ID работы: 9991661

Четыре дня, три ночи

Нечто, Ганнибал (кроссовер)
Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
414
переводчик
Мария Килькина сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
31 страница, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
414 Нравится Отзывы 117 В сборник Скачать

День четвёртый: 17 мая 1982 г. — до цели 200 миль

Настройки текста
17 мая 1982 г. — до цели 200 миль.       Проснувшись, Уилл обнаружил, что стал маленькой ложкой*. И, что было тревожнее, за ночь температура Ганнибала поднялась до нормальной, и теперь Уилл столкнулся с шестью футами горячей литовской плоти, прижатой к каждому изгибу его тела. Что включало в себя и частичную эрекцию, дразняще упирающуюся в расщелину между ягодицами Уилла.       Каждый мускул в теле Уилла напрягся. Мысленно он отругал свой наливающийся кровью член, но, когда это ни на дюйм не уменьшило размер его желания, он решил прибегнуть к силе позитивного мышления. Он был так сосредоточен, отгоняя кровь от своего паха усилием мысли, что едва не пропустил момент, когда руки Ганнибала сжались вокруг его талии.       — Кажется, я пережил ночь, — прошептал Ганнибал на ухо Уиллу. Уилл издал резко оборвавшийся звук, который, конечно же, не был криком. Губы Ганнибала задержались возле уха Уилла. — Мой герой.       Уилл задрожал. Рука Ганнибала спустилась от горла Уилла к пупку. Уилл едва не задохнулся, когда Ганнибал сжал его сосок. Сильные пальцы начали поглаживать низ живота Уилла круговыми движениями, постепенно продвигаясь всё ниже. Уилл прильнул к руке, его задница непристойно тёрлась о член Ганнибала.       Достигнув основания члена Уилла, пальцы Ганнибала замерли. Уилл растерянно всхлипнул и попытался опустить руку Ганнибала ниже. Ганнибал наклонился вперёд, пройдясь щетинистым подбородком по шее Уилла.       — Выпусти собак, — прохрипел Ганнибал. — Руфусу и Баку, может, и всё равно, но Уинстон точно будет шокирован.       Уилл фыркнул, но на дрожащих ногах пошёл открывать створку палатки. Собаки разбрелись по лагерю, обнюхивая пакеты с едой и ища сугробы, чтоб их пометить. Уилл нырнул в спальный мешок, ледяной ветер загнал его голую задницу обратно в тепло. Он поёрзал в коконе из фланели и гусиного пуха, согретого теплом тела, и руки Ганнибала тут же его схватили.       — Утречка, док. Как настроение? Боевое? — Уилл моргнул и, приподняв бровь, уставился на Ганнибала невинными глазами.       Ганнибал по-волчьи улыбнулся, его тёплая рука обхватила член Уилла; тот лёг в руку, как влитой.       — В полной боевой готовности.       Поймав его взгляд, Уилл прыснул со смеха и рухнул на грудь Ганнибала, не в силах сдержать хихиканья.       — Господи… прозвучало как в какой-то порнухе.       Грудь Ганнибала затряслась. Заразительно смеясь, Уилл прижался к ней головой.        — Обычно я более красноречив, — признался Ганнибал между приступами смеха. Он приложил ладонь к щеке Уилла, глаза его улыбались и лучились теплом.       Уилл прикусил губу, всё ещё посмеиваясь. Он пробежался рукой по животу Ганнибала и запустил пальцы в волосы на его груди.       — Не напрягайся так сильно, ночью ты пережил серьёзную травму.       — Верно, — Ганнибал провёл большим пальцем по щеке Уилла. Смех стих, оставив между ними лишь тепло, очень быстро перетекающее в жар. — Полагаю, я должен быть благодарен за то, что к моим конечностям до сих пор поступает кровь.       — Думаю, мы оба должны быть за это благодарны, — Уилл скользнул ладонями к щекам Ганнибала, вовлекая доктора в нежный поцелуй. Губы обоих были потрескавшимися, но медленное движение языка Ганнибала сделало их скольжение плавным. Уилл приоткрыл рот, терзая зубами губу Ганнибала и тут же засасывая ранки.       Внезапно руки Ганнибала оказались повсюду: сильные пальцы сжимали задницу Уилла, ногти оставляли отметины вдоль позвоночника. Этого было так много, но, вместе с тем, Уиллу хотелось большего. Он двинул бёдрами, проехавшись головкой по всей длине члена Ганнибала, пока его собственный член мягко не упёрся доктору в живот. Застонав, оба отстранились.       