ID работы: 14024599

Их «Долго и счастливо»

Слэш
NC-17
Завершён
181
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
39 страниц, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
181 Нравится 44 Отзывы 24 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста

***

— Стид, куда мы идём? — спрашивает Эд, следуя за ним по тропинке. — Ну, я подумал, что если здесь был дом и дорога к нему, то на другом конце... — Город призрак? — Да! То есть нет, — Стид трясёт кудрями, бросив на Эда недовольный взгляд. — Я подумал, что там есть какое-то поселение, где мы можем купить инструменты. У нас кончаются гвозди, а топор, который мы забрали с корабля слишком мал, им неудобно рубить деревья, и ещё... — Я понял, — перебивает его Эд. — Вперёд на поиски цивилизации! Так, не более чем через полчаса, они доходят до небольшой деревушки, спрятавшейся среди густого леса. Местные жители поглядывают на них настороженно, но ничего не говорят, когда Эд со Стидом идут к местному рынку. У них есть немного денег из сокровищ Эда, отравленных виной. Перед самым отплытием, Люциус торопливо сунул им кожаный кошель. — Я наслышан, как вы оба любите «начинать всё сначала», без гроша в кармане, но поверьте... — он сжал ладонь Стида своей рукой поверх монет. — Вам это понадобится. — Инвестиции в будущее, — согласился Эд. Люциус вздрогнул от звука его голоса, но затем с усилием кивнул: — Да. Берегите себя. Вы оба. А потом он не оглядываясь ушёл к лодке, оставив их один на один со своим будущим. Теперь, Эд видит в этом зерно рациональности. Неизвестно как они бы пытались здесь заработать. — М-м-м... Что так вкусно пахнет? — спрашивает Стид, отвлекая Эда. Принюхавшись, Эд мысленно с ним соглашается. Запах потрясающий. Как две гончие, напавшие на след, они идут за ароматом к лавке, хозяйка которой как раз вытаскивает свежий хлеб из небольшой печки, стоящей прямо на улице. — О, не часто у нас бывают новые лица, — улыбается молодая женщина. — Выбора у меня не много, но поверьте мне на слово, мои пирожки — самые вкусные во всей деревне. Её пожилая соседка, которая торгует неподалёку всяким хламом, насмешливо фыркает. — Так ли это, Хелена? Махнув на неё рукой, хозяйка поворачивается обратно к Стиду, пожирающему глазами выпечку на прилавке. — Не обращайте на неё внимания. Итак, уважаемые господа, что-то выбрали? Стид открывает было рот, за тем захлопывает его, воровато оглянувшись на Эда. — Если ты ничего не хочешь то я тоже... — мямлит он. — Да ладно, Стид, — фыркает Эд, шагая ближе, устроив руку на его талии, подталкивая к прилавку. — Выбери что-то, я не разбираюсь в выпечке. — На самом деле, судя по запаху, что бы мы не взяли, оно будет очень вкусным, — говорит Стид бросив на хозяйку счастливый взгляд. Женщина ему лукаво подмигивает: — Не попробуешь — не узнаешь. Таким образом, первой их покупкой становится корзинка, полная хлеба и сладкой выпечки. Впившись зубами в мягкую булку, Стид с наслаждением стонет, заставляя Эда посмеиваться. — Это действительно изумительно! Эд, ты должен попробовать! — Я говорила! — весело кричит им вслед Хелена. Хмыкнув, Эд послушно кусает протянутую Стидом булку. Сахарный сироп с ноткой апельсина приятно тает на языке. Кажется, он не ел свежий хлеб целую вечность. На мгновение Эд закрывает глаза наслаждаясь вкусом. — Ну, как? — робко спрашивает Стид. Эд откусывает ещё, а затем кивает с набитым ртом. — Хорошо. Правда, очень хорошо. Я хотел бы научиться так же печь хлеб. — О, и у тебя обязательно получится, я уверен! — с воодушевлением говорит Стид, доедая свою булку. Он предлагает Эду ещё, но тот лишь качает головой, стараясь игнорировать последний кусок вставший комом в горле. В поисках инструментов они обходят весь рынок, и Эд отмечает для себя, что некоторые торгуют молоком и яйцами. Возможно, есть смысл задуматься о пристройке хлева и покупке кур. Хотя он понятия не имеет, как их содержать, навряд ли это сложно, ведь простые деревенские люди научились... Незаметно для самих себя (точнее, незаметно для Эда), они снова