, сортируя из одного архива в другой, скоро примутся являться к ней в кошмарах! Резко подпрыгнув от неожиданно зазвонившего на столе телефона, Мэллори, еле сдерживаясь, чтобы не швырнуть несчастным аппаратом в стену, нервно сорвала трубку. — Бюро ритуальных услуг мистера Грейвза! — сколько бы девушка ни пыталась выдавить хоть малые нотки дружелюбия, ее голос все равно прозвучал слишком устало и сухо. Хорошо, хотя бы Венейбл сейчас не наблюдала за ее работой со стороны. — Мэлл, это ведь ты? — к неожиданности для Уотсон послышался из телефона отдаленно знакомый девичий голосок, — это Дейзи Митчелл. — Дейзи? — удивленно повторила Мэллори, вскинув бровь, — а как ты… То есть, прости… У тебя что-то случилось? С Дейзи Митчелл, миловидной девушкой из семьи успешных юристов, они были знакомы уже пару лет: примерно с тех самых пор, как Уотсон угораздило согласиться на ухаживания Денди Мотта и предложенную им помолвку. Дейзи Митчелл, Стюарт Гросс, Аманда Кевендиш и остальные ребята - скажем так, все это была одна большая компания «золотых детишек», к котором некоторое время назад причислялась и сама Мэллори. Справедливости ради, подобное знакомство и вечеринки в обществе беззаботных юных представителей калифорнийской элиты не всегда казались ей пустыми и обременительными: в конце концов, когда-то девушка ведь и правда была влюблена в Денди и искренне желала разделять с ним все возможные интересы… Ну, или же ей очень сильно хотелось самой в это верить. Так или иначе, разорвав помолвку с Моттом, отношения с общими друзьями постепенно сходили на нет, пока не заглохли почти полностью. Если попытаться припомнить, кажется мать говорила, что Дейзи на днях пыталась дозвониться до Мэллори, однако той постоянно не оказывалось дома. Что же такого приключилось у бывшей подруги, что она решила позвонить ей прямиком на рабочий номер? — А, да ничего не случилось! Пока никто не умер, — беспечно захихикав, отозвалась Дейзи, — все никак не могла поймать тебя дома, так что попросила у твоей мамы этот телефон… Ты что, прячешься от нас теперь? Могла бы за всю эту неделю хоть раз перезвонить! — Эм… — неловко замямлила Мэллори озираясь по сторонам, — вообще-то мне нельзя говорить на работе по личным делам. Да и дел сейчас просто море… Давай наберу тебя сегодня, как вернусь? — Ну уж нет! — упрямо фыркнула приятельница, — знаю я тебя! Сейчас повесишь трубку и потом попробуй тебя снова поймай! Собственно, я тут с предложением: не хочешь на эти выходные смотаться в кино? Посидим старой компанией, а то сколько уже не виделись! Тут еще и Аманда наконец вернулась из своей чертовой Италии, говорит, что привезла всем сувениры! Ну так что, ты с нами? — Старой компанией? — помрачнев, переспросила Уотсон, потирая лоб, — если там будет Денди, я точно никуда не пойду. — А вы что, до сих пор так и не помирились? — разочарованно протянула Дейзи, — да ладно тебе, Уотсон, хватит уже дуться! Между прочим, он… — Мне пора! — краем уха заслышав шаги, в панике выпалила Мэллори, живо бросая трубку. Кто бы там ни был, хотелось надеяться, что ей сейчас не влетит за этот телефонный разговор вне рабочих обязанностей. — У кого-то, я слышу, много свободного времени? — съязвил Лэнгдон, неспешно появляясь из-за угла и на ходу набрасывая на себя уличную куртку поверх рабочей формы, — как бы Венейбл случайно не узнала, с кем ты тут трепешься по служебному телефону. Стиснув руки в кулаки и крепко сцепив зубы, Уотсон с огромным трудом оставила очередную издевку мужчины без ответа. А то этот гад навешает ей еще больше проблем, а она и в текущих-то утопала просто с головой. — Раз уж ты здесь, сделай одолжение, скажи, что это такое? — прошипела Мэллори, поднимаясь из-за стола и швыряя в Лэнгдона одним из бланков, который ей за целую неделю так и не удалось толком