Бюро ритуальных услуг мистера Грейвза

NC-17
Заморожен
122
3
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
112 страниц, 43 437 слов, 18 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
122 Нравится 153 Отзывы 32 В сборник

...со вкусом сахарной ваты

Настройки
— Давненько мы так уже не собирались, верно? — ухмыльнулся Галлант, у которого после сегодняшнего утреннего инцидента до сих пор нервно подергивалась щека, — сейчас начнется… — А можно сейчас обойтись без шуточек, Габриэль? — сурово окликнул его мистер Грейвз, только что созвав весь персонал бюро в гостиную, — не вижу в произошедшем ничего смешного! Боязливо поежившись от сердитого заявления начальника, Мэллори, незаметно сидя в уголке, потупила взгляд в пол. Ох, кажется кого-то сейчас от всей души пропесочат… И уже не было большой необходимости гадать — кого именно из собравшихся. — Мисс Уотсон… Чувствуя, как по спине пробежал озноб, девушка, не дожидаясь, пока старик продолжит, стремительно выпалила: — Я не знала, что эта штука какая-то особенная! Просто случайно ее столкнула!.. Не самые радостные, а местами даже укоряющие взгляды присутствующих устремились к Уотсон со всех сторон, отчего бедняжке стало еще страшнее и хуже. — Мисс Уотсон, — тяжело вздохнув, повторил мистер Грейвз, — поймите, дело не в том, что вы случайно натворили что-то по незнанию — в конце концов, такое может случиться с каждым. Однако я возмущен, что вы не посчитали нужным никому об этом рассказать. Уже зная о том, какие странные явления иногда происходят в этом доме, и после всего, что я вас рассказал, неужели вам ни на минуту не пришло в голову, что поврежденный вами предмет может оказаться не таким уж безобидным? — Но я же… Я же… В надежде оглянувшись по сторонам, Мэллори, к своей досаде, не увидела в лицах коллег той поддержки и ободрения, которых ей так сильно сейчас не хватало. Мрачный как грозовая туча Сполдинг, мисс Венейбл с ее жутковатым ледяным взглядом, усталая Берти, мисс Эверс, все еще потирающая свежую ссадину на лбу, флегматично помалкивающий Габриэль и Лэнгдон, сидящий напротив с таким выражением лица, словно ему сильно скрутило желудок. Неужели никто из них так и не вступится за девушку, которая просто совершила ошибку, не преследуя никакого злого умысла? А еще сильнее тревожила мысль: что же теперь собирался предпринять мистер Грейвз… Он ведь только этим утром объявил о своем решении принять Мэллори в коллектив, а тут на тебе — такой фееричный промах с ее стороны. — Вы теперь меня уволите? — уже едва не плача, промямлила Уотсон, шмыгая носом. — Нет, мисс Уотсон, — на самую малость мягче ответил старик, покачав головой, — но если нечто подобное повторится еще хоть один раз, увы, я буду вынужден прибегнуть к взыскательным мерам… Соразмерным тому, насколько тяжелыми окажутся последствия вашей оплошности. — Если только эти «последствия» не прикончат нас раньше, — снова не удержался Габриэль, хрюкнув от смеха, — но серьезно, пупсик, давай дальше как-нибудь поосторожней. Я, знаешь ли, не каждый день ношу с собой на работу сменное белье… — А я не хочу опять оттирать паркет от чьих-то мозгов, — сердито буркнула мисс Эверс, — хватило и той проклятой заварушки три года назад. Так что не вздумай спускаться в подвал, дорогуша! — Достаточно, мисс Эверс, благодарю, — решительно подытожил начальник, — а сейчас, прошу всех вернуться на свои места. Рабочий день еще не окончен! Всем спасибо за уделенное время. Все еще красная от стыда и неловкости, Мэллори по-тихому шмыгнула из гостиной в коридор, пока остальные, переговариваясь, поднимались со своих кресел. Мало ей родителей, теперь еще и на работе ее отчитывают как