Ганнибал оправился первым и подался вперёд, жадно врываясь в рот Уилла. Уилл вцепился ему в грудь, стараясь притянуть как можно ближе, поглотить. Ганнибал двинулся вниз, губы его медленно скользнули по бороде и горлу Уилла. Зубы поймали выступающую косточку ключицы Уилла, на миг прикусив, прежде чем Ганнибал продолжил выцеловывать кожу.       — Ебать… — выдохнул Уилл, извиваясь под губами Ганнибала, спускавшимися всё ниже.       — Мы к этому идём, — Ганнибал куснул Уилла за сосок и слегка засосал его, прежде чем продолжить свой путь вниз в тесном пространстве спального мешка. Мешок дёрнулся, и Уилла потянуло вперёд. Ганнибал попытался сдвинуться ещё раз, из-за чего Уилл, запутавшись в мешке, врезался в него.       Оба засмеялись.        — Настроение убито напрочь? — отважился спросить Уилл, когда Ганнибал выбрался из глубин мешка.       — Если уж мой пыл не смогли охладить двенадцать собак, я не позволю это сделать гусиному пуху, — Ганнибал притянул Уилла к себе, напористо целуя. — Мой изначальный план не сработал, поэтому, как любой хороший учёный, я внесу в него некоторые коррективы.       — Если всё это кончится публикацией в научном журнале…       Ганнибал облизал ладонь и обернул её вокруг пульсирующего члена Уилла.       — Тогда я, бесспорно, упомяну вас, как активного участника нашего научного эксперимента, доктор Грэм. — прошептал Ганнибал, нежно посасывая Уиллу шею. — А теперь, пожалуйста, повернись.       Уилл позволил Ганнибалу уложить себя на бок и вплотную притянуть к себе. Длинные пальцы обвились вокруг члена Уилла дразняще поглаживая, вырывая из его рта нечленораздельные звуки. Ганнибал грубо толкнулся между сжатых ляжек Уилла, покусывая его за плечо с каждой новой фрикцией.       — Постой, — прохрипел Уилл. Ганнибал застыл позади него, рука выпустила член. Уилл потянулся к своему рюкзаку, несколько раз наугад хлопнув ладонью по полу рядом с ним. Он искал бутылку кокосового масла, которое давал собакам перед сном, чтоб восполнить их силы. Добравшись до термоса, он протянул его Ганнибалу. — Вот.       — Видишь? Ты уже вносишь ценный вклад в наш совместный проект, Уилл, — Ганнибал нагрел холодное масло в руках, потирая их друг о друга. Одной рукой он провёл между бёдер Уилла, смазывая его крепко сжатые вместе ноги, другой плотно обхватил его член.       На этот раз, когда Ганнибал вклинился членом между ног Уилла, всё пошло как по маслу. Уилл выгнулся от ощущений. Повернув голову, он поцеловал Ганнибала быстро и небрежно. Уилл застонал, до него так давно никто не дотрагивался, не целовал, не ласкал. Отчаянное желание кончить заставляло вырываться слабые развратные звуки из его груди. Разрываясь между надрачивающей ему рукой Ганнибала и всё более яростными толчками его бёдер, Уилл чувствовал, как внутри него словно распутывались туго переплетённые нити. Его живот напрягся, яйца поджались, по телу медленно разливалась истома.       — Ты совершенен, Уилл, — прошептал Ганнибал ему в шею, дыхание его сбилось. — Не думаю, что смогу когда-нибудь снова тебя отпустить.       — Так не отпускай, — выдохнул Уилл. Всё его тело трепетало, двигаясь между рукой Ганнибала и его бёдрами. Он почувствовал улыбку Ганнибала, прижавшуюся к его плечу, прежде чем доктор впился зубами в основание его шеи.       Уилл кончил с хриплым криком. Казалось, руки Ганнибала были единственным, что мешало ему развалиться на части. А через несколько мгновений спустя бёдра Ганнибала замерли, и он кончил следом.       Уилл знал, что им нужно вставать. Знал, нужно привести в порядок себя и спальные мешки. До наступления темноты им предстояло проехать ещё пару сотен миль, да и собак надо было накормить. Дневной свет был роскошью, и они не имели права ею пренебрегать.       Он всё это знал.       Но он также знал, что Ганнибал был тёплым. Доктор пах пьянящей смесью пота, секса и того дорогого одеколона, который, казалось, не выветрился даже после трёх дней в пути по льду. Поэтому он закрыл глаза и позволил себе прильнуть к Ганнибалу. Только на миг. Просто короткая передышка перед тем, как им пришлось бы возобновить своё путешествие.       — Я переживаю за собак… — пробормотал Ганнибал в кудри Уилла. — Они начали выть в унисон с тобой, и до сих пор не прекратили.       Уилл густо покраснел, а потом засмеялся:       — Да заткнись ты!..

