ID работы: 14663875

Неукротимый: в чужой шкуре

Смешанная
Перевод
PG-13
Завершён
213
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
84 страницы, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
213 Нравится 153 Отзывы 66 В сборник Скачать

Глава 8. Улучшение

Настройки текста
             Башня Кои       На следующее утро Вэй Усянь проснулся с сильной головной болью, несмотря на то, что спал он на удобной кровати и на пропитанных благовониями простынях. Его сон был полон тревожных видений: он бежал по бесконечно длинному коридору, преследуемый огромной собакой со слюнявой мордой Цзинь Гуаншаня. Спасаясь от мощных клыков, он ввалился в появившуюся из ниоткуда дверь и вдруг обнаружил, что стоит на коленях рядом с Цзинь Цзысюанем и Цзян Яньли. А в следующий миг они вместе начали совершать три поклона. Вэй Усянь силился остановить это безумие, но не смог. А потом прямо перед ним из воздуха соткался Цзян Чэн. Вспыхнул Цзыдянь, и в уши ударил громкий крик. Цзян Чэн что-то говорил о его золотом ядре, но Вэй Усянь не хотел прислушиваться. Он вообще отвернулся от брата и тут же натолкнулся на печальный взгляд Лань Чжаня. Великолепный Второй Нефрит Гусу Лань протянул к нему руку и тихо попросил:       - Вернись со мной в Гусу.       Вэй Усянь закрыл лицо рукой и застонал.       Почему ему вообще снился Лань Чжань?       Если бы Лань Чжань знал, до чего докатился Вэй Усянь, он бы поблагодарил свою счастливую звезду за то, что не замешан в этом беспорядке!       В дверь постучали, и почти сразу она растворилась. В комнату вошла А-Хуа с подносом в руках.       - Доброе утро, молодой господин Вэй. Вы хорошо спали?       - А... нет.       - Предсвадебная лихорадка, - весело заявила А-Хуа и поставила поднос на стол.       Затем она распахнула шторы на окнах, и Вэй Усянь вздрогнул, когда в комнату хлынул яркий солнечный свет. Без всякого трепета перед великим и ужасным Старейшиной Илина, А-Хуа выдернула его из постели и командирским тоном велела умыться и одеться.       Что ж, Вэй Усянь почувствовал себя значительно лучше, после того, как поплескался в ароматной тёплой воде и облачился в свежие бледно-розовые мантии. А-Хуа довольно улыбнулась, взглянув на него, и вновь взяла его в оборот: усадила за стол, вручила миску горячего куриного супа, а пока демонический заклинатель ел, занялась его волосами.       - Ты уже придумал контрзаклинание? – через некоторое время поинтересовалась она, и Вэй Усянь хвастливо вздёрнул нос:       - Конечно, это не так уж и сложно.       - Значит, оно работает?       - Ну… - Вэй Усянь замялся. - Сначала нужно его проверить.       - Тогда не говори, что тебе всё удалось! – припечатала А-Хуа, и демонический заклинатель задохнулся от возмущения:       - Я этого не говорил! А ты, между прочим, моя служанка, и не можешь меня ругать!       - Конечно, могу. Ты не дева Цзян.       Вэй Усянь обиженно надулся. Вот вам и грозный, злой Старейшина Илина. Не может запугать даже служанку!       - Хорошо, мы проверим заклинание после того, как я закончу есть.       - Мы? – удивлённо переспросила А-Хуа.       - Ну да, - Вэй Усянь пожал плечами. - Ты и я. Ты видишь здесь кого-нибудь ещё?       - Хорошо, - с недовольным видом согласилась девушка. – Но только потому, что я и дальше хочу заботиться о деве Цзян. Не о тебе.       Вэй Усянь не смог сдержать улыбку.       - Мы оба, - с чувством заверил он А-Хуа и сделал глоток супа. - Очень вкусно, только специй не хватает.       - Я приготовила суп сама, - с гордостью сообщила служанка. - И уровень специй в нём идеален!       