нашкодившего ребенка! Можно подумать, она это все нарочно устроила… Обидно, но по крайней мере хорошо, что мистер Грейвз решил обойтись лишь выговором, без применения штрафных санкций. А то за свои два месяца работы Мэллори так скоро рисковала стать рекордсменом, кто за столь короткий срок успел огрести уже целых два штрафа: один за драку, и другой за то, что едва не поубивала всех своих коллег, выпустив из вазы каких-то злобных духов. А вообще, лучше бы мистер Грейвз не ее отчитывал, а последил за тем, чтобы не расставлять свои ценные антикварные реликвии где и как попало! Смущенная и обиженно надутая, девушка завернула за угол, возвращаясь в приемную, однако вскинув взгляд перед собой, тут же замерла на месте от растерянности и испуга. — Ты что тут делаешь?! — возмутилась она, вытаращившись на Денди, что довольно ухмыляясь расселся на диванчике напротив стойки ресепшн, — и как вошел?.. — Позвонил пару раз в дверь, никто не ответил, а тут оказалось не заперто, так что… Рад снова видеть тебя, Мэллори. В прошлый раз ты так неожиданно и быстро ушла… Скрипнув зубами от злости, девушка скрестила руки на груди, при этом успевая бросить недовольный взгляд на парадные двери. Либо Мотт наврал, либо дверной звонок и правда сломался, ибо не услышать его погребальный грохот, обычно идущий эхом по всему дому было просто невозможно. А еще она, похоже, забыла запереть дверь на ключ… Но кто ж мог знать, что Денди сегодня так нагло решит сюда притащиться! — Чего тебе опять? — прошипела она, все еще стоя от парня на достаточно безопасном расстоянии, а то мало ли, что ему может взбрести в голову. — Да так… Захотелось посмотреть, что же эта за жуткая дыра, куда ты решила устроиться работать, — ухмыльнулся Мотт, разводя руками и окидывая пренебрежительным взглядом неказистую приемную, — а то слухов много ходит, знаешь ли… Заодно подумал, почему бы не попытаться украсть тебя сегодня и съездить посмотреть «Поющих под дождем»? Помнишь тот выездной кинотеатр у Гриффит парка? Там как раз когда-то было наше самое первое свидание… — Во-первых, у меня работа, — из последних сил стараясь держать себя в руках, процедила Мэллори сквозь зубы, — во-вторых, ты поганый ублюдок и я никуда с тобой не пойду, а в-третьих, так как ты не клиент нашего бюро, то встал и пошел вон, пока я не пожаловалась начальству! — Ну так зови его сюда! — нисколько не смутившись, отозвался Денди, расплываясь в улыбке и расслабленно закидывая руки за голову, — заодно объясню этому твоему начальству, как надобно вести себя с посетителями… А то тебя, крошка, этому явно здесь не научили. Стремительно закипая от злости и изводясь от желания врезать парню по физиономии кованой подставкой для зонтиков, стоящей в углу, Уотсон через силу выдавила в ответ: — Отлично. Сейчас позову. Резко развернувшись на каблуках, Мэллори вопреки своим обещаниям, направилась не в кабинет мистера Грейвза, а прямиком в подвалы морга. Незачем лишний раз беспокоить и волновать бедного старика, а вот попросить Майкла, дабы тот притворился ее боссом… Почему бы и нет? К тому же, что у Лэнгдона был в достаточной степени подвешен язык, чтобы справиться с изворотливостью Денди, который явно не собирался покидать бюро, прежде чем не покажет всем окружающим, кто здесь настоящий хозяин. Только бы мужчина не отказал ей, а то за последние дни Мэллори уж больно часто обращалась к нему за помощью. Коротко постучав по жестяной двери, девушка, ерзая и обкусывая губы, еле дождалась, пока с внутренней стороны заскрипит замок и на пороге покажется знакомое, вечно недовольное лицо. — Мне нужна твоя помощь! — молитвенно складывая руки, мигом выпалила Уотсон, делая шаг навстречу