***

      Едва сани остановились, Ганнибал притянул Уилла к себе, за что незамедлительно получил от него по загребущим ручищам. Впрочем, Уилл не особо-то и сопротивлялся.       — Руки! Руки! Нужно накормить ребят и дать им отдохнуть, — он отпихнул от себя Ганнибала, и голос его при этом звучал как-то уж слишком довольно. — Какое первое правило? Слушаться меня.       Ухмыльнувшись, Ганнибал отпустил Уилла, и тот тут же навзничь упал в снег. Он всё ещё смеялся, когда в лицо ему прилетела горсть снега.       Позаботившись о собаках, оба устроились на санях, укрыв ноги одеялами. Ганнибал положил подбородок Уиллу на плечо и оглядел окружавшую их пустоту.       — Тебе обязательно возвращаться? — голос Ганнибала почти терялся за шумом ветра.       — Что?       — Тебе обязательно возвращаться? — Ганнибал сдвинулся чуть в сторону, возясь с креплениями на своём рюкзаке. — Мне нужен научный сотрудник, и я совершенно точно не могу доверять Фредерику.       — Ты хочешь, чтоб я остался с тобой на полгода? — Уилл ощутил прилив тепла в груди, он почти забыл, что такое надежда.       — Как я уже сказал, мне нужен новый помощник. У тебя есть опыт проведения биологических исследований в полевых условиях, который, думаю, оказался бы весьма полезен, — Ганнибал все ещё решительно смотрел на свой рюкзак. — Нам не обязательно при этом жить вместе, если только это тебя беспокоит.       У Уилла закружилась голова. Всё произошло слишком быстро, они почти ничего не знали друг о друге. Это была ужасная идея. Ужасная!       — Ладно. Но что, если бы я был не прочь жить вместе? — Уилл почувствовал, как горло его сжалось, он кашлянул. — Это… это было бы возможно?       Ганнибал ухмыльнулся:       — Уверен, мы смогли бы договориться.       — Блять… А как же собаки? Они ведь принадлежат Джеку и Белле.       — Ну, полагаю, твой нынешний работодатель предложил заплатить тебе сто тысяч долларов за то, чтобы ты доставил его в Амундсен, — предложил Ганнибал. — Возможно, Кроуфорды расстались бы с собаками за эту сумму?       Уилл фыркнул, приподнимая шапку, чтобы провести рукой по волосам.       — А ещё придётся заплатить за спальные мешки. Сомневаюсь, что Джек захочет их назад после сегодняшнего-то утра.       Ганнибал кивнул с серьёзным лицом:       — Действительно. Было бы очень грубо возвращать их в их теперешнем липком состоянии.       Уилл закатил глаза.       — Ну так что, если мы собираемся работать вместе, тебе б лучше рассказать мне всё об этой твоей аномалии.       Глаза Ганнибала засияли.       — Меня интересует не столько сама аномалия, сколько то, что она может означать… Что ты знаешь о пришельцах, Уилл?       Уилл поднял бровь:       — Меня, значит, турнули с работы из-за моей нестабильности, а тебя университеты засыпают деньгами, чтоб ты гонялся за Марсианином Марвином**? Заебись…       — Ты мне не веришь?       — Я этого не говорил, — сказал Уилл, прижавшись к Ганнибалу. — Расскажи мне всё про Марвина.