оказываются у прилавка Хелены. Стид уже было хочет завязать с ней разговор, но Эд предупреждающе сжимает его локоть, обрывая на полуслове. Перед стойкой с выпечкой возвышаются несколько мужчин в чёрных кожаных куртках, как дешёвая пародия на самого Эда. Долговязый амбал что-то говорит побледневшей Хелене. Старушка-соседка стоит с ней бок о бок, явно намереваясь защищаться до последнего. — Прошу прощения, что здесь происходит? — влезает Стид раньше, чем Эд успевает дёрнуть его к себе. Конечно, нет никакой проблемы в том, чтобы набить морду троим ублюдкам, вздумавшим грабить женщину, которая печёт такой вкусный хлеб, однако, они могут быть частью банды и обязательно вернутся мстить. Такие люди всегда возвращаются, как клопы. — Отвали, не твоё дело, — огрызается самый младший, импульсивно выхватив из рукава острый нож. Всё существо Эда моментально ощетинивается. Он ещё не атакует, позволяя Стиду договориться, но если мальчишка сделает в их сторону хоть полшага, его кровь зальёт сладкие булочки, и Эду даже будет не жаль. — Погоди, Барни, ты придурок! — амбал, явно более опытный бандит с куцей бородой и шрамом пересекающим лицо наискосок даёт младшему затрещину. — Вы, ведь Стид Боннет? — со знакомым трепетом в голосе спрашивает он. Эд немного расслабляется, а Стид расплывается в улыбке, которая почти сразу гаснет, стоит ему бросить на Эда косой взгляд. — А кто спрашивает, — нарочито безразлично спрашивает он. — Да ладно, Стид, — закатив глаза Эд толкает его локтем. — Ну, фанаты и фанаты. — Вы ведь убили Неда Лоу! — восклицает мужик. — И, говорят, в одиночку перебили британцев, захвативших Республику пиратов! — дополняет третий, молчавший всё это время парень с красной банданой на голове. — Не в одиночку, — лукаво замечает Стид. — Мне немного помогли... Он так расцветает от чужого внимания, что Эду почти больно на это смотреть. — Если бы мы знали, что Вы теперь крышуете эту деревню, мы бы ни за что... — Крышуем? Но мы... — Да, это теперь наше место, — перебивает его Эд, выступая вперёд. — Особенно эта лавка с выпечкой. — Ч... Чёрная борода... — оторопело выдыхает Барни, всё ещё сжимая в пальцах нож. —Да, я Чёрная борода, а теперь пошли вон отсюда, пока ноги целы! — рявкает Эд. — О-о-о, нам угрожал сам Чёрный борода! — счастливо пищит мальчишка, пока его подельники торопливо утаскивают его за собой. На рынок опускается оглушительная тишина. — Не думала, что вы знаменитости, — осторожно замечает Хелена. — Эм-м... простите за это, — виновато улыбается Стид. — Нет-нет, что вы! Эти бандиты третируют нас уже несколько месяцев! Хорошо, что вы их прогнали. Спасибо! — говорит она с благодарностью глядя на Эда. Он лишь дёргает плечом. Ничего особенного. Мы просто два самых известных пирата в этих водах. Подумаешь, большое дело. — Если вам что-нибудь нужно...— вежливо предлагает мужчина из соседней лавки. — Да! — тут же вспоминает Стид. — Два топора и рубанок. И гвозди, было бы прекрасно! Эд отпускает его торговаться, бросив взгляд на безделушки, которые продаёт старушка рядом с лавкой Хелены. — Что-то интересует? — хитро спрашивает та. Трогая кончиками пальцев какие-то обломки, куски тряпок и старые перьевые ручки, Эд смотрит на старушку из-под упавших на глаза волос. — Это ведь хлам, который выбрасывает море на берег, после шторма? Нарочито безразлично старушка пожимает плечами. — И что с того? Море иногда дарит сокровища. Хмыкнув себе под нос, Эд косится в сторону Стида, окружённого селянами, пока пальцы не натыкаются на что-то приятное на ощупь. — Хм... это книга? — удивлённо спрашивает он, возвращаясь глазами к прилавку. — Скорее блокнот или что-то вроде того, — отвечает старушка. — Я сама-то ни писать, ни читать не умею, но вот нашла его на берегу, высушила и решила, что кому-нибудь да пригодится. Эд задумчиво перебирает сухие, хрустящие от соли листы. Блокнот в кожаной обложке пахнет морем. Бумага безнадёжно пожелтела, но на ней ещё можно писать. Письма друг другу, например. — Я беру его, — твёрдо решает Эд. — Сколько?