к мужчине, тем самым вынудив его почти что вжаться спиной в дверь, — пожалуйста-пожалуйста-пожалуйста!.. — Да что случилось-то? — растерянно переспросил Лэнгдон, не ожидая такого активного натиска и упрашивающего нытья. — Там… Там мой бывший в приемной, — нехотя объяснила Мэллори, снова заливаясь стыдливым румянцем, — я пыталась выгнать его отсюда, но от тот еще козел… Сказал, что хочет поговорить с начальством. Я подумала, может ты сможешь… Ну… Просто Грейвза он вряд ли испугается и станет слушать, а ты… — А я достаточно стремный, чтобы отпугивать твоих бывших бойфрендов? — съязвил Майкл, вздернув бровь, — не расскажешь, почему это вообще должны быть мои проблемы?.. — Майкл, ну пожалуйста! — уже едва не плача, заканючила девушка, глядя на Лэнгдона снизу вверх своими огромными, мерцающими в тусклом свете глазами, — я боюсь, что если его сейчас никто не выставит, он останется здесь поджидать, пока я не выйду с работы! — Ладно-ладно!.. — пока Уотсон не начала рыдать, раздраженно взмахнул руками мужчина, — сопли только подбери. Сейчас поднимусь… — Спасибо! — не веря своему счастью, запищала она, запрыгав за Майклом следом, — только хотела еще предупредить… Поосторожнее с ним. А то Денди уже несколько лет как со штангой качается… В ответ на последнее заявление, Лэнгдон лишь пренебрежительно фыркнул. Этот красавчик может и тренируется с разным железом, зато у него самого за плечами непростое детство в приюте и еще год в тюрьме… Так что силовых и боевых навыков Майклу точно было не занимать. Хотя и забавно, что секретарша так заботливо взволновалась о нем на эту тему. Добравшись до приемной, мужчина внимательно смерил взглядом темноволосого типа, вальяжно рассевшегося на кожаном диване. Вот значит и бывший Уотсон… Удивительно, до чего же сильно и практически в точности он повторил тот образ, который ранее рисовался у Лэнгдона в голове, когда он пытался вообразить себе, с каким слащавым бойфрендом девушка раньше ходила за ручку. — Какие-то проблемы? — даже не пытаясь скрывать откровенного пренебрежения в голосе, спросил Майкл, приблизившись к посетителю, пока Мэллори, нервно обгрызая ногти, притаилась за его спиной. — Я так понимаю, вы и есть тот самый мистер Грейвз? — иронично вскинув бровь, отозвался Денди, оставаясь все в той же расслабленной позе, — признаться, представлял вас немного постарше… — Доктор Лэнгдон, — криво улыбнувшись, процедил он, опуская руки в карманы формы, — и я повторяю вопрос — что-то не так? — А-а-а… Вот оно что, — с еще большим любопытством протянул Мотт, оглядывая собеседника с ног до головы, — наслышан о вас, доктор… Может быть вы тогда расскажете мне, почему у вас тут столь паршивый сервис? Я здесь сижу уже почти целую вечность, а мне не предложили даже кофе. — А может сразу виски с содовой? — насмешливо передразнил Майкл, — на табличке снаружи вообще-то написано «Ритуальное бюро», а не Клуб для пафосных хлыщей. — А хамить посетителям, я так понимаю, для вас привычное дело? — ухмыльнулся Денди, хотя по его лицу было заметно, что он начинает терять терпение. — Мои обычные клиенты — это покойники, так что пока никто еще не жаловался, — язвительно прокомментировал Лэнгдон, — напомнить, где дверь, или выход сам найдешь? Медленно постукивая пальцами по обивке подлокотника, Мотт, не сводя глаз с мужчины, наконец соизволил подняться на ноги, очевидно пытаясь придать себе угрожающего вида. — Просто к сведению, доктор: с моими связями мне достаточно будет просто щелкнуть пальцами, чтобы ваша вонючая лавочка закрылась раз и навсегда, — не теряя с лица улыбки, что напоминала сейчас больше звериный оскал, проговорил Денди, — а потом щелкнуть еще