расшифровать, уж слишком несуразно и дико смотрелось его содержание, — какой-то отчет, призыв Сатаны в вальпургиеву ночь или какого черта?! Это вообще нечитаемо! Остановившись на полдороги, очевидно уже собираясь выйти из парадных дверей, Майкл нехотя вернулся к стойке, подбирая с той потрепанный лист. — А… Так это мой список продуктов в супермаркете, — как ни в чем не бывало ответил Лэнгдон, бегло проходясь взглядом по непонятным загогулинам на бумаге, — видно случайно сюда угодило. — Я тебя ненавижу, — невольно перейдя на шепот, выдохнула Мэллори, которую уже понемногу начинало трясти от сдерживаемых эмоций и желания ткнуть в своего обидчика канцелярским ножом, — ты просто… Просто… Антихрист! Как бы ни хотелось девушке, воспитание все же не позволяло назвать Лэнгдона тем словом, которое сейчас так назойливо крутилось у нее на языке. — Надо же, как поэтично, — фыркнул от смеха Майкл, тем временем комкая давно не нужный список покупок и бросая его в мусорную корзину за стойкой, — что там кстати с документами, уже закончила? А то «антихрист» очень будет очень недоволен, если кто-то не успеет разгрести их до судного дня. — Да пошел ты! — не выдержав больше парировать его сарказм, плюнула Мэллори, усаживаясь обратно в кресло и придвигаясь к столу.***
К концу рабочего дня… — На вот, держи-ка, — сочувственно глядя на девушку, проговорил Габриэль, протягивая той за стойку маленький прозрачный пузырек. — Что это? — рассеянно переспросила Мэллори, не без труда фокусируя взгляд сначала на Галланте, а после на безымянной склянке с пипеткой. — Капли для глаз, — терпеливо пояснил парень, вручая лекарство в руки Уотсон, — не обижайся, пупсик, но ты здесь сидишь уже как маленький несчастный вампирыш. Да и о зрении своем побеспокойся, а то очки тебе, знаешь ли, вряд ли будут к лицу. — Спасибо, — мрачно буркнула она в ответ, потирая покрасневшие от напряжения и усталости глаза руками, — но лучше бы ты яду принес… Подсыпала бы в кофе одному ублюдку! — Это Лэнгдону-то? — усмехнулся Габриэль, — не сработает, крошка. У этого типа нюх просто как у полицейской ищейки: не знаю как, но даже просроченное на день молоко он вычисляет разом, а уж что-то подозрительно подмешанное в свою еду - так и вовсе. Пока Мэллори продолжала что-то злобно бубнить себе под нос, расчищая место на столе от вороха документов, Галлант, все еще опираясь на стойку, осторожно добавил: — Да и вообще, пупсик… Майкл, конечно, еще та задница, но может он на самом деле просто так странно с тобой флиртует? — Если по мнению Лэнгдона это - похоже на флирт, то ему пора уже ехать в психушку! — огрызнулась Уотсон, — тут как раз одна недалеко! — Ну да… В тюрьме-то уже сидел, чего бы и в психушке не посидеть теперь, — не подумав, ляпнул Габриэль, уже через секунду нервно спохватившись, — если что, я тебе этого никогда не говорил! — Он сидел в тюрьме?! — изумленно вытаращилась Мэллори, — и за что же? — Да откуда я знаю? — в душе сокрушаясь за свой болтливый язык, отмахнулся парень, явно пытаясь поскорее свернуть разговор, — может шоколадку в магазине украл, а может убил кого… Какая уже разница? Ой, ну надо же, уже почти половина шестого… Мне пора! Проводив Габриэля ошалелым взглядом, девушка задумчиво запустила пыльцы в волосы. Ну и дела… Так этот гад, оказывается, еще и уголовник? И как же это мистер Грейвз согласился взять на работу человека с таким черным пятном на репутации? Да ни одна приличная клиника никогда бы не взяла к себе в сотрудники кого-то с судимостью за плечами! Блуждая в своих тревожных мыслях, Мэллори, решив устроить себе пятимянутный перерыв и по-быстрому сходить на кухню за чаем, не глядя по сторонам, выбралась из-за стойки, но уже в следующий миг ее внимание привлекло странное, зловещее шипение, доносившееся откуда-то снизу. — МАМОЧКА!!!