ID работы: 9988384

Джоган Наруто

Naruto, Tokyo Ghoul (кроссовер)
Гет
R
Завершён
191
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
168 страниц, 47 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
191 Нравится 117 Отзывы 61 В сборник Скачать

Деревня Водоворота

Настройки текста
Прошел год. Наруто носил теперь черные брюки и черную рубашку, поверх которых находился длинный черный плащ с капюшоном. На лице парня была маска, которая скрывала его рот и правый глаз. Белые волосы выперали из этого капюшона. Его взгляд стал более холодным. Сегодня Узумаки вырезал целое гнездо вампиров. Последний вампир упал на землю, после того, как был пробит насквозь своим убийцей. Наруто сложил серебрянный кунай в подсумок и нацепив на свой глаз гуля повязку, направился обратно к Доппину, который наблюдал за этим всем в стороне. — Ты делаешь большие успехи — улыбнулся архиепископ — Остров Водоворота недалеко как раз. На нем находится крупное гнездо вампиров. Те, которых ты убил сейчас, пылинки по сравнению с теми. Те элитные вампиры, конечно не такие, как подчиненные Бельдам, но все равно сильные. Они тратят силы и ресурсы, чтобы раскрыть секреты Узумаки. Когда ты расправишься с ними, ты получишь свое наследство. За этот год они в основном путешествовали и убивали вампиров. Наруто питался их плотью и кровью, тем самым укреплялся и утолял свой голод, что и требовал архиепископ. Помимо этого по пути уничтожалась и разнообразная нечесть. Однако они не только охотились. Наруто изучил некоторые кровавые техники: кровавый барьер и клон из крови и плоти, которыми обладали вампиры. Узумаки прекрасно комбинировал стихию льда с кровью, создавая своеобразные бомбы, которые ослепляли вампира и вводили его в заблуждение, так как кровь сводила вампиров, особенно низших с ума. Спустя некоторое время Доппин и Наруто добрались до острова. Архиепископ спрятался в безопасном месте, а Узумаки пошел напрямую сражаться с вампирами. Как и говорил его наставник, эти кровососы оказались в разы сильнее тех, с кем приходилось за этот год сражаться беловолосому гулю. Не сказать, что было очень сложно, но времени Наруто тратил не мало. Спустя несколько часов боя Узумаки вышел в саму деревню и был удивлен. Здесь были не руины, а полноценная деревня, населенная членами клана Узумаки, которые не смотря на все это были судя по бледной коже вампирами. Наруто увидел барьер над деревней и проанализировав ситуацию понял, что он определяет чужую чакру. Сначала джинчурики думал пройти, так как он Узумаки, но тут же подумал о том, что барьер может определять вампир ты или нет. Наруто решил рискнуть и направился в сторону деревни. Он подумал пройти незаметно, но к его сожалению теория относительно определеия вампирской чакры барьером подтвердилась и сразу же поднялась тревога. Его окружили четверо вампиров АНБУ в масках и заперли в красном барьере, который начал заполнятся красным газом. В последний момент Узумаки успел переместится на метку к Доппину. — Что случилось? — спросил архиепископ, глядя на него. — Мой клан жив — ответил Наруто и тут же поправился — И теперь они вампиры. И там не руины, а целая деревня. Меня мало того, что обнаружили, так еще чуть и не схватили. — Бальтазар — Доппин сжал кулаки — Я его недооценил. — Бальтазар? — переспросил Узумаки — Это кто? — Это довольно-таки древний вампир — усмехнулся архиепископ, сжимая кулаки — С Бельдам он не имеет ничего общего, наверное он умнее ее даже. Если по силам смотреть, то он бы разнес ее особняк в пух и прах. — И незванных гостей тоже — прокашлялся кто то сзади и когда Доппин и Наруто обернулись, увидели старика, который облакотился об стену с бутылкой крови и смотрел на них красными глазами — Зачем вы вторглись на мой остров и убили моих людей? — Ты осквернил моих предков! — крикнул Наруто на него и уже начал рваться в бой, как вампир лишь щелкнув пальцем лишил его голоса и воздуха. — Помолчи щенок — нахмурился Бальтазар — Так вот, я жду ответа? — Этот парнишка Узумаки — начал объяснять ему Доппин — И я привел его сюда, чтобы обучить техникам Узумаки. — Он гуль — оценил вампир, давая вновь воздух Узумаки, который растворился и появившись сзади Бальтазара, приложил кунай к его горлу — А ты не такой уж слабак. Что же, хорошо, предположим. Но почему я должен вам давать туда доступ? — На каком основании ты решил что ты тут главный? — спросил Наруто, еле сдерживая гнев. — Потому что я воскресил этот клан, отстроил деревню и развивал ее — пожал плечами старик — Так зачем я должен давать вам сюда доступ? — Потому что Бельдам угрожает пяти деревням — ответил ему Доппин — И я обучаю Наруто. — Мне