раз, чтобы сдать тебя копам и твои лапы больше уже никогда не притронулись к моей любимой невесте. Испытав немалую оторопь от последней фразы парня, Майкл все же смог сохранить на лице невозмутимое выражение, спокойно откликнувшись в ответ: — Чего уж мелочиться — давай, зови сразу ФБР. И смотри там до смерти не общелкайся на обратной дороге, а то мало ли что… — Это угроза? — уничижительно хмыкнул Мотт, всеми силами демонстрируя, что совершенно не воспринимает своего собеседника всерьез. Впрочем, Лэнгдон отвечал ему зеркальной взаимностью. — Нет, а вот то, что у меня в кармане сейчас лежит скальпель — это угроза, — жутковато улыбнувшись, ответил он, — так как, сопроводить вас к выходу, сэр, или изволите пойти нахер сами? — Зря ты это затеял, ублюдок. Очень зря, — прошипел парень, хищно сощурившись. — Никакая я ему не невеста! — тут же плаксиво выпалила Мэллори, как только за Моттом, яростно вылетевшим из приемной, захлопнулась входная дверь, — вышвырнула его кольцо еще полгода назад! — Ну и вкусы у тебя, Уотсон, — сварливо отозвался Лэнгдон, закатив глаза. Выходит, они были еще и обручены… Вот это девчонку и угораздило. Пускай Майкл и успел проговорить с ее бывшим женихом от силы пару минут, с мужчины до сих пор не сходило чувство редкостной гадливости, словно он только что извалялся в зловонной грязи с головы до ног. — Просто он сын лучшей маминой подруги, — хмуро пробубнила девушка, стыдливо отводя взгляд в пол, — а еще он тупой… Так что все очень сложно. — Да я уже понял, что просто у тебя никогда и не бывает, — с нервным смешком подметил Лэнгдон, уже собираясь вернуться обратно в подвал, однако остановился, чувствуя, как Уотсон мягко ухватила его за руку. — Спасибо, — шепотом произнесла Мэллори, приподнимаясь на цыпочки, и как вчера прижимаясь губами к теплой, немного колючей щеке мужчины. Кажется Майкл оказался первым и единственным парнем, который не побоялся отвадить от нее приставания Мотта, а заодно так отважно и откровенно послать того ко всем чертям. Быть может, сам он и не осознавал важности только что сделанного поступка, но его всецело осознавала девушка, чувствуя в эту минуту невероятное тепло и трепет. — Слушай… А ты.., — слова вырвались у Лэнгдона раньше, чем он успел их обдумать и пока мозг не успел всецело подключиться к процессу, язык услужливо закончил неловкий и неожиданный вопрос, — ты вообще занята сегодня чем-то после работы? — Эм… Нет, — растерянно хлопая глазами, пробормотала Мэллори, никак не ожидая услышать от мужчины нечто подобное, — ничем, кажется… А что? «Ты чего творишь-то, придурок?» — возмущенно поинтересовался у Майкла собственный рассудок, пока сам он, нервно обливаясь потом под рабочей формой, метался между сложным выбором: обернуть все в шутку и поскорее сделать отсюда ноги, или же набраться духу и все-таки перешагнуть через собственные страхи и предрассудки. Тем более, раз уж он уже начал… — Ну так… Подумал, может захочешь пройтись… Где-нибудь… Вместе, — сипло прокашлявшись, наконец подытожил он, отводя взгляд. Физиономия у Лэнгдона сейчас небось была покрасней алой помады на губах Уотсон. — Да! — неожиданно громко выпалила девушка, отчего ее голос эхом прокатился по первому этажу, — то есть… Да! Я с радостью! С трудом веря своим ушам, Мэллори заерзала на месте от восторга, на секунду прижимая ладони ко рту. Неужели Майкл и правда решился позвать ее на свидание? Просто не верилось! — Ну… Я тогда в восемь сюда подойду, — смущенно пробурчал мужчина, отступая на шаг и после стремительно скрываясь из виду. Надо срочно переодеться и принять душ, а то за время этой короткой беседы, Лэнгдон кажется пропотел свою одежду почти насквозь.