***

      Станция Амундсен-Скотт была расположена на равнине и представляла собой комплекс из нескольких соединённых между собой зданий. Уилл проехал мимо нескольких тяжёлых снегоходов и исследовательских трейлеров к Куполу — головному зданию.       Когда сани остановились, из здания выбежали пять человек.       — Грэм? Грэм! Какого чёрта ты здесь делаешь? — человек с длинными волосами и густой бородой подбежал к Уиллу.       — Пришлось приехать, Мак. Ваш дурацкий самолёт сломался, а ему, — Уилл кивнул на Ганнибала, — нужно было добраться до базы. МакРиди, это доктор Ганнибал Лектер, руководитель проекта по изучению аномалии «Томе-Ван».       МакРиди задрал голову:       — Доктор Чилтон сказал, что вы не смогли прилететь.       — Что ж, да… довольно сложно добраться куда-либо, будучи одурманенным этим мелким ничтожным существом и оставленным умирать в снегу, — Ганнибал протянул руку. — Рад познакомиться с вами, мистер МакРиди.       Они пожали друг другу руки. Уилл отправился договариваться насчёт кормёжки и содержания собак, в то время как Ганнибалу устроили настоящую экскурсию. Его провели по станции, скудно украшенной пустыми пивными банками, плакатами с изображением пальм и автоматами для игры в пинбол. Ганнибал сделал мысленную пометку заказать для базы больше книг.       Остальные полярники собрались в комнате отдыха, за исключением Чайлдса, убежавшего на поиски Чилтона. Когда Уилл вернулся, учёные Фукс и Блэр повели их осматривать местные лаборатории. Гарри показал Ганнибалу отведённое ему жилое помещение, подняв бровь, когда тот сообщил ему, что Уилл тоже будет там жить, но никак это не прокомментировал.       В конце концов, Чайлдс вернулся с Чилтоном, волоча его за воротник куртки.       — Это тот ублюдок, который накачал тебя наркотой? — Чайлдс потряс Чилтоном перед Ганнибалом. И, прежде чем Ганнибал успел открыть рот, Уилл выпрыгнул вперёд, от души заехав Чилтону кулаком в челюсть.       — Хоть раз посмотришь ещё в его сторону — убью! — прорычал Уилл. Ганнибал сдержал улыбку, наблюдая за охраняющим свою территорию Уиллом.       — Боюсь, Фредерик, у меня для тебя плохие новости, — снисходительным тоном начал Ганнибал. — В свете твоего недавнего поведения, боюсь, я не смогу и дальше позволить тебе работать над проектом аномалии. Ты только что познакомился со своей заменой, доктором Уиллом Грэмом.       — Я засужу тебя и этого мерзавца за нападение!       Губа Чилтона была разбита, кровь стекала по его подбородку.       — Тебе ещё повезло, что я попросту не бросил твою жопу в снег, — произнёс Чайлдс, все ещё крепко сжимая воротник. — Мне не нравится жить со змеюкой, вот, что я скажу.       — У меня плохие новости для вас, насчёт аномалии, док, — МакРиди хлопнул Ганнибала по плечу, отвлекая его от рассматривания плаката модели в стиле пин-ап с наклеенным поверх лицом президента Рейгана, висевшем в кухне. — Несколько дней назад я летал за припасами и, думаю, видел норвежцев возле этих координат. Чилтон бесится из-за этого с тех пор, как сюда прилетел.        Губы Ганнибала сжались в тонкую линию, он переглянулся с Уиллом.       — Не уверен, что норвежцы понимают, с чем имеют дело. Могли бы мы посетить плато прямо сейчас?       — Да вам, походу, и не придётся, — сказал Фукс, указывая в окно. — Это не их ли вертолёт сюда летит?       — Они во что-то стреляют? — МакРиди прищурился, глядя из окна, а затем бросился к двери. Остальные полярники поспешили за ним.       Вертолёт, похоже, преследовал крупного аляскинского маламута, экипаж вертолёта вслепую стрелял в испуганного пса. Первой реакцией Уилла было подбежать к нему и попытаться защитить, но большая рука крепко схватила его за предплечье. Подняв глаза, он наткнулся на пристальный взгляд Ганнибала. Ганнибал слегка покачал головой, и Уилл вернулся.       Оставшись без патронов, норвежцы стали бросать в собаку гранаты. Пёс бежал к лагерю, мастерски уворачиваясь от взрывов. Одна из гранат выпала из рук бросавшего и взорвалась прямо в вертолёте.       Когда вертушка рухнула, обессиленная запыхавшаяся собака достигла границ лагеря.       — Какого хуя они вообще пытались убить эту псину? — спросил Гарри. — Уиндоуз! Бэггинз! Нужно потушить этот пиздец и проверить, выжил ли кто.       Люди побежали к месту крушения, собака приблизилась к Уиллу. Теперь, когда угроза жизни миновала, поведение пса полностью изменилось: он был на удивление спокоен. Уилл присел на корточки и протянул руку существу. Холод пробежал по его позвоночнику, когда он встретился с собакой взглядом. Подняв голову, пёс продолжил глазеть на него.       Уилл встал и, отступив на два шага назад, наклонился к уху Ганнибала.       — Не знаю, что это за неведомая ёбанная хуйня, но это точно не собака, — прошипел он. Ганнибал улыбнулся.       — Я думал, на поиски уйдут месяцы, — прошептал Ганнибал. — Но вот же оно, практически преподнесло нам себя на серебряном блюде. Нужно немедленно поместить это в карантин.       — Что стряслось, Уилл? — спросил МакРиди. — На моей памяти ты никогда не встречал собаку, которая бы тебе не нравилась.       — Мне кажется, эта собака больна, — ответил Уилл, держась от существа на безопасном расстоянии. — У нас же есть карантинная комната?       — Да, могу вам показать, — Чайлдс отпустил Чилтона и жестом пригласил Ганнибала и Уилла следовать за ним. Уилл накинул на шею собаки верёвку и повёл её к зданию. Нечто последовало за ним без возражений, но жуткая настороженность существа заставила его изрядно понервничать.
Примечания:
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.