какое дело до ваших деревень и терок с Бельдам… Хотя погоди… Говоришь, Наруто? — усмехнулся Бальтазар — Что же, хорошо. Если ты победишь моего чемпиона, сможешь хоть все хранилище техник изучить, а коль проиграешь, уйдете, если конечно вам позволят. Старик рассмеялся и стоило только архиепископу и Доппину дать согласие, они переместились сразу же на большую арену, куда сразу же начали стягиваться вампиры. — Сегодня битва века! — объявил громким и оглушающим голосом Бальтазар — Гуль Узумаки против нашего чемпиона! Наруто хотел что то было сказать, как перед ними спрыгнул кто то в плаще в маске АНБУ. Он пристально посмотрела сначала на Доппина и Наруто, а затем на Бальтазара. — Карин сразись с ним — сказал Бальтазар, указывая на Наруто — В полную силу сражайся. В следующее мгновение незнакомец кивнул и плащ с маской полетели на землю. Перед ними стояла девушка с алыми волосами и бледной кожей в очках. Своими красными глазами она посмотрела на Наруто и хрустнула шеей. — Отойдем, господин Доппин — улыбнулся вампир, давая ему знак идти за ним. Трибуна взвыла от восторга. В следующее мгновение Наруто и Карин остались один на один. Бальтазар вместе с архиепископом появился на большом балконе, где находился большой трон. Он вышел вперед и раскинул руки в разные стороны. — Наш чемпион Карин против гуля Наруто Узумаки — громко объявил он — Разрешено драться на смерть! Удачи вам! Победит сильнейший! Дайте шуму! Наруто выхватил серебрянный кунай, Карин выхватила катану. Они побежали друг на друга и столкнувшись, начали сражаться. Их удары были настолько быстрыми, что многим было сложно наблюдать невооруженным глазом. Лишь сенсоры могли более неменее отслеживать битву. Карин отпрыгнула и из нее вырвались цепи, которые полетели в Узумаки. Последний выпустил кагуне и начал отбиваться им. Однако цепи прорвались и связали Наруто, который сразу же исчез на кунай, который бросил заранее, после чего создал кучу клонов, которые побежили на аловолосую. Она начала мясорубку из клонов и они начали развееватся, создавая туман. Она выпустила крылья и взмахом крыльев уничтожила туман. Перед собой она увидела Наруто, который сразу же заморозил ее крылья и ей пришлось спустится. Он побежал на нее, но она пробила его катаной и усмехнулась. Однако сзади ей в спину ударил кунай. — Что? — дрожащим голосом произнесла она, чувствуя, как уходят ее силы — Что происходит? — Я ударил тебя серебряным кунаем — произнес Наруто и посмотрел на своего клона — А это клон из моей крови и плоти. Он не развеется, пока того не захочу я. Если я не вытащу серебро из твоего тела, тебе конец. Поэтому сдавайся. Карин сжала кулаки и ударила Наруто по лицу, после чего подбежав, начала его избивать. Девушка повалила его на землю, начиная наносить удар за ударом. — Ты тратишь свои силы — спокойно говорил Узумаки — Ты умрешь быстрее, чем ты думаешь, если не прекратишь. Я не ожидал, что кто то из моего клана жив и поэтому не хочу убивать тебя, даже если ты вампир. Карин упала без сил и начала чувствовать приближение смерти. Наруто поднялся и вытащил из нее кунай, после чего начал залечивать ее раны. Бальтазар и Доппин были довольны битвой. — Ладно я радуюсь — сказал архиепископ — Но твоего чемпиона, чуть не убили. Причина твоей радости? — Мне нравится бой — улыбнулся вампир, сверкая красными глазами — И она лишь ученица моей чемпионки. Ее твой ученик даже со своей регенерацией не победил бы. В следующий момент произошло то, чего никто не ожидал. С трибуны к Наруто подбежала аловолосая девушка и обняв его, зарыдала. — Сынок… Наруто… Я так рада. — улыбнулась она со слезами на глазах. — Кто вы? — беловолосый раскрыл глаза от удивления — Я твоя мама… — она опустила виноватый вгляд — Я благодарна мистеру Бальтазару за то, что он вернул меня к жизни. Пусть мне нельзя покидать деревню Водоворота, но то, что я увидела тебя, это настоящее счастье. Прости за то, что так все случилось. Бальтазар объявил Наруто победителем и сдержал свое обещание, однако допустил до библиотеки знаний он лишь беловолосого, не доверяя архиепископу. Кушина вызвалась обучать Наруто техникам и печатям Узумаки, а Доппину пришлось на это время отправится в Ватикан. В первый вечер мама и сын общались весь вечер. Кушина рассказала о своей жизни, знакомстве с Минато, о нападении девятихвостого, а Наруто о своей жизни. — Знаешь Наруто…ты еще раз прости…что все так…получилось… — улыбнулась она — Когда вернешься в Коноху, передай госпоже Цунаде большое спасибо за то, что она позаботилась о тебе. — Обязательно — улыбнулся Наруто со слезами на глазах.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.