***

Плюхнувшись на переднее кресло, девушка с довольным предвкушающим видом, оглянулась на Майкла, улавливая в воздухе приятный, уже знакомый аромат ромашкового мыла, исходящий от его тела. Ну до чего же он милый!.. Вот только второпях, похоже, застегнул рубашку не на те пуговицы. Надо бы тактично теперь ему об этом намекнуть. — Сразу скажу, я не лучший выдумщик по тому, куда пойти гулять, так что, если у тебя есть свои идеи., — неуверенно протянул Лэнгдон, уже в третий раз безуспешно пытаясь попасть ключами в замок зажигания. — Я слышала, пару недель назад открыли новый парк аттракционов за западным шоссе, — воодушевленно отозвалась Мэллори, теребя в руках сумочку, — может быть съездим туда? Я уже так давно не ела сахарной ваты! — Аттракционы? — без особого энтузиазма пробормотал мужчина, но все же не стал возражать, — ладно, поехали… Но только предупреждаю — на горки ты меня не затащишь! — А ты что, боишься? — кокетливо хихикнув, переспросила она, к своему удивлению замечая вспыхнувший на щеках Лэнгдона румянец. — Ничего я не боюсь, — хмуро буркнул он, сворачивая на оживленную вечернюю трассу и не глядя тыкая пальцем на кнопку радиоприемника, очевидно, чтобы разбавить неловкую тишину. А вместе с тем, и Майклу и Мэллори стоило бы заметить сверкнувший фарами кабриолет, подозрительно следующий за ними по пути. — Ну и день же сегодня был! — застенчиво улыбаясь, воскликнула девушка, ерзая на сидении, — поющие летучие мыши… Думала, меня теперь точно в психушку заберут! Кстати… А тебе что привиделось? — Ничего! — как-то слишком громко и отрывисто произнес Лэнгдон, случайно проезжая на красный сигнал светофора, — то есть… Не помню я уже. — А я вот вряд ли уже когда-нибудь забуду, — брезгливо поежившись, добавила Мэллори, вспоминая мерзких зубастых гадов под потолком, — а ты не знаешь, что еще такого опасного прячет Грейвз? Видела сегодня его сокровищницу за библиотекой… — Я и сам всего не знаю, — покачал он головой, — в любом случае, лучше лишний раз не совать нос. И даже не вздумай лазить в хранилище без спроса Грейвза! Разобьешь опять что-нибудь, так всем домом на воздух взлетим, а то и еще хуже… — Да не собираюсь я ничего разбивать и портить! — уязвленно воскликнула Уотсон, заправляя кудряшки за ухо, — и вообще, почему на меня сегодня все так накинулись? Я же не нарочно! — Сполдинга об этом спроси, — хмыкнул Майкл, неспешно лавируя из ряда в ряд, — вот же зараза, и когда они уже этот объезд наконец-то починят!.. — К-хм… Майкл, — осторожно проговорила Мэллори, снова опуская взгляд на криво застегнутую рубашку, — у тебя вот тут… Ну… Пуговицы немножко не туда… Растерянно опустив глаза, мужчина снова залился краской. Выскакивая из душа и натягивая на себя единственную кое-как отглаженную рубашку, ему все же стоило быть повнимательней. Девушка конечно с радостью бы вызвалась помочь поправить Майклу неурядицу с одеждой, однако на такой шаг ей уже не хватило смелости. А жаль…

***

— Как же это вкусно! — запихиваясь уже пятой по счету розовой сахарной ватой за обе щеки, восторженно воскликнула Мэллори, — ты точно не хочешь попробовать? — Нет, — с трудом сдерживая хохот, покачал головой Лэнгдон, подпирая плечом пеструю ярмарочную лавку, — ешь, сколько хочешь… Если что, я еще куплю. — Да, я еще с малиной хочу попробовать, — пытаясь незаметно от посторонних облизать пальцы, согласно добавила она, — а что смешного? Сколько бы мужчина ни пытался скрыть улыбку и сдавленный смех, они все равно пробивались наружу. — Да просто не видел еще никогда, чтоб кто-то взрослый так радовался сахарной вате, как будто это тарелка с омарами, — честно ответил он, пока Мэллори старалась отряхнуться от крошек, упавших ей на блузку, — ты