***
Спустя неделю эта женщина снова пришла в его мастерскую, на этот раз с совершенно новыми ботинками, и просила те «расширить», а то больно ходить. Марлийки, наоборот, готовы были платить сумасшедшие деньги, чтобы их ножка в туфельке выглядела как можно меньше, а тут — такой необычный запрос. Впрочем, что ещё можно ожидать от женщины, которая через раз приходила в брюках мужского кроя. — Точно? — щурился Леви. — Я не стану возвращать вам деньги, если вам не понравится, как выглядит проделанная работа. — Мне без разницы, как оно выглядит, — пожала плечами женщина, — лишь бы ходить было удобно. Не всё должно быть красивым. — Да мне, в общем-то, всё равно. Практичность, внешний вид — только потом без претензий. — Разумеется, — кивнула она. — Как вас там? Не обратила внимания на вывеску. Мне вас коллега посоветовала, а я не могу нарадоваться, — женщина продолжила тараторить без умолку, — уже который раз прихожу, а имени не знаю. Даже неловко как-то, — и заправила прядку волос за уши. — Леви, — спокойно ответил он. — Леви Аккерман. — А… — осеклась. — Ага. Или что, работа от островных дьяволов вас уже не устраивает? — Мне без разницы, — спокойно ответила женщина. — Кто там островной дьявол, коренной марлиец, элдиец и прочие ваши тёрки. Я не разделяю жизненные принципы одного художника. Художника? Что за околесицу она несла? Причём тут вообще художники, эти профессиональные лентяи, которые возюкают кисточкой по холсту и называют это искусством? В животе у женщины громко заурчало. — П-простите! — выкрикнула она, — так неловко! Ну, я пойду, н-наверное. Когда я могу забрать обувь? — Через пару часов. Лучше к закату. У меня есть ещё несколько срочных заказов. Странная. Дёрганая какая-то, вся нервная, ещё и худющая как глиста. Будто на Марли уже который год шёл голод, а его забыли предупредить. Вот только с поставками провизии уже полтора года как перебоев не было. Вернулась она с первыми сумерками, уже гораздо спокойнее. Теперь она выглядела совсем замученной, в свете лампы стала видна синева под глазами, морщины, и Леви стало совестно, что он сорвал на ней злость. — Извините, — выдавил он. — Мне не стоило вам грубить. — Всё нормально, — покачала головой женщина, — раз вам так претят чаевые, вот, возьмите кофе, — она протянула Леви пакет из коричневой бумаги. — Здесь зёрна, они цельные, и аромат останется до самого помола. Я не знала, какой вы любите, поэтому взяла тот, что более горький, а не кислый. — Я думал, чаевые предполагают «чай». — Чаевые могут предполагать что угодно, на самом деле, — пожала плечами. Её желудок снова заурчал, но на этот раз громче. То есть время сходить и купить кофейные зёрна у неё нашлось, а поесть — нет? — Вместо того чтобы тратить деньги на эти ваши «чаевые», лучше купили бы себе еды. — От этого звука ушам Леви больно. — Всё сложно. Не обращайте внимания на мои странности. Странную женщину звали Харпер Мосс.***
Она появлялась в мастерской Леви ещё несколько раз, уже с тёплой обувью, которая с трудом пережила прошлую зиму, а хотелось бы, чтобы продержалась и эту. Каблуки, набойки, дырки — ничего интересного, рутинная работа, если бы не до смерти измождённый вид хозяйки. Леви ловил себя на мысли, что, если она сдохнет прямо у него в мастерской, местная полиция предпочтёт обвинить во всём островного дьявола, а не городскую сумасшедшую. Потому, взяв от неё очередной заказ, Леви, прежде чем приступить к работе, сделал несколько бутербродов с ветчиной, помидорами, а хлеб поджарил и щедро смазал маслом. Завернул в пергаментную