Глава 28. Универсальный боец
31 августа 2021 г., 02:44
— Совсем тяжко без своего учителя?
— Ну-у-у, не то чтобы…
— Значит, жди. Если минут через пятнадцать Чезаре не объявится, вот тогда Бог тебе в помощь, дерзай.
Испанец долго не мешкал, выскочил из освещённого багровыми всполохами тоннеля, как чёртик из табакерки. Вход в портал, и без того напоминавший по цвету жерло вулкана, запылал нестерпимо ярким огнём, однако жару от того пламени было мало.
— Гляди, какое световое шоу устроил Мятежный своими заклинаниями, — подивилась Аня.
— То ли ещё будет, — выдал запыхавшийся гранд.
Стражница бегло оглядела сеньора Кавальетти, иронично поджав губы. Фигура испанца, вопреки обыкновению, имела вид неопрятный, а местами потрёпанный, будто псовая стража кикиморы терзала горемычного несколько часов кряду. В довесок ко всему следопыт умудрился притащить иномирный мусор, приставший к обуви. Мужчина потешно дрыгал ногой, тужась избавиться от прилипшего к подошве скотча и какой-то яркой бумажки.
— Ну и видок у тебя, Че, — решила пошутить Анюта, дабы разрядить накалившуюся обстановку.
Дёрнула за клейкую ленту, со звонким треском отставшую от грандова каблука и притихла, узнав в бумажном обрывке, намертво прилипшем к скотчу, бывший постер любимого мультика. Детали её мира выглядели как вещи из другой, чужой жизни.
Испанец на выпад не отреагировал, зато в одно движение смастерил себе ледяную броню, зло проронив:
— Сейчас будет ещё круче. К нам гости…
Рунная вязь на теле Анны яростно полыхнула. То Светоч готовил силу стража ко вторжению. Подпрыгивая от нетерпения кинуться в заварушку, стражница с нескрываемым изумлением поглядывала на чародейку. Вот уж кто сражаться не спешил.
— О, Господи, — еле слышно простонала миссис Кноу, сооружая корявый воздушный заслон.
Нетвёрдыми шажками женщина приблизилась к сеньору Кавальетти, вставая рядом. Её знобила, корёжила неведомая сила, отдавая мысленные приказы, одно противоречивее другого.
Видя плачевное состояние своего начальника, гранд произнёс:
— Леди, увечная магия Криппла слишком ослабила вас. Позвольте мне взять на себя руководство спасательной операцией?
— Ты прав, как никогда, мальчик мой, — шевельнула побелевшими губами волшебница, стушевавшись от изучающего взора поисковика.
— О'кей! Теперь я настоятельно рекомендую покинуть помещение, нужен максимальный простор для действий. Миссис Кноу, прошу запереть дверь снаружи, чтобы ни одна живая душа не проникла в портальную. Анна, иди-ка и ты. Думаю, справлюсь без тебя.
Миссис Кноу послушно выплыла из помещения, аккуратно прикрыв за собой дверь. Аня же возмутилась, уперев руки в боки:
— Чебурелло, совсем страх потерял? Посылаешь меня.
— Упаси Примадонна, — открестился Чезаре, одарив стражницу одной из самых своих неотразимых улыбок.
— То-то же, — Анюта хмыкнула, быстренько колдуя пламенный щит. — Удивляюсь, как ты спровадил нашу пифию? Ведь она на трусиху ни разу не похожа.
— Сознание её затуманено. Сейчас от неё будет больше вреда, чем пользы, — начал было обьяснять испанец, но сбившись на тревожащую думу, торопливо добавил, — Анна, пока ещё можно выйти отсюда, может…
— Пропустить тусовку с мутантами? Ни за что!
— Тогда готовься к бою.
Послышался характерный щелчок ключа в замочной скважине. Дверь заперта. Резкий порыв воздуха закружил хлопья сажи, оставшейся после недавнего истребления муравьёв-переростков.
— Что за игрушечные торнадо? — Анюта растерянно озиралась на маленькие чёрные смерчи под ногами.
— Это означает только одно, миссис Кноу ответственно отнеслась к моей просьбе, наложив дополнительные ограждения. Пути к отступлению перекрыты и механически, и магически, — Чезаре заглянул в потемневшие до черноты глаза стражницы. — Готова? Держимся рядом. Заряды мечем предельно осторожно. Надо постараться сдержать их мощность. Нельзя зацепить ни Мятежного, ни, тем более, Анжелику.
— Да, сэр.