там точно в рабочем резюме про возраст ничего не сочинила? Скорчив Майклу ироничную мордочку в ответ, девушка вдруг снова запрыгала на месте, вытягивая руку вперед и указывая пальцем на палатку, стоящую напротив. — Ой, смотри, какая там прелесть! Я тоже такую хочу! Проследив за тем, куда указывала Мэллори, Лэнгдон скептически вздернул бровь. Серьезно? Ей правда так сильно приглянулся этот непонятный плюшевый недозверь, похожий не то на медведя, не то на крысу, не то на карася? — Я уже говорил, что у тебя какие-то странные вкусы? — повторил он в то время, как девушка уже бодро понеслась к палатке, дабы узнать, каким образом можно заполучить желаемую игрушку. — Здравствуйте! — радостно сияя, проговорила девушка, глядя на пузатого, немного пьяного мужчину, сидящего на табуретке в углу, — а сколько стоит вот это… Ну… — Я думаю, даже Лавкрафт не знал бы, как это существо правильно называется, — ехидно пошутил Майкл, уже через секунду получив в ответ от Мэллори осуждающий взгляд. — Да нисколько, — сипло ответил продавец, почесывая бороду, — попадешь три раза по мишеням — игрушка твоя, дорогуша. — По мишеням? — тут же поникла девушка, только сейчас замечая в глубине палатки расставленные кольца для стрельбы, — вот черт… Я даже зубной щеткой в стакан-то не всегда попадаю… — Давайте я, — не выдержав, заявил Майкл владельцу лавки, закатывая глаза, — да не нужно перезаряжать, я и так умею… — Ты умеешь стрелять из ружья? — оторопело наблюдая за тем, как ловко мужчина перехватил игрушечную, но вполне реалистичную на вид двустволку, спросила Уотсон. — Отойди, — только и фыркнул в ответ Лэнгдон, отогнав девушку на пару шагов назад. Три коротких выстрела и уже через мгновение небольшая толпа, собравшаяся вокруг палатки, одобрительно зааплодировала. Вот это меткость! — На вот, бери… Чтобы это ни было, — устало выдохнул Майкл, протягивая радостно запрыгавшей на месте Мэллори ее плюшевого «франкештейна». — Боже мой! — восхищенно запищала она, сжимая в руках игрушку, а после сразу подскакивая на носочки, несколько раз чмокая мужчину в щеку, — спасибо, спасибо, спасибо!.. — Да не за что, — снова не смог сдержать улыбки Лэнгдон, глядя, с каким искренним восторгом девушка глядела то на него, то на выигранный приз. И как только мужчине раньше могло прийти в голову, что Мэллори всего лишь коварная притворщица, действующая по четко выверенному плану? Да такую наивную радость и непосредственность невозможно было сыграть даже будучи самой талантливой на свете актрисой. — Уже половина десятого, — нехотя предупредил Майкл, опуская взгляд на наручные часы, — наверное, пора уже уезжать, а то твои родители еще закатят истерику. — А я думала, сейчас еще только восемь, — расстроенно пробормотала она, переминаясь с пятки на носок, — так жалко… Но да, лучше вернуться пораньше, а то мама опять начнет изображать инфаркт. И правда, казалось, что они с мужчиной только недавно приехали в парк, несколько раз успев прокатиться на колесе обозрения, вдоволь насмеявшись с корявых ужасов в «Комнате Страха», понаблюдав за невероятно романтичным закатом, уходящим в залив… Не верилось, что время могло пролететь так незаметно и быстро. Устроив здоровенную зверюгу на заднем сидении, Мэллори уже пристегивала ремень безопасности, усевшись спереди, как вдруг что-то привлекло ее внимание, мелькнув в боковом зеркале. — Ты чего? — удивленно спросил Лэнгдон, заводя машину, пока девушка нервно вглядывалась в темноту на парковке, обернувшись назад, — что-то случилось? — Нет… Нет, наверное просто показалось, — наконец, пролепетала Уотсон, помотав головой. Действительно, ведь не стал же бы Денди несколько часов дожидаться ее в машине после работы, чтобы потом поехать следом