бумагу, чтобы не заветрились, и отложил, чтобы отдать ей, когда придёт забирать обувь. — На, — Леви протянул Харпер свёрток с бутербродом, когда та вернулась, — уж не знаю, зачем ты себя голодом моришь, но ты скоро сдохнешь, если так дальше пойдёт. — Спасибо, — кивнула она, — но не стоило. Я совсем не могу есть местную еду. Меня чуть ли не каждый раз выворачивает, ведь повара здесь почти не моют руки. А готовить самой… — она облизнула губы, глядя на промасленный пергамент, — у меня нет ни времени, ни навыков. Я всё сжигаю. Однажды едва не сожгла дом. С тех пор и завязала. — Руки я мою, — отчеканил Леви. — И овощи тоже. Можно смело есть. — Благодарю, — кивнула она. — Вам понравился кофе, который я в прошлый раз приносила? — Я пью чай. — Вот как… Буду знать. Я теперь вам должна. — Боже, — цокнул Леви, — прекрати уже этот фарс из напускной вежливости. Никто никому ничего не должен. Как ты там это называла? «Жест доброй воли»? Считай, что это именно он. И хватит морить себя голодом. Она рассмеялась. — А теперь ешь. — Что, прямо здесь? Леви кивнул на табуретку в углу. — Можешь сесть. Не для того этот мир выжил, чтобы люди помирали с голоду просто потому, что не умеют готовить. И, честно признаться, находил ситуацию настолько абсурдной, что всё казалось сном. Что за тепличное растение? Может, он всё ещё лежал в больнице, под обезболивающими, а квартиру, мастерскую и эту женщину дорисовал его воспалённый мозг? — Говорите так, будто сами готовы меня подкармливать. Я днюю и ночую в госпитале, в остальное время сплю. Может, так даже лучше, — говорила она уж слишком натужно. А сама тем временем впилась в бутерброд и расплылась блаженной улыбкой. — Да угомонись ты, — Леви потёр переносицу пальцами левой руки. — На мозги капаешь. А потом, сам неожиданно для себя, даже не обдумав то, что собирался сказать, добавил: — Если ты совсем безрукая, могу и приготовить что-нибудь. Не задаром. Харпер рот открыла, пялилась на него своими большими чёрными глазами. Долго. А потом сложила руки в молитвенном жесте и хлопнула в ладони. — Правда, что ли?! Леви уже успел пожалеть о своём предложении, но лишние деньги и вправду бы не помешали. Конкуренция оставалась конкурентной, а зима приближалась. Нужно закупить дров на растопку печи. Нога всегда начинала жутко ныть в холода, так что не только спать, но и жить вообще становилось невозможно. К тому же, в палаточном лагере, когда он готовил похлёбку на всех, никто ни разу не отравился. Вроде, даже хвалили. — Это шутка такая? — переспросила она. — Ага. Шутка, конечно. Леви достал из кармана записную книжку, буквально с потолка выдумал цифру — не большую и не маленькую, вырвал лист и протянул ей. — Устроит? — Боже! — воскликнула она с набитым ртом. — Более чем! Боже… А вы ведь и правда вкусно готовите. — Это бутерброд. — Я умею только мазать сухой тост маслом. Даже если попытаюсь поджарить — он сгорит и придётся соскребать чёрную корочку ножом. Она называла гарь на хлебе — корочкой. Неужели и правда настолько бездарна? — Тц, — и отвернулся. — Адрес пиши. Харпер быстро начирикала адрес рядом, кривым почерком. Оставила на бумаге несколько промасленных следов от пальцев. Сам виноват, подумал Леви. Нечего было так щедро мазать масло. На том и порешили. Может, хоть этой зимой нога не будет болеть. Вскоре после ухода Харпер в мастерскую зашел еще какой-то мужчина с абсолютно пустыми руками. Поинтересовался ценами, кивнул и ушел. Леви даже рта раскрыть не успел, чтобы спросить, что ему нужно. Что за день чудаков сегодня?