***

Из деревни они возвращаются под вечер, нагруженные едой и инструментами. За пазухой Эда уютно ждёт своего часа блокнот, пузырёк чернил и металлическая перьевая ручка. —... и Карл сказал, что перед тем, как укладывать крышу нужно просмолить доски, тогда они дольше не будут гнить, — рассказывает Стид. Эд давно не слышал, чтобы он так долго и увлечённо о чём-то говорил, поэтому некоторое время просто наслаждается звуком его голоса. — Эд, ты... слушаешь? — в конце концов робко спрашивает Стид, не дождавшись реакции на какое-то своё предложение. Скользнув ладонью, в его руку, Эд улыбается. — Конечно, приятель. Нужно подумать, где взять смолу. Переплетая их пальцы, Стид сияет ярче закатного солнца. — Думаю, мы можем купить её в деревне, раз уж они делают нам скидку, как... покровителям? — М-м-м... да, — соглашается Эд. — Мне нравится это слово. Заведем куриц? Стид сбивается с шага, Эд крепче сжимает ладонь, не позволяя ему упасть. — Если ты хочешь... — как-то робко говорит Стид, растеряв всё своё воодушевление. — Забудь, — тут же отмахивается Эд. — У нас гостиница-то не достроена. Никаких животных, пока мы не перестанем просыпаться от протекающей крыши. Стид дарит ему бледную улыбку, Эд мысленно костерит себя за то, что опять всё испортил. Оставшуюся дорогу до дома они молчат, но рук не разнимают.

***

Первую записку Эд оставляет на следующее утро, когда собирается на рыбалку. В ней нет ничего особенного, просто Доброе утро, Стид! Я ушёл ловить нам завтрак. Не стал тебя будить. Не теряй! в конце он хотел нарисовать маленькое сердечко, но жирная клякса нарушила планы. Когда он возвращается назад с парой рыбëх, Стид подозрительно тихий. Он снова ведёт себя так, будто Эд — дорогая хрустальная ваза. Будто одно неловкое движение и он разобьётся. Или сбежит. Со вздохом, Эд готовит рыбу на костре. Всё его внимание сосредоточенно на том, чтобы не угробить их завтрак и у него, в конце концов получается. Даже с солью он в этот раз не перебарщивает. — Я... нашёл твою записку, — как бы между делом говорит Стид во время завтрака, сидя рядом с ним на бревне. Эд отвлекается от разглядывания креста неподалёку, и словно наяву слышит насмешливое фырканье Иззи. — В этом и смысл, — отвечает он. — Записки нужны, чтобы их находили. — Да, но... — Стид выглядит немного смущённым, ковыряясь в рыбе. — Ты мог бы оставлять мне записки, если куда-то уйдёшь, — предлагает Эд. Стид тут же вскидывает голову. — Я ни за что больше тебя не брошу! — уверенно заявляет он. Эд лишь закатывает глаза. — Да ладно, Стид. Нельзя постоянно быть вместе. Иногда, люди устают друг от друга... — он жалеет о своих словах раньше, чем заканчивает фразу. Заломив брови, Стид смотрит на него огромными влажными глазами. — Ты уже устал от меня? — Блять, нет, — обрывает его Эд, подсаживаясь ближе, почти забираясь ему на колени. — Я просто хочу сказать, что если вдруг ты захочешь погулять когда я буду занят, или тебе нужно будет отлучиться, то ты можешь оставить записку. Я найду её, прочитаю и не буду беспокоиться за тебя. Робко улыбнувшись, Стид осторожно кладёт голову ему на плечо, всё ещё сжимая в руках свою тарелку с недоеденной рыбой. — Ты беспокоишься обо мне? Воспоминание о горящих кораблях у Республики пиратов вспышкой проносится перед глазами Эда. На секунду, ему казалось, что он потерял всё... — Конечно, я беспокоюсь о тебе, Стид, — отвечает он, прижавшись губами к высокому лбу. — Я люблю тебя и беспокоюсь о тебе. Стид почти плавится от удовольствия в его объятиях.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.