и исподтишка шпионить весь вечер… Хотя, это же Денди — от него вполне можно было ожидать любой пакости. И все же Мэллори надеялась, что знакомый силуэт, на секунду мелькнувшись в отражении зеркала, принадлежал не ее бывшему жениху. Уж больно девушке не хотелось портить себе столь чудесное свидание. Дорога до дома в этот раз показалась Мэллори куда короче, чем обычно. Вот как назло — когда пытаешься всеми силами оттянуть момент расставания, он наступает стремительно быстро. — Ну, увидимся утром, — неловко улыбнулся мужчина, останавливаясь немного поодаль от дома Уотсон, дабы избежать возможных любопытных подглядываний от ее родителей, — и спасибо, что согласилась пойти. — Спасибо, что пригласил, — застенчиво краснея, отозвалась она полушепотом, — честно говоря, я даже не ожидала… «Я тоже» — едва не ляпнул Лэнгдон вслух. Кто ж знал, что после сегодняшнего непростого дня он вдруг сможет набраться храбрости на подобный неожиданный шаг. Впрочем, как бы то ни было, мужчина сейчас ни о чем жалел. Пускай он очень давно не бывал на свиданиях, но сегодняшнее точно останется приятным и теплым послевкусием в его памяти. Встретившись со смущенным взглядом Мэллори, Майкл, уже догадываясь, чего она ждет в эти последние минуты их свидания, неуверенно потянулся вперед, чувствуя, как сильно в груди екнуло сердце. И чего он в самом деле здесь сидит и трясется как пятиклассник?.. Осторожно коснувшись губ девушки, Лэнгдон почти сразу же ощутил на них остатки сладких крупинок от сахарной ваты, что на секунду заставило его усмехнуться. Все же Уотсон оказалась совсем не такой, какой казалось ему с самого начала и в этот раз мужчина был только рад обнаружить свое заблуждение. Невольно задержав дыхание, Мэллори нервно ухватилась за рубашку на груди Майкла, стискивая ее пальцами. До чего же мягко и бережно прижимались к лицу его губы… В то время как язык Лэнгдона, довольно быстро забравшись в рот девушки, вел себя куда менее скромно. Покрывшись мурашками с головы до ног, Уотсон едва удержалась от желания подсесть к мужчине на колени, когда его рука так нежно спустилась с талии на бедро, немного сжимая его длинными пальцами. Но все же им обоим не следовало забывать, что за окнами машины все еще находилось с пару десятков глаз любопытных соседей. — Спокойной ночи, — дрогнувшим шепотом произнесла Уотсон, как только Майкл медленно и нехотя отстранился назад. — И не забудь свое «существо», — с улыбкой добавил мужчина, кивая на заднее сидение, — а то оно точно приснится мне сегодня в кошмарах.

***

Наблюдая за тем, как Мэллори, выбравшись из автомобиля, принялась дергать за ручку задней двери, Денди скрипнул зубами от ярости, заметив приблизившегося к ней парня, очевидно решившего прийти на помочь с заклинившим замком. Еще пара секунд, и эти двое уже накрепко слиплись друг с другом в тошнотворно-приторном поцелуе. Судорожно стиснув пальцами руль, Мотт был уже близок к тому, чтобы решительно вдавить на газ и въехать в сладкую парочку на полной скорости, расквасив обоих по асфальту... Но нет, слишком много свидетелей. Да и он сам, вероятно, не останется без увечий после выполнения столь опасного трюка. Увы, терпение и выдержка никогда не были отличительными качествами Денди Мотта, но все же сейчас он был вынужден прибегнуть к ним. К тому же, что его ожидания и приложенные усилия в конце концов не пройдут зря - ведь в голове парня уже полным ходом созревали планы, как прихлопнуть эту назойливую муху, что сейчас так нагло лапала его невесту. А заодно разобраться еще и с грязной конурой, гордо именуемой ритуальным бюро. Уж для подобных вещей у Денди уж точно найдутся полезные знакомства связи.
122 Нравится 153 Отзывы 32 В сборник
Отзывы (11)