Анюта лихо козырнула, не придавая особого значения траурной физиономии учителя. Сконцентрировав внимание на ослепительно сияющей сердцевине туннеля, стражница и не заметила, как сформировала в каждой ладони по небольшому файеру.
Ожидание затянулось. Аня чуть притушила энергию сфер, кося недовольно на следопыта:
— Долго нам тут ещё куковать? Чего ждём?
Испанец застыл, подобно хищнику перед прыжком. И столько было в следопыте звериной пластики, что Анюта невольно отвлеклась на созерцание предмета, более достойного её внимания. "Предмет" же, подняв руку в предупреждающем жесте, не совсем учтиво прошипел:
— Куковать будешь так долго, насколько это необходимо.
Стражница осмотрела критическим взглядом ладонь, затянутую в чёрную перчатку, и сделала вывод:
— Ну точно страх потерял.
— Тише!
— Не шипи на меня.
— Анна, замолчи и послушай.
Девушка возмущённо засопела, но вняла совету злого-презлого сеньора Кавальетти. Нарастающие шорох и поскрипывание, доносившиеся из портала, не сулили ничего хорошего.
— Ох ты ж, красавчики. Это на каких харчах вас так откормили? — Анюта вздрогнула от неожиданности, увидев муравьёв величиной с крупную кошку, неспеша вышагивающих из недр портала.
— Да собственно на твоих харчах они и раздобрели, — нервно усмехнувшись, Чезаре пронзил ледяным шипом самого наглого разведчика. — У меня для тебя неприятная новость, Анна.
— Валяй, — царственно кивнула стражница, играючи выводя из строя шестилапых файерами.
— Твоя квартира сейчас находится в очч-чень непрезентабельном виде, — следопыт сыпанул градом, как шрапнелью. — Насекомые постарались… Осторожно! Слева! ну, и я немного руку приложил, когда истреблял их.
— Ах ты ж! — Аня ударила воздушной волной подобравшихся агрессоров.
— Не злись, я помогу исправить, навести порядок.
— Да я не про то. Меня цапнули.
— Плохо, — испанец, взглянув мельком на окровавленную штанину стражницы, пригвоздил ледяной пикой ещё одного мутанта. — Постараемся окончить зачистку побыстрее.
Энергии стихий забушевали в портальной с новой силой. Страж и поисковик работали с магией аккуратно, оберегая пленённых "стазисом". И всё-таки, бетон на саркофаге Мятежного пошёл крупными трещинами, а вскоре совсем развалился, обнажая узилище бунтаря.
Стремясь не опустошать сверх меры резерв, Аня, переместив шляпу на затылок и став невидимой для врагов, мутузила их ногами, оглушая крепкими ударами, отправляя навстречу магическим шипам, чем вызвала одобрительную ухмылку учителя.
— Да что они не кончаются? — Анюта ожесточённо взорвала ещё несколько тушек, целясь в головы с клацающими жвалами. — Клонируют их, что ли?
— Не городи чепухи. Анна!
Крошечный файер испустил дух прямо около щеки гранда, выпачкав сажей добрую половину породистой физиономии.
— Упс, я случайно, извини, — воздух около Чезаре на мгновение принял очертания стражницы, улыбка которой напоминала скорее оскал. — О, вот ещё одна букашка.
Шляпа-артефакт вернулась на место, а невидимая футболистка метким ударом отправила насекомое к ногам следопыта. Сеньор Кавальетти схватил кусок бетона и снёс мутанту пол-головы.
— Похоже, это последний, — устало молвил испанец, садясь у разрушенного саркофага. Тупо уставившись на муравьиную слизь, "украшавшую" одежду, проворчал, — м-даа, издержки профессии.
— Фу! Не мог чтоли его сосулькой прибить? — объявилась Анюта, бесцеремонно стукнув следопыта в плечо.
— Я пуст, как твоё сердце, жестокая, — Чезаре поднял руки, будто сдаваясь.
— Болтун, — беззлобно огрызнулась Аня, примостившись около следопыта, вытягивая ноги среди каменного крошева. — Скажи лучше, как я сражалась?
— Универсальный боец, — чумазый гранд блеснул во все тридцать два. — А если хвалёная регенерация стражницы заживила недавно полученное повреждение, цены тебе нет.
Анюта ощупала себя с ног до головы:
— Вау, никаких ран! Да я — само совершенство.
— Леди, а не отметить ли нам сие знаменательное событие.
— Ты можешь говорить по-человечески?
— Надо пополнить резерв.
— Другое дело, — улыбнулась Анюта. — Айда, пропустим по стаканчику эликсира.