Вэй Усянь усмехнулся, залпом допил суп, а потом выудил из рукава-цянькунь талисман переноса, который он написал вчера вечером, и засунул его в чайник. Сосчитав до трёх, демонический заклинатель выловил листок палочками для еды, наполнил чаем свою чашку и протянул её А-Хуа. Затем он плеснул чая в опустевшую миску из-под супа и поднял её, словно собирался произнести тост.       - Пей! – скомандовал он и сделал глоток.       А-Хуа сделала то же самое.       Вэй Усянь почувствовал уже знакомое тянущее ощущение и прикрыл глаза, потому что комната перед ним начала неприятно вращаться. Но потом он услышал прерывистый вздох А-Хуа, звук разбившегося фарфора, и вновь распахнул глаза. Он стоял на месте А-Хуа и смотрел на бледную, словно мел, Цзян Яньли, чьи глаза ошеломлённо моргали.       - Что-то не так! Ты - это я! – испуганно воскликнула А-Хуа. - Я думала, ты должен был отменить заклинание!       - Главы Ордена Цзян и девы Цзян сейчас здесь нет, - напомнил ей Вэй Усянь. - Я хотел, чтобы мы поменялись с тобой телами, - ну, ты и шицзе, - прежде чем я применю контрзаклинание, чтобы убедиться, что оно работает.       - Ой.       - Вот именно. Теперь я могу проверить, что у меня получилось. Ах… Ой.       - Что такое? – заволновалась А-Хуа. - Что случилось?       Вэй Усянь указал на рассыпанные по полу осколки:       - Мне нужен свежий чайник чая и новые чашки.       - Почему ты не…       А-Хуа поджала губы и покачала головой.       - Сянь-Сянь сожалеет, шицзе, - на автомате произнёс Вэй Усянь и съёжился, когда А-Хуа попыталась – впрочем, безуспешно - приподнять бровь, глядя на него.       - Сянь-Сянь?!       - Боже! Просто притворись, что ты этого не слышала!       - Ужасный Старейшина Илина называет себя Сянь-Сянь?! Сколько тебе лет? Годик? Два?       - Три, - буркнул Вэй Усянь, и его лицо вспыхнуло от жара.       - Ради всех Богов… - А-Хуа снова замолчала и впилась в него взглядом, отчего демонический заклинатель ощутил волну холода, пробежавшую по его спине.       Никогда раньше Цзян Яньли не смотрела на него так… так...       - Хватит краснеть! – выпалила А-Хуа. - Я некрасиво выгляжу с красным лицом!       Отлично. Теперь его, могущественного и беспощадного Старейшину Илина ругает служанка!       - Сегодня канун свадьбы. Невесту нельзя видеть. - А-Хуа впихнула ему в руки поднос. - Тебе придётся самому принести чай. Справишься?       Она ещё и издевается! Над ним продолжают издеваться.              * * *       Пристань Лотоса…       Следующим утром, проснувшись, Цзян Яньли сделала очень неприятное открытие. Она никак не ожидала, что тело брата преподнесёт ей такой сюрприз. Сбросив одеяло, девушка заглянула под брюки и задохнулась от смущения, а её лицо залилось жаром.       Это то, что мужчины называют утренним...? Э-э... Насколько это может становиться больше… Нет! Это не её тело!       Зажмурив глаза, Цзян Яньли поднялась и села, скрестив ноги. Она постаралась абстрагироваться от непривычной тяжести между ног, сделала глубокий вдох и очистила свой разум от всего и вся. Особенно от Цзинь Цзысюаня.       Некоторое время спустя в дверь постучали, а затем мужской голос сообщил, что прибыл её завтрак, как и приказал главный ученик. Цзян Яньли крикнула в ответ: «Спасибо», и встала с кровати, испытывая огромное облегчение от того, что утренняя проблема утихла сама собой.       Поспешно одевшись, она забрала у ученика поднос и устроилась за столом, где неторопливо насладилась большой миской острого рыбного супа и лотосовым чаем. После этого Яньли причесалась, поправила мантии перед большим напольным зеркалом и покинула комнату.       Стояло яркое и солнечное утро, отчего так и хотелось радостно улыбнуться, только вот странная атмосфера, царящая в родном доме, моментально погасила этот порыв. Когда родители Яньли были живы, Пристань Лотоса была оживленным местом, где постоянно слышались разговоры и смех, даже несмотря на резкие слова и острый язык Юй Цзыюань.       Теперь всё, что видела Цзян Яньли, - это мрачные лица и опущенные плечи. Ученики приветствовали её с уважением, но без той искренней приязни, что была в прошлом. Она знала, что Цзян Чэну пришлось взвалить на себя внезапное и тяжёлое бремя. Она знала, что он сильно давил на членов своего Ордена, а на себя ещё сильнее.       Итак, теперь, когда Пристань Лотоса почти полностью восстановлена, они наверняка смогут сделать шаг назад и оценить то, над чем так упорно работали вместе?       - Глава Ордена Цзян! - Двое молодых учеников подошли к ней и резко поклонились. - Мы закончили перекрашивать все перила пешеходных дорожек, как и было приказано!       - Нам потребовалась вся ночь, но мы всё сделали! – добавил второй, опустив глаза от усталости.       Оба давили зевки и тёрли глаза.       - Всю ночь? - Цзян Яньли пришла в ужас. Ни один из мальчиков не выглядит старше десяти лет! - Молодым парням вроде вас ночью нужно спать!       Оба ученика растерянно заморгали и обменялись тревожными взглядами.       - Мы молоды и сильны, глава ордена Цзян! – воскликнул первый ученик.       - Мы справимся! – настаивал второй.       Цзян Яньли в ужасе посмотрела на мальчиков. Они звучат так, будто кого-то цитируют. У них также было очень знакомое выражение, то самое, что появлялось на лице Цзян Чэна всякий раз, когда их отец хвалил Вэй Усяня.       Нервно сглотнув, Цзян Яньли улыбнулась и положила ладони на плечи мальчишек. Их рты распахнулись от шока.       - Отличная работа! – мягко проговорила она. - Вы двое усердно поработали, и я это ценю.       - Ах! Спасибо, глава Ордена Цзян!       - Спасибо!       Мальчишки расправили плечи. Теперь их глаза увлажнились и в них ясно читалась готовность сразиться со всеми чудовищами мира, чтобы доказать свою нужность.       - Идите, приведите себя порядок и отдохните до обеда, - сказала им Цзян Яньли.       Ученики снова вытаращились на неё, а затем друг на друга.       - Да, глава Ордена Цзян! – отчеканили они хором и бросились прочь, как будто опасались, что она передумает.       Цзян Яньли позволила себе ухмыльнуться и вздрогнула, когда за её спиной прозвучало деликатное покашливание. Обернувшись, она увидела Цзян Луна. Кузен стоял в двух шагах от неё с насмешливым выражением лица.       - Доброе утро, кузен Лун, - поприветствовала его Цзян Яньли, и главный ученик кинул в знак признательности.       - Когда Ваньинь вернётся, его ждёт сюрприз, - сухо заметил он.       Цзян Яньли просияла:       - Я с ним разберусь, не волнуйся. А сейчас я пойду на кухню и посмотрю, что повара готовят на обед!       В конце концов, она застряла здесь, пока Вэй Усянь не создаст контрзаклинание. Значит, нужно извлечь из этого максимум пользы.              * * *       Могильные Курганы…       На следующее утро Цзян Чэн проснулся с сильной головной болью и ломотой в спине. Всю ночь ему снилось, как за ним гнался Вэй Усянь, держа в руках золотой шар и крича: «Возьми! Возьми!», а за его братом бежал Лань Ванцзи и гневно рычал: «Цзян Ваньинь, не смей!» А потом, когда сил почти не осталось, появлялись Вэнь Цин и Вэнь Нин и, маша руками, подозвали его к себе. Цзян Чэн ввалился в дверь, которую они держали открытой, и оказался в пустой комнате. Здесь не было совсем ничего, кроме одинокой кровати, стоящей посередине. Цзян Чэн развернулся и увидел, что все выжившие Вэни выстроились вдоль стены и пристально смотрят на него. Вэнь Цин держала в руках блестящий нож, а Вэнь Нин - моток верёвки.       Решительно отгоняя воспоминание о сне, Цзян Чэн сел на постели, провёл ладонью по лицу и застонал.       - Сянь-гэгэ!       Цзян Чэн вздрогнул и недовольно посмотрел на А-Юаня, который проворно забрался на кровать.       - Что ты здесь делаешь?       - Тётя Цин сказала, что ты голоден, поэтому мне не следует отнимать у тебя ужин.       - Ах.       Цзян Чэн посмотрел на мальчишку и почувствовал укол вины.       - А-Юань сожалеет.       Цзян Чэн нервно сглотнул.       - Всё в порядке, - хрипло произнёс он и даже положил ладонь на макушку А-Юаня.       - Тётя Цин также сказала, что Веерный дядя скоро придёт и принесёт еду!       С этими словами мальчишка соскользнул с кровати и проворно засеменил к выходу.       Верно. Не Хуайсан сегодня явится в гости, и Цзян Чэну придётся притворяться Вэй Усянем. Он просто надеялся, что у Цзян Яньли и Вэй Усяня дела обстоят намного лучше, чем у него.       Цзян Чэн был счастлив, что Цзян Яньли находилась в Пристани Лотоса, но это также означало, что она поймёт, каким тираном он был, заставляя всех без устали восстановить их дом. Но он не мог поступить иначе. Крайне важно было показать миру совершенствования, что Орден Юньмэн Цзян так же силён, как и прежде. Конечно, теперь он связан с Орденом Ланьлин Цзинь благодаря предстоящей женитьбе Павлина на его сестре, но Цзян Чэн отказывался быть содержанцем.       В любом случае, тяжёлая работа и резкие слова ещё никого не сломили. Только посмотрите на него, он сильный, несмотря на то, что пророчила его покойная мать. Цзян Чэн запихнул свои чувства обратно куда подальше и вздохнул.       Вэй Усянь никогда не сдавался. Цзян Чэн тоже не сдастся.       Когда он вышел из пещеры, настроение его испортилось окончательно. Не Хуайсан стоял на поляне, одетый в зелёно-серые шёлковые одежды, на фоне которых мантии Вэй Усяня выглядели ещё более старыми и ветхими, чем они были на самом деле. Не Хуайсан непринуждённо беседовал с Вэнь Цин, а за его ногу привычно цеплялся А-Юань, сжимая в пухлом кулачке яркий расписной веер. Вэнь Нин тем временем нёс в сторону кухни пару больших мешков, видимо полных припасов, привезённых молодым господином Не.       - Вэй-сюн! - Не Хуайсан помахал ему веером и ярко улыбнулся. - Я должен был прийти вчера, но старший брат весь день донимал меня. Извини!       - Не-сюн. - Цзян Чэн подошёл к приятелю и коротко кивнул. По крайней мере, он не станет прыгать и скакать, как это делал Вэй Усянь. - Спасибо за… э-э, припасы.       - Не упоминай об этом. Ханьгуан-цзюнь тоже обещал принести немного еды.       Цзян Чэн почувствовал, как его глаз дёрнулся.       - Он? – выдавил он сквозь напряжённые губы.       Не Хуайсан недоумённо моргнул и повернулся к Вэнь Цин. Цзян Чэн последовал его примеру и наткнулся на пристальный взгляд целительницы. Вэнь Цин смотрела на него так, словно пыталась передать мысленное сообщение, которое он не мог расшифровать. Цзян Чэн кашлянул и попытался самостоятельно спасти ситуацию:       - Верно. Он придёт.       Теперь Вэнь Цин выглядела так, словно ей хотелось закатить глаза. Плохо.       - Пойдёмте посидим в пещере, - вздохнув, предложила целительница. - А-Нин принесёт нам чай и несколько мясных пирогов, которые ты принёс, второй молодой господин Не.       - Спасибо, Дева Вэнь. Достаточно одного чая.       Не Хуайсан опустил веер и одарил её благодушной улыбкой, которая тотчас исчезла, стоило ему снова посмотреть